Глава 25

— Итак, — начал подводить итоги Симон, — кто-то установил у входа в пещеру некий датчик, который, зафиксировав нежелательное вторжение, вызывал хищника, чьи рефлексы контролировались нейроимплантатом. Завидя зверя, прибывшие сюда существа, скорее всего, спасались бегством в самой пещере, но там их поджидала хитроумная ловушка с промышленными лазерами и роботами-уборщиками. Остается вопрос: что и кто так тщательно охранял в этой пещере? И второе. Меня очень смущает возраст этих ловушек. Из исследования костной ткани пастазуха, которое провела Маша, вытекает, что этот имплантат находился в башке зверя примерно тридцать земных лет. Так? — Он вопросительно уставился на Цветкову.

— Совершенно верно, — кивнула та. — Ошибки быть не может. Зверю сорок один земной год. Был… Живут они в среднем семьдесят.

— Но тридцать лет назад люди еще не высадились на Зети. Да и остальным знакомым нам космическим расам тоже не довелось. Первая экспедиция прибыла сюда в две тысячи сто девятом году. Но вся эта аппаратура, судя по технологии, земного происхождения. Как это понимать?

— А хрен его знает, — пожал плечами Рауль Карлос, как будто этот вопрос адресовался только ему.

— Рауль, полегче. Тут же дамы, — пристыдил его Ховард.

— Так с чем же мы имеем дело? — продолжал Ди Рэйв. — Есть какие-нибудь соображения и предложения?

— Ты сказал, что непрошеные гости должны были спасаться от пастазуха в пещере и там натыкаться на ловушку. Но зверь мог просунуть в пещеру только голову. А ловушка — в восьмистах метрах от входа. Неувязка, — заметил Роман.

— Постойте. А место, где ловушка уже была? — спросила Маша.

— Пещера постепенно сужается, — кивнул Ди Рэйв.

— Но тридцать лет назад пастазух был гораздо меньше, спокойно мог пройти в пещеру и загнать несчастных на лазеры. И при этом сам он не пострадал бы, потому что до того места не доберется даже молодой пастазух.

— Логично, но ясности не добавляет, — вздохнул Симон.

— Вероятно, разгадка кроется внутри самой пещеры. Вы ведь так и не дошли? — осведомился Батонов. — Неизвестно, что там дальше.

— Да, но стоит ли продолжать изыскания? Теперь очевидно, что некто очень сильно подстраховался от нежелательных визитов и продолжать путь в пещеру весьма опасно, — возразил Ермак.

— Ребята, а ведь у нас в штатном оборудовании «Альтаира» имеется зонд класса «Уран-5». — Теперь в беседу вступил Федор Петров.

— А что это такое? — Симон уставился на него.

— Вы не знаете, что такое «Уран-5»? Ну, вы даете! Это научно-исследовательский зонд пятого поколения. Его предшественники спускались в атмосферу Юпитера и Нептуна. Изучали Капан и его спутники. Зондировали фотосферу красных гигантов и приближались к кормящимся черным дырам. Опускались в жерла вулканов Каллисто. На сегодняшний день это самые совершенные и надежные исследовательские аппараты, способные функционировать в наиболее экстремальных условиях. Разработаны, кстати, Московским институтом теплотехники.

— Не пойму. К чему ты клонишь?

— Отправим этот зонд в пещеру, и через тридцать минут он даст нам исчерпывающую информацию. Я не думаю, что там есть что-то, способное испортить этот аппарат.

— Попробуем? — Роман посмотрел на Ди Рэйва, ожидая решения.

— Конечно попробуем! Такой шанс! А этот зонд не слишком велик?

— Он не больше пони, — улыбнулся Петров. — Идемте в технический шлюз. Я покажу.

— Погодите радоваться, — хмыкнул Батонов, глядя на экран радарного пульта. — Тут шесть отметок на сканере. Боевые самолеты. Летят в нашу сторону. Минут через пятнадцать будут здесь.

— Ну-ка дай посмотрю. — Ермак подошел к радарному сканеру и провел нехитрую манипуляцию на клавиатуре.

— Что там? — нетерпеливо спросил Ди Рэйв.

— Это звено фенфирийских штурмовиков. — Роман помрачнел. — Час от часу не легче. Наверно, «Альтаир» ищут.

— Интересно, они видят корабль на своих радарах? — обратился Ховард к курсантам.

— У «Альтаира» новейшая технология малой заметности. Если включим на всю мощность, то они и в метре не засекут нас своими радарами. Но ведь тут был жучок, и они могут приблизительно знать район нашего последнего расположения. — Федор будто размышлял вслух и начинал нервничать.

— Район — это одно. А сам звездолет — это совсем другое, — отмахнулся Симон. — Проблема в том, что на улице лежит искореженный флайер, и вот его они засекут с легкостью. Он привлечет их внимание, и они увидят «Альтаир».

— Вот же попали, — Николай почесал рыжий затылок.

— Тихо, без паники. — Ермак оживился. — Какое вооружение на «Альтаире»?

— Шесть многорежимных лазерных пушек, — ответил Федор.

— Ну, вы даете! — воскликнул Ди Рэйв. — Технология невидимки! Лазерные пушки! Это учебно-тренировочный звездолет?! Вы курсанты или спецназ?!

— В космосе полно пиратов, и все это суровая необходимость. Только курсанты не имеют права пользоваться бортовыми орудиями. Для этого на борту должен быть инженер по эксплуатации вооружения. Но его нет, и мы не знаем кодов доступа. — Петров покачал головой. — Что будем делать?

— Минуту. — Симон достал свой телефон и стал вызывать Сайлера.

— Здравствуйте, хозяин! — послышался знакомый возглас.

— Времени нет, объясняю суть вкратце. Сейчас через мой телефон ты соединишься с компьютерной сетью, где надо разблокировать систему бортовых орудий. Сможешь?

— Ну, вообще-то, я не предназначен для такой грубой и неэстетичной работы. Для этого существует…

— Ты скажи, сможешь или нет, болтун чертов?!

— Нет, хозяин.

— Как? — Ди Рэйв опешил.

— Если бы вы меня не перебивали, а дали договорить, то услышали бы, как я закончил начатую фразу.

— Какую?!

— Я не предназначен для грубой работы. Для этого существует…

— Ты что, издеваешься?! — Симон окончательно взорвался.

— Нет, хозяин! Ну что вы! Так вы дадите мне договорить?

— Только окончание фразы!!! Живо!!!

— Текнас.

— Что — Текнас?!

— Окончание фразы.

— Я тебя в утиль сдам, урода железного! Что ты имеешь в виду?

— Чего вы злитесь, хозяин? Никак не пойму. Я имел в виду, что для этого существует технический ассистент. То есть Текнас. Не сдавайте меня, пожалуйста, в утиль.

— Создай соединение Текнаса с моим телефоном! Быстро!

— Да, хозяин. А как насчет утиля?

— ЖИВЕЕ!!!

* * *

Беседа Зоренсона и Дэймонда плавно перешла в тягостное молчание. Канцлер был в смятении. Ему никогда не нравилась «Золотая элита» с ее идеологией. Но слова Дэвида его по-настоящему шокировали. Зоренсон понимал, что, будучи человеком политики, он должен быть готов к тому, что либо им будут манипулировать, либо этим займется он сам. Но в данной ситуации он не понимал роли, которую ему уготовил блондин. И у него в голове не укладывалось то, что сообщил ему Дэвид о «Светлых силах». Это было слишком невероятно и крайне правдоподобно одновременно. Кто он, этот Дэймонд? Безумец или гениальный игрок? Его цели — по крайней мере, те, о которых он высказался, — слишком утопичны. А на идеалиста Дэвид не похож. Уж очень он умен, хитер и расчетлив. Это сразу бросается в глаза. Так что же он задумал? Зоренсон колебался. Но совершенно ясно понял, что попал в неведомую ему титаническую игру, где он, канцлер целой планеты, даже не центровая пешка. Но как теперь выйти из этой передряги? Одно его утешало: Валдис не убил Ди Рэйва. А Ди Рэйв, судя по всему, был совершенно посторонний и ни в чем не повинный человек. Зоренсон достаточно испачкался в крови за последние дни, и мысли о новых жертвах его тяготили. Но хотя бы одна жертва таковой не стала.

Дэвид дремал в своем кресле. Или, по крайней мере, делал вид, будто дремал. Когда в дверь его апартаментов позвонили, он тут же открыл глаза.

— Кто там?

— Это Валдис. Канцлер не у вас? Нигде не могу его найти.

Дэвид взглянул на Зоренсона, ожидая, что тот даст ему понять, желает канцлер видеть своего помощника или нет. Зоренсон в ответ кивнул, и блондин бросил в коммутатор:

— Да, он здесь.

Дверь открылась, и в кабинет вошел мрачный Эрвин Валдис.

— Что случилось, Эрвин? — Канцлер взглянул на него недобрым взором. После того как Дэвид поведал ему об интригах Валдиса, у Зоренсона возникло непреодолимое и естественное желание уничтожить своего помощника.

— На юге континента исчезло звено фенфирийских штурмовиков, разыскивавших русский звездолет, — сообщил тот. — Зузалляк отозван в посольство Фенфиры. Шакалы очень злы. Кажется, они сворачивают сотрудничество с нами.

— Как это — исчезло? Они упали, столкнулись в воздухе, были сбиты? Конкретнее нельзя объяснить? — рассвирепел канцлер.

— Внезапно пропала связь, и их радиомаяки исчезли с экранов. Просто исчезли. Это произошло в скалистом каньоне Хелл-Плэйс. Проверить спутниками этот район не представляется возможным из-за плотной облачности и проходящего там грозового фронта.

— Хелл-Плэйс? Это Асхолия, что ли? А какого дьявола они туда сунулись?

— Но ведь никто не предупредил их, что там некая аномалия, где все пропадают. Теперь фенфирийцы выяснили это и хотят вас видеть, чтобы вы объяснили им, почему их не проинструктировали насчет опасности данного района.

— Вот дерьмо…

— Их военный атташе и посол уже в приемной. Ожидают вас, — невозмутимо закончил свой доклад Валдис.

— Ладно. Иду. — Зоренсон поднялся с кресла и вышел из апартаментов Дэймонда.

— Присаживайтесь, Эрвин. Побеседуем, — предложил Дэвид, когда канцлер ушел.

— С удовольствием.

— Итак, мы вывели из игры фенфирийцев. Зоренсон не только лишился союзника, но, похоже, приобрел в его лице врага, — улыбнулся Дэймонд.

— Как вас понимать?

— Я передал командиру этого звена частоту маяка, установленного мною на русском корабле, и они сами полезли в ловушку. Я знал, какие системы установлены на «Альтаире». И я предполагал, что русские используют для зашиты все возможности своего звездолета. И оказался прав. Поскольку люди на «Альтаире» обезвредили установленный мною прибор, то фенфирийцы не принимали ничего, но установили район, откуда был получен последний сигнал маяка. А зная менталитет фенфирийцев, я предполагал, что они до последнего момента будут молчать о том, что вышли на след разыскиваемых, так как угрозы они в них, не зная возможностей корабля, не видели, а потому хотели присвоить лавры победителей себе одним. В итоге мы убили двух зайцев. Поменяли расклад сил, настроив шакалов против канцлера, и узнали, где находятся корабль и мой груз, так как эти подростки, расправившись со штурмовиками, подтверждают, что находятся в этом каньоне.

— Браво. — Валдис покачал лысой головой. — А вы здорово импровизируете.

— Это скорее не импровизация, а планирование на ходу. У меня возник один существенный вопрос. Чем примечательно это место с таким странным названием — Асхолия?

— Дурная слава, — развел руками Эрвин. — Там пропало очень много людей и представителей других рас. Своего рода Бермудский треугольник.

— Так-так. Занятно. Выходит, наши драгоценные русские курсанты в опасности? А значит, и мой груз?

— Ну. — Тот замялся. — В общем, да.

Дэвид скривился:

— Любезный. Я готов поклясться, что вы знаете больше, чем говорите. Вам ведом какой-то секрет этого места?

Эрвин молчал, пристально глядя Дэймонду в глаза, но выдержать гипнотический взгляд блондина было невозможно.

— Ну будет вам, — заискивающе проговорил Дэвид. — Мы же в одной упряжке. Мы в одной команде. Или вы забыли?

— Хорошо. Ключевая проблема этого района кроется в пещере. Пещера древняя. Образована в результате столкновения трех континентов, образовавших один современный материк. Там как раз место стыка. Пещера очень обширна. Ее главная галерея занимает объем, примерно равный четырем крытым стадионам. Долгое время там была сверхсекретная база — точнее, крупный склад.

— О как! И чей? — Дэвид изобразил удивление.

— Некой секретной структуры, одного из тайных обществ Земли. Но несколько лет назад вся деятельность там была свернута. С каждым годом на Зети все сложнее что-то утаивать. И рано или поздно кто-то открыл бы данный секрет. По правде говоря, на эту базу вышли пираты из клана Дерека. У них у самих существовала база на этой планете. Тогда и произошел разгром пиратского клана. Они стали нежелательными свидетелями. А разгромить пиратов — занятие, так сказать, достойное и благородное, вот на расправу и примчался Земной флот, не понимая, в чем истинная причина и кто за этим стоит. По-моему, хозяева пещеры провернули тогда серию провокаций, чтобы сделать обоснованным быстрое и жестокое уничтожение пиратского клана. Они постарались, чтобы никто из этих пиратов не выжил. — Валдис понурил голову и сжал кулаки.

— И выжил только один, — продолжил мысль Дэймонд. — Вы.

— Да, — кивнул Эрвин.

— Так кто за этим стоял? Чья это была база?

— Я не знаю, — пожал плечами Валдис.

— Насколько велика угроза для курсантов?

— Если они приблизятся к пещере, то на них нападет самый свирепый хищник на этой планете. Если он не успеет их съесть, то они, скорее всего, скроются в самой пещере, а там одна за другой расставлены три смертельные ловушки. Но для звездолета и груза опасности нет.

— Так. Значит, вы говорите, что у Дерека на этой планете тоже была база. Верно?

— Верно.

— Замечательно. Расскажите мне о ней.

* * *

Теперь было понятно, что учебно-тренировочный звездолет «Альтаир» был создан по проекту военного корабля. Помимо системы малой заметности и бортовых орудий, на звездолете, как оказалось, была установлена система радиоэлектронной борьбы. Именно она заглушила возможность любой передачи с фенфирийских штурмовиков на базу. Потом Роман, взявший на себя роль инженера по эксплуатации вооружения, дал два залпа из бортовых пушек «Альтаира», и дымящиеся обломки боевых машин разбросало по округе. Ни у кого не возникало сомнений на тот счет, что фенфирийцам был нужен корабль с грузом и уж никак не были нужны живые свидетели. Поэтому об уничтоженных пилотах никто не жалел.

Генератор радиоэлектронной борьбы решили не выключать, так как попутно он нейтрализовал скрытый где-то в скалах датчик, способный вызвать еще одного зверя.

Теперь «Уран-5» двигался вглубь пещеры, прокладывая дорогу шедшим следом Ховарду, Карлосу и Ди Рэйву. Исследовательский зонд выглядел примерно так же, как и роботы-разведчики, которых использовали ранее. Неудивительно: паукообразная ходовая часть была оптимальной для роботов, действующих в труднопроходимой местности или иных экстремальных условиях. Единственная разница между этим зондом и теми разведчиками была в размерах. «Уран-5» был раз в семь крупнее своих собратьев. Ну и, конечно, тактико-технические характеристики большого паука были просто фантастическими. Ди Рэйв сначала даже не поверил в эти возможности зонда, но когда в пещере они наткнулись еще на одну ловушку в виде замаскированных под сталактиты промышленных лазеров, то его сомнения развеялись как дым после выстрелов. Получив серию прямых попаданий лазерных лучей, «Уран-5» невозмутимо продолжил путь, передав ведомым сигнал, что для белковых существ в этом месте очень опасно. Тройка исследователей, поразившись стойкости робота, расстреляла эту ловушку и двинулась дальше.

Метров через сто их ждала еще одна засада, но уже не с двумя, а с четырьмя лазерами. Но и тут «Уран-5» только фыркнул и даже не остановился. И вновь заговорили бластеры Ховарда, Карлоса и Ди Рэйва. Третья ловушка была обезврежена. Тем временем разведчик сделал около сорока шагов и остановился. Тройка исследователей догнала его.

Протяженный тоннель, длиной почти километр, кончался тупиком. Ди Рэйв ожидал чего угодно. Еще сотню ловушек и стадо пастазухов. Но чтоб их путь завершился ничем…

— Ну, здорово, — хмыкнул Ховард.

Ди Рэйв выругался в ответ, а Рауль вообще, как обычно, промолчал.

— Это что за шутки?! — продолжал негодовать Симон.

«Уран-5» тихо стоял перед возникшим препятствием.

— Это не тупик, — послышался в рации голос Романа.

— А что это, по-твоему?! — возмущался киномагнат.

— Зонд передает, что перед ним — искусственная имитация породы из полистирола, толщиной около семидесяти миллиметров. Он может пробить ее, но просит, чтобы вы проверили герметичность ваших костюмов.

— Наши костюмы герметичны.

— Шлемы задраены?

— Да.

— Ну, тогда вперед.

Паук принялся крошить искусную пластмассовую бутафорию, и оказалось, что за ней действительно продолжается пещера.

На защитных костюмах Ди Рэйва и его спутников сработали датчики, предупредив о среде, непригодной для дыхания. За перегородкой из полистирола царила углекислая атмосфера.

— Вот те раз, — удивился Симон. — Хорошо, что мы в скафандрах.

Проследовав за пауком в пролом, все трое внезапно оказались в настоящей пещере, без края и конца в темноте. Даже мощные фонарики людей и прожектор паука не могли охватить достаточный объем пространства, чтобы удалось хоть приблизительно оценить размеры открывшейся бездны. Исследователи поняли лишь, что пол был идеально ровным, а вся пещера заполнена углекислым газом.

— Можно поворачивать назад, — вздохнул Ховард. — Дышать тут нечем, а значит, и людям здесь не укрыться.

— Погоди. — Ди Рэйв смотрел на маленький монитор, встроенный в запястье костюма. — Посмотри на своем экране — и ты, Рауль, тоже.

— Что там?

— Процент углекислоты медленно снижается.

— Да, точно, — кивнул Ховард.

— Угу, — подтвердил немногословный Рауль.

— Рома, слышишь? — обратился к своему переговорному устройству Симон.

— Слышу. Датчики «Урана-5» тоже заметили снижение углекислоты. Особенно возле входа, где вы стоите. Сейчас будет анализ. Минутку. Есть.

— Что там?

— Углекислый газ естественного происхождения. Где-то в породе есть щель, через которую он сочится из недр. Это остатки некогда мощной вулканической активности. Но поступления углекислоты незначительны, зато свежий воздух через проделанный вами лаз поступает куда интенсивнее.

— Когда воздух придет в норму?

— Около двадцати пяти часов, — ответил Ермак.

— Черт. Это никуда не годится. У нас нет этого времени. Заселение надо начать уже через пять или шесть часов, — нахмурился Симон.

— Погодите! — послышался в переговорном устройстве голос курсанта, который, судя по всему, находился рядом с капитаном госбезопасности. — Это Николай.

— Чего, Коля…

— Дело в том, что можно взять с «Альтаира» блок регенерации воздуха. У нас их два стационарных и два портативных, аварийных. Производительность каждого на среднем режиме регенерации — кубометр в минуту. Установите оба в пещере, и проблема будет решена через пару часов.

— Что бы мы делали без этих детишек? — иронично заметил Ховард.

— Хорошая мысль, Коля! — воскликнул Ди Рэйв. — Вы тащите эти блоки сюда, а мы пока дополнительно осмотрим пещеру. — Затем добавил, обратившись к капитану КГБ: — Рома, свяжись с Рейнхардом и Лингом и доложи им обо всем. Пусть готовятся к эвакуации. В том убежище придется оставить пару сотен вооруженных бойцов. И пусть готовят делегации в другие общины. Пусть используют запись, которую переслал нам Сайлер. Надо убедить все поселения присоединиться к нам. Теперь нам надо действовать очень быстро. Скоро наступит рассвет.

— Ладно. Сделаем.

* * *

— Итак, слушайте меня внимательно, любезный Лейба. — Дэвид склонился над сидевшим в кресле канцлером. — Утром на этой планете произойдет государственный переворот. А это значит, что вы лишитесь власти.

— Что-о-о?!

— Да успокойтесь вы и не перебивайте. Выслушайте меня до конца очень внимательно. Переворот санкционирован мною…

— Ка-а-ак?! — Зоренсон вжался в кресло.

— Да заткнитесь вы, в конце концов! Это часть нашего плана. Но мое условие — ваша безопасность. Вы мне нужны живым и здоровым. Вас, конечно, арестуют, но посадят под домашний арест, и вы будете находиться в здешних апартаментах. Вся власть перейдет к временно исполняющему обязанности канцлера Эрвину Валдису. За ним стоят фенфирийцы. Они предъявят вам ультиматум после вашей сегодняшней неприятной беседы. Они заявят, что вы неспособны исполнять ваши обязанности. На орбите к тому времени появится фенфирийский флот. Меня какое-то время не будет, но вас это не должно беспокоить. Вся кульминация начнется в ближайшие сутки. Во всех грехах будут виноваты они. Перед общественностью вы станете жертвой гнусного заговора, целью которого стало установление на Зети марионеточного правительства, вассального Фенфире. На завтра, вернее уже на сегодня, запланирован очередной сеанс связи с мудрецами. Предстанет перед ними уже Валдис. Но вы не отчаивайтесь. Ближайшие сутки всем будет очень весело. Ничему не удивляйтесь. Ведите себя покорно и не провоцируйте заговорщиков.

— Но что, если они решат вести свою игру, неподвластную вам? И ликвидируют меня? — Зоренсон был по-настоящему напуган.

— Я вам гарантирую, что не посмеют. Во-первых, в глазах общественности это уже сыграет против них. Законный руководитель не может быть ликвидирован без суда и следствия. Они это понимают. Ну и Валдис нутром чует, что поперек моей воли идти опасно. Тем более что он очень уж хочет отличиться перед верхушкой «Золотой элиты». Он скотина, но не дурак. Вы уж мне поверьте.

— М-да…

— Возьмите себя в руки. Очень скоро я вернусь. — Дэвид подмигнул канцлеру и похлопал по плечу.

* * *

Прилетевший в автоматическом режиме звездолет Дэвида Дэймонда «Дора» стоял на летном поле космодрома Титограда. Под корпусом корабля, защищавшим от проливного дождя, маялся Саидбей Махмутдин Али. Он ждал человека, подъехавшего на черной спортивной машине. Это был Дэвид. Тот самый человек, который совсем недавно вышел на него и помог организовать сделку с правительством Зети. Он вышел из салона, и автомобиль, мигом перейдя на автопилот, умчался на стоянку.

— Зачем вы хотели меня видеть, Дэвид? — спросил недовольный погодой и ожиданием Али.

— Хочу вас предупредить, любезный. На планете что-то назревает. Валдис и фенфирийцы хотят сместить канцлера и захватить власть, — сказал Дэймонд.

— Честно говоря, я должен этому обрадоваться. Зоренсон — никчемный слюнтяй, — усмехнулся пират.

— Не спешите радоваться, мой друг. Зоренсон — законный правитель, а в сложившейся ситуации — единственный ваш официальный союзник на планете.

— Что это значит? — насторожился Али.

— Валдис намерен официально обвинить канцлера в связях с пиратами. То есть с вами. Вы слышали о клане Дерека? Весь этот пиратский клан был разбит на Зети. Та же участь ждет и вас. Валдис единственный, кто уцелел, из людей Дерека. А все потому, что он сдал их властям Контактики. Для него не придумать лучшего повода легитимно захватить власть. Вы понимаете? Он профессиональный провокатор. И он знает всю вашу диспозицию. В условиях глубокого кризиса на планете он сразу получит репутацию борца за справедливость. А фенфирийцы — ближайшая к Зети раса, и они не упустят возможности «навести на планете конституционный порядок», тем самым заработав себе дивиденды на межпланетной арене.

— Вот шакалы, дети свиней! — воскликнул пират. — Я должен отдать людям приказ о срочной эвакуации!

— Не спешите, любезный. Тут много фенфирийских военных. Они не выпустят свой ключ к успеху. То есть вас.

— Как же быть?

— Вероятно, придется дать им бой, пока сюда не прибудут основные силы. Но я сейчас покидаю планету, чтобы заручиться некоторой поддержкой. Если и у вас есть силы в космосе, готовые явиться на помощь, то лучше их вызвать немедленно.

— Послушайте, Дэвид. А вас они выпустят с планеты?

— Конечно. Я им неинтересен. Что такое один человек в большой игре? — Блондин усмехнулся, показывая клыки.

— Может, вы просто бежите? А? Это ведь вы посоветовали мне связаться с Валдисом и предложить свои услуги. Кого, как не вас, мне винить в создавшемся положении?

— Вы обвиняете меня в том, что Валдис оказался мразью? Забавно. Что еще? Странное у вас поведение для пирата. Вы должны привыкнуть к опасности и успеху через риск. Но сейчас я слышу не голос флибустьера, а стенания обманутой фурсетки.

— Полегче! Вы тоже меня поймите! Мне совсем не нравится, что вы так запросто сваливаете…

— Послушайте, Али. Я могу остаться, если хотите. И тогда у вас будет одним человеком больше. А могу улететь и вернуться с десятками вооруженных людей, которые не упустят возможности пострелять в фенфирийцев и взять трофеями их технику.

Пират недоверчиво посмотрел на Дэвида:

— А по космофону вы их вызвать не можете?

— Нет, — отрезал тот. — Тут свои нюансы, разглашать которые я не вправе.

— Ну хорошо. Надеюсь, вы не обманете, — вздохнул Саидбей. Выбор у него, похоже, и впрямь был невелик. — Удачи вам.

* * *

Пол в пещере явно ровняли специальными механизмами. Было похоже, что ее долгое время использовали в качестве склада. Однако теперь пещера была совершенно пуста. Но кое-где сохранились следы неких прямоугольных предметов одинаковых размеров. Однако если все указывало на то, что здесь побывали именно люди, то габариты контейнеров казались нестандартными. Так, длина предмета была определена «Ураном-5» как двести сорок три сантиметра и восемь и четыре десятых миллиметра. А ширина — сто восемьдесят два сантиметра и восемь миллиметров.

— На фига такие заморочки в расчетах? — Симон внимательно изучал следы. Где-то они были четче, в пыли, где-то их вообще не было. — Рома, пусть зонд еще раз замерит.

— Ну ладно. Сейчас. Нет. Цифры те же самые. Никакой ошибки. Да мало ли кто какие габариты задумал. Ты придираешься ко всякой мелочи.

— Знаешь, один мужик когда-то давно заметил, что внимание к мелочам рождает совершенство. А совершенство — это уже не мелочь. Тут что-то не так.

— Погоди, погоди, — вмешался Ховард. — А что, если перевести эти размеры в неметрическую систему исчисления?

— Точно! Рома, попробуй.

— Сейчас. Так… — Послышался смешок, затем Ермак вздохнул и продолжил: — Ну мы и идиоты. Молодец Карл. Догадался. Получается восемь футов длина и два ярда ширина ровно.

— А где такие единицы измерения применяются? — поинтересовался Симон.

— В Америке, например. Думаешь, мы вышли на след тайных хозяев пещеры?

— Не знаю. Но все возможно. Что ж, с этим мы позже разберемся. Ясно одно, что вся интрига тут земного происхождения. Что там с уровнем углекислоты?

— Даже лучше, чем мы рассчитывали. Это была правильная мысль, установить один из регенераторов возле трещины, сквозь которую поступает углекислый газ. Через сорок минут в пещере можно будет дышать.

— Чудненько. А как с расчетами по вместимости пещеры?

— Объем позволяет компактно разместить до восьмидесяти тысяч живых существ. А это больше, чем нужно. Первая партия прибудет уже через час. И еще хорошая новость: к нам примкнуло пять общин.

* * *

Эрвин Валдис сидел по одну сторону стола в приемной фенфирийского посла. По другую расселись Зузалляк, сам посол Кузундук Ррно и двое фенфирийских военных, носивших фенфирийские эквиваленты генеральского чина.

— Я готов повторить свои обязательства теперь уже в официальной обстановке. В случае нашего сегодняшнего успеха и моего прихода к власти на этой планете мною по праву канцлера будет подписан договор о постоянном размещении на Зети крупного контингента ваших войск. Своей армии у Зети нет, и это решение будет более чем обоснованно. Пиратам из братства «Черных рейнджеров», которых нанял Зоренсон, все равно, на кого работать, поскольку они получают за это большие деньги. Так что они исполнят задуманную Зоренсоном провокацию под кодовым названием «Курятник». Сегодня они нападут на отдаленный город, имитируя атаку террористов из независимых общин, примкнувших к опальному Рейнхарду. Они учинят там кровавую резню. Канцлер не в состоянии принимать сложных и ответственных решений, и я вместе с министрами смещу его.

— Корожо, — кивнул посол. — Наш флот в ж… в Ш… Ш… Ш… Наш флот будет зздезь через пятьз часов и один часз… зыз.

— Через шесть часов, вы хотели сказать?

— Да! О! Только есть вопросзз по русскому лайзеру… Лайне-ру… зыззз…

— Он просто ждет пассажиров, которые прибыли сюда на несколько дней. Пусть себе парит на орбите. Наши дела его не касаются. Все это внутренние дела Зети. Это придумано не мной. Это буква межпланетного законодательства.

— Корожо, — посол вторично кивнул.

— Итак, по моему сигналу мы начинаем. Я отправлю своего человека в тайное убежище на юге, где прячется наш союзник Ди Рэйв. Обеспечьте боевое прикрытие вашей авиацией. Попутно я свяжусь с Саидбеем Махмутдином Али и еще раз уточню план провокации. До связи. — Валдис встал и направился к выходу.

* * *

Пламенную речь Али перед пиратами в их лагере прервал телефонный звонок. Черные рейнджеры внимательно смотрели на своего лидера, стоявшего на крыше флайера. В данной ситуации любой дозвон был важен. Саидбей Махмутдин Али медленно достал из кармана куртки телефон и, взглянув на экран, громко сказал:

— Шакал паршивый звонит! — Затем нажал кнопку приема: — Слушаю вас.

— Али, это Валдис.

— Я это очень хорошо понял. — Пират показал телефону средний палец.

— Я насчет операции «Курятник». Вы помните, когда, где и как ее начинать?

— Разумеется. — Али заскрипел от злости зубами. — Конечно помню.

— Это хорошо. Я позвонил, чтобы удостовериться. Мы ждем ваших действий.

— Можете быть в нас уверены.

— Хорошо. До связи.

— Выродок, — пробормотал пират, убирая телефон. — Вы понимаете теперь, что это подстава?! Мы совершим запланированную провокацию, и это будет приговор нам всем. Валдис… Этот недоношенный ишак нас хочет подставить и принести на заклание своим интересам!

— Принести на чего?.. — спросили менее образованные собратья.

— Принести в жертву! Конечно, операцию «Курятник» я отменяю! Вместо этого надо готовиться к решительному бою. Я заручился поддержкой еще двух кланов. А это тысяча стрелков и семнадцать кораблей! И если нас не подведет Дэвид, мы получим еще подмогу! Когда начнется битва, не щадить никого! Мочите этих козлов!

Загрузка...