Наконец-то, де Моэрт убрался из моего замка, я предупредил его, ещё одно такое появление и я терпеть не буду. А что происходит с теми, кто без разрешения является на земли, принадлежащие дракону-стражу границ, де Моэрт знает хорошо.
Да, я калека, но это не значит, что меня можно пинать ногами. Наверное, пока я не проснулся, находясь в странном оцеплении, многие забыли, что значит магия стража. Я не прочь напомнить.
Но меня сейчас волновало другое. Явное несоответствие. Если моя экономка росла в провинции, воспитывалась в монастыре, как она может быть преступницей, учувствовавшей в заговоре против короля?
Надо бы её расспросить.
Вызвал слугу, чтобы тот нашёл экономку и привёл ко мне. Парень странным образом замялся.
— В чём дело? — спросил я.
— Госпожа Рия заперта, — запинаясь, произнёс.
— Куда заперта? Кем?
Слуга запыхтел, но ничего толком сказать не смог. Двери распахнулись, и без стука в кабинет вошёл капитан Гаррет.
— Ваша сиятельство, вы уже в курсе от том, что произошло?
— Если ты про экономку, то вот, пытаюсь разобраться, — ответил я, — позволяя капитану немного вольности, всё же участие в общих сражениях даёт немного больше прав.
— То, в чём её обвиняют, этого не может быть, — сказал капитан, а у меня внутри вдруг появилось странное чувство, неприятное, заставляющее не верить человеку, который всего несколько часов назад рисковал жизнью, прикрывая мне спину.
— Почему? — спросил я.
— Поговорите с ней, лорд, — вместо ответа сказал капитан, и я вдруг понял, что-то от меня скрывают, но капитан был прав, она подчинялась мне и поговорить с ней была моя обязанность.
— Приведи её, — приказал я.
Через некоторое время капитан привёл экономку. На фоне мощного капитана она смотрелась почти ребёнком. Невысокого роста, тоненькая, да ещё на лице как будто бы остались одни глаза.
Войдя в кабинет, она неуверенно, что меня поразило, оглянулась на капитана.
Внутри меня снова зашевелилось что-то неприятное. Я почему-то подумал, что они могут быть любовниками. Сразу отогнал эту мысль, настолько мерзкой она мне показалась.
— Оставьте нас капитан, — сказал я.
***
Рия
Пошли вторые сутки без еды.
«Забыли они обо мне что ли, — подумала я. — Если герцог не вернётся ещё несколько дней, то будет совсем худо».
И словно в ответ на мои мрачные мысли в двери раздался звук проворачиваемого замка, дверь открылась, и я с огромным облечением увидела капитана Гаррета.
Он окинул взглядом комнату.
— С вами всё в порядке?
Я кивнула не в силах ничего выговорить, потому что глаза мои наполнились слезами от облегчения. Теперь точно всё будет хорошо.
Оказалось, что капитан пришёл проводит меня к лорду Торенваду на разговор. Пока мы шли капитан мне тихо сказал:
— Герцог справедлив, вы можете ему довериться.
Я удивлённо посмотрела на капитана:
— Довериться полностью? А вы уверены, что он будет готов за меня вступиться перед де Моэртом?
Капитан промолчал. Да я и сама понимала, что полной уверенности в том, что кто-то захочет взять девицу под защиту, нет, тем, более, что я и правда сама предложила де Моэрту брачный договор.
Была у меня мысль попросить еды, но мы так быстро дошли до кабинета, что всё время ушло на наш короткий разговор.
Герцог фон Торенвад выглядел совсем по-другому, как будто с каждым днём он молодел, и становился сильнее. И я с каким-то весельем внутри подумала, что «труд не только сделал из обезьяны человека», но и из пьяницы дракона нормального «человека» сделает.
Такой герцог, выбравшийся из своих покоев и скорлупы, нравился мне гораздо больше.
После того, как герцог попросил капитана выйти, он предложил мне присесть и задал вопрос.
Но не тот, который я ожидала, не про пропавшее кольцо.
Герцог достал магкарточку, похожую на ту, что я видела отделении стражи в городе и спросил:
— Почему вас разыскивает герцог де Моэрт?