Глава 10

В комнате уже ждала госпожа Кира с новым платьем.

Завидев меня, экономка улыбнулась, в ее глазах засветилось понимание. Ну, да — она свято верит, что я удостоилась ночью величайшей чести, переспала с принцем крови... который тем не менее без стеснения покинул меня, сделав дело.

— Наконец-то замок очистили от шпионов леди Ирмы, — доверительно сообщила экономка, затягивая мне шнуровку на спине. — И братцу ее тоже указали на дверь.

Сэмуарду указали на дверь? Я на секунду даже дышать перестала.

— Лорд Дар Сой отбыл? — спросила тихо.

— Пока нет, увы. Должен же он собрать все свои бессчетные дорожные сундуки, — экономка фыркнула и повязала вокруг моей талии пояс, а потом прикрыла мне шею и плечи легкой шалью, чтобы скрыть неприличные засосы.

Я взяла с прикроватного столика ларимары и экономка помогла защелкнуть замочек.

— Разве драконы не налегке прилетели? — задала я глупый вопрос, растерявшись от новости.

— Так, а порталы на что? — хмыкнула экономка. — Сундуки притащил его лакей.

Богиня, вот это неприятность! Без Сэмурда не удастся стереть руны, и придется бежать со свадьбы как есть — Истинной Фредегара, пускающей на него розовые пузыри.

В галерее тоже поджидал неприятный сюрприз. По обе стороны от двери стояли личные стражники принца — драконоголовые.

Неужели Фредегар почуял подвох?

Я задумчиво потрогала колье и прошла в столовую. Слуга подвинул мне стул, а драконы — особенно Дар Карры — сразу уставились на меня шальными глазами, гневно раздувая ноздри. Унюхали запах принца на мне, не иначе.

Сам Фредегар негромко беседовал о чем-то со стариком магом, и в мою сторону даже не смотрел. Не знаю, что они там обсуждали уже который день, но вид Истинного выбил из равновесия. Ноги подкосились, сердце ёкнуло и я свалилась на стул. Бездна!

Постаралась скрыть смущение, но многозначительные улыбки на устах некоторых драконов дали понять, что они все видят и запоминают.

Впрочем, в Бездну чешуйчатых снобов. За столом нет Сэмуарда!

Я уже совсем отчаялась, когда щиколотки коснулась знакомая металлическая шкурка. Виверна! Значит, не все потеряно.

Не знаю, как я пережила завтрак. Надо было чинно сидеть, выпрямив спину, игнорировать взгляды. Ненавидящие. Тяжелые. Душные...

Виверна зацепилась ноготками за мои чулки и после завтрака я смогла незаметно проскользнуть в один из пустынных коридоров. Благо никто не следил за мной, а Фредегар даже не взглянул ни разу.

Сердце болезненно сжалось, но я переборола обиду. Очень скоро я разорву связь, и его внимание перестанет быть для меня значимым.

Как только мы оказались в коридоре, виверна спрыгнула на каменные плитки. Выскочила из-под юбки и побежала, указывая путь. Когда перед самым моим носом разверзлась поросшая ярко-зеленым мхом дверь, я даже не испугалась. И смело перешагнула порог.

Секунда темноты — и я стояла перед Сэмуардом в уютной библиотеке. За окном так же монотонно шел дождь, и мы явно все еще находились в замке Фредегара.

— У нас очень мало времени, — быстро заговорил Сэмуард. — Пока Дар Варрон на совете магов, и не хватится тебя, Энна..

С этими словами он достал из кармана маленький голубой шарик.

— Раздави его, — попросил, передавая мне.

Я с сомнением посмотрела на Дар Соя, но он усмехнулся.

— Тут формула заклинания, стирающего руны.

Схватив шарик, мерцающий перламутром, я сдавила его в ладони.

Перед глазами поплыли руны. В колледже я получила не самое плохое образование и легко запомнила сочетания символов. А они вскоре развеялись синеватым дымком и исчезли.

— Прости, но я не могу оставлять доказательств, — прошептал Сэмуард. — Только не стирай последнюю руну, — добавил он строго.

— Почему? — начала я... и сама поняла. Третья метка отвечает за потомство.

— Если забеременела, то убьешь ребенка, Энна.

— Вас волнует ребенок Фредегара? — спросила я, хотя, конечно же, ни за что не тронула бы эту руну.

— Жизнь любого дракона бесценна, Энна. А сейчас, слушай. До брачного ритуала осталось где-то пара недель. Пока тебе сошьют наряды, пока все устроят... — красный дракон поморщился. — В общем, пройдет время. А я успею перевезти твою семью в Орлемское королевство.

Я и сама думала об Орлеме. Их король — эльф, и он не подчиняется драконам.

— Местечко захолустное, — скривился Сэмуард. — Но зато тихое. Когда обратишься в орлицу, лети к порту. Там я буду ждать тебя в гостинице «Одноглазый гном». В Орлем полетим на мне. Запомнила?

Я кивнула, а Сэмуард уже раскрыл дверь-портал.

— Удачи, Энна, — он задорно подмигнул мне.

Оставшиеся до отъезда дни я пребывала в смятении. Приходили модистки, учителя этикета, танцев и еще чего-то. Я же существовала, как во сне. Думала только о побеге, пока госпожа Кира нудно объясняла мне бесконечный и запутанный церемониал брачного ритуала.

— Конечно же, Истинная его высочества ты, Энна. Но не забывай о дипломатии. Поэтому первую роль будет играть Лилия Дар Карр. Она появится в белом платье, а ты в персиковом...

Я пропускала мимо ушей бесчисленные унизительные детали, мечтая, как воспарю в небо. К сожалению, не могла потренироваться обращаться заранее, но твердо знала, что смогу. Пока мне удалось активировать стопроцентное орлиное зрение, а это был добрый знак.

— Первый танец тоже принадлежит Лилии, а ты выйдешь на паркет с их величеством Одилоном. Возможно, королева Кристалл захочет дать тебе небольшое напутствие. Лилия по статусу имеет право сидеть рядом со свекровью, но ты простолюдинка, Энна. Поэтому выслушаешь свекровь стоя. Не перебивай королеву, не перечь, смотри в пол, в конце поблагодари за мудрые советы и поклонись.

Сам Фредегар держался отстраненно и я видела его только во время трапез. Издалека. Но это не особенно заботило меня, потому что так было легче.

Казалось, что принц совсем забыл о своей ненужной истинной, но однажды он поймал меня в коридоре. Затащил в темный уголок и прижал к стене.

Все наработанное за последние дни равновесие рухнуло и я непроизвольно затрепетала от накатившего вдруг жара.

Он прижался губами к шее, шумно вдохнул мой запах, по-хозяйски сдавил грудь. Я затихла и только смотрела на него широко раскрытыми глазами. Ненавидела Фредегара в этот момент. Ненавидела за все те унижения, которым меня собирались подвергнуть на проклятой свадьбе.

— Я не хотел пока консумировать брак, — прошептал он мне в висок. — Но не сдержался, и теперь во дворце и в храме твои сияющие метки привлекут внимание. И ты будешь пахнуть мной, Энна.

Он зубами слегка прикусил плечо и я зажмурилась. Ощущать его так близко было невыносимо.

— Постарайся перетерпеть, ладно? И не снимай ларимары, — и он поцеловал меня. Глубоко и жарко, не сдерживая страсть.

Потом отступил и быстрым шагом направился прочь. А я так и смотрела в его широкую спину, пока он не завернул за угол.

Только чудом мне удалось не сползти по стенке. Эмоции смешались в какой-то страшный и колючий клубок. Руны горели золотом, отравляя сознание нездоровой любовью. И при одной лишь мысли, что я беременна, сердце подпрыгивало к самому горлу.

А позже в своей комнате я натянуто улыбалась, нервно терла третью руну и выслушивала очередные мерзкие подробности драконьего этикета.

Венария встретила нас теплой, бархатной погодой — уверена, придворные маги постарались. Мы перенеслись через огненный портал сразу во дворец, и Фредегар поторопился скрыть меня в отдаленных покоях.

Я боялась, что он наведается ночью, но дракон не пришел. Возможно, не хотел привлекать ко мне лишнее внимание.

Да и поверхностное знакомство с королевской четой прошло как-то натянуто, смазанно. Они определенно были недовольны случайной Истинной сына. Представляю, какие планы я поломала.

— Завтра же вернешься в замок, — шепнул мне Фредегар, когда мы выходили из тронного зала. — Я приеду к тебе через неделю.

Я опустила голову, позволила ему прикоснуться к щеке, царапнуть щетиной. Сердце билось как бешеное, предчувствуя скорую разлуку.

В храм меня провели по тропинке, посыпанной белоснежным гравием. Приторно пахли магически выращенные белые розы, но мне их резкий и сладкий аромат напоминал запах тлена. Я путалась в пышном подоле персикового безобразия и мысленно проклинала всех драконов вместе взятых.

— За вами придет служка и выведет в главный зал, — быстро объяснял младший жрец. — А пока помолитесь в отдельной капелле, госпожа Энна.

Он отворил низкую, но тяжелую дверь и пропустил меня в побеленное светлое помещение с алтарем и огромным окном. Засунули меня сюда явно специально, чтобы под ногами не моталась и не раздражала звезду представления — Дар Карриху.

Я кинулась к проему и выглянула. Прекрасно — широкий карниз и смотровая площадка над пропастью. Внизу — море. И небо над головой. Свобода...

Но за спиной хлопнула вторая, ведущая в храм, дверь и я досадливо поморщилась. Повернулась... чтобы встретиться лицом к лицу с высокой драконицей.

И что же тебе неймется, Лилия Дар Карр?

Черноволосая красавица была идеальна. Белая матовая кожа без единого изъяна. Алые, капризно изогнутые губы. Ровные, словно проведенные рукой художника, брови.

Она окинула меня взглядом, в котором тлело плохо сдерживаемое презрение.

— Так вот, на кого променял меня Фредегар, — холодно процедила она. — Плебейка. И даже не особо миловидна.

Она сделала ко мне несколько шагов, а у меня за спиной находилось только окно. Отступать было некуда, а обращаться... не при этой. О моих способостях не должен узнать Фредегар.

— Но я объясню тебе твое положение, — нехорошо усмехнулась она.

И взмахнув рукой, отвесила мне хлесткую пощечину. Ларимары ударили Лилию разрядом магии, но она лишь слегка скривилась.

Я захлебнулась гневом, часто задышала. Но если вступлю с ней в бой, проиграю. Я смогла бы нанести ущерб драконице, только вот это станет моим последним в жизни геройством.

— Это, чтобы ты сразу уяснила свое место и рассталась с иллюзиями, — вздернула она подбородок. — Когда будешь раздвигать перед ним ноги, вспомнишь эту пощечину.

Лилия устремила взгляд на мои золотящиеся метки, отметила и колье из голубых камней. Горько усмехнулась.

— Ты ничем не лучше его прежних подстилок, — продолжила она. — И я укажу тебе твое место столько раз, сколько понадобится. Пока осознание собственного ничтожества накрепко не отпечатается в твоем курином мозгу. А сейчас иди в зал. Понесешь мой шлейф.

— Жрец велел молиться, — произнесла я хрипло. Губы пересохли, а руки чесались снести Лилии голову разрядом сырой ведьмовской магии.

Она пожала плечами.

— Чтобы через пять минут была в зале. И не смей жаловаться Фредегару.

И драконица изящно попятилась назад. Я приподняла бровь. Боится поворачиваться спиной к сопернице?

— Мне жаль тебя, глупая драконица, — улыбнулась я и с достоинством подняла голову. — Хоть лопни, но Фредегар все равно будет смотреть на других женщин. Ты навсегда останешься для него золотой ширмой, пока он, переодетый наемником, тискает девок в тавернах.

Я всего лишь пересказала слухи, которые ходили в городе, но, видимо, попала в цель.

— Помни сегодняшнюю оплеюху, Энна Лосс. Каждый раз, когда будешь ложится с ним, вспоминай, как настоящая принцесса Дар Варрон унизила тебя.

Она уже уперлась в дверь лопатками и, резко развернувшись, выплыла из капеллы.

Я дотронулась пальцами до горящей щеки. Жгучая обида сдавила внутренности. Так захотелось стереть руны прямо сейчас, избавиться от любого напоминания о ненавистных драконах. Да, еще рано, но... Я даже начала шептать первую формулу заклинания, когда меня прервала неясная тревога.

И в следующий момент меня ударило чужими эмоциями. Вздрогнув, я явственно ощутила волну ярости... ярости Фредегара. Нет — его дракона.

Дракон рычал на периферии сознания. Выяснять, что это значило не было никакого желания — щека все еще горела после пощечины, и прощать это унижение я не собиралась никому!

А вот поторопиться стоило. Видимо, дракон Фредегара догадался о моих намерениях.

Я вылезла в окно и, подбежав к краю площадки, подпрыгнула на чистом отчаянии. Если честно, подумала, что сердце сейчас остановится и я просто рухну вниз. Но меня подхватило воздушным потоком. Я поняла, что взметнулась ввысь птицей и... парю. Богиня, получилось!

Меня затопило чистым восторгом. Мысли очистились от гнева и обид. Все чувства и инстинкты заострились и я, наконец, глянула вниз. Драконы почему-то толпились перед храмом. Но вроде бы моего исчезновения не заметили.

Вон Фредегар стоит в серебряном камзоле, а рядом с ним Лилия и разодетые, важные драконы.

Я поднималась все выше, но прекрасно видела происходящее на земле. Почему же зверь Фредегара беспокоился, почему рычал? До сих пор меня касалась чужая тревога, глухое и темное недовольство.

Ничего не понятно. И не очень-то интересно. У меня впереди долгий и трудный путь.

Загрузка...