Глава 18


Неожиданный визит


Васильковый взгляд Аллатриссиэля пронзил Хайена, и юноша поспешно отвел глаза. Попадаться в ловушку этого взгляда совсем не хотелось. За спиной хлопнула дверь. Лэл остался за порогом. Ищейка презрительно фыркнул, а затем снисходительно произнес:

— Да не буду я лезть в твою голову, мальчишка. Король отдал весьма однозначные приказы насчет тебя.

Кажется, Серый этим был недоволен. Хайен окрысился:

— А я и не боюсь. Мне есть чем ответить, и вам это тоже не понравится.

Перепалку прервал ледяной голос магистра Лина:

— Хайен.

Юноша замолчал и начал рассматривать носки своих сапог. Он не сомневался, что его ждет разнос от учителя, но не ожидал увидеть рядом с ним Серого. И теперь отчаянно пытался сообразить, зачем сюда прибыл Ал. После того как ищейка попытался его убить, их старательно разделяли. И все дела, которые, так или иначе, касались Хайена, вел Цанцю. Присутствие Ала было неприятным сюрпризом.

Магистр повелительно махнул рукой, и Хайен опустился в кресло. Только после этого юноша удосужился оглядеть комнату. Оказалось, что это маленькая гостиная — круглый чайный столик, четыре мягких кресла, камин, картины на стенах. Все такое же светлое, как и в кабинете наставника в Алом замке. Наверное, здесь эльф вел приватные беседы.

Какое-то время в комнате царил тишина. Эльфы внимательно разглядывали юношу. Наконец, он не выдержал и попросил:

— Ругайте уже и покончим с формальностями. Есть хочется…

Это было правдой. Ночью, когда Лэл привел их в Манкьери, Хайен был не в состоянии впихнуть в себя ни кусочка, и выпил только противоядие. А после этого он до утра бродил по снам Хели. Ал обернулся к магистру Лину и доверительно спросил:

— Как ты терпишь этого наглого щенка?

— Примерно так же, как ты терпел Сида, — пожал плечами его друг.

— Хунта способный, — оскорбился Серый. — И вежливый. А этот…

— К делу, Ал, — оборвал магистр Лин. — У нас не так много времени.

Ищейка снова посмотрел на Хайена. На этот раз юноша не стал отводить взгляд.

— Мы взяли Исвела, — сообщил Ал. — И он сказал, что у него есть послание лично для тебя. Но, разумеется, сообщит он его только тебе и только без лишних ушей. Обычно мы не обращаем внимания на такие заявления от арестованных. Но он согласился на присутствие двух эльфов при разговоре, так что мы решили попробовать. Если ты согласен, разумеется.

— Согласен, — не раздумывая, ответил юноша.

— Он может попытаться тебя убить, — бесстрастно добавил магистр. — Я буду рядом. И Аллатриссиэль — тоже. Но раз Исвел согласен и на такой расклад… Не исключено, что он припас какую-то гадость, предназначенную исключительно для тебя.

— Его обыскивали несколько раз, — напомнил Ал. — У него забрали все, вплоть до одежды и белья.

— Мы с тобой прекрасно знаем, что воздействовать на человека можно не только с помощью предметов, — многозначительно сказал наставник.

Серый возразил:

— Исключено. Обыск на подчиняющие печати тоже не дал результата

— Тогда зачем он это делает? — вскинул бровь магистр Лин.

Хайен задумчиво предположил:

— Возможно, он и правда хочет сообщить мне нечто важное. Например, передать предупреждение. Или…угрозу.

— Я думал об этом — согласился Аллатриссиэль. — Эту версию нельзя исключать.

Наставник скептически посмотрел на них, но спорить не стал. Пользуясь случаем, Хайен спросил:

— А что там с тем парнем, который напал на меня во дворце? С братом Аделы?

Ал изумленно повернулся к магистру Лину и спросил:

— Ты не сказал ему?

Тот равнодушно пожал печами:

— Зачем?

— Что с ним? — тут же требовательно спросил Хайен.

Неужели от него снова скрыли что-то важное?

— Магическая кома, — коротко ответил Ал. — Его разум очень слаб. Как будто над ним основательно потрудился один из нас. И мальчишка не выдержал допросов. Все-таки Серые замешаны.

— А Мика так и не смогла никого найти, — упрекнул их Хайен.

На это эльфы тоже ничего не сказали. Неужели Микаэлу Сид не любят даже свои?

Аллатриссиэль поднялся и сказал:

— Я вернусь, как только все организую. Но это будет уже не сегодня.

После этого он распрощался и ушел. Хайен попрощался с ним по-эльфийски, чем кажется, немного удивил ищейку.

Они с магистром Лином остались вдвоем в кабинете, и по ледяному взгляду наставника юноша понял, что вот теперь дело дойдет и до разноса.

Но заговорил эльф спокойно, почти миролюбиво.

— Как Хели? — спросил наставник.

— Спит, — осторожно ответил Хайен. — Лихорадка отступает. Я помог ей избавиться от яда.

— Хорошо, — медленно произнес эльф. — А теперь будь так добр еще раз доложить мне о том, что произошло, не упуская ни малейшей детали.

В этот момент дверь снова отворилась, и в комнату вошел Лэл. Он улыбнулся и обратился к отцу:

— Ты хотел меня видеть?

Магистр Лин махнул ему рукой, приглашая сесть. Его сын опустился в кресло. После этого наставник повернулся к Хайену и сказал:

— Мы с Лэлом слушаем тебя.

Юноша начал рассказывать обо всем, что произошло ночью. Магистр Лин слушал его внимательно, Лэл тоже не сводил с юноши взгляда. Хайен понял, что его притягивают необычные золотистые глаза брата Хели. Тот внимательно слушал рассказ юноши, а когда Хайен замолчал, мстительно проговорил:

— Диркас удрал. Но ничего, тролли в следующий раз подумают, стоит ли с ним связываться. А его «хозяина» мы обязательно найдем.

Магистр Лин бесстрастно ответил:

— Шесть — это перебор. Ты должен был сначала поговорить со мной.

Лэл запальчиво возразил:

— Я не могу попасть во дворец самостоятельно. Амулет не работал. Я не мог ждать.

Магистр наклонился вперед и выразительно коснулся ключиц сына.

— У тебя есть вот это, — напомнил он сыну. — В отличие от Хели, ты мог этим воспользоваться.

Хайен понял, что эльф говорит о той связи, что существовала внутри семьи Манкьери. Юноша нахмурился и переспросил:

— Шесть чего — перебор?

Наставник откинулся на спинку кресла и скрестил руки на груди. А затем бесстрастно сообщил, глядя в пустоту:

— Лэлитэллио сжег шесть деревень троллей в качестве мести за сестру.

Хайен повернулся к Лэлу и посмотрел на него совершенно новым взглядом. Он не только быстро пришел на помощь, но и отправился мстить? И довольно жестоко мстить. И теперь в золотых глазах не было ни капли раскаяния.

— Они отравили Хели, — уверенно произнес Лэл. — Такое нельзя спускать. На ней была орочья трава, перекрывающая магию и эйле. Эти твари в очередной раз связались с орками и должны были пожалеть об этом.

— С разрешения короля, — напомнил магистр. — Или хотя бы моего.

Затем он повернулся к Хайену и продолжил:

— Похоже, внутри королевства зреет заговор. И пока я не понимаю, где его корень. Это орки пытаются расшатать королевство людей, чтобы мы не помогали эльфам? Или люди помогают оркам? Правда, не ясно, для чего? Эльфы все равно не будут принимать участие в делах Королевства Людей, заварушка с дверями пятидесятилетней давности это явно показала.

— Но ты помогал людям, — напомнил ему Лэл. — За что и поплатился. Эльфийским именем, наследием рода…

Магистр бросил предостерегающий взгляд на сына.

— У меня есть ваша мать и вы, — ответил он. — Я ни о чем не жалею. От судьбы не убежишь Лэл, как бы ни хотелось. Ты уже видел, как это происходит, когда Лой отправился в Но-Хин.

В золотых глазах его сына сверкнул гнев, но Лэл промолчал. Казалось, этот разговор уже много раз происходил между отцом и сыном, и теперь им обоим не хотелось повторяться. А Хайен почему-то вспомнил королеву Нацухиму. Она говорила о братьях своего отца. И, кажется, Хайен начал понимать, кого в семье Манкьери больше всех тяготит изгнание магистра Лина.

Наставник поднялся на ноги и приказал Лэлу:

— Отведи Хайена в столовую. Силлириниэль должна была распорядиться о позднем завтраке. Потом можешь показать своему новому другу замок. Если понадоблюсь, я буду рядом с Хели.

С этими словами он первым вышел из комнаты. Хайен последовал за Лэлом. Пока они шли по коридорам огромного замка, юноша решился спросить:

— Ты ненавидишь эльфов?

Лэл удивленно хлопнул золотыми глазами и ответил вопросом на вопрос:

— С чего ты взял? Нет.

— Мне показалось, ты не согласен с магистром Лином.

Он кивнул и спокойно ответил:

— Я считаю некоторые законы эльфов несправедливыми. Но я не ненавижу их. Всего навсего считаю себя равным им. Именно я должен унаследовать земли и титул фуу Акаттон Вал.

— Ты старший из близнецов? — понял Хайен.

Но к его удивлению Лэл знакомым жестом отбросил назад белую прядь волос и покачал головой:

— Нет. Лой родился первым из нас, если ты об этом. Но мой брат уже нашел свое место. В Но-Хине. Он принял фамилию Эире и теперь хранит Пламя островов.

— Считаешь, что твое место там, среди эльфов? — недоверчиво спросил Хайен.

— А если так, то что? — нахмурился Лэл.

— Нет, ничего, — пожал плечами юноша. — Но ты так говоришь, будто это возможно. Получить эльфийский титул.

Некоторое время они шагали молча, а затем Лэл тихо произнес:

— Моего отца изгнали с некоторыми оговорками. При определенных условиях я смогу унаследовать титул.

— И при каких же? — заинтересовался Хайен.

— Об этом знают только эльфы, — вздохнул его новый друг. — Но мне они об этом не расскажут.

Юноша уверенно сказал:

— Надо знать, к каким эльфам обращаться. Вина не пробовал расспросить?

— И с Вином говорил, и с Хиа, — ответил Лэл, и в глазах его промелькнула печаль. — Скорее всего, об этом знают только главы родов. Но бабушка мне тоже не ответила.

Хайен вспомнил эльфийку, которая приходила к нему в Обители Пламенных, и мысли переметнулись к его собственной эльфийской родне.

— Спрошу у Хаэте, когда в следующий раз его увижу, — решил он.

И про себя добавил: «Или у Сина. Хотя он может и не знать деталей по молодости».

Лэл изумленно воззрился на него:

— Он тебе не ответит.

— Посмотрим, — упрямо ответил Хайен. — Хотя бы попытаюсь.

В этот момент они пришли в столовую, и разговор пришлось прервать. В огромном зале, за длинным столом их ждал Энди, который вяло ковырялся в тарелке. Вокруг него хлопотала та самая молчаливая эльфийка в коричневом платье с воротником под горло. Тонкий шрам, который заходил на лицо, подсказал Хайену, что горло служанки когда-то было разорвано, и теперь она прячет шрамы пострашнее. Именно эта эльфийка давала ему противоядие и заботилась о Хели. Стоило Хайену сесть за стол, как она тут же поставила перед ним тарелки и ушла. Лэл последовал за ней и бросил на прощание:

— Найду тебя после.

Хайен тут же повернулся к другу и впился взглядом в его лицо. Энди обеспокоенно спросил:

— Как ты? Как Хели?

— С ней все впорядке, со мной тоже, — зевнул Хайен. — Только всю магию потратил. Как Рийса?

Энди поморщился:

— Да как она может быть? Лежит в постели и ворчит. Встать ей не разрешили. Будем завтракать вдвоем, пока у девушек постельный режим.

Хайен задумчиво кивнул. Но вместо того, чтобы поднять вилку, медленно произнес:

— Знаешь, а я как раз хотел с тобой поговорить без лишних ушей.

С лица Энди сбежала краска, но он попытался остаться невозмутимым. А затем мертвым голосом переспросил:

— Поговорить? И о чем же ты хотел поговорить?

Хайен заглянул ему в глаза и спросил:

— О чем вы говорили с Диркасом до того, как мы вернулись? О чем должен пожалеть твой дед?

Загрузка...