Глава 14. Голос пустоты

Город будущего сиял в этот день особенно ярко. Владивосток, огромный мегаполис, в котором смешались старое и новое, простирался перед ними, словно сверкающий океан из стекла и света. Высокие небоскрёбы с панорамными окнами поднимались в небо, отражая солнечные лучи, а между ними парили транспортные капсулы, несущие людей сквозь городские магистрали. Но среди всего этого великолепия было и нечто традиционное — старые улицы, сохранившие дух прошлого. Узкие мостовые с вымощенной плиткой, уютные кафе с деревянными террасами, рыбаки, сидящие на берегу и закидывающие удочки в воду, словно никакое будущее не могло стереть их привычки.

Церемония проходила в одной из старинных церквей на окраине города. Она была окружена высокими деревьями, чьи листья едва колыхались под дыханием прибрежного бриза. Свена выбрала это место. Она всегда любила традиции, несмотря на то, что мир стремительно менялся.

Свена…

Она стояла перед ним в белоснежном платье, украшенном серебряными нитями, которые ловили свет и переливались, словно искры. Волосы её были светлыми, почти белыми, с лёгким пепельным оттенком, а глаза — небесно-голубыми, как у её предков. Родители Свены были мигрантами из Норвегии, переселившимися в Россию в начале XXI века. Её отец, строгий, но добродушный человек, всегда верил, что кровь викингов течёт в их жилах, а мать рассказывала ей сказания о древних королях и северных морях.

Свена улыбалась, глядя на него. Её улыбка всегда имела какое-то особое свойство — она словно разрушала стены, которые он воздвигал внутри себя.

— Ты готов? — шепнула она, держа его за руку.

Рикард в ответ лишь сжал её пальцы чуть крепче.

Священник произнёс слова, которые он едва слушал. Всё слилось в один тёплый поток звуков, отражавшихся в куполе церкви. В тот момент ничего, кроме неё, не существовало. Ни город, ни люди, ни даже будущее, которое уготовила ему судьба. Только она.

Когда раздались аплодисменты, и кольца мягко скользнули по пальцам, мир на мгновение замер. Владивосток за пределами церкви продолжал жить своей жизнью, но для них началась новая глава.

На выходе их встречали друзья, коллеги, даже незнакомцы, которые просто хотели разделить радость момента. Дроны с камерами кружили в воздухе, записывая каждую секунду, фиксируя этот день в вечности.

Позже они поднимались на Русский мост, светящийся огнями, и смотрели, как лунная дорога расстилалась по водной глади.

— Мы справимся со всем, — сказала она тогда. — Главное — держаться вместе.

Рикард закрыл глаза.

Прошло столько лет.

Теперь её больше нет.

Теперь нет никого.

И только холодный ветер Инглизы шептал ему голосом пустоты.

Рикард открыл глаза.

Прошлое исчезло так же внезапно, как и накрыло его. Владивосток растворился в ночной дымке, сменившись совсем другой реальностью — холодной, тревожной, живущей в ожидании грядущей бури.

Он не сразу понял, где находится. Воспоминания настолько глубоко затянули его, что сознание словно провалилось в другую эпоху, и теперь ему требовалось несколько секунд, чтобы осознать настоящее.

Перед ним простирался старый лотакский рынок.

Это место давно потеряло свой прежний облик. Днём здесь ещё можно было встретить торговцев, которые пытались продать остатки товаров, добытых контрабандой или украденных с людских складов. Но ночью рынок принадлежал тем, кто больше не имел ни дома, ни надежды. Бездомные лотакийцы укрывались в тени разрушенных прилавков, возле стен заброшенных зданий, там, где не дул ветер. Они сбивались в маленькие группы, разводили слабые костры, чтобы согреться, и обменивались крошащимися кусками сухого хлеба.

Пламя костров отбрасывало на стены дрожащие тени. Их силуэты выглядели призрачно, и в этой дрожащей игре огня и мрака была своя пугающая поэзия.

Рикард шагнул вперёд, и под его тяжёлыми сапогами поскрипывал песок, вперемешку с остатками стекла и металлического мусора. Где-то вдали слышался тихий кашель, кто-то пробормотал проклятие на своём языке, но никто не обращал на него внимания.

Он увидел Лили.

Она сидела на краю старой каменной платформы, прислонившись спиной к металлическому каркасу давно разрушенного павильона. В её глазах отражался танец пламени, а руки были сложены на груди. Она ждала его.

Но тишина этого мрачного места была не абсолютной.

Сквозь ночную мглу раздавался голос.

Глубокий, ровный, сильный.

— …и увидел я новый мир, ибо прежний мир исчез, и не осталось в нём ни боли, ни слёз… — говорил кто-то, и этот голос разносился над рынком, как эхом по пустым улицам.

Рикард нахмурился.

Он обернулся в сторону звука и увидел, как неподалёку, у самого большого костра, стоял человек. Высокий, худой, с серебряными волосами и одеждой, которая слишком сильно напоминала земные монашеские одеяния. Он стоял на возвышенности, рядом с ним лежала старая книга, и говорил — не громко, но достаточно чётко, чтобы его слышали все вокруг.

— Вы думаете, что забыты, но Всевышний слышит каждого. Вы страдаете, но страдания очищают вас. Скоро мы увидим рассвет, который принесёт новую жизнь…

— Опять он, — тихо сказала Лили, не поворачивая головы.

Рикард приблизился к ней, скрестил руки на груди и посмотрел на проповедника.

— Кто он?

— Человек с Земли, — Лили наконец повернула голову и посмотрела на него. — Его называют просто Проповедником. Он приходит сюда каждую ночь и говорит… о вере, о спасении. О том, что даже у тех, кто потерял всё, есть надежда.

Рикард усмехнулся.

— Надежда? На этой планете?

Лили пожала плечами.

— Бездомные слушают его. Им нужен хоть кто-то, кто скажет, что всё не зря.

Рикард снова посмотрел на худого человека у костра. Тот продолжал говорить, и несколько лотакийцев, сидящих вокруг, молча кивали, кто-то прикрывал глаза, словно молился, а кто-то просто грел руки у пламени.

— Странное время, — тихо сказал Рикард. — Когда люди ищут ответы в старых книгах, а не в поступках.

Лили посмотрела на него внимательно.

— Ты тоже ищешь ответы, Рикард.

Он не ответил.

Его взгляд снова скользнул по толпе бездомных, по теням на стенах, по далёким огням разрушенного города.

Где-то там, среди этих развалин, скрывался человек, которого он должен был найти.

Человек, которого он ненавидел.

Человек, которого он собирался убить.

Но пока что он просто стоял в темноте лотакского рынка и слушал голос пустоты.

— Он говорит интересно, — задумчиво сказала Лили, глядя на проповедника. — Если действительно прислушаться, можно найти много полезного в старой мудрости.

Рикард усмехнулся.

— Мудрость тоже имеет свойство рассыпаться по старости.

Лили фыркнула, но не стала спорить.

Проповедник всё ещё продолжал говорить, его голос был ровным и спокойным. Казалось, ему было всё равно, слушают его или нет, верят ему или нет — он просто говорил.

— Ласточка передала мне кое-что, — тихо сказала Лили, опираясь на металлическую балку разрушенного павильона.

Рикард посмотрел на неё внимательнее.

— Что именно?

— Сюда приходят Слуги Протона.

Рикард нахмурился.

— Это еще кто?

— Фанатики. Гинштайна. — Лили склонила голову набок, словно прислушиваясь к далёкому звуку. — Они верят, что растворившись в протонных творениях Майка Гинштайна, они спасут свою душу. Их не пугает смерть, потому что они думают, что после растворения они станут частью чего-то великого.

Рикард провёл ладонью по бороде.

— Безумцы.

— Может быть, — Лили пожала плечами. — Но они приходят сюда каждую ночь. И знаешь, что они делают?

— Дай угадаю, — сухо сказал Рикард. — Пинают этого бедолагу.

Лили кивнула.

— Им не нравится, что он говорит о спасении другим путём. Они ненавидят всё, что идёт вразрез с их верой.

Рикард посмотрел на проповедника с новым интересом.

— Так, может, они для нас полезны?

— Именно. — Лили выпрямилась и взглянула на Рикарда с лёгкой улыбкой. — Если мы их допросим, то, возможно, узнаем, где искать Майка Гинштайна.

Рикард снова посмотрел на костёр, у которого сидел проповедник. Он всё ещё говорил, а вокруг него сидели бездомные лотакийцы, слушая его вполуха.

— Когда они приходят?

— Скоро. — Лили внимательно следила за толпой. — Думаю, через пару минут.

Рикард вдохнул полной грудью холодный ночной воздух.

— Ну что ж. Давай посмотрим, каково это — искать спасение через смерть.

Он проверил свой пистолет, Лили сделала то же самое.

И они стали ждать.

Ночной рынок жил своей обычной жизнью: вонь немытого тела смешивалась с гарью костров, мерцающий свет ламп в старых лотакских павильонах дрожал от едва заметного ветра, а где-то вдалеке раздавались приглушённые голоса торговцев, пытающихся продать остатки своего товара.

Рикард стоял в тени, держа руку на кобуре, и внимательно следил за проповедником. Глаза его горели странной, непоколебимой уверенностью.

— Знайте, что каждый из нас ценен, — говорил он негромко, но отчётливо. — Не позволяйте тьме затмить ваш разум. Не позволяйте ложным пророкам увлекать вас на путь уничтожения!

— Он умеет красиво говорить, — шепнула Лили, стоя рядом.

Рикард пожал плечами.

— Красивые слова ничего не значат. Важнее, кто за ними стоит.

Лили хотела что-то ответить, но вдруг насторожилась.

— Они здесь.

Из переулка появилась группа людей в тёмных одеждах. Их лица были исхудалые, глаза — пустые и безразличные, как у тех, кто давно отказался от собственной воли. Их было шестеро, и они двигались неторопливо, но с каким-то странным единством, словно один разум управлял их телами.

— Слуги Протона, — тихо произнесла Лили.

Фанатики приблизились к костру и замерли перед проповедником. Тот не двинулся с места, только поднял на них спокойный взгляд.

— Что ты здесь делаешь? — спросил один из них, высокий лотак с тёмными впалыми глазами.

— Я говорю о надежде, — ответил проповедник.

— О лжи, — прервал его другой фанатик.

— Нет, — покачал головой проповедник. — Я говорю о свете. О том, что у каждого из нас есть выбор.

— У нас нет выбора, — холодно ответил лотак. — Лишь один путь ведёт к спасению.

— Спасение? — проповедник чуть улыбнулся. — Вы называете спасением то, что ждёт вас? Растворение в ничто? Разве вы не были созданы для чего-то большего?

— Мы родились для того, чтобы стать частью Великого Целого, — отозвался третий фанатик, сжимая руки в кулаки. — А ты, лживый язык, пытаешься нас отвратить от истинного пути.

— Я не отворачиваю вас, — спокойно возразил проповедник. — Я лишь предлагаю вам подумать.

Фанатики замолчали. Казалось, в их мыслях закралось сомнение. Один из них даже сделал полшага назад.

— Он слишком уверенный, — тихо сказал Рикард, наблюдая из тени.

— Потому что знает, что прав, — ответила Лили.

Молчание фанатиков длилось долго. Они переглядывались, словно ждали, что кто-то примет решение за них.

— Он… — начал было один, но не договорил.

Внезапно высокий лотак с тёмными глазами сделал шаг вперёд и резко схватил проповедника за воротник.

— Довольно слов! — рявкнул он. — Ложь должна быть уничтожена!

Остальные фанатики бросились на него.

Рикард и Лили не двинулись.

Они ждали.

Фанатики окружили проповедника, их взгляды были холодными, лишёнными эмоций, будто они уже не принадлежали себе. Один из них — тот, что говорил о «спасении» — вынул из-под плаща оружие. Лезвие приклада блеснуло в свете костра, и Рикард сразу понял, что это протонное ружьё.

— Лживый проповедник очистится первым, — произнёс фанатик ровным голосом, поднимая ствол.

— Я не боюсь смерти, — спокойно ответил проповедник, даже не пытаясь увернуться.

Он смотрел на них с какой-то глубокой жалостью, словно видел перед собой не убийц, а заблудших детей.

Но выстрел так и не прозвучал.

Раздался пронзительный свист, и мгновением позже ослепительный лазерный луч сшиб ружьё из рук фанатика. Оружие с глухим металлическим звуком упало на землю, раскалённый ствол оставил обожжённый след в пыли.

— Что за… — фанатик резко развернулся, и его взгляд застыл.

Из тени, неторопливо показались две фигуры.

Рикард и Лили.

Рикард держал в руке пистолет, из ствола которого ещё поднимался слабый дымок. Лили стояла рядом, её тонкие пальцы привычно лежали на рукояти кинжала.

— Разве так ведут разговоры? — лениво произнёс Рикард, неторопливо ступая вперёд. — Похоже, вашему "Великому Целому" не объясняли, что на аргументы можно отвечать словами, а не выстрелами.

Фанатики молчали.

— Или ваш бог тоже говорит через оружие? — добавила Лили с усмешкой, склонив голову.

Один из фанатиков — тот, который первым начал нападение, — сжал кулаки.

— Вы не понимаете, — процедил он. — Протонное очищение — единственный путь.

— В таком случае, — Рикард кивнул на ружьё, валявшееся на земле, — твой путь только что стал длиннее.

Наступила молчаливая напряжённость.

Фанатики, теперь оставшиеся без оружия, переглянулись. Они не знали, что делать. Лидер их движения явно не предусматривал, что их вера столкнётся с решительной силой, да ещё и не безоружных противников.

— Вы встали на сторону гибели, — наконец сказал один из них. — Мы же идём навстречу вечности.

Рикард усмехнулся.

— Ну так идите, — он сделал широкий жест рукой, указывая на пустоту вокруг. — Вперёд. Прямо сейчас. Растворяйтесь в этих самых протонных частицах.

— Что?..

— Раз уж вы так жаждете исчезнуть, что же мешает вам сделать это без Майка Гинштайна? Или без террора? Почему вы заставляете других умирать?

Лили подхватила:

— Не потому ли, что в глубине души вы тоже боитесь?

Фанатики замерли. Их уверенность, казавшаяся несокрушимой минуту назад, дрогнула.

— Ложь! — выкрикнул один из них, но в его голосе прозвучала неуверенность.

Проповедник, который всё это время наблюдал за их перепалкой, вдруг тихо произнёс:

— Пока вы боитесь сделать свой последний шаг, вы не принадлежите ни жизни, ни смерти.

Фанатики сжали зубы. В их глазах мелькнул страх.

— Мы ещё встретимся, — сказал один из них.

Они развернулись и исчезли во тьме ночного рынка, оставляя после себя лишь неприятный осадок в воздухе.

Лили проводила их взглядом.

— Думаешь, они вернутся?

Рикард пожал плечами.

— Конечно. Фанатики всегда возвращаются.

Он взглянул на проповедника.

— Как ты вообще тут выживаешь, старик?

Тот лишь мягко улыбнулся, словно всё происходящее не имело над ним власти.

Рикард окинул взглядом проповедника, который всё ещё смотрел на него с мягкой, словно отрешённой улыбкой.

— Уходи, — резко сказал Рикард.

Проповедник лишь слегка кивнул и, не проронив ни слова, развернулся, растворяясь в ночной темноте рынка.

Лили наблюдала, как он исчезает среди лотакских палаток, затем повернулась к Рикарду:

— Теперь Ласточка сможет их выследить. Мы найдём их логово…

Она не договорила.

Из темноты что-то мелькнуло и с глухим стуком упало на землю между ними.

— ГРАНАТА! — раздался крик Лили.

Рикард успел только броситься в сторону, увлекая её за собой.

Вспышка. Гулкий удар. Взрыв.

Воздух содрогнулся, ударная волна отбросила его в сторону, пыль клубами взвилась вокруг, приглушая все звуки.

В голове гул. В ушах звенящая пустота.

Он медленно открыл глаза…

И увидел перед собой лотака с протонным ружьём.

Фанатик держал его крепко. Ствол оружия был направлен прямо в лоб Рикарду.

Фанатик шагнул ближе, его лицо было искажено религиозным фанатизмом, а голос вибрировал от возбуждения.

— Ты хотел спасти этого лжеца… — прошипел он, медленно поднимая ружьё. — Тогда очистишься вместо него.

Рикард смотрел прямо в ствол. Он видел, как на долю секунды внутри вспыхнуло ослепительное свечение — оружие готовилось к выстрелу.

Времени не было.

Рикард закрыл глаза.

Раздался глухой хлопок, затем короткий металлический звон.

Но боли не последовало.

Вместо этого — странное ощущение лёгкой дрожи по всей руке, будто импульс прошёл сквозь металл.

Треск. Вспышка. Вскрик.

Рикард распахнул глаза и увидел, как фанатик шатнулся назад, его грудь разрезал раскалённый луч.

Он не сразу понял, что произошло.

Протезная рука была поднята перед лицом. Металлические пальцы дрожали после внезапной активации системы.

Встроенный магнитный импульс сработал автоматически — он отрикошетил протонный выстрел обратно в фанатика.

Лотак захрипел, пошатнулся, потом рухнул на землю, безжизненно уставившись в небо.

Рикард медленно опустил руку, разглядывая её, всё ещё ощущая слабую вибрацию в пальцах.

— Хм, — выдохнул он. — Похоже, я всё-таки жив.

Лили стояла, готовая к бою, её глаза сверкали холодной решимостью. Двое фанатиков двигались по дуге, отрезая ей пути к отступлению. Они были выше, массивнее, но она не испытывала страха — она чувствовала ритм битвы, как чувствует шторм мореход.

— Ты исчадие лжи, — процедил один из лотаков, сжимая в руках изогнутый протонный клинок. — Ты не понимаешь пути очищения, но я дарую тебе его.

Второй молча достал метательный нож, держа его в одной руке, а в другой сжимая короткий лазерный меч.

Они атаковали одновременно.

Лили молниеносно пригнулась, и лезвие первого фанатика пронеслось над её головой, оставляя в воздухе горячий след. Она сделала боковой кувырок, уходя от второго, и мгновенно развернулась, ударив его в бок.

Тот взревел, но, вместо того чтобы отшатнуться, схватил её за ногу, с силой бросая на землю.

Лили не растерялась — из положения лёжа она сделала резкий разворот, выбивая у него опору. Лотак грохнулся спиной о землю, но тут же попытался подняться.

Её правая нога взвилась в воздухе.

Глухой удар.

Треск костей.

Фанатик пошатнулся, его тело безвольно осело. Мёртв.

Лили выдохнула, но времени радоваться победе не было.

Второй фанатик набросился на неё с яростью дикого зверя.

Лезвие вспыхнуло — он сделал серию быстрых выпадов, но она двигалась быстрее, уводя его атаки в пустоту.

Они зашли в клинч. Он попытался схватить её за горло, но она резко ударила его головой в подбородок, потом локтем в грудь, потом ещё раз ногой в колено.

Фанатик зашатался, дыша тяжело, но не сдавался.

— Протон примет меня… но ты… ты сгниёшь во лжи!

Лили усмехнулась.

— Попробуй сначала выжить.

Она молниеносно метнулась вперёд, выбивая меч из его рук. Разворот, удар, захват — и уже через мгновение он оказался на земле, её колено давило ему на шею.

Фанатик захрипел, пытаясь вырваться, но она нажала сильнее.

— Ты идёшь с нами, друг.

Из-за клубов дыма вышел Рикард, оглядывая поле боя.

— Не сомневался, что ты справишься, — усмехнулся он, глядя на лежащего рядом мёртвого фанатика.

Лили сцепила руки на груди и хмыкнула.

— Оставила одного живого. Думаю, он захочет поговорить.

Фанатик зарычал, но его запястья уже стягивали наручники. Он сидел прямо, его жёлтые глаза горели фанатичной решимостью. Он смотрел то на Лили, то на Рикарда, но молчал.

— Ты можешь говорить добровольно, — Рикард сел напротив него, небрежно вращая в руке пистолет. — Или ждать, пока мой протез начнёт задавать вопросы. Поверь, его методы мало кому нравятся.

Фанатик скривился, но даже не вздрогнул.

— Вы не понимаете… — его голос был тихим, но наполненным странной уверенностью. — Всё, что вы делаете, не имеет смысла. Наш мир — лишь временный миг перед вечностью. Очищение неизбежно. Протон примет нас.

— И сколько же вы уже очистили, прежде чем пришли к этому выводу? — с насмешкой спросила Лили, скрестив руки на груди.

Фанатик молчал.

Рикард наклонился вперёд, глядя прямо в его глаза.

— Послушай, друг, ты уже проиграл. Я видел фанатиков всех видов: верящих в чёрные дыры, в искусственный интеллект, в богов, в пустоту… И знаешь что? Никто из них не добился того, чего хотел. Но у тебя есть шанс. Ты сопроводишь нас к своему логову. Покажешь нам, где прячутся твои друзья, и, возможно, тогда ты увидишь новый путь.

Фанатик усмехнулся.

— Вы и правда думаете, что можете разрушить то, что уже стало частью вселенной?

— Я думаю, что смогу разрушить тебя, если ты не станешь полезным.

Фанатик посмотрел на Лили.

— А ты? Ты тоже слепа, как он?

Лили усмехнулась.

— О нет. Просто я терпеть не могу, когда мне врут.

Фанатик посмотрел на них, на миг задумавшись. Затем глубоко вздохнул.

— Хорошо. Я покажу вам путь.

Они шли по ночным улицам, скрываясь в тенях. Фанатик двигался уверенно, словно шёл к своей судьбе.

Лили и Рикард не спускали с него глаз.

— Если он нас подставит… — прошептала Лили.

— Тогда он и правда очистится, — тихо ответил Рикард, проверяя заряд пистолета.

Фанатик резко свернул в узкий переулок, ведущий вниз, в темноту.

— Там, внизу, вы найдёте истину.

Впереди открылся вход в подпольный комплекс — скрытую базу Слуг Протона.

Лили без лишних слов развернулась и нанесла быстрый, точный удар в висок фанатика. Он не успел издать ни звука — просто рухнул на холодный пол.

— Дальше мы идём одни, — шёпотом сказала она, вытирая руку.

Рикард молча кивнул, его взгляд уже был прикован к глубине подпольного комплекса.

Внутри их ожидало нечто грандиозное.

Огромный зал, окутанный слабым голубоватым свечением, словно находился в ином измерении. В центре возвышался гигантский протонный шар, окружённый десятками фанатиков. Они стояли на коленях, шепча молитвы, их голоса сливались в монотонный гул.

— Они… поклоняются этому? — Лили едва слышно выдохнула.

— Фанатики всегда находят себе идола, — мрачно ответил Рикард.

Они двигались тихо, как тени, скользя вдоль стены. На противоположной стороне они заметили небольшую дверь, ведущую в соседнюю комнату.

— Туда, — прошептал Рикард, указывая Лили.

Они вошли внутрь и спрятались за металлическим шкафом. Здесь кто-то уже был.

Голографический экран мерцал, освещая тусклое помещение призрачным светом.

На экране стоял Риггик Креттос — его фигура, покрытая полупрозрачным голубоватым свечением, казалась ещё более зловещей. Голубые глаза фанатика, разговаривавшего с ним, горели верой.

— Комплекс 47А готов. Мы ждём вашей доставки протонных частиц, — сообщил фанатик, склоняя голову.

— Она уже в пути, — голос Риггика был низким, уверенным, пропитанным ядом. — Ты и твои братья не подведёте меня и Майка Гинштайна, верно?

— Во имя Великого Протона, мы готовы умереть за это!

Риггик улыбнулся.

— Тогда пусть эта планета очистится от скверны. Взорвите дома всех неверных.

Фанатик смиренно кивнул.

— И да будет распространено учение Протона по всей Инглизе.

Риггик продолжал:

— Ах, да… ещё кое-что.

Фанатик внимательно слушал.

— Рикард Хартен.

Упоминание имени вызвало дрожь в руках Рикарда, но он сдержался.

— Я знаю, что он всё ещё жив. Но в этот раз… он умрёт.

Фанатик склонил голову.

— Мы займёмся поисками его и его друзей.

— Знаю… — он улыбнулся едва заметной ухмылкой. — Думаю, его жена была бы рада такому повороту событий.

Этого хватило.

Рикард сорвался с места и в ярости вцепился в горло фанатика, стиснув пальцы так сильно, что тот захрипел.

Лили не успела его остановить.

— Где он?! — прорычал Рикард. — ГДЕ ОН?!

Связь прервалась, но в зале раздались тревожные голоса.

Лили резко обернулась.

— Рикард… Мы засветились.

В этот момент по всему комплексу раздалась сирена.

Рикард словно обезумел.

Вены вздулись на его шее, а челюсти стиснулись так, что казалось, зубы вот-вот треснут. Он сжимал горло фанатика до тех пор, пока тот не захрипел, его глаза выпучились, руки в судорожном порыве пытались разжать железные пальцы Рикарда.

— Где он?! — повторил Рикард сквозь стиснутые зубы, его голос больше не принадлежал разумному человеку, а был рычанием хищника.

Фанатик не успел ответить. Его шея хрустнула, тело обмякло, и Рикард безразлично отбросил его, словно тряпичную куклу.

Он схватил несколько протонных гранат со стола, втиснул их в карман и развернулся к выходу.

— Рикард, стой! — Лили попыталась схватить его за руку, но он резким движением вырвался.

— Нет! Они сдохнут. ВСЕ.

Он вышел в зал молитв.

Всё произошло в доли секунды.

Рикард поднял лазерный пистолет, направил его на первого фанатика, стоящего ближе всех, и выстрелил.

Красный луч прожёг его грудь насквозь.

Второй фанатик попытался схватиться за оружие, но Рикард быстрее: выстрел в голову — и та разлетелась алыми брызгами.

Всё было, как в замедленной съёмке.

Кто-то закричал. Крики эхом разнеслись по залу.

Фанатики начали подниматься, хватаясь за лазерные ружья и ножи, но Рикард уже был в гуще сражения.

Один из лотаков метнул в него кинжал, но Рикард резко наклонился, и лезвие пронеслось в миллиметре от его щеки. Он поднырнул под удар другого фанатика, развернулся и разрядил лазер ему в живот.

ВЫСТРЕЛ.

Крики боли.

ВЫСТРЕЛ.

Кровь хлынула на пол.

ВЗРЫВ.

Рикард метнул протонную гранату прямо в центр зала, где фанатики столпились у алтаря.

ВСПЫШКА.

Оглушительный гул разнёсся по помещению, воздух сотрясся, а потом волна пламени разметала тела во все стороны.

Фанатик с протонным ружьём поднялся с земли и попытался выстрелить.

Рикард развернулся, шагнул вперёд, схватил его за руку и развернул ствол прямо в его лицо.

Выстрел.

Голова фанатика разлетелась в месиво, а его тело рухнуло на колени, прежде чем безжизненно свалиться на пол.

Рикард резко выдохнул.

Он огляделся.

Кругом были только мёртвые.

Лили стояла в стороне, тяжело дыша. Её голубые глаза смотрели на него с ужасом.

— Ты… ты убил их всех…

Рикард поднял на неё взгляд.

— Да.

Он не сожалел.

— Они не оставили нам выбора, — добавил он, отбрасывая опустевший пистолет.

Лили промолчала.

Где-то вдалеке слышался слабый гул сирены, но их это больше не волновало.

Рикард поднял взгляд на гигантский протонный шар в центре зала, его кулаки сжались.

— Мы не закончили, — произнёс он.

Лили молча кивнула.

Лили быстрым шагом направилась в комнату, где лежал бездыханный фанатик, задушенный Рикардом. Запах горелой плоти и металла стоял в воздухе, но она не обращала на это внимания.

В углу комнаты мерцал экран компьютера, на котором ещё висела открытая система связи.

— Ну же… дай мне хоть что-то… — пробормотала Лили, усаживаясь перед панелью.

Её пальцы стремительно пробежались по клавиатуре, открывая последние файлы и зашифрованные сообщения. Она вывела на экран карту, в её центре мигала красная точка.

— Есть!

Это была геолокация базы Майка Гинштайна.

Лили быстро скопировала координаты и отправила их на зашифрованный канал Рикарда. Однако попытка отыскать местоположение Риггика Креттоса провалилась.

Файлы были либо удалены, либо защищены сложными кодами, которые даже она не могла расшифровать за такой короткий промежуток времени.

— Трус, прячешься в тени, пока твои фанатики умирают за тебя… — с презрением прошептала Лили, выключая компьютер.

Рикард двигался по залу, среди трупов фанатиков, нагружая основание протонного шара гранатами. Его руки работали механически, каждое движение отточенное и уверенное.

Щелчок. Одна граната зафиксирована.

Щелчок. Вторая.

Он выставил таймер на пять минут.

Пламя будет видно за километры, а ударная волна сотрёт этот храм смерти с лица планеты.

Его губы дёрнулись в кривой ухмылке.

— Во славу Протона, ублюдки.

Рикард выпрямился, бросил последний взгляд на зал, заваленный телами фанатиков, и направился к выходу.

— Лили, мы уходим.

Лили поднялась со стула, ещё раз взглянула на экран с координатами базы Гинштайна, и кивнула.

— Вперёд.

Таймер уже отсчитывал последние минуты.

Рикард и Лили выбежали из зала, их шаги гулко отдавались по металлическим стенам туннеля. Они пробирались сквозь узкие коридоры, освещённые тусклыми лампами, где эхом отражались отголоски далёких криков фанатиков, что ещё не успели понять свою судьбу.

Три минуты.

Лили оглянулась назад — массивные ворота, ведущие в зал, ещё не были заперты. Вдруг за её спиной раздался скрежет, и тяжёлые механические двери начали закрываться.

— Бежим! — бросил Рикард, хватая её за руку и резко дёргая вперёд.

Они вылетели из тоннеля, взбежав по пандусу к выходу, где горел синий свет аварийных ламп.

Две минуты.

Прохладный ночной ветер ударил им в лицо, когда они наконец выбрались наружу. Небо было затянуто густыми тучами, и только слабый свет далёкой планеты освещал пустынную местность.

Одна минута.

Рикард и Лили отбежали на безопасное расстояние, скрывшись за массивными валунами, разбросанными по каменистой равнине.

Тридцать секунд.

Тишина.

И вдруг…

Мощный взрыв разорвал ночь.

Огненный шар вырвался из подземного комплекса, взметнув в воздух потоки пламени, дыма и осколков. Земля вздрогнула, будто на неё обрушился удар невидимой гигантской силы.

Клубы пыли и огня поглотили убежище фанатиков, превращая его в бездушную воронку раскалённых камней и разрушающихся конструкций.

Рикард не отрывал взгляда от пылающего кратера, его лицо было непроницаемым.

Тихо, почти шёпотом, он произнёс:

— Свена… Икель… Роза…

Лили повернула голову, с ужасом глядя на Рикарда.

— Чем мы тогда лучше террористов? — её голос дрожал.

Рикард отвёл от неё взгляд, не сразу ответил.

— Мы очищаем эту планету от чумы.

Лили ещё раз посмотрела на него, и вдруг в его холодном лице мелькнуло что-то до боли знакомое.

На мгновение она увидела Риггика Креттоса.

Та же одержимость.

Та же беспощадная решимость.

Та же тень фанатичной веры в своё правое дело.

Лили моргнула и резко отогнала эту мысль.

Рикард повернулся к ней, его глаза сверкнули в пламени уничтоженного комплекса.

— Нам нужны Ласточка и Корешок.

Он убрал пистолет в кобуру и шагнул в темноту ночи.

— Следующая цель — Майк Гинштайн.

Загрузка...