Глава 12

— Но что же все-таки произошло? — непонимающе произнес лорд Бейрон и все словно очнулись и посмотрели в его сторону.

— Действительно, отец, нужно все объяснить, — попросила Ильдэ с улыбкой и протянула Солу руку, — ты можешь меня коснуться и наконец поверить, что я не призрак и ты не сошел с ума.

— Даже если бы ты была призраком, а я сошел с ума, мне было бы все равно, — ответил Сол, как завороженный делая шаг вперед и осторожно касаясь руки Княжны, — потому что сейчас я абсолютно счастлив. И хочу, чтобы так было всегда.

— Так и будет, — матушка Лейта с улыбкой смотрела на принца и свою дочь, — у вас впереди долгая и счастливая жизнь. Но мы должны объяснить вам, что же все-таки случилось много лет назад.

— Значит, легенда все же ложь? — не выдержал лорд Бейрон. Было заметно, что его просто распирало от любопытства. Он был рад за Сола и Ильдэ, но информация о том, что произошло в давние времена, для него была на первом месте.

— Не совсем, — ответил лорд Зим, — в основе ее истинная правда. Но со временем эта правда обросла людскими домыслами и приобрела вот такой сказочный вид.

— Получается, вы и есть король Мороз и королева Жара? — лорд Бейрон смотрел на царственных супругов с благоговением.

Остальные, услышав это заявление, недоуменно воззрились на лорда Зима. Никому из них почему-то не пришла в голову эта простая мысль, а ведь все было очевидно.

— Да, так и есть, — кивнул лорд.

— Вы боги? — продолжил допрос лорд Бейрон, уже вошедший во вкус и позабывший даже о манерах и приличиях.

— Нет, — рассмеялся лорд Зим, — мы просто очень сильные маги, способные управлять природой и погодой. В наших северных широтах такие способности у магов самые ценные.

— Но наши силы противоположны по своей сути, — подхватила его рассказ леди Лейта, — они вечно находились в конфликте, поэтому Высшие силы предложили нам такой компромисс. Они выбрали нас из многих других магов по одной простой причине, мы были самыми сильными. И мы получили бессмертие и еще большее усиление наших способностей, а также целое королевство. Но править им мы должны были по очереди, чтобы наши силы не смешивались и на этих землях царили мир и порядок.

— И баланс, — добавил лорд Зим, — но однажды все пошло не по плану Высших. Мы слишком увлеклись.

— Вам нельзя было встречаться и видеть друг друга? — не отставал лорд Бейрон.

— Нет, конечно, — с улыбкой покачал головой лорд Зим, — мы с самого начала были вместе, потому что любили друг друга. И пока мы были одни, все шло, как задумано, ничего не нарушало равновесия. А потом мы узнали, что ждем ребенка. Причем, девочка унаследовала обе наших силы в равной степени. И была гораздо сильнее любого мага, живущего в нашем мире. Она представляла угрозу не только миру, но и самой себе. Ее силы были нестабильны.

— Тогда мы обратились с мольбой к Высшим силам, — стоило только лорду Зиму замолчать, как его супруга тут же подхватила его рассказ, — мы не могли позволить, чтобы наша девочка погибла. И нам предложили лишь один способ справиться с напастью.

— Разделить ее силы при рождении и поместить в разные тела, — снова заговорил лорд Зим, — оба этих тела будут совершенны физически, а вот внутри… Душу поделить еще можно, а вот сердце нет. И вместе этим частям одной сути находиться тоже было нельзя. Так и получилось, что я остался в Замке с одной малышкой, в которой была родственная мне магия, а Лейта отправилась в город, чтобы воспитывать там вторую девочку. Которая и получила сердце, фактически стала им. В ней была сильна магия огня настолько, что она смогла растопить ею тот кокон, в который ее поместили Высшие силы, разделив во время рождения девочек.

— Значит, тот кокон действительно был колыбелью? — вырвалось у Сола, — но зачем Высшие поместили ее в Стылые горы?

— Это было самое удаленное место и самое холодное, — пояснила леди Лейта, — малышка была настолько сильна, что ее магию могла сдержать лишь Стылая гора. А я во время родов не могла ее контролировать.

— Но почему именно Вы покинули Замок? — лорд Бейрон не смог промолчать, его натура исследователя желала докопаться до истины.

— Потому что моя магия была несовместима с магией Льдиэн, — ответила ему леди Лейта, — Она буквально убивала малышку. Поэтому, я решила уйти и обосноваться в городе. Практически рядом, но на достаточном расстоянии, чтобы не причинять ей вреда. К тому же и Ильдэ нуждалась в поддержке.

— И Вы отправились за ней в Стылые горы? Одна? — с ужасом спросил Сол, вспомнив, какая опасная была дорога. Если бы не Хозяин гор и Хозяин леса.

— Нет, мне это не понадобилось, — покачала головой леди Лейта. — Ильдэ разрушила кокон и расплакалась. Ее плач услышал Хозяин гор. Он вынес малышку из своих владений поближе к людям, но дальше идти не смог, поэтому передал ее Хозяину леса, который уже принес малышку почти к самому городу, оставив ее на опушке леса. Там я ее и нашла.

— И меня вместе с ней! — выскочил вперед Фойс, — это я согревал Ильдэ, чтобы она не замерзла в лесу.

— Да, — кивнула леди Лейта, — именно благодаря Фойсу я и нашла их так быстро. Ведь он из огня, и моя стихия тут же откликнулась на его появление. Так мы и стали жить в городе, стараясь, чтобы девочки никогда не пересекались.

— Но как же Легенда и женихи? — продолжал допытываться лорд Бейрон.

— Женихи действительно были нужны, — усмехнулся лорд Зим, — Высшие предупредили нас, что есть лишь один способ сделать Ильдэ снова собой, соединить две ее половинки в одну. И это любовь. Но ее избранник не должен был быть магом — это первое условие.

— А второе? — нетерпеливо спросил лорд Бейрон, — любовь?

— Именно, — кивнул лорд Зим, — Ильдэ должна была полюбить всем сердцем. Тогда ее возлюбленный смог бы разделить с ней ее магию, и дочери бы уже ничего не угрожало. Но долгое время все было бесполезно. Ни один из кандидатов не подходил. И я просто давал ничего не значащие задания им, потому что знал, что они не смогут растопить сердце Ледяной Княжны.

— А как Вы поняли, что настало это время? — спросил Пол, — ведь Вы сразу нам сообщили об этом.

— И зачем вообще надо было растопить сердце, если оно и так было горячим? — добавил Сол. — Я ведь правильно понял, что Ильдэ и была этим самым сердцем?

— Все верно, — кивнул лорд Зим, — но сердце ее так ни на кого и не откликнулось за все это время. Кандидаты приходили и уходили, а Ильдэ оставалась к ним равнодушной.

— Пока не появился ты, Сол, — добавила леди Лейта, — я сразу поняла, что ты понравился нашей девочке, стоило только посмотреть на вас двоих. Помнишь тот первый вечер в нашей кондитерской? Раньше Ильдэ никого так не привечала, тем более совершенно незнакомого чужака. И тогда я поняла, что у нас появился наконец шанс. И послала весточку мужу.

— А Ильдэ ничего не знала об этом? — уточнил Сол.

— Нет, конечно! — воскликнула леди Лейта, — она и не должна была знать, иначе все могло выйти из-под контроля и весь наш план бы рухнул.

— И все же, это как-то странно, — произнес Пол, — если Ильдэ стала Княжной, то, получается, сама Княжна Льдиэн просто исчезла?

— Да нет же, — покачала головой леди Лейта, — она просто стала собой, соединила в себе две половинки и обрела целостность. А Льдиэн была лишь сгустком магии, принявшем форму девушки, не более. Живым может быть лишь сердце.

— Конечно же! — воскликнул вдруг лорд Бейрон, — их имена! И как я раньше не догадался! Ильдэ и Льдиэн. Это же одно и тоже, просто буквы в другом порядке.

— Так и есть, — улыбнулась леди Лейта, — нашу дочь мы сразу назвали Ильдэ, а для Ледяной Княжны придумали такое имя, оно ей как раз подходило.

— Выходит, Ледяной Княжны и не существовало, по сути, — вздохнул Пол, — а жаль. Она мне понравилась. Но я рад за тебя, брат, — и он хлопнул Сола по плечу.

Сам же Сол ощущал себя словно во сне. Он вроде бы и слушал историю, которую рассказывали лорд Зим и леди Лейта, но при этом не мог отвести взгляда от Ильдэ. И девушка с улыбкой смотрела на него. Они словно растворялись друг в друге, а мир вокруг перестал для них существовать.

— Только мне не совсем понятен один момент, — продолжал меж тем Пол, — получается, Сол теперь стал магом? Но разве такое возможно? Магом же можно только родиться.

При этих словах Сол словно очнулся и посмотрел на лорда Зима. Ему и самому было не понятно, что теперь делать и как быть с этой магией, которую они разделили с Ильдэ, по словам ее отца.

— Магом действительно нужно родиться, — подтвердил лорд Зим, — и фактически Сол сейчас магом не является. Но, — он поднял указательный палец вверх, — если он захочет, то вполне сможет теперь развить в себе эту способность. А пока он просто… — лорд замолчал, подбирая правильное слово, а потом вздохнул и выдал, — его тело подобно хранилищу магии сейчас. Он разделил ее с Ильдэ и тем самым позволил ей стать собой. И теперь она в состоянии справиться с конфликтной магией, потому что Сол помогает ей находиться в балансе. Он ее идеально дополняет.

— То есть, теперь он стал таким же, как Ледяная Княжна прежде? — уточнил лорд Бейрон.

— Нет, вовсе нет, — поспешила успокоить всех леди Лейта, — магия Ильдэ сейчас стала единой. В ней нет больше разделения на Огонь и Лед. При желании и по необходимости она может применять как одну, так и другую. Благодаря ее фамильярам и Солу этот процесс будет абсолютно безопасным для всех.

— Что ж, раз все вопросы мы выяснили, то приглашаю принцев остаться погостить в Замке. А через три дня будет всеобщий праздник, на котором мы отпразднуем свадьбу Сола и Ильдэ, а заодно коронуем их, как новых правителей Северных Земель. И отправим весточки об этом всем соседним королевствам.

— А как же вы? — удивился Пол, — разве не вы должны править?

— А наше время здесь давно истекло, — произнесла леди Лейта, — мы ждали лишь этого события, чтобы отправиться в путешествие по иным мирам. Здесь же прекрасно справятся и наши дети. Но мы обязательно вернемся к тому времени, как появятся наши внуки.

— Устроим себе резиденцию в Стылых горах и будем лишь изредка навещать детей. Ну, и советы давать если понадобятся, — подхватил ее слова лорд Зим. — Я обучил дочь всему, что знал. Она абсолютно готова принять правление. Уверен, что и Сол прекрасно справится с этой задачей. Из них получилась отличная пара.

— Но как же свадьба без родителей? — нахмурился Сол и переглянулся с Полом.

— Это не проблема, — тут же отозвалась Ильдэ, ласково сжимая его руку, — сегодня мы с тобой можем сходить к ним и пригласить на нашу свадьбу.

— Сходить? — переспросил Сол, недоуменно на нее глядя.

— Порталом, — улыбнулась Ильдэ, — теперь я так могу. Ты мысленно обозначишь место, где можно будет открыть портал, а я его настрою.

— Я думал маги так не умеют, — произнес Пол задумчиво, — что они могут только обслуживать стационарные порталы.

— Обычные маги и не могут, — кивнул лорд Зим, — но наша дочь особенная. Равных ей по силе магов в этом мире больше нет. Так что, да, вы вполне сможете лично пригласить ваших родителей на торжество. Мы будем рады. В Замке много покоев, достойных королей, просто раньше нам они были без надобности.

— А слуг у вас по-прежнему нет? — уточнил Пол.

— А зачем они? — удивленно взглянул на него лорд Зим, — здесь всем заправляет магия. И убирает, и готовит. Все, что пожелаете.

— Да уж, помню я, что ваша магия готовит, — Пол зябко передернул плечами, — еле выжил после вашего угощения.

— Это было испытание, — хмыкнул лорд Зим, — теперь ты научен опытом. Не волнуйся, ваших родителей мы будем угощать обычной горячей едой. Теперь в Замке ее можно готовить.

— А я приготовлю десерт, — улыбнулась Ильдэ.

— Я уже скучаю по угощению из вашей кондитерской, — расплылся в улыбке Сол, — но ты же теперь Княжна. Не солидно Княжне стоять у плиты.

— С моей новой магией это будет еще легче, чем раньше, — махнула рукой Ильдэ, — я люблю печь и не собираюсь отказывать себе в этом удовольствии.

— Здорово! — воскликнул Пол, — а то я так и не попробовал эту волшебную выпечку, только слушал восторги Сола. Эх, все же жаль, что у вас только одна дочь, — посмотрел он на лорда Зима и леди Лейту, — я бы хотел в жены такую красивую и умную девушку. И стал бы отличным мужем для нее. А теперь мне придется жениться на королеве Изольде.

— А что с ней не так? — уточнила Ильдэ.

— Ну, она, наверное, замечательная женщина, — вздохнул Пол, — но беда в том, что совершенно некрасива и к тому же гораздо старше меня.

— Так это поправимо, — огорошила его Ильдэ, — если речь только о внешности и возрасте, то с этим я легко могу тебе помочь.

— Как это? — растерянно взглянул на нее Пол.

— Очень просто, — улыбнулась Ильдэ, — сварю для нее волшебный напиток с добавлением моей магии. Он омолодит ее и сделает красавицей. Это совсем не сложно. Но вот сама она останется прежней, ее привычки, ее характер. Устроит тебя такое волшебство?

— Ты действительно сможешь это сделать для меня?

— Не только для тебя, но и для нее. А для этого мне нужно встретиться с ней и поговорить, — ответила Ильдэ, — как ты смотришь на то, чтобы пригласить королеву Изольду на наш праздник тоже?

— Я очень даже положительно на это смотрю, — закивал Пол, — и даже сам к ней отправлюсь для разговора. Вы же возьмете меня с собой, когда отправитесь приглашать родителей?

— Конечно, Пол, — Сол похлопал брата по плечу, — надеюсь, у тебя все получится. Мама не стала бы сватать тебе плохую женщину. Королева Изольда славится своей справедливостью, добротой и умом. И если Ильдэ удастся изменить ее внешность, то лучшей партии для тебя и представить сложно.

— Это так неожиданно, — пробормотал Пол, — но так интригующе и интересно. Я готов рискнуть.

— Тем более, что выхода у тебя и нет теперь, — хмыкнул Сол.

— Ну, не всем же так везет, как тебе, братец, — отзеркалил его ухмылку Пол, — ума не приложу, как ты умудрился меня обойти на этот раз. Но я действительно рад за вас обоих. Вы просто светитесь от счастья, это и слепой бы заметил.

— Спасибо, брат, — искренне поблагодарил Сол, радуясь, что Пол так легко принял свое поражение. Видимо, болезнь заставила его пересмотреть приоритеты и понять ценность жизни и настоящей любви.

* * *

Праздник получился грандиозным. Весь город поздравлял молодоженов и новых Правителей Северных Земель. Лед и снег в городе сошли буквально за один день. Магия Ильдэ позволила земле сбросить многолетнее холодное одеяло и ожить зеленым травяным ковром, и зацвести распустившимися цветами на деревьях.

Счастью людей не было предела. Улыбки не сходили с лиц, повсюду звучала музыка, а люди чествовали новых Правителей, восхваляя их на каждом углу.

Свадебная церемония проходила в Замке, но на центральной площади города лорд Зим воздвиг огромный ледяной экран, в котором отражалось все, что происходит в Замке, чтобы все люди видели церемонию и могли хоть так присутствовать при этом важном событии.

Магия льда теперь легко соседствовала с магией огня повсюду в городе и это никого не удивляло. Несмотря на теплую погоду ледяной экран даже и не думал таять, а для тех, кто скучал по конькам, лорд Зим обустроил большой каток за городом, где каждый мог вволю кататься. И лед на нем тоже чудесным образом не таял под ярким солнцем.

Свадьбу Сола и Ильдэ все же пришлось отложить на пару дней, чтобы успеть пригласить всех правителей соседних земель. Но по факту коронованных особ собралось даже больше. Всем было интересно взглянуть на легендарную Княжну, чье сердце все-таки смог растопить принц из далеких Южных Земель.

Родители Сола и Пола были счастливы вдвойне, потому что оба их сына нашли свое счастье. Да-да, Пол тоже обрел возлюбленную: прекрасную и молодую королеву Изольду. А все благодаря магии Ильдэ. Правда, поначалу Пол сильно сомневался в том, что сможет полюбить свою будущую жену. Но упустить такой шанс подправить ей внешность и возраст просто не мог.

Когда он приехал с визитом к королеве Изольде и предложил этот вариант, то женщина поначалу даже засомневалась в его адекватности. Потом разозлилась на него, а потом… подумала и согласилась. Все же Изольда была мудрой Правительницей и просто женщиной, которая, как и любая другая, мечтала стать снова молодой. Про красоту Пол благоразумно умолчал, иначе королева была бы оскорблена до глубины души. А Пол все же был отличным дипломатом.

И вот, когда Изольда выпила бокал с напитком, приготовленным для нее Ильдэ, вместо зрелой женщины не слишком привлекательной внешности перед изумленными принцами предстала молодая черноволосая красавица с горящим взглядом, идеальными чертами лица и тонким стройным станом.

Королева Изольда не сразу узнала себя, удивленно разглядывая свое отражение в зеркале, а потом просто расплакалась и Полу пришлось успокаивать свою будущую супругу, заверяя ее, что красивей женщины он еще не встречал в своей жизни. Ильдэ с Солом дипломатично удалились, оставив их наедине. И на следующий же день довольный и гордый собой Пол заявил о том, что тоже намерен жениться как можно быстрее, потому что, скорее всего, наследники не заставят себя ждать.

Сол же с Ильдэ не стали так торопиться и устраивать брачную ночь до свадьбы. Им нравилось узнавать друг друга постепенно, нравились ласковые прикосновения, нежные поцелуи. Сол буквально не выпускал из рук свою невесту, не желая расставаться даже на минуту. А Ильдэ была и не против. Ей нравилось видеть огонь желания в глазах Сола, ощущать жар его тела рядом, чувствовать биение его сердца и знать его мысли.

Теперь, когда они разделили магию на двоих, Ильдэ прекрасно чувствовала Сола. Так, словно они были одним целым. У Сола пока не получалось почувствовать того же, но король с королевой успокоили их, заверив, что после ритуала это станет их обоюдной способностью. И Сол ждал и надеялся.

И вот наконец, этот миг настал. Сами стихии Льда и Огня пришли на эту церемонию, на время воплотившись в телах короля Мороза и королевы Жары. Сейчас они предстали перед народом во всем своем великолепии и впечатлили даже тех, кто не особо верил в Легенду.

Величественный лорд Зим стоял в голубоватом свечении. Сейчас он стал словно выше ростом. А леди Лейта была охвачена ярким пламенем, которое не обжигало, а лишь светило так, что многие из присутствующих прикрывали глаза. И вот они взялись за руки, и от их рук разлилось сияние вокруг.

Молодожены как раз попали в круг этого сияния. Мягкое желто-голубое свечение окутало их, словно заворачивая в кокон, уплотнилось, отгораживая их от зрителей, а потом рассыпалось яркими искрами.

И все присутствующие ахнули, потому что Сол и Ильдэ изменились. Магия словно напитала их тела и теперь уже никто не сомневался, что перед ними не просто люди, а очень сильные маги, почти что боги в земных телах. На головах у них теперь красовались короны в виде нешироких обручей, украшенных голубыми и желтыми кристаллами. Эти короны светились мягким приятным светом, образуя ореол над головами молодоженов.

Замершая было толпа разразилась громкими криками поздравлений и пожеланий молодым. В воздух летели цветы, мелкие монетки и самоцветные камни, которых теперь в городе было предостаточно. А все благодаря магии Ильдэ. Девушка решила отблагодарить всех жителей города за то, что отнеслись к малышке-найденышу с теплом и добротой.

Одним легким мановением руки она превращала обычную гальку в самоцветные камни, и в каждой семье теперь было достаточно денег на безбедную и сытую жизнь. Люди благословляли свою королеву и гордились, что именно их Правители такие сильные маги.

Взявшись за руки, молодожены со счастливыми улыбками принимали поздравления от родителей и венценосных соседей. Соседи, кстати, были очень впечатлены истинными ипостасями короля Мороза и королевы Жары, поэтому мир Северным Землям был обеспечен на долгие годы. Только совсем уж недалекий Правитель мог бы решить теперь напасть на эти земли.

Столы были накрыты как в Замке, так и на центральной площади города для всех желающих. Они просто ломились от угощения и народ с радостью накинулся на еду, не забывая периодически заливать ее напитками и непременно произносить тосты во здравие и счастие для молодоженов.

А сами молодожены, посидев для приличия какое-то время с гостями, осторожно выскользнули из зала. Останавливать их никто не решился… кроме Пола, конечно же.

— И куда это вы собрались так рано? — Пол вышел из зала вслед за ними.

— Обо всем то тебе расскажи, — недовольно взглянул на него Сол, продолжая сжимать ладошку Ильдэ.

— Да я просто хотел пожелать вам замечательной ночи, — подмигнул брату Пол, — моему сыну будет нужен кузен для игр. Так что, не затягивайте с наследниками.

— Ты еще даже не женился, а уже о сыне рассуждаешь, — фыркнул Сол.

— Потому что королева Жара недавно побеседовала с моей невестой и сообщила ей эту радостную новость. Представляете? Поверить не могу, что скоро стану отцом.

— Я тоже, — в кои-то веки Сол был абсолютно солидарен с братом, — но все равно поздравляю тебя.

— Мы очень рады за вас с Изольдой, — поддержала мужа Ильдэ, — и раз мама сказала, то можешь не сомневаться, так и будет.

— Да я и не сомневался, — пожал плечами Пол, — особенно после того, как увидел их на церемонии в истинном облике. Это было впечатляюще. Я думал, в нашем мире такого не бывает. Но вы, кажется, не в спальню направляетесь?

— Мы хотим сходить в гости, — вздохнул Сол.

— Сейчас? — поразился Пол, — другого времени не нашли? И к кому, если не секрет?

— К Хозяину леса и Хозяину гор, — улыбнулась Ильдэ. — Нужно отнести им угощение и поблагодарить за все. Ведь это именно они помогли мне, когда я совсем крохой попала в Стылые горы.

— О! А можно я с вами? — Пол с мольбой переводил взгляд с брата на невестку, — я тоже хочу с ними познакомиться. Любопытно же.

— И что тебе любопытно, мой ненаглядный? — из зала вышла Изольда и с подозрением посмотрела на Пола.

— Они собрались к Хозяевам леса и гор, представляешь, любимая, — Пол тут же оказался рядом с невестой и нежно ее обнял, отчего та сразу же растаяла и улыбнулась.

— Неужели? Я бы тоже хотела взглянуть на них.

— Нет, ты что? Тебе нельзя! — воскликнул Пол.

— Почему это? — с вызовом взглянула на него невеста.

— Ты же ждешь малыша, — пояснил ей Пол с заботой, — еще простудишься или испугаешься. Давай не будем рисковать.

— Но я хочу, — надула губки Изольда, — а беременным нельзя ни в чем отказывать.

— Хорошо, одевайтесь и мы вас ждем у выхода из Замка, — решила за всех Ильдэ.

— Одеваться? Зачем? На улице же тепло, — удивился Пол.

— Мы же идем на границу Заповедного леса и Стылых гор, — пояснила Ильдэ, — а там всегда лежит снег.

— А вы куда? — уточнил Пол, потому что Ильдэ с Солом направились совсем в другую сторону.

— За угощением, конечно, — улыбнулась Ильдэ, оборачиваясь, — Хозяин леса обожает ватрушки, а Хозяин гор любит пироги с ягодами.

— Я не удивлен, — хмыкнул Пол, — твои пироги — настоящее чудо. Я и сам теперь не знаю, как буду жить без них.

— У меня отличный повар, — тут же откликнулась Изольда, — и тоже немного маг. Конечно, с пирогами Ильдэ его угощение не сравнить, но получается у него все равно очень даже неплохо.

— Отличная новость! — обрадовался Пол и потянул невесту в сторону выхода из Замка, — идем, подождем наших молодоженов там, а заодно оденем тебя потеплее.

— Ты такой заботливый, — довольно промурлыкала Изольда, прижимаясь теснее к боку своего жениха.

— Я вообще самый лучший, — гордо приосанился Пол, — тебе со мной очень повезло.

— Это точно, — откликнулась Изольда.

— Они такие милые, — произнесла Ильдэ, когда они с Солом скрылись за поворотом коридора, — и очень подходят друг другу.

— Кто бы мог подумать, — фыркнул Сол, — а ведь Пол был готов на все, лишь бы избежать этого союза. Отличный подарок ты сделала им обоим. Но особенно Полу, мне кажется.

— Если бы не он, мы бы с тобой никогда не встретились, — посмотрела на него Ильдэ, — так что, он определенно заслужил этот подарок.

— Согласен, — кивнул Сол, обнимая жену и наклоняясь к ней за поцелуем.

Выйдя из портала на границе леса и гор все тут же начали оглядываться в поисках тех, к кому они пришли. Первыми Хозяина леса обнаружила Снежка. Радостно запрыгала и запищала, а потом бросилась к сугробу, который возвышался чуть в стороне.

Снежка научилась говорить после того, как Ильдэ обрела свою целостность, но она все равно по привычке предпочитала обходиться без слов. Вот и сейчас она просто с разбега врезалась в сугроб, который вдруг поднялся, отряхнулся и оказался Хозяином леса.

Он заухал, приветствуя Ильдэ и Сола, и с настороженностью поглядывая на Пола и Изольду, которые жались друг к другу и даже дар речи потеряли от неожиданности. Ильдэ с улыбкой подошла к Хозяину леса и обняла его, поглаживая по жесткому белому меху. Фойс сидел на плече у Сола, нахохлившись, как воробей. На его мордашке явственно читалось недовольство таким восторженным поведением Снежки.

— Спасибо тебе, Хозяин леса за твою доброту, — произнесла Ильдэ, отстраняясь от необычного существа и выкладывая перед ним на ствол поваленного дерева большую корзинку с ватрушками, — спасибо, что спас меня, когда я была ребенком, не дал замерзнуть в лесу.

— Да ничего бы ты и не замерзла, — пробурчал себе под нос Фойс, — разве может замерзнуть маг огня да еще с таким замечательным фамильяром?

— Ну, вы же с ней были оба новорожденными тогда еще, — покосился на него Сол, — и не умели пользоваться своей магией.

— Я сам магия! — возмутился Фойс, — конечно, я умел ей пользоваться.

— И все же, это не отменяет того факта, что Хозяин леса позаботился об Ильдэ, отнес ее к людям, а не бросил вас в лесу. Так же, как и Хозяин гор, — медленно закончил он, разворачиваясь, потому что все сейчас явственно почувствовали, как затряслась земля под тяжелой поступью Хозяина гор.

— О, боги! — ахнула Изольда, — какой он ужасный!

— Да ладно тебе, любимая, — Пол хоть и струхнул немного, но вида показывать не собирался, — не такой уж и ужасный. Просто немного…

— Страшный, — прошипел ему на ухо Фойс, а принц Пол вздрогнул от неожиданности.

— Необычный, — дипломатично поправил он, — и грозный. Но это как раз объяснимо. Он живет в довольно суровых условиях. И я надеюсь, Сол, твоя жена не станет и с ним обниматься. А то так она и до брачной ночи не доживет. Вон сколько из него сосулек торчит.

— Не смей так говорить про Ильдэ, — взъерошился Фойс, — а то подправлю тебе сейчас прическу.

— Да я же шучу, Огонек, остынь, — фыркнул принц, — совсем ты шуток не понимаешь.

— Он и правда шутит, Фойс, — вступился за брата Сол, потому что знал, что фамильяр легко может претворить свою угрозу в жизнь, — и особенно много он шутит, когда ему не по себе.

— От страха, — мстительно повторил Фойс.

— Ладно, ладно, — примирительно произнес Пол, — не будем ссориться. Мы же тут не за этим.

Пока они тихо пререкались Ильдэ уже взяла вторую корзинку и подошла с ней к Хозяину Гор, который остановился в отдалении на самой границе гор. Она поставила перед ним корзинку с пирогами, низко поклонилась и поблагодарила:

— Спасибо и тебе, Хозяин гор за твою доброту и заботу. За то, что вынес меня из этих гор и передал Хозяину леса. Теперь, когда мы с Солом стали Правителями Северных Земель, заверяю вас, что мы будем регулярно навещать вас и угощать вашими любимыми пирогами.

Хозяин гор довольно прогудел и забрал пироги вместе с корзинкой. Потом он снова аккуратно погладил Ильдэ по голове одним пальцем, развернулся и шагнув в сторону гор вдруг просто исчез.

— Куда он делся? — опешил Пол.

— Ушел волшебной тропой, — пояснил ему Сол, — именно так они и передвигаются. И именно так мы смогли быстро добраться до гор с Ильдэ в прошлый раз.

— Чудеса, — покачал головой Пол. — Как же все тут необычно.

Обернувшись, они обнаружили, что и Хозяин леса тоже исчез, а корзинка на поваленном дереве стояла абсолютно пустая.

— Кажется, угощение принято, — хмыкнул Пол.

— Теперь они и вас запомнили, — произнесла Ильдэ, беря корзинку и подходя к ним ближе, — и если вдруг вы окажетесь в этом лесу или в горах, то помощь вам обязательно окажут.

— Нет уж, мы лучше у себя в Южных Землях по лесу гулять будем, — передернул плечами Пол, — да и в горах у нас поприятнее ходить. Возвращаемся?

— Конечно, — с улыбкой кивнула Ильдэ, — праздник в самом разгаре.

Они вернулись в Замок, и Пол с Изольдой отправились снова в пиршественный зал. Ильдэ же с Солом задержались и, переглянувшись, не сговариваясь повернули к лестнице, ведущей наверх, в их королевские покои.

— Уверен, что не хочешь вернуться в зал? — хитро покосилась на мужа Ильдэ.

— Да я мечтал сбежать оттуда сразу после церемонии, — фыркнул Сол.

— Фойс, Снежка, — Ильдэ внезапно остановилась и посмотрела на фамильяров, летящих следом за ними, — думаю, вам стоит пойти в зал и присмотреть за гостями. Побудьте там вместо нас сегодня.

— Ты нас выгоняешь? — обиженно спросил Фойс, — Почему? Разве мы вам мешаем?

— Вообще-то, — произнес Сол, пристально посмотрев на Фойса, — мы теперь с Ильдэ муж и жена. И поэтому иногда нам с ней нужно оставаться наедине. Совершенно одним, понимаешь?

— Нет, — продолжал дуться Фойс, — чем это мы вам помешали?

— Они будут делать детей, — внезапно пропищала тоненьким голоском Снежка, — а мы их будем отвлекать. Идем вниз.

— Детей? — оживился Фойс, — таких же маленьких, как Ильдэ была когда-то? И у них появятся новые фамильяры? И мы будем играть все вместе? А как вы их будете делать?

— А вот об этом тебе знать не надо, — остановил поток его вопросов Сол, — для фамильяров это совершенно ненужная информация. Скажу только, что дети появляются от любви.

— От любви, — задумчиво повторил Фойс и внимательно посмотрел на Сола, — тогда люби нашу Ильдэ как следует, чтобы дети появились поскорее.

— Уж я постараюсь, — хмыкнул Сол и покосился на засмущавшуюся жену, — а вы до утра не появляйтесь. Договорились?

— До утра? — протянул Фойс, — ладно. Вижу, ты настроен серьезно.

— Даже не сомневайся!

Загрузка...