Глава 8. Что я наделала?

«Тётка пришла? Как же её зовут?» – в голове было пусто, то ли Лилиан редко думала о родственниках, то ли воспоминания не хотели появляться в голове.

– Мы долго будем ждать? Я слышу, что кто-то подошёл! Староста, может, сломать ворота? – предложила женщина, дав понять, что она не одна заявилась.

– Петти, не переходи границы, – раздался мужской голос.

– Сейчас открою, – оглянувшись на дом, протянула руку.

– Разрешишь войти, Лилиан? – на меня смотрел высокий мужчина, по его виду было понятно, что он не в своей тарелке, похоже, тётка Петти притащила его к моему дому против воли.

– Да куда она денется, родственницу, кормившую её столько лет, не пускать, – женщина оттолкнула меня и тут же вошла во двор. – А вот и наш осёл с телегой, – она ткнула пальцем в животное, мирно жевавшее траву у забора. – Староста, воровка она, а вы мне не верили, – не унималась родственница.

– Лилиан, как такое могло произойти? – староста перевёл взгляд с осла на меня.

– А где мой любимый дядюшка? – я выглянула за забор, там, словно на вечернюю скандальную передачу, собирался любопытный народ. – Это он мне подарил осла и телегу.

– Люди добрые! – заголосила Петти, приглашая своими воплями присоединиться к скандалу зевак. – Что же это делается?! Стоило моему любимому мужу Роттену уехать в город по делам, как эта мерзавка всё сваливает на него. Вы только послушайте, что она говорит! Да твой муж получил хорошую работящую жену даром, он не заплатил и монеты, как положено любому уважающему себя мужчине, а теперь в довесок получает животное с телегой и двух детей. Да у нас в доме работать некому, три пары рук увела! Староста Олден, что ты молчишь? – тётка обратилась к мужчине.

– Лилиан, что ты можешь сказать в своё оправдание? Дети у тебя? – помявшись, спросил староста.

Если я правильно помню из воспоминаний хозяйки тела, то староста выполняет функции участкового, если может помирить соседей, то мирит, если оплошность небольшая, то наказывает монетой, а вот если происходит что-то более серьёзное, то вызывает стражей из ближайшего города.

– Я не совершила ничего предосудительного, староста Олден, мой дорогой дядюшка сам принял такое мудрое решение, давайте дождёмся его возвращения и…

– Мы не будем ждать! – завизжала тётка. – Мужа нет дома, а значит, я решаю судьбу младших родственников и слуг.

Староста, вздохнув, кивком подтвердил слова голосившей женщины.

Народ, толпившийся в воротах, зашептался. Каждый из них пытался высказать своё мнение, и хоть бы одно в мою пользу.

– Придёт мой муж и дядя, пусть тогда решают, чей осёл, – попыталась вразумить родственницу.

– Староста Олден, она же, пока вернутся мужчины, продаст телегу с ослом и детей спрячет, а то и в слуги продаст! Сейчас же выводи их сюда!

– Лилиан, братья у тебя? – поморщившись, спросил староста. – Если да, то выводи.

– У меня, – пришлось позвать мальчишек, они послушно вышли и прижались к моим ногам.

– А ну сейчас же домой, я уж с вас спрошу! – командным голосом закричала тётка.

– Никуда они не пойдут, дядя ясно дал понять, что никто из нас вам не нужен. Да вы их бьёте, они не доедают, все в синяках. И это родные племянники! – я немного подняла рубашку Свона, тётка сперва испугалась и даже побелела, но, увидев живот мальчика, покраснев, запричитала:

– Люди добрые-е… теперь вы понимаете, какая Лилиан лгунья, нет ей веры, – её слова заставили меня опустить взгляд. Присев от удивления, осмотрела мальчишек, их кожа была светлой, без синяков и царапин.

– Но как это произошло? – поднимаясь и не веря в произошедшее, тут же отправила мальчиков в дом.

– Староста Олден, Лилиан не уважает старших, требую её наказать…

Я перебила женщину:

– Староста, прежде чем принимать решение, дайте мне поговорить с любимой тётушкой наедине, думаю, что она пожалеет сироток и не будет столь строга ко мне.

Петти задрала подбородок, хмыкнула, но отошла со мной.

Я же, не стесняясь, шёпотом рассказала тётушке всё что знаю и думаю о семье родственников, но просто так напугать тётушку не удалось.

– Как думаешь, что произойдёт, если мы выполним приказ? – она с силой ущипнула меня за руку. – Ты вернёшься к нам домой опозоренной разведёнкой. Тебя никто и никогда больше не возьмёт замуж, а я, уж поверь, сгною тебя и твоих братьев на полях, нет, продам камни добывать, как взрослых рабочих! А я-то думаю, что мой любимый муженёк вчера ходил хмурый словно туча.

– Что вы хотите? – её угрозы могли стать правдой, нет, я была уверена, что в любом случае сбегу, и не одна, но даже дня не желала находиться в том серпентарии.

– Денег, – тонкие губы расплылись в улыбке. – Староста, мы посовещались и решили разойтись мирно, я не совсем поняла мужа. Лилиан и её муж готовы заплатить за осла и телегу пятьдесят серебряных.

После её слов воцарилась тишина.

– Но осёл и телега столько не стоят, – опомнился мужчина, обличённый властью.

– Не стоят, но рабочие руки идут в довесок, мальчики через несколько лет вырастут и смогут полный день работать в поле, – она смахнула несуществующую слезу. – Какая потеря для нашей семьи.

– Петти, они и так на тебя работали много лет… Да даже выкуп за невесту в два раза меньше… За меня отдавали двадцать серебряных… Сколько за тебя отдавали? За меня всего десять… – деревенские жители начали бурное обсуждение суммы, требуемой моей тётушкой.

– Ничего, муж у неё охотник, если каждый день будет добывать магическую дичь, то через год-полтора расплатится со мной. Я же как родственница не требую деньги прямо сейчас. Староста, напишите расписку, пусть Лилиан заверит ее, и мы мирно разойдёмся.

Мужчина вздохнул и попросил табуретку, я её вынесла. Он же достал карандаш, бумагу из тонкой папочки, как мне показалось, папка была сделана из толстой шкуры какого-то животного. Присел на табуретку, положил листы на папку и быстрым понятным почерком написал договор о передаче детей, осла и телеги моей новой семье. Пришлось заверить документ подписью, написала «Лилиан». Староста шлёпнул печать на каждый из листков, по ним разошлась голубая магическая волна, Олден улыбнулся и раздал каждому по экземпляру.

— Первая выплата через три месяца, дорогая моя племянница, — тётка ткнула в меня бумагой, развернулась и тут же покинула наш двор.

Народ, понимая, что больше ничего веселого не увидит, разошёлся.

— Лилиан, я знаю, что вам трудно. Ты позже зайди в наш дом, я дам немного муки, — староста протянул ко мне руку, но не дотронулся.

Закрыв ворота, я, глотая слёзы и сжимая в кулаке бумагу, сползла на землю.

Мне стало страшно, что скажет Ренгель, когда вернётся? Почему я растерялась, не стала бороться, а подписала эти ужасные документы?

— Надо сейчас же бежать из этой деревни, пока муж не убил, — всхлипывая, попыталась подняться и тут же почувствовала тепло рук с двух сторон.


Загрузка...