А в городе было странно. Народ высыпал на улицы и оживленно и радостно переговаривался. Сол сначала не понял, в чем причина такого оживления, но стоило им только войти в город, как сразу все стало ясно.
Дороги в городе больше не были похожи на каток. Сейчас лед под ногами почти полностью растаял и под ним начали даже проглядывать камни мостовой. Не веря своим глазам, принц остановился, разглядывая дорогу.
— А что я говорил! — воскликнул Бъерн, — погода меняется! Значит, этот цветок и есть сердце! Ты нашел его!
— Сомневаюсь, — нахмурился Сол, а потом передал свои лыжи Бъерну и поспешил в сторону кондитерской.
— Ты куда? — опешил охотник.
— Я быстро, — на ходу ответил Сол, — мне нужно кое-что узнать. Ждите меня в трактире.
Добежать до кондитерской было не просто. Народ на улице останавливал его, пытался узнать новости, но Сол не желал тратить время на разговоры и лишь ускорял шаг. Кондитерская в отличие от других домов не сверкала огнями, и даже света в ее окнах не было. Словно без своей хозяйки дом лишился души и тепла.
Отгоняя плохие мысли, Сол толкнул дверь, но она оказалась заперта. Тогда он принялся стучать, но никто ему не отвечал. Оббежав вокруг дома, Сол понял, что никого внутри нет. Но что случилось с матушкой Лейтой? На этот вопрос ему ответил сосед, вышедший на шум из своего дома.
— Нет их, — произнес он, с любопытством глядя на Сола, — Ильдэ уж два дня пропадает где-то, а Лейта сегодня днем закрыла лавку и ушла.
— Куда? — спросил Сол, надежда которого рассыпалась в прах.
— Не сказала, — пожал плечами мужчина.
— Спасибо, — повесив голову Сол направился в сторону таверны, а потом вдруг встрепенулся и огляделся вокруг.
Только сейчас он понял, что Снежки у него на плече нет, и когда она исчезла он даже не заметил. Это стало последней каплей, и новая волна отчаяния захлестнула его с головой. Почему-то именно потеря Снежки словно поставила окончательную точку в приговоре. До этого у него еще теплилась надежда, что раз жив ее фамильяр, то и сама Ильдэ тоже жива. А сейчас? Неужели Снежка тоже растаяла, а он и не заметил, занятый своими мыслями? А ведь она так помогала ему на пути сюда! Нельзя было приносить ее в город!
Злость на себя и отчаяние переполняли душу Сола, но он твердо решил добраться до лорда Зима и потребовать у него вернуть Ильдэ и ее фамильяров. Иначе не видать им сердца Княжны! С таким настроением он и подошел к таверне, где его уже ждали.
Тут стояли все: и тетушка Марта, и Крис, и охотник с рыбаком, и лорд Бейрон, и много еще любопытных горожан. А самое главное тут был Пол, который выглядел слегка осунувшимся, но довольно бодрым и вполне здоровым. Не было тут только толстого торговца.
— Брат! — воскликнул Пол, кинувшись к нему, — наконец-то! Где ты был? Что случилось?
Пол сразу заметил состояние брата. Он никогда не видел его таким раньше и сейчас растерянно смотрел ему в глаза.
— Мне нужно в Замок, — коротко бросил Сол и отодвинул брата в сторону.
— Конечно, нам всем туда нужно. Разве нет? — Пол все еще ничего не понимал.
— Нет, — мотнул головой Сол, — не вижу смысла.
— Так ты нашел сердце?
— Нет, — снова коротко ответил он и направился к Замку.
— Да подожди ты! — остановил его Пол, схватив за руку, — как нет? Посмотри, все вокруг тает.
— Отойди, Пол, — Сол скинул его руку, — не до тебя сейчас.
— Да что случилось! Объясни нормально!
— Ильдэ пропала, — нехотя ответил Сол, — и только лорд Зим сможет ее вернуть.
— Какая еще Ильдэ? — нахмурился Пол, — а, та лавочница, которая меня вылечила? Что с ней случилось? Я могу чем-то тебе помочь?
— Можешь, — кивнул Сол, — перестань меня удерживать, я спешу.
— Я пойду с тобой!
— Как хочешь, — не стал спорить Сол.
В это время прямо перед ними закрутился снежный вихрь и из него возник парнишка-глашатай, помощник лорда Зима. Он осмотрел всех присутствующих и произнес:
— Лорд Зим ждет всех претендентов в Замке.
— Вот видишь, за нами прислали, — ободряюще улыбнулся брату Пол, — нет нужды туда идти самим. А претендентов стало на одного меньше, — сообщил он уже глашатаю, — торговец нас покинул и даже не попрощался. Просто сбежал к порталу и был таков.
— Лорд знает об этом, — кивнул тот в ответ, — но ждет всех остальных.
— Мы готовы, — ответил за всех Бъерн и, оглянувшись, Сол увидел, как остальные подошли к ним и встали рядом.
Снежный вихрь вновь подхватил их и выплюнул прямо перед ступенями Замка. Тут тоже все изменилось. Снега во дворе Замка практически не осталось, а дерево, которое ранее Сол принял просто за ледяную скульптуру, теперь выпустило почки и покрылось первой робкой зеленью.
Никто их не встречал на этот раз, но Сол прекрасно помнил дорогу, поэтому сразу же направился внутрь Замка. Остальные еле поспевали за ним. Сол почти бегом бежал по гулким коридорам Замка, совершенно не обращая внимания ни на что вокруг.
И вот, наконец, перед ним показались двери в тронный зал. Они были широко распахнуты, словно приглашали войти. И Сол воспользовался этим приглашением. Войдя в зал, он быстро огляделся по сторонам, но тут никого не было, кроме… лорда Зима, который сейчас сидел на том самом троне, где совсем недавно восседала Ледяная Княжна.
Заметив его, Сол быстрым шагом направился прямо к нему, желая лишь одного, чтобы лорд помог ему вернуть любимую. В душе было пусто и горько, а сердце ныло почти невыносимо, но Сол терпел и про себя повторял лишь одно: «Ильдэ, вернись!»
— Приветствую вас вновь в нашем Замке, — громко произнес лорд Зим, — и благодарю за то, что избавили наш город от Проклятия. Кто же из вас исполнил Пророчество и отыскал Сердце Княжны?
— Никто, — резко ответил Сол, позабыв о манерах и приветствии, — не было там никакого Сердца.
— Неужели? — лорд словно и не заметил его грубости. Доброжелательное выражение его лица и лукавая улыбка, притаившаяся в глазах, почему-то разозлили Сола еще больше.
— Вы же и так все знаете, — воскликнул он, — Ильдэ отдала жизнь ради того, чтобы ваш город смог оттаять. Я прошу Вас, лорд Зим, помогите вернуть Ильдэ и ее фамильяров. Так нельзя. Нельзя жертвовать одним человеком ради счастья других.
— Как интересно, — медленно произнес лорд Зим и его лицо стало серьезным, — выходит, ты отказываешься от чести стать спутником нашей Княжны? Насколько я помню, Ильдэ — это всего лишь лавочница. Разве может она сравниться с Княжной?
— Подождите, подождите, — в их разговор внезапно вмешался Пол.
И хорошо, что он это сделал, потому что Сол уже готов был кинуться на лорда с кулаками, по крайней мере, они непроизвольно сжались, когда он выслушивал речь хозяина этого Замка. Но брат верно оценил состояние Сола и вмешался, предотвращая скандал. Его навыки дипломата спасли ситуацию и на этот раз.
— Давайте спокойно во всем разберемся, — продолжил он, подходя ближе и стискивая плечо Сола с неожиданной силой, призывая того помолчать. — Насколько я понял брата, ситуация действительно серьезная. Он и не претендовал на руку Княжны, но так случилось, что именно ему пришлось осуществить этот поход вместо меня, потому что я свалился с ужасным жаром. От которого меня избавила, кстати, как раз эта милая девушка. И брату она помогла отыскать Сердце. И разве она не заслуживает награды? Неужели для такого сильного мага, как Вы, лорд, сложно вернуть девушку, где бы она ни была? Ни за что не поверю. Она стала так дорога моему брату, а мне дорога Княжна, поэтому мы сможем решить все вопросы к всеобщему удовольствию. Разве нет?
— Вы, принц, похоже считаете меня всемогущим, — усмехнулся лорд Зим, поднимаясь с трона, — но, к сожалению, это не так. Есть силы гораздо могущественнее, чем мои. Девушка поделилась своим огнем с сердцем и сгорела, растворилась в нем.
— Это не правда! — выкрикнул Сол, — если бы она умерла, то и оба ее фамильяра погибли бы вместе с ней. Но Снежка осталась жива!
— И где же она? — приподнял бровь лорд. На контрасте с возмущенным Солом он был абсолютно спокоен.
— Пропала уже в городе, — выдохнул Сол и плечи его опустились. Он ссутулился и стал словно ниже ростом, — я не уследил за ней, потерял. Но она же не могла бы существовать без своей хозяйки, разве нет? — он снова посмотрел с надеждой на лорда Зима.
— В городе Вас считают невероятно сильным магом, — поддержал брата Пол, — и не без причины. Столько лет Вы поддерживали этот город и его жителей, заботились о них. А ведь эта девушка одна из них. Неужели совсем ничего нельзя сделать?
— Рыжеволосую лавочницу не вернуть, — произнес лорд Зим, — это ее судьба пожертвовать жизнью ради всех жителей нашего города. Именно поэтому она и появилась в нем когда-то. Так распорядились Высшие силы.
И это прозвучало приговором для Сола. Он пошатнулся, не видя ничего перед собой, и если бы не поддерживающий его брат, то просто упал бы на колени, потому что ноги отказывались его держать сейчас.
Он во всем винил себя. Если бы он не взял с собой Ильдэ, то она осталась бы жива. Да, город по-прежнему был бы покрыт льдом, но что с того? Без нее в этом городе все равно теперь будет холодно, ведь именно в ее лавочке можно было согреться: съесть чудесных булочек, запивая их облепиховым чаем.
Солу хотелось кричать, внутри он бился в конвульсиях, но не позволял себе проявлять это, держась из последних сил. Единственное, чего ему сейчас хотелось, это уйти туда, где никого нет, и перестать уже сдерживаться. Заорать во всю силу своих легких, срывая голос. Может хоть так удастся докричаться до тех самых Высших сил, которым совершенно нет дела до того, что происходит.
Несправедливость ситуации давила и не давала дышать нормально. Ильдэ, его Искорка, лучик света в этом темном городе. Солнечная девочка пожертвовала собой, чтобы вернуть сюда свет. Сол прекрасно знал, что если бы Ильдэ дали выбор, она поступила бы точно так же и отдала бы свою жизнь, не задумываясь. И от этого было еще хуже.
— Так что ты решишь, принц Сол? — в его мрачные мысли ворвался голос лорда Зима, — неужели откажешься от чести стать спутником нашей Княжны?
— Откажусь, — хриплым голосом произнес Сол, словно его мысленные крики как-то отразились и на физическом состоянии горла, — мое сердце отдано лишь одной женщине. Той, что спасла ваш город и которую вы не захотели спасти.
— Но при чем тут любовь? — продолжал настаивать лорд. — Вам ли не знать, что браки в королевских семьях заключаются не всегда по любви. Тут речь идет о государственной важности. Неужели даже не хочешь взглянуть на то, какой теперь стала наша Княжна?
— Мне все равно, — произнес Сол, — я ухожу.
— А ты ничего не забыл?
— Ах да, цветок, — машинально кивнул Сол, которому совсем не хотелось отдавать лорду этот цветок, — но Вы же сами сказали, что это не сердце, а значит, он Вам и не нужен.
— Но зачем он тебе?
— Потому что это последнее, что держала в руках Ильдэ.
— Сожалею, но тебе придется его отдать, — произнес лорд вроде бы даже с сочувствием, — но не мне, а ей. Этот цветок предназначен для нашей Княжны.
— Хорошо, — обреченно вздохнул Сол. Сопротивляться не было смысла, цветок действительно ему не принадлежал.
— Значит, уступаешь право женитьбы своему брату? — снова спросил его лорд Зим. — Уверен? Сначала хоть взгляни на Княжну. И скажи ей это лично.
— Зачем? — Сол непонимающе взглянул на лорда.
— Потому что ты мужчина, — отрезал тот, — а мужчина должен отвечать за свои слова и поступки.
— Хорошо, я готов, — не стал спорить Сол, ему вообще было все равно, — но где же сама Княжна?
— Сейчас она к нам выйдет, — довольная улыбка затаилась в уголках губ лорда Зима.
— Хочешь, я все скажу за тебя? — шепотом спросил у Сола брат, — я же вижу, в каком ты состоянии. Я тебе очень сочувствую, брат. Жаль, что я не маг и не могу ничем тебе помочь в этом деле. Все это ужасно неправильно.
— Спасибо, Пол, — от брата Сол никак не ожидал такой поддержки.
Для Пола отношения с женщинами всегда были игрой. Солу иногда казалось, что он вообще не в состоянии испытывать серьезные чувства. И сейчас брат его сильно удивил. Неужели болезнь на него так повлияла?
— Что ты на меня так смотришь? — фыркнул тот, — думаешь, я совсем бесчувственный? Да твоя история растрогала всех вокруг. Посмотри, вон, даже у сурового охотника слезы на глазах.
Сол удивленно оглянулся и увидел, что все претенденты смотрят на него с сочувствием. Но что толку от него? Солу показалось, что его собственное сердце застыло, превратившись в камень. Словно теперь они с Княжной поменялись местами и сердцами тоже.
— Ого! — услышал он тихий голос брата и резко оглянулся туда, где стоял лорд Зим.
И обомлел. Потому что из распахнутых дверей к трону шла Княжна, но была она сейчас совершенно другой. Ее волосы приобрели золотистый оттенок и рассыпались по плечам солнечными дорожками. Платье на ней сегодня было приятного зелено-голубого оттенка, напоминающего цвет морской волны. И в отличие от прошлого наряда, это платье казалось легким и воздушным. Да и вся девушка казалась невесомой и эфемерной.
Но больше всего Сола поразили изменения в ее внешности. Она вроде и осталась собой, но в то же время стала совсем иной, и в первый момент Солу даже показалось, что он видит перед собой Ильдэ, слегка изменившуюся, с более светлыми волосами, но все же.
Он тряхнул головой, отгоняя морок, но чары не рассеялись. Девушка по-прежнему неуловимо напоминала ему Ильдэ, хоть и многое в ее внешности было иным. А ее глаза пристально смотрели на Сола, словно пытались увидеть что-то в глубине его души. Неожиданно Княжна улыбнулась, и сердце Сола встрепенулось в ответ на эту улыбку, а все потому, что теперь он уже не сомневался, что перед ним именно Ильдэ. Но как это возможно?
— А вот и ты наконец, дорогая, — лорд Зим подал руку Княжне, но не спешил ее усаживать на трон, — что тебя задержало?
— Чудесные новости, отец, — с улыбкой произнесла Княжна и снова перевела взгляд на Сола, — ко мне вернулся второй фамильяр.
— Неужели? — лорд Зим тоже с лукавым прищуром посмотрел на Сола.
— Отец? — внезапно раздался голос Пола, — то есть как? Это ваша дочь? А где Княжна?
— Думаю, мне стоит многое вам рассказать, — произнес лорд Зим, — но сначала принцу Солу стоит отдать Княжне цветок.
— Сол, — толкнул брата Пол, потому что тот замер, не отводя взгляда от девушки и совершенно не отреагировал на слова лорда, — отдай цветок!
— А? — Сол словно очнулся и перевел на Пола недоуменный взгляд.
— Цветок! — прошипел тот.
— Точно, цветок! — опомнился Сол и распахнул куртку на груди.
И недоуменно замер, разглядывая то место, где все это время хранил цветок. Там ничего не было. Абсолютно. В панике он скинул куртку и тщательно ее ощупал, но цветка нигде не было. Принц поднял растерянный взгляд и встретился со взглядом Княжны, которая с интересом за ним наблюдала.
— Кажется, я его потерял, — пробормотал Сол, — но это невозможно. Я уверен, что цветок все это время был у меня за пазухой.
— Быть может, стоит посмотреть под рубашкой? — весело спросила Княжна.
— Но… — начал было Сол, а потом решившись, расстегнул несколько верхних пуговиц рубашки и отогнул с левой стороны ткань, — что это? — пораженно воскликнул он.
Прямо над сердцем на груди красовался рисунок в виде цветка, причем смотрелся этот цветок абсолютно, как живой. Сол даже потрогал его пальцами, но ощутил лишь прикосновение к своей коже.
Пол тоже с интересом разглядывал необычный цветок. И протянув руку, тоже его потрогал. Но и он не ощутил совершенно ничего, его пальцы коснулись лишь кожи брата. Лорд Зим внимательно наблюдал за принцами, а с лица Княжны не сходила лукавая улыбка.
— Что же ты, принц Сол, медлишь? Верни мне цветок!
— Но как? — непонимающе взглянул на девушку Сол, — это же невозможно теперь. Я понятия не имею, как так вышло, но этот цветок стал частью меня.
— Что ж, — притворно вздохнула Княжна, — придется мне забрать мой цветок вместе с тобой, — и весело рассмеялась.
— Ильдэ? — услышав этот смех Сол больше уже не сомневался, что перед ним его Искорка. Да, слегка изменившаяся внешне, но спутать ее с другой девушкой было просто невозможно. Внутри это была все та же Искорка. — Это правда ты?
— Не совсем, — девушка перестала смеяться и слегка смутилась, — но в целом да, я осталась собой, просто внешне немного изменилась. Тебе не нравится?
— Ты шутишь? — воскликнул Сол, делая широкий шаг ей навстречу, — мне абсолютно не важно, как ты выглядишь, главное, что ты снова со мной! Ты изменилась, но осталась той же красавицей, что и раньше. Ведь твоя красота внутри, Искорка.
— Как замечательно сказал, — довольно произнес лорд Зим, — выходит, принц Сол изменил свое мнение?
— Да хватит тебе уже мучить мальчика, — внезапно раздался женский голос и в зал вошла высокая статная женщина, в которой Сол с трудом узнал матушку Лейту.
Сейчас женщина абсолютно изменилась. Черты ее лица смягчились, глаза засияли, а богатый наряд в один миг превратил простую лавочницу в настоящую королеву. В ее черных волосах сверкал венец, украшенный изумрудами, и зеленые глаза казались такими же яркими изумрудами, как и те, что в короне.
Но Сол только лишь успел поклониться вновь прибывшей Хозяйке Замка, как снова чуть не раскрыл рот от изумления. А все потому, что вслед за матушкой Лейтой в зал влетели Фойс и Снежка. Фамильяры весело прыгали, соревнуясь, кто быстрее добежит до Ильдэ. В результате оба с разбегу влетели в нее и запутались в легких юбках ее платья.
— Ах вы, хулиганы! — воскликнула матушка Лейта, — а ну, ведите себя прилично!
— Не сердись на них, матушка, — попросила Ильдэ, — устали они сидеть взаперти, слишком привыкли к вольной жизни.
— Вы оба живы, — Сол расплылся в улыбке, разглядывая фамильяров чуть ли не с умилением.
Вид у него сейчас был совсем не подобающий принцу. Наполовину расстегнутая рубашка, взлохмаченные волосы и шальная улыбка на губах, а в глазах счастье. Пол смотрел на брата и даже слегка ему завидовал. Почему-то ему тоже захотелось вот так влюбиться, чтобы совершенно потерять голову и наплевать на все правила приличия.