Глава 71

Анжела уходила домой после закрытия «У Барри» смертельно уставшей, но довольной — к ним ненадолго заглянул Барри. Все были рады его видеть, звучали тосты за его здоровье. Врачи рекомендовали ему оставаться дома и отдыхать, но Барри решил, что поехать в бар и посмотреть, как там идут дела, будет для него лучшим лекарством.

Он был приятно удивлен количеством посетителей, а еще ему понравился новый декор. Он никогда не одобрял идеи женского вечера из-за возможных проблем, но когда увидел, насколько хорошо идут дела и как Нейт держит все под контролем, то его настроение улучшилось. Этому поспособствовала и табличка у входа: «С возвращением, Барри!».

В какой-то момент он отвел Анжелу в сторонку и спросил, помнит ли она их первую встречу, когда она доставила ему посылку. Тогда он предложил Анжеле начать работать в его баре, как только ей исполнится двадцать один, и зарабатывать гораздо больше, чем раньше. Разумеется, она помнила. Барри сказал, что тогда и представить не мог, что его заработок тоже вырастет.

Анжела ехала по темной дороге и размышляла о жизни матери и прошедших похоронах. Пришла Бетти и несколько человек из трейлерного парка. Вот и все. По-настоящему ее мать никогда и не жила, так что и оплакивать было особо нечего.

Анжела подумала, что мать подарила ей жизнь, но никогда не ценила растущее в ней живое существо, и во время беременности не прекращала принимать всевозможные наркотики.

А потом Джек помог увидеть все в другом свете. Он объяснил, что способность распознавать убийц была генетической особенностью, как большие мускулы, длинные ноги или карие глаза. Он считал, что ген, ответственный за способность, мутировал, как иногда случается с генами при передаче следующим поколениям, и мутация дала ей улучшенную версию генетической способности узнавать убийц. Любое нехищное животное, развившее новые способы избегать хищников, имело преимущество в выживании. Джек сказал, что то же происходит и с людьми.

Он допускал, что Анжела тоже права, и наркотики что-то сделали с ней в утробе матери — возможно, изменили этот ген, наделив ее особым зрением. Но он считал, что это скорее естественная мутация гена — усовершенствование, дарованное природой потомству. Вот так и развивалась жизнь.

Он сказал, что раз способность генетическая и передается по наследству, то вполне вероятно, что ее бабушка или дедушка — или оба — могли узнавать убийц.

Что-то щелкнуло у Анжелы в мозгу. Вот почему дедушка построил дом над адской дырой. Вот почему бабушка говорила, что они видят в ней маленькие особенности, намекающие на то, что она предназначена для чего-то большего, чем другие люди. Вот почему они хотели оставить дом ей, а не Салли. Бабушка и дедушка видели ее уникальность, учили ее пользоваться оружием, учили ценить жизнь.

Впервые в жизни Анжела подумала, что все это не лишено смысла.

Джек рассказал, что базовая способность заложена у нее в генах, поэтому, если у нее будут дети, этот ген с большой долей вероятности перейдет и к ним. Вот почему высшие хищники истребляли целые семьи.

По мнению Анжелы, это была веская причина не заводить детей. Она никому не пожелала бы таких способностей, как у нее. В то же время, она бы ни на что их не променяла.

Из-за этой способности рода Константайнов погибли ее дедушка и бабушка, а также родственники в Италии. Она не хотела заводить детей только для того, чтобы их выследил и убил какой-нибудь высший хищник вроде Кассиэля.

Она не знала, какое из объяснений ее способности верное, но ей больше нравилась теория Джека. Она всегда считала себя уродом и предпочла бы быть той, кем ее считал Джек — прогрессивным представителем рода. Новым видом человека.

Анжела ехала в глубокой задумчивости, размышляя над всем этим. Она доверяла Джеку. Он занимался важным делом. При помощи людей со способностью узнавать убийц он пытался спасти людские жизни. Она понимала, насколько это важно.

В момент, когда впервые увидела убийцу, она решила, что создана именно для этого. Она считала устранение убийц своей миссией. Что бы она ни делала, ее призванием было именно это.

Анжела Константайн, истребительница монстров.

Джек занимался тем же, но другими методами: выслеживал убийц, устранял тех, кому нельзя было позволить жить среди невинных людей. Также он изо всех сил старался защитить людей со способностями от хищников, охотящихся на них.

Она протянула руку и коснулась одной из парных татуировок, которые сделала на плечах — полумесяц новой луны на левом плече и полная луна на правом. Их набил тот же парень, который делал татуировку на горле и у которого она купила свой грузовик. Он проделал прекрасную работу. Ей нравились новые татуировки, как и надпись «ТЕМНЫЙ АНГЕЛ» на горле.

Она поймала себя на том, что с нетерпением ждет новой встречи с Джеком. Их объединяло то, что другие люди не могли понять. Приятное чувство. Анжела знала, что они с Джеком будут работать вместе, и предвкушала, как они отправятся за убийцами. У нее уже чесались руки от нетерпения.

Джек также защитил ее от бюрократов, которым не нравилось то, что она могла делать, вытащил из темного болота безымянных, безликих разведчиков и сторонников авторитаризма, которые сделали бы ее козлом отпущения, сломали бы ей жизнь в угоду своих интересов, а то и вовсе устранили бы. И все потому, что они не одобряли ее способности.

Джек договорился с Ангусом, что ее больше никогда не тронут никакие правительственные агентства — до тех пор, пока она держит в секрете всю эту историю с атомной бомбой. У Джека было что-то против них, и это гарантировало выполнение их части соглашения. Однако он сказал ей, что если она проболтается об атомных бомбах, попавших в Америку, то он не сможет защитить ее. Анжела вовсе не собиралась кому-либо рассказывать о том, что США едва не подверглись ядерному удару.

Анжела умела хранить секреты очень-очень хорошо.

Внезапно синие огни осветили салон ее пикапа, отражаясь в зеркалах. На мгновение взвыла полицейская сирена, приказывая ей остановиться. Анжела была так погружена в свои мысли, что даже не знала, превысила ли она скорость. Она имела привычку превышать и не удивится, если ей выпишут штраф.

Она съехала на обочину дороги и остановилась. Они были на окраине Милфорд Фоллз. Вдали виднелись огни города, но на шоссе в это ночное время было пусто.

Анжела опустила стекло и стиснула верхний обод руля, чтобы полицейский видел ее руки и не нервничал. В зеркало она увидела, как открылась дверь полицейской машины и из нее вышел коп с фонариком.

Когда полицейский подошел к ее пикапу, свет фонарика ослепил ее. Она прищурилась, пытаясь что-либо разглядеть.

— Так-так-так, смотрите, кто у нас тут. Мисс Константайн.

Голос был женский. Анжела прикрыла глаза рукой, пытаясь увидеть, кто это.

Загрузка...