Глава 22

— Я думаю, Дэвид, их надо убить, — пробормотал Ловский, массировавший себе затылок.

— Рональд, любезный, я выкину вас в открытый космос, ежели вы не выбросите из головы всякие дурные мысли. Мы по вашей милости вляпались уже не в кучу дерьма, а в океан. И если мы в океане дерьма, то на самом дне Марианской впадины, — невозмутимо ответил блондин.

— Ну и что нам теперь делать?

— Вам в первую очередь заткнуться и не мешать мне. А мы тут с ребятами поработаем. Правда, ребята? — Он хищно улыбнулся шестерым курсантам, которые не спускали с них недобрых взглядов, сидя на откидном сиденье у стены.

— С чего вы взяли, что мы вам будем помогать? — резко ответил Петров.

— Ты же у нас любитель помогать, — усмехнулся Николай.

— Отвали, Батон!

— Ну, ребята, у вас же выбора нет. — Дэвид продолжал улыбаться. — Я, конечно, не такой кровожадный, как мой друг Рональд, но скрепя сердце должен признать, что буду вынужден всех вас убить.

— Вы такая же свинья, как и ваш друг Ловский, — подытожила Наталья Зверева.

— Очаровательные детки — не правда ли, Рональд? Они меня умиляют.

— Зачем они нам? — зашептал Ловский. — Вы ведь и сами пилотировать умеете.

— Я тебя последний раз предупреждаю, — тихо, но внятно шепнул блондин на ухо компаньону.

— Чего вы хотите от нас? — мрачно осведомился Федор.

— Не так много. — Блондин снова одарил всех лучезарной улыбкой. — Вам скоро сдавать летные экзамены. Вот и потренируетесь. Сейчас вы займетесь перегрузкой содержимого моего грузового отсека в грузовой отсек вашего корабля. Потом отстыкуете «Дору» и проведете расчет курса до планеты Зети. Ну и полет туда. Справитесь?

— А вы сами не в состоянии? — прищурился Батонов.

— Разумеется, в состоянии. Я пилот первого класса. Так что не думайте, что я не смогу вас убить, потому что не сумею вести ваше корыто. Вовсе нет. Просто с вашей помощью мы все это проделаем быстрее. Желательно уложиться до гиперпрыжка в пятнадцать минут. Ну и не хочется мне запирать вас всех под замок. Эдак вы в депрессию впадете. А так некоторые из вас будут при деле, чем ускорят собственное благополучное освобождение.

— Они нас убьют, — шепнула Цветкова Федору. — Мы видели их лица и знаем имена.

— Глупости, — засмеялся Дэвид, поразив всех отменным слухом. — Ни к чему мне это. У Рональда, понятно, руки чешутся, но я ему не дам причинить вам зло — по крайней мере, пока вы меня не спровоцируете. А потом я вас отпущу вместе с вашим кораблем. И знайте вы хоть всю мою биографию, мне нет нужды убивать вас лишь из-за этого. В огромной Вселенной меня даже КГБ не найдет. А учитывая то, что вы не знаете обо мне ровным счетом ничего, меня никогда не найдет и сотня таких спецслужб. Так что давайте приступим.

* * *

— Это случилось во время второй волны освоения. Автоматический зонд НАСА обнаружил одинокую планету, вращавшуюся вокруг отдаленного от всех скоплений красного гиганта. Первичные данные зонда показали, что у планеты есть пригодная для дыхания человека атмосфера. Много воды. Поверхность состояла из Мирового океана и большого острова в районе экватора. Остров был почти круглый. По побережью тянулась высокая горная гряда, которая кольцом охватывала всю континентальную часть острова.

НАСА отправила на эту планету научно-исследовательскую экспедицию. Она высадилась в центральной части острова, где было много растительности и пресных водоемов. Все шло неплохо, пока исследовали центральную часть суши. Но потом астронавты сунулись в опоясывавшие остров горы и обнаружили вход в большую пещеру. Исследователи снарядили группу, которая отправилась в недра. Сначала это был длинный и ровный тоннель, который уходил вниз, куда-то под дно океана, и они просто спускались. Но потом они попали в пещеру небывалых размеров. Это было последнее сообщение от первой группы. Оставшиеся люди отправились на выручку друзьям, но и они не вернулись на поверхность.

После того как Земля и НАСА перестали получать отчеты от своих первопроходцев и те не откликнулись на радиовызовы, туда отправили спасательную экспедицию. Последнее сообщение от спасателей звучало так: «Спускаемся в пещеру». Больше их не слышали. Тогда правительство Соединенных Штатов снарядило элитную роту зеленых беретов. Те прибыли на планету и направились в злополучную пещеру. Через неделю Земля приняла сигнал бедствия. И вновь очередная партия военных спасателей полетела на эту ужасную планету, но там нашли только одного выжившего. Он был при смерти и без глаз. В бреду он успел поведать, что в пещере есть что-то, чего нельзя даже видеть, — иначе неминуемая, страшная смерть. Он был замыкающим в группе, когда та спускалась в расселину. И едва началось самое страшное, он выколол себе глаза. Потому что те, кто пытался прикрыть глаза руками, все равно погибали жуткой смертью. Ослепнув, он больше часа находился в пещере и знал, что все, что там происходит, снимается на камеру, вмонтированную в его боевой шлем. Когда он выбрался на поверхность, то послал сигнал бедствия и хотел уничтожить микрочип с записью, но шлем, который он снял перед радиограммой, несчастный так и не сумел найти. Когда выжившего принесли на спасательный корабль, он уже был мертв. С тех пор данные этой планеты и даже всей звездной системы были строго засекречены. Туда запретили приближаться. Официально этой системы не существовало.

А шлем спасатели нашли и взяли с собой. С тех пор где-то в архивах НАСА пылится микрочип с видеозаписью, которую никто никогда не видел. Быть может, весь ужас, запечатленный камерой того солдата, ждал своего часа, чтобы ворваться в человеческую жизнь и погрузить цивилизацию в безумный хаос.

— Винсент, зачем ты мне все это рассказываешь? — Симон взглянул на своего друга Романа. Они были на заднем сиденье скоростного флайера, который мчался к Асхолии. Карлос сидел за штурвалом, а Ховард рядом впереди.

— Зачем ты все это рассказываешь? — повторил Ди Рэйв. — Это достоверная информация?

— Никто эту информацию не подтвердит. Ходят слухи, — пожал плечами Ермак.

Киномагнат расхохотался:

— Мы такими страшилками друг друга по ночам в пионерлагере пугали еще в четвертом классе!

— А что, если Зети и есть та самая планета? Во время третьей волны освоения ее, быть может, заново открыли и колонизировали. А что, если Асхолия и есть та самая пещера? Это очень серьезный вопрос, Симон.

— Зети ни капли не похожа по описанию на ту планету, — отмахнулся Ди Рэйв.

— Но за время устных преданий и слухов что-то могло исказиться…

— Слушай. — Киномагнат начал нервничать. — Прекрати уже пороть эту чушь. Все это домыслы и сюжет для заурядной компьютерной игры-страшилки а-ля мочи уродов. Так что хватит самому трястись от страха и других пугать. На Земле есть Бермудский треугольник, на Марсе — Сидонская долина, на Спейсаре — серповидное ущелье, а тут Асхолия. Где бы ни жил человек, ему нужен страх. Так. На всякий случай. Причем страх необъяснимый. Всегда прикрытый средневековыми предрассудками и мифами, чтобы либо оправдать аморальные поступки, либо выкачивать из общества деньги на поиски истины! Так что избавь меня от этой мерзости! — Симон перешел на крик, потому что рассказ капитана госбезопасности всерьез его напугал. Но Ди Рэйв не собирался этого признавать и не хотел, чтобы его страх заметили окружающие.

— В самом деле, Торетто, — не оборачиваясь, произнес Ховард. — Еще один такой рассказ — и я в штаны наложу. — Он явно хотел разрядить обстановку, но то ли шутка оказалась чересчур неблагозвучной, либо все глубоко задумались над рассказанной Романом историей.

— El Diablo vino por ellos, — пробормотал Рауль, мрачно глядя вперед.

— Ну, ребята, — фыркнул Ховард, махнув рукой.

— А что это Карлос сказал? — спросил Роман у Симона.

— Это по-испански. И дьявол пришел за ним. Ну или что-то в этом роде, — объяснил киномагнат.

Ховард повернулся и удивленно взглянул на Романа.

— Торетто, ты же итальянец. Разве итальянский с испанским не такие похожие языки? Ваши страны даже рядом находятся. Нет?

«Опять прокололся, двоечник», — вздохнул Ди Рэйв.

* * *

Процедура автоматизированной передачи груза со звездолета Дэвида на «Альтаир» прошла быстро и без заминок. Петров и Жуков справились великолепно. Затем Дэвид Дэймонд задал кораблю «Дора» программу полета в автоматическом режиме, после чего тот отстыковался от «Альтаира» и, быстро набирая скорость, умчался прочь.

— Так, ребята. Теперь мы летим на Зети. Вводите координаты и ведите наш корабль туда. — Блондин, как всегда, ухмылялся.

— Вы говорили, что отпустите нас, — напомнил Федор.

— Конечно. Но я ведь не сказал когда. Вот прилетим на Зети, сделаем все, как надо, и отправляйтесь домой на родном звездолете.

Сидевший рядом с Дэвидом мрачный Ловский вздохнул:

— Я тоже домой хочу.

— Ваш дом теперь космос, любезный Рональд.

— Мне кажется порой, что я сплю. Что это все не со мной. Со мной просто ничего подобного произойти не могло. Нет, — бормотал тот.

— А с вами ничего экстраординарного не произошло. Сплошные банальности. Но вам кажется, что вы самый невезучий и несчастный человек во Вселенной. Иллюзия, любезный. Это лишь вопли вашего эго, и ничего больше.

— Почему в последнее время вы так грубы со мной, Дэвид?

— Груб?! — Дэймонд засмеялся. — Если я с кем-то груб, то у этого бедолаги ломаются кости, вылетают зубы, появляются синяки. Или просто наступает смерть. Разве вы можете упрекнуть меня в чем-то подобном?

— Вы словесно меня унижаете…

— Вы сами себя унижаете. Я буду действовать еще хуже, если вы не перестанете постоянно ныть и ходить на грани истерической психопатии. Посмотрите на этих детей. Они все держатся, являя завидную волю и выдержку. И я уважаю их за это.

— Они не потеряли близкого человека, — буркнул Ловский.

— Точнее, никто из них не убил близкого человека, — хмыкнул блондин. — Вы опять ноете, любезный. Они сами сейчас под угрозой смерти и прекрасно это понимают. А вы сопли распускаете.

— Готово, — подал голос Петров. — Калькуляция завершена.

— Так быстро? — Дэвид изобразил удивление.

— У меня пятерка по навигационной тригонометрии.

— Ну что же. — Дэвид потер ладони. — Тогда лети в расчетную точку для перехода в гиперпространство. И да пребудет с вами сила! — С этими словами блондин закатился гомерическим театральным хохотом.

«Псих», — подумал Федор и повел корабль в нужную точку пространства.

* * *

Вход в пещеру был средних размеров. То есть в нее и грузовик въехать мог. Пещера располагалась у подножия большой горы. Растительность вокруг была скудная, но отличавшаяся от того, что Ди Рэйв и Ермак наблюдали на этой планете прежде. Все-таки начались уже другие широты.

Флайер стоял перед черневшим в горной породе входом. Никто не спешил покинуть летающую машину, и все смотрели на пещеру сквозь пелену дождя, зарядившего полчаса назад.

— Что делать будем? — Ховард выжидающе посмотрел на главного затейника.

Выражение лица Ди Рэйва подсказывало, что он уже искренне жалел о своем замысле.

— Ну, босс, с чего начнем?

— Может, поедим для начала? — пожал плечами тот. Его былой энтузиазм как ветром сдуло после рассказа Романа.

— Мы в дороге поели, ты чего? — удивился Карл.

Симон смотрел на пелену дождевой воды, покрывавшей стекла летающей машины. Теперь он думал о Жанне, вспоминал блеск ее тела в свете Юпитера. Пытаясь побороть свой страх, он пробудил в сознании образы, заменившие страх на боль и обиду.

— Он не уснул там, случайно? — теперь повернулся Рауль.

— Сейчас отправим первого робота внутрь и будем следить за монитором, — вздохнул киномагнат. — Кто будет следить за изображением, которое он станет передавать?

Все переглянулись, сразу вспомнив жуткую историю Ермака. Особенно эпизод со спецназовцем, который вырезал себе глаза, чтобы не видеть того, что творилось в загадочной пещере.

— М-да, — покачал головой Роман. — Желающих море.

— Вот ты и будешь следить. — Симон взглянул на него.

— Почему я?!

— По кочану! Сначала бред всякий рассказываешь, потом вопросы глупые задаешь. — Симон раскрыл портативный компьютер и включил карту области, где они находились. — Насколько я понял из планетологической информации, здесь ареал обитания хищника пастазух. Еще тут селятся травоядные индрикотерии, которые могут ненароком наступить на флайер и раздавить его в лепешку. Однако местность скалистая и ухабистая, такие крупные животные сюда забредают очень редко. К тому же для индрикотерия вокруг маловато пищи. Другие животные не столь опасны. Остаются насекомые. Инсекторекс и ритс, зетианские муравьиные львы. Самый опасный — это ритс. Просто свирепая скотина. Проблема в том, что он любит селиться в пещерах. Муравьев и инсекторексов мы там не встретим. Так что давайте наденем защитные комбинезоны.

— Откуда ты все это знаешь? — поинтересовался Ермак, удивленный познаниями друга.

— Читаю журнал «Вокруг света», — хмыкнул Симон. — Я же не зря запросил информацию о планете. Вот тут все четко расписано. — Он стукнул пальцем по монитору.

* * *

Ливень щедро поливал летное поле космодрома Титограда. Валдис и четверо одетых в полицейскую униформу пиратов стояли под корпусом пиратского звездолета. Тут они укрылись от дождя. Эрвин прибыл сюда, как только узнал, что на Зети садится неизвестный звездолет, один из пилотов которого потребовал у диспетчера, чтобы его встретил представитель канцлера Зоренсона.

С наступлением темноты ливень усилился. Сквозь водопад, лившийся сверху, Валдис с кислой миной наблюдал за приближавшимися огнями непрошеного гостя. Вот большой шаттл изумрудного цвета завис над летным полем, складывая крылья и гудя посадочным двигателем. Опускаясь ниже, звездолет медленно поворачивался носом к встречавшим его людям. Когда Эрвин увидел, что название корабля начертано русскими буквами, он помрачнел еще больше. Звездолет назывался «Альтаир».

— Похоже, это, типа, русский звездолет, — хмыкнул боевик по имени Япират.

— Ты просто гений, — покачал головой Валдис. — И что же тут понадобилось русским?

Корабль мягко опустился на выдвижные стойки. Гул двигателя стал медленно стихать.

Пираты машинально подняли стволы своих бластеров.

В носовой части звездолета появился трап. Он еще не успел коснуться посадочной площадки, но по нему уже спускался молодой человек в сером камуфляже и высоких армейских ботинках. Это был среднего роста блондин лет двадцати шести или двадцати семи. Он быстрым шагом направился в сторону Валдиса и сопровождавших его пиратов. Дождь, казалось, ему был нипочем. Он шел энергично, но не бежал. Не сутулился. Не вжимал голову в плечи. Только прищурился слегка. Тяжелые ботинки уверенно выбивали водяную пыль, которая едва успевала осесть, стоило блондину сделать следующий шаг.

— Что за фраер, а? — нервно произнес один пират.

— Сейчас поглядим, — ответил угрюмый Эрвин. Пришелец ему уже не нравился.

Блондин зашел в их укрытие и мотнул головой, обдав встречавших его брызгами воды, скопившейся в желтых волосах.

— Погодка у вас неприветливая — как, впрочем, и вы сами, — улыбнулся он. — Я Дэвид Дэймонд.

— Мне это ни о чем не говорит, — пожал плечами помощник канцлера. — Кто вы такой и что вам здесь нужно?

— А почему такая враждебность? Такой тон? Вооруженные люди. На почетный караул не очень похоже.

— На Зети чрезвычайное положение. Любой неожиданный гость вызывает у нас подозрение. Так понятнее?

— Ага, — хмыкнул Дэвид. — Я должен срочно встретиться с канцлером Зоренсоном.

— Однако, — ухмыльнулся Валдис. — Не много ли для вашей скромной персоны?

— Я тайный эмиссар, и у меня срочное дело к канцлеру. — Блондин наконец стал серьезным.

— А кто вас прислал? — насторожился Эрвин.

— Скажем так, трое очень мудрых людей. Это проясняет ситуацию?

Теперь Валдис был озадачен. Ведь на планету уже прибыл один эмиссар, Ди Рэйв. Откуда взялся этот красавчик? И зачем? Может быть, Ди Рэйв доложил куда следует, что Зоренсон ведет свою игру, и те прислали Симону подмогу? Может, он прилетел «зачистить» канцлера? Но киллеры, вообще-то, так наглядно не появляются.

— Послушайте, любезный! Тут, конечно, очень уютно и сухо, но, может быть, мы наконец перейдем к делу? — Блондин в сотый раз улыбнулся.

— Ладно, — пробормотал помощник канцлера. — Идите к машине. Я сейчас. — Он указал рукой на стоявший неподалеку полицейский фургон.

Дэвид направился к машине. Валдис проводил его взглядом и шепнул своим боевикам:

— Охраняйте его корабль. Мало ли что. Ясно?

Те невесело кивнули.

Дэвид уже восседал на переднем сиденье, когда за руль сел Валдис.

— Скажите, — осторожно произнес Эрвин, — вы слышали о человеке по имени Симон Ди Рэйв?

— Слышал, — хмыкнул Дэймонд. — И пожалуйста, любезный, не задавайте больше никаких вопросов.

— Понял. — В душе Валдис ликовал. Блондин знает первого гостя. Значит, они в одной упряжке и ему сотрудничество с посланцами мудрецов зачтется. Однако Эрвин не знал, что на Земле о человеке по имени Симон Ди Рэйв слышали многие.

Фургон рванулся с места.

* * *

Пираты вошли в «Альтаир». Валдис не объяснил им, как именно охранять корабль, а значит, можно было войти внутрь. Подальше от проливного дождя и поближе к уюту и теплу.

Они немного удивились, когда увидели сидевшего в пилотской кабине человека лет пятидесяти с потухшими, ничего не выражающими глазами, воспаленными от продолжительного и тяжелого стресса. Он даже не взглянул на них и сидел, словно изваяние. Пираты только переглянулись и стали осматривать корабль. Первой дверью после кабины оказалась кладовая технического инвентаря. Один из пиратов открыл ее, и на его физиономии застыла удивленная гримаса. На полу кладовой в тесноте, среди ящиков и стеллажей сидели шесть подростков в одинаковой форме, и у всех были связаны руки.

Курсанты, увидев человека в полицейской униформе, обрадовались.

— Ну наконец-то, — выдохнул Федор Петров. — Развяжите нам руки, пожалуйста, поскорее. Совсем затекли.

Пират не двигался. Только слегка повернул голову, не сводя глаз с трех очень красивых девушек.

— Чуваки! Идите сюда! — крикнул он.

Остальные пираты не заставили себя долго ждать.

Теперь с девушек не сводили взгляда четыре пары глаз.

— В чем дело? — нахмурился Коля Батонов.

— Они же пленники — значит, враги, — тихо сказал тот, что открыл кладовую.

— Верно, — кивнул Япират.

Словно обезумев от предвкушения скорого удовольствия, подолгу лишенные женского общества пираты быстро схватили свою первую жертву, которой оказалась Маша Цветкова, за ее длинную косу и поволокли в коридор. Девушка закричала от боли и осознания того, что с ней собираются сделать.

— Что вы себе позволяете?! — Петров вскочил, но тут же получил ногой в живот и рухнул на ящики.

Пираты схватили Наташу и Аню, но один из нападавших отлетел в сторону, получив головой Батонова в грудную клетку. Сергей Жуков тоже, как мог, пытался помешать бандитам, но его огрели рукояткой бластера по голове.

Не ведавшие жалости пираты принялись избивать парней, решив таким образом проучить их за спесь и разогреть себя перед насилием. Теперь им пытались помешать девушки, но то и дело отлетали в сторону, получая удары кулаками и ногами.

Ловский видел все через распахнутую дверь пилотской кабины. О нем и забыли, наверное. Он безучастно смотрел на происходившее, как вдруг виски у него запульсировали. Он слышал крики девушек, и перед глазами вновь и вновь возникала его жена. Ее последний крик, когда он убил ее. Все поплыло перед глазами, как в замедленном кино. Он вспомнил школьников в пионерских галстуках, которые подошли к нему, сидевшему после убийства, и пытались проявить участие, видя, что ему неописуемо плохо. Тяжелое чувство вины охватило его, перемешавшись с болью и страхом перед неизвестностью завтрашнего дня. Но сейчас, внезапно, разум этого человека стал подобен птице, выпорхнувшей из долгого заточения в мрачной клетке. Что-то в нем мгновенно изменилось под тягостным давлением случившегося. Он и сам осознал, что сейчас стал совершенно другим человеком. Или наоборот? Именно в этот миг он наконец стал самим собой? Рональда Ловского зашатало…

— Хватит! — крикнул тот пират, что нашел пленников. — Потом с ними разберемся! Нас цыпочки заждались! Молоденькие совсем, ха! Еще не знают, как им будет хорошо сейчас!

Что-то шевельнулось за его спиной. Пират обернулся и увидел прямо перед глазами дуло бластера. Через миг он разглядел в глубине ствола красноватое свечение, а через тысячную долю микросекунды лазерный луч продырявил ему голову, разбрызгивая все его аморальные мысли по стене.

— Ах ты, с… — крикнул было второй пират, но следующий луч поджарил и его мозги тоже.

Избитые Батонов и Жуков нашли в себе силы вытолкать очередного пирата из кладовой и повалить на пол. Сами рухнули рядом. Ловский склонился над бандитом и хладнокровно, дважды выстрелил ему в грудь. Кровь в ране закипела. В кладовой остался Япират. Он выхватил из кобуры оружие, но вскинуть его не успел. Лежавший на ящике с оборудованием Петров ударил его ногой по руке. Бластер отлетел в сторону. Тогда бандит выпрыгнул из кладовой и, сбив Ловского с ног, метнулся обратно в пилотскую кабину. Перед тем как негодяй нырнул в люк, ведущий на нижнюю палубу, выстрел, сделанный Рональдом, настиг и его, опалив значительную часть его правой ягодицы. Крича от боли, пират прыгнул вниз.

— Развяжи! Быстрее! — крикнул Батонов, подставляя руки Ловскому.

Рональд машинально развязал узел, сковывавший руки курсанта.

Николай схватил оружие одного убитого бандита и бросился вдогонку.

— Коля! Стой! — крикнула Зверева. Но он не слышал или не хотел слышать. Им двигала ярость.

Япират ковылял по бетонной поверхности летного поля, обильно поливаемый усилившимся дождем. Он брел к огням космопорта, видя в них спасение. Звук шагов позади заставил его ускориться, но рана была очень серьезной, и он упал. Яростно рыча, бандит пополз, царапая ногтями мокрый бетон.

Кто-то пнул его ногой, заставив перевернуться на спину. Перед Япиратом стоял рыжеволосый юноша, целившийся в него из бластера.

— Ты что, пацан! Ты что? — забормотал бандит. — Пацан, не надо!

Коля не мог убить. Этому не учили в школах. Только не так. Нельзя так. Минуту назад можно было. Ведь им надо было защищаться и защищать девушек. Но теперь… Неправильно это как-то…

Раздался выстрел.

Ошарашенный произошедшим, Николай смотрел на уже мертвого пирата и на пар, валивший из раны в развороченной груди.

Батонов не сразу понял, что стрелял не он, а когда обернулся, то увидел, что Ловский целится теперь уже в него.

— Отдай оружие, парень, — приказал Рональд, перекрикивая ливень.

Коля протянул ему бластер.

— Никогда не мешкай, берясь за оружие, — назидательно сказал Ловский, принимая ствол. — А теперь топай на корабль.

Руки у всех по-прежнему были связаны. Ребята увидели, как в коридор, где они сидели, вошел промокший от ливня Николай и державший его под прицелом Рональд.

— А я на секунду подумал, что вы человеком стали, — покачал головой Сергей, — но, видно, ошибся.

— Замолкни, умник.

— Освободите нас, — пролепетала заплаканная Цветкова.

— Вы по-прежнему мои пленники, — монотонно отозвался Ловский. — Но мы улетаем. Жуков и Петров, идите на места пилотов. Там я вас развяжу.

— Да пошел ты, — прокряхтел Федор, — у меня ребро сломано.

— Хорошо, — кивнул Рональд, — тогда подождем, когда сюда прибудет сотня подонков, от коих я вас сейчас спас.

— Умеете вы уговаривать, — покачал головой Сергей Жуков.

Загрузка...