Глава 9

— Других кандидатов я не вижу, — подтвердил мою будущую должность дракон. — Будешь хозяйкой драконьего аэропорта.

— Хозяин –ты, — возразила ему.

— Хозяин я, а хозяйка ты, — заметил Рокард, иронично улыбнувшись.

— Переходим к работникам аэродрома, — усмехнувшись, вернулась я к вопросу персонала. — Уборщик экскрементов – раз. Диспетчер – два.

— А это ещё кто?

— В нашем случае – человек, который будет фиксировать прибытие и отправление драконов.

— Нельзя ли совместить эти две должности? — попытался сэкономить будущий хозяин аэропорта.

— Золотарь и диспетчер, ты имеешь в виду? — вскинула бровь.

— Да.

— Ну, если диспетчер согласится убирать за драконами, то можно, — усмехнулась я. — Но не наоборот.

— Ладно, там видно будет, — махнул рукой Рокард.

— Ещё нужен ответственный за питание драконов, — сказала я. — Закупка, доставка, кормёжка.

— Итого тринадцать человек, включая тебя, — подытожил брюнет.

— Насчёт месячного жалования логично подумать тебе. Посчитаешь для каждого, суммируем всё это, прибавим налоги – тоже, кстати, узнай, сколько в казну отстёгивать придётся – и прикинем желаемую прибыль. После этого рассчитаем стоимость билетов.

— Ух, какие планы! — потёр руки дракон. — Кто бы мог подумать, что когда-нибудь я встречу человека, которому пришла в голову такая гениальная идея.

— Человека... — криво усмехнулась.

— Девушку, — поправился дракон.

Я примирительно улыбнулась и посмотрела в карие глаза. Не знаю, может, у меня воображение разыгралось, но увидела в них проблески тепла, от которого сердце застучало чуточку быстрее.

Но что хуже всего, мужчина, кажется, уловил отклик моего организма. По крайней мере, его глаза как-то подозрительно потемнели.

— Блюда замечательные, — заметила я, чтобы хоть что-то сказать. — Пальчики оближешь.

— Это... просьба? — спросил дракон, сощурившись.

— Нет, — нервно хохотнула и поспешила пояснить: — Просто у нас так говорят. Когда вкусно.

— А-а, — протянул он. — Надо запомнить.

Зачем? Чтобы сказать это Арлизэлле? А если она тоже воспримет фразу буквально?

Впрочем, какая мне разница. Пусть хоть с головы до ног его оближет. Одетого.

— С персоналом, конечно, ты меня озадачила, — вернулся Рокард к теме аэропорта. — Тринадцать человек!

— Я тебя, возможно, сейчас огорчу, но как бы не пришлось искать в два раза больше людей, — сказала ему. — Ибо не уверена, что работники смогут вкалывать без выходных.

— Два через два? — уточнил мужчина, нахмурившись.

— Или три через три. Либо делать выходной день в работе аэропорта, что крайне нежелательно.

— Нет-нет, не нужно терять прибыль! — запротестовал он.

— Ладно, главное, что общая картина ясна, — резюмировала я. — Теперь основная задача заключается в дрессировке драконов.

На этом мы перешли к десерту. Пирожные, на которые, работая на кухне, поглядывала, сглатывая слюни, теперь лежали передо мной, и я могла их есть, какие хочу и сколько захочу.

Как же всё-таки кардинально может изменить жизнь всего лишь одна идея! Идея, которую в этом мире назвали гениальной, а на Земле сочли бы абсурдной. Драконий аэропорт! Просто фантастика!

Наша трапеза закончилась так, как и должен был закончиться деловой ужин – мы разошлись, довольные достигнутыми результатами.

Я настолько возбудилась идеей аэропорта, что поняла – до завтра не дотерплю. Поэтому, вернувшись во флигель, с головой погрузилась в составление бизнес-плана.

Прежде всего, зафиксировала на бумаге список будущих сотрудников. Внесла туда и должность бухгалтера-кассира, о которой совсем забыла во время обсуждения. После стала записывать всё, что нам нужно будет приобрести. Перечень получился очень длинный и еле влез на два листа.

Перечитав написанное, посмотрела на часы и обнаружила, что уже начало третьего ночи. Всё, спать! Нам ведь завтра с драконами работать.

Переоделась, забралась под одеяло.

Неожиданно перед мысленным взором возник Рокард. Я снова оказалась во власти его взгляда, так взволновавшего меня за ужином. Отогнать бы это видение, да не получается. Настырный брюнет упорно не желал покидать поле моего зрения. Или я не хотела его отпускать? Нет, всё-таки первое. Не хватало мне второго!


***

Проснувшись поутру, я не могла понять, где мне завтракать. Рокард на утреннюю трапезу меня не приглашал, а в столовой для персонала мне теперь делать нечего. Ведь отныне не вхожу в штат прислуги. Да, я будущая управляющая целым аэропортом, но вот именно чтобудущая. Сейчас я, выходит, вообще никто.

Однако ситуация неожиданно разрешилась. Завтрак мне принесли в комнату!

Да-да, появился слуга с подносом и сообщил, что принёс мне еду по распоряжению хозяина. С этими словами он переставил на стол тарелку с омлетом, запеканку с какой-то фруктовой начинкой, пару гренок, маленькую вазочку с паштетом и два пирожных. В кружке был напиток похожий на чай, к которому отдельно прилагалась порция сливок.

Ну прямо вообще! Пять звёзд.

Поблагодарив лакея, я поинтересовалась, не знает ли он случайно, где сейчас лорд Рокард. Тот ответил, что хозяин быстро позавтракал и куда-то улетел.

Как и договаривались, отправился искать место для аэропорта, отметила с удовлетворением.

Что ж, ждём результатов.

Я осмотрела яства и решила начать с омлета.

Позавтракав, на свежую голову перечитала бизнес-план. Кое-что добавила из забытого вчера. Ещё раз проглядела.

Конечно, по ходу дела что-то непременно нарастёт. Но главное, что фундамент готов.

И тут вспомнила, что обещала Рокарду нарисовать эскиз кабинки. Листов я у него взяла с десяток, поэтому не страшно испортить несколько штук.

С рисованием провозилась до самого обеда. В результате сделала целых два эскиза – кабинка между шипами и парные кабинки, которые крепятся по обе стороны каждого шипа. Последнее – на случай, если грузоподъёмность ящера позволит взять «на борт» большее количество пассажиров, чем то, которое может разместиться между шипами.

Интересно, Рокард уже вернулся? Впрочем, ничто не мешает мне это выяснить.

Прихватив материалы для доклада, вышла из флигеля и смело двинулась к дому, в который я теперь вхожа не со стороны дверей для прислуги.

Однако в вестибюле меня ждать сюрприз. И не сказать чтобы приятный. Я буквально нос к носу столкнулась с Арлизэллой.

— Ты до сих пор здесь?! — гневно округлила глаза шатенка.

— Как видите, — ответила невозмутимо.

— Значит, ты больше не служанка, — проговорила она, подойдя ко мне вплотную. — А кто тогда?

— Неужели вы не выяснили это у лорда Рокарда? — удивилась я.

— Тебе задали вопрос! — продолжила она кипеть, как чайник на плите.

— Ещё скажите, что не имею права на него не отвечать, — я саркастично улыбнулась.

— Именно! Так, а это что? — её взгляд упал на листы, которые держала в руке. — А ну, дай сюда!

Она протянула клешню, чтобы сцапать драгоценные бумаги, но я стремительно убрала руку за спину.

— Ах так! — рыкнула паразитка.

И тут я поняла, что сейчас у меня отнимут листы с помощью магии.

— Что здесь происходит?! — раздался сзади грозный голос Рокарда.

Ура! Не отнимут. Уже второй раз он меня спасает.

— Я спросила её, что она тут делает, — призналась Арлизэлла.

— А меня интересует, что здесь делаешьты! — брови брюнета сошлись на переносице. — Если мне не изменяет память, сегодня мы не планировали встречаться.

— Знаю, что ты ждёшь меня завтра, — мегера бросила в мою сторону взгляд победительницы, сопроводив его язвительной полуулыбкой. — Но у меня тут возникла одна мысль, которую я решила обсудить с тобой.

— Вот завтра и поделишься своей мыслью, — нехотя бросил Рокард, в который уже раз глянув на листы в моей руке.

— И мыслью, и ещё много чем... — мечтательно закатив глаза, протянула Арлизэлла.

— До завтра! — резким тоном попрощался с ней мужчина.

— Да, милый! — томно выдохнула она.

Крутанувшись на каблуках, как ножом резанула меня уничтожающим взглядом и зашагала к выходу.

Дракон сделал кислую физиономию и, едва за ней захлопнулась дверь, повернулся ко мне.

— Ну, как успехи? — в нетерпении вопросил он.

— Вот бизнес-план, — я показала ему листы.

— Отлично! У меня тоже есть новости. Идём!

Мы отправились в гостиную. Расположились снова на диване.

— Я облетел всю округу, — решил Рокард первым поделиться результатами. — И на западе, в пяти минутах верховой езды от окраин города, обнаружил заброшенную усадьбу. Оглядел её, потом вернулся в Маристон и выяснил, что владение принадлежит уже давно обедневшему роду. Нашёл их, предложил выкупить усадьбу. Они с радостью согласились продать её по предложенной мною цене. Даже не торговались. Видимо, не рассчитывали, что их бывшее родовое гнездо вообще кого-нибудь когда-нибудь заинтересует.

— Там совсем разруха? — грустно уточнила я, представляя себе поросшие мхом руины.

— Дом сильно обветшавший, но зато целый. Единственное что крыша местами прохудилась. С конюшней и хозяйственными постройками хуже – они деревянные и подгнили у фундамента. Двор весь зарос.

— Это всё мелочи, — махнула я рукой. — Главное, что дом сохранился. А кровлю нужно обязательно подлатать.

— Лучше заменить, — сказал дракон.

— А что вокруг усадьбы? Будет куда драконам приземляться?

— Будет. Рядом с усадьбой обширный луг.

— Замечательно! У тебя есть карта Маристона? — спросила его.

— Конечно! — с этими словами мужчина вскочил и стремительным шагом вышел из гостиной.

Вернулся буквально через минуту, пододвинул к дивану журнальный столик и положил на него карту.

— Вот здесь, — он ткнул пальцем в место будущего аэропорта.

— А это что? — спросила, заметив совсем рядом крохотный населённый пункт.

— Деревушка на несколько дворов.

— Деревушка – это хорошо, — обрадовалась я. — Там можно будет построить свиноферму. Ну, чтобы еду нашим ящерам выращивали.

— Отличная мысль! — потёр руки дракон.

— Ле́грос, — прочитала я название деревни. — А что, неплохо звучит – аэропорт «Легрос».

— Мда? — нахмурился Рокард. — А я думал, что аэропорт будет называться «Э́стлербрук»

— Трудно выговаривается, — помотала я головой.

— Ты имеешь что-то против моей фамилии?! — взвился дракон.

Его фамилия?

— Да нет, — помотала головой. — Сама по себе фамилия мне нравится. Но название аэропорта, я считаю, должно быть лёгким, воздушным, но при этом выразительным и легко запоминаемым. Легрос – идеальный вариант.

Брюнет насупился, молча уставился в одну точку перед собой. Правда, губы его всё это время шевелились.

Проговаривает про себя оба названия?

— Ладно, — буркнул он. — Легрос так Легрос.

— Спасибо! — улыбнулась я. — Когда наш аэропорт будет на слуху, ты сам поймёшь, что это выигрышное название.

— Очень надеюсь, — произнёс дракон, медленно и натужно возвращая себе хорошее настроение. — Ну а у тебя что?

Протянула ему листы.

Рокард принялся внимательно изучать список необходимого.

— Снять размеры с работников, заказать у портного комплекты форм, — прочитал он один из пунктов. — Это ещё зачем?

— Как зачем? — округлила я глаза. — У нас не балаган, а серьёзная транспортная компания. Персоналу полагается строгая однотипная форма. Ну, разве что кроме буфетчика, лекаря и уборщиков.

— И как эта форма будет выглядеть? — последовал вопрос.

— Для мужчин – брюки, рубашка и жилет. Рубашка белая, остальное – того цвета, который мы выберем. Для женщин – прямая, без складок, юбка, блуза и жилетка. Расцветки те же, что и у мужчин.

— Можно хотя бы цвет формы выберу я? — то ли потребовал, то ли попросил дракон.

— Только не чёрный, — предупредила, испугавшись, что он остановит выбор на цвете своей чешуи.

Рокард усмехнулся, явно прочитав мои мысли.

— Я за синий, — сообщил он.

— Поддерживаю, — согласилась с радостью. — Цвет неба – это символично.

На этом брюнет вернулся к изучению списка.

— Ветроуказатель? — оторопело пробормотал он. — А это ещё что такое?

— Полый конус из ткани с чередующимися красными и белыми полосами, — пояснила я. — Закрепляется на шесте и служит для указания направления ветра, а также определения его приблизительной скорости.

— Нам это действительно необходимо? — засомневался дракон.

— Скорее, для антуража.

— Понятно... — протянул он. — Так, что у нас дальше... Тачка для перевозки драконьих экскрементов. — Мужчина усмехнулся и продолжил просматривать текст. — Разработать эмблему аэропорта, — отметил вслух ещё один пункт. — И что на ней будет изображено?

— Пока не знаю, — пожала плечами. — Видимо, дракон.

— Придумать рек-лам-ный сло-ган, — прочёл он по слогам. — Буквы наши, а что написано – непонятно.

— Реклама – это навязчивое предложение товаров или услуг, — начала объяснять. — Зазывала – вот тебе простейший пример. А рекламный слоган – лозунг, задача которого отразить ключевую цель услуги, привлечь внимание людей. Он должен быть коротким, запоминающимся. Например: «Аэропорт Легрос. Сокращаем расстояния».

— Отличный слоган! — похвалил меня Рокард. — Лучше и не придумать.

— Тогда вычёркивай, — подмигнула ему.

Брюнет, прихвативший вместе с картой и карандаш, деловито вычеркнул пункт про слоган.

— Судя по тому, что данное слово есть в колвертском языке, типографии у вас имеются? — уточнила на всякий случай.

— Да, — кивнул он. — Там печатают газеты. Если ты хочешь предложить напечатать новость об открытии аэропорта, это непременно будет сделано.

— Сие даже не обсуждается! Меня больше интересует, смогут ли там напечатать афиши?

— Да, у нас в городе висят афиши. Театральные, например.

— Превосходно! Нужно будет отпечатать тираж и расклеить по всему городу афиши, призывающие пользоваться драконьими авиалиниями. Об этом должны знать все!

— Убеждён,даннаяновость разлетится по Маристону и без дополнительных объявлений, — уверенно заявил Рокард.

— Я не пойму, ты хочешь сэкономить на рекламе? — вскинула я бровь.

— Я?! Сэкономить?! — рыкнул дракон.

Опять началось!

— А чем ещё объяснить твоё нежелание пиарить аэропорт? — поинтересовалась, решив не обращать больше внимания на его взрыки.

— Нежеланиечтоделать? — вопросил он уже тише и спокойнее.

— Привлекать внимание людей к аэропорту, — объяснила я длиннее, но понятнее.

— Так говорю же, что новость распространится быстрее, чем дракон летает!

— Послушай меня, пожалуйста, — произнесла мягко, но поучительно. — Я живу, вернее, жила, в мире рекламы. Поэтому знаю, что говорю. Недостаточно один раз кинуть человеку информацию. Необходимы постоянные напоминания. Ты ещё радуйся, что у нас не будет конкурентов. В противном случае пришлось бы людям в душу залезать, чтобы они выбирали услуги наших авиаперевозок, а не чьих-нибудь ещё.

На слове «конкурент» Рокард помрачнел.

— Есть один дракон, — хмуро проговорил он. — Дарга́н его зовут. Живёт в Со́рбо – это второй по величине город в Колверте. — Так вот у него тоже есть питомцы. И спереть идею, я уверен, он будет не прочь.

— Тогда тем более нужно захватывать рынок! — воскликнула я.

— Рынок?! — вытаращился на меня мужчина. — Зачем нам захватывать рынок? И какой конкретно ты собралась захватить? Центральный? Или Зареченский?

Я хохотнула, одновременно закатив глаза.

— Рынок – это не только базар, но и сфера обмена товарами, услугами и ресурсами, — пояснила ему. — Кстати, знаешь, о чём мы с тобой не подумали?

— О чём? — напрягся брюнет.

— Вот доставит дракон в какой-нибудь город пассажиров. А оттуда в столицу тоже ведь будут желающие полететь. Кто их обслужит? Кто продаст билеты, присмотрит за ними в зале ожидания, посадит на дракона?

— Боюсь, что в первое время ящерам придётся возвращаться сюда порожними, — мрачно констатировал Рокард. — Позже подумаем над вопросом строительства аэропортов в конечных точках всех семи маршрутов.

— Ты только план Маристона принёс? — спросила я. — А карта Колверта есть?

Дракон хлопнул себя по лбу и умчался за картой.

Через пару минут мы уже склонились над ней, почти касаясь друг друга головами.

— Авиалиния номер один: Маристон – Сорбо, — постановила я.

— Номер два: Маристон – Луферт, — ткнул в точку на карте Рокард.

— Это тот город, куда сосед Тильды ехал пять дней, — вспомнила разговор в предбаннике душа.

Мужчина медленно поднял голову и посмотрел на меня удивлённым взглядом:

— Кто ехал?

— Сосед Тильды. Тильда – это твоя прачка.

Он ухмыльнулся и снова уставился в карту.

В итоге мы выбрали ещё пять крупных городов. Два из них находились очень далеко, по расстоянию даже дальше Луферта. На эти рейсы будут самые дорогие билеты.

Затем мы вернулись к списку и проштудировали его до конца. Пообещав составить смету, Рокард ознакомился с эскизами кабинок.

— Идём, — он вскочил с дивана и призывно мотнул головой.

Пошли мы на лужайку перед домом. Там брюнет перекинулся и тут же подключился к моему мозгу.

«Сосчитай количество шипов, между которыми сможет устроиться человек», — попросил он.

Я сразу же прикинула, где сядет первый пассажир – в районе лопаток. Дальше начинается шея, которой ящер может начать вертеть.

Принялась считать посадочные места. Их оказалось одиннадцать. После поясницы высота шипов и расстояние между ними начинали пропорционально уменьшаться, да и вообще там уже брал начало хвост – ещё одна подвижная часть тела.

— Одиннадцать, — доложила я. — Багажный отсек предлагаю оборудовать посередине. Спереди он может мешать крыльям, а сзади будет оттягивать вниз хвостовую часть.

«Сколько посадочных мест, по-твоему, сожрёт багажный отсек?»

— Думаю, что три.

«Двенадцать шипов минус четыре, — начал прикидывать Рокард. — Остаётся восемь. То есть шестнадцать кабинок».

— В теории – да, — закивала я. — Но не имея информации о грузоподъемности, вести подсчёты нет смысла.

— Тоже так считаю, — ответил дракон, перекинувшись. — Агата! Какая же ты всё-таки молодец!

Подойдя ко мне, он... заключил меня в объятия.

Загрузка...