Первыми Храм покинули гости эмиры. Далеко они не ушли. Разделившись, на вивернах выстроились в две шеренги, сопровождая нас по дороге от Храма ко дворцу.
Гордый отец ехал впереди всех. Сразу за ним скользила янтарно-медовая виверна Эргана, неся нас на себе. Эмир усыпал наш путь подношениями. Он горстями разбрасывал на две стороны сладости и мелкие монетки в ликующую толпу. Юркие мальчишки выскакивали вперёд взрослых и выхватывали сладости друг перед другом. Хотя взрослые не отставали. Радостные возгласы, приветственные крики сопровождали нас всю дорогу до стены, опоясывающей эмирский дворец.
Эрган крепко прижимал меня к себе. Спиной я чувствовала, как его грудь вибрирует от довольного драконьего урчания. Оно действовало успокаивающе, так что почти сразу я расслабилась и улыбалась под платком, глядя на наивную радость горожан. На Алракисе такой традиции не существовало. Свадебные церемонии драконов давно стали закрытыми, только для своих. Пресса допускалась в строго регламентированное время, сразу после долины Друидов, чтобы сделать пару официальных снимков. В основном, церемония оканчивалась обильным застольем в Гнездовье, откуда молодые сбегали и проводили время вдвоём в какой-нибудь романтичной, с точки зрения драконов, обстановке.
Атмосфера праздничного Шархатра цепляла. Яркие растяжки флажков косо перечерчивали улицы на уровне крыш. Да и крыши не были пустыми. Кто-то, стараясь лучше рассмотреть шествие, устроился на плоских крышах и оттуда радостно улюлюкал.
От самого Храма звучала музыка. Барабанщики шли за нами. Почти у всех вытянутые барабаны были закреплены ремнями на поясе. Только один нёс гигантский барабан. Он имел низкий тембр звучания и хорошо оттенял голоса своих собратьев. Молодые мужчины руками выбивали громкий бодрый ритм. А оборотни-воины из отряда Эргана пели песню без слов. Мужские гортанные голоса пробиралась под кожу дразнящим зудом.
От всего этого чувствовала я себя немного странно — словно во мне пузырился игристый напиток и драконице было мало места внутри. Хотя она активно не рвалась наружу. А как бы ворочалась, приспосабливаясь к новому размеру. Топталась, как бы приноравливаясь перед последним шагом.
Мысли были немного путанными. Я пыталась понять что изменилось во мне с того момента как я сказала заветное «да» и произнесла клятву. Или «да» я не говорила, а только клятву? Хотя какая разница, если теперь мы с Эрганом муж и жена!
Копалась я в себе и не находила изменений. Сознание не заволакивало от желания раствориться в своём избраннике. Срочно гнездоваться мне не хотелось, как рассказывала мама, вспоминая свою свадьбу с отцом. Да и бабушка Ядвига говорила, что свадьба — это всегда та точка отчёта для женщины, после которой её желания приобретают одну зацикленную направленность — обзавестись потомством, как можно быстрее.
— Ты шумно думаешь, — вдруг раздалось над ухом. Голос Эргана звучал иначе. Он словно стал глубже, бархатистее и проникал в самую мою женскую сущность. Сглотнув, я повернулась к нему, заглядывая в невозможно синие озёра его глаз. Утонуть в них можно. Или раствориться?
— Ты слышишь мои мысли? — прошептала. Вот уж не думала, что испугаюсь этого. Я готова ради пары на всё. С жизнью расстанусь, если понадобиться, но впустить в мысли…
Все драконы в той или иной степени менталисты. И меня с детства учили защищать свой разум от вторжения. Обучал лучший из лучших — отец.
— Мне не нужно забираться в твой разум, Эолайн, — вздохнул дракон. — Просто я тебя чувствую. Твою прекрасную головку переполняет мыслями. Оставь всё на потом. Радуйся нашему празднику и помни, что я тебе пообещал. Ты сама должна меня попросить о гнездовании.
Его рука с зажатыми поводьями крепче притиснула меня к нему. Мизинцем он погладил мой живот. Несмотря на слои плотной одежды, эта ласка вызвала неконтролируемую дрожь и противоположные желания: вжаться в его крепкое тело сильнее и отодвинуться. Борьба с собой была недолгой. Я вновь прижалась к нему спиной и поморщилась. Собственная трусость раздражала. Мой мужчина достоин большего, чем сомневающаяся в нём жена.
«Нужно больше ему доверять» — напомнила себе и с облегчением увидела, что мы подъехали к массивным окованным железом воротам.
Территорию эмирского дворца окружала четырёхметровая каменная стена. Попасть за неё могли только приглашённые гости. Непрошенные — расплачивались жизнями. Я — оказалась исключением.
Ворота охраняли песчаные львы из отряда охраны дворца. Стоило нам минуть ворота, как их тут же закрыли на крепкий железный засов. Вооружённая охрана стояла и с внутренней стороны. И это был не просто почётный караул. Здесь были лучшие бойцы стаи Джафара.
Из всей процессии с нами зашли только барабанщики и часть отряда Джафара. Самого его в последний раз я видела только когда мы подъезжали к Храму.
Воины охраны с барабанщиками организованно выстроились и направились в сторону казармы. Эрган же направил виверну в глубь территории, во внутренний двор с фонтаном.
На моё удивление, ни один эмир не въехал вовнутрь.
— Почему эмиров не пригласили? — тихо уточнила. Знала, что их присутствие возможно на территории казармы.
— Они будут праздновать нашу свадьбу в пустыне. Уже подготовлен лагерь у восточной стены.
— Мы тоже пойдём к ним?
— Какая же свадьба без молодого? — ответил отец.
— А я? — собственная роль была не совсем ясна.
— Ты останешься под охраной во дворце, — спокойно пояснил Эрган..
Его ответ стоило осмыслить. Как его воспринимать? Стоит ли мне возмутиться или нет. Честно говоря, мне не хотелось идти к эмирам. Но когда что-то запрещают, то сделать хочется наоборот!
Виверны остановились рядом с дверью, ведущей во внутренний двор с фонтаном. Она была приветливо распахнута. В проёме просматривалась часть двора: пол, выложенный узорной керамической плиткой, кадки с зелёными растениями, бьющий фонтан из розового мрамора. Там нас ждали четыре красивые женщины в праздничных одеяниях. Они были одеты дорого и на каждой поблёскивали украшения. Их было так много, что женщины казались позолоченными статуэтками.
Рядом с каждой из них стояли слуги с подносами полными драгоценных подарков.
От вида золотых украшения я одобрительно уркнула. Будет чем пополнить сокровищницу! Блеск золота манил.
Эмир спустился со своего ездового друга, сразу откидывая с лица платок и направляясь к жёнам. До этого момента я напрочь забыла об их существовании. Жёны отца! Ведь мы на Караксе, а здесь принято драконам (или на местный манер даргонам) иметь гаремы. Это только Эрган, признав во мне пару, распустил свой гарем. Остальные драконы заводили гаремы, в которых могло быть до пяти наложниц и столько же жён. При этом наложниц меняли раз в пять лет, заключая с ними контракт. А вот назвав женщину женой, она могла или дожить рядом с драконом до старости или попросить отпустить её, как только закончится её фертильный возраст.
Женщины заговорили все разом, поздравляя супруга с женитьбой сына. Эмир довольно жмурился и важно кивал головой, выслушивая женский щебет.
Эрган тем временем снял меня с виверны, словно я была не в состоянии это сделать сама! Фыркнув, я приняла помощь и даже безропотно подождала, пока он снимет мой головной убор. Здесь, внутри дворца, драконы ходили с открытыми лицами. Уж не знаю почему, но драконы Каракса предпочитали скрывать свои лица перед людьми. По моей версии так они создавали вокруг себя флёр таинственности и недостижимости.
Расторопные слуги перехватили поводья животных и увели виверн на постой. Вивернятник располагался в другой части дворца, на хозяйственном дворе. Я только взглядом проводила ящеров, мысленно проделав путь вместе с ними. Там меня ждали две полуторагодовалых виверны и их мать, благодарная мне за то, что я помогла родиться её детям в своё прошлое пребывание на Караксе.
— Эолайн, — супруг дёрнул меня за рукав, привлекая внимание. — Нас поздравляют, — шепнул он и подтолкнул меня вперёд, обнимая сзади за талию.
— Благоденствия вашему роду, десай Эрган, — приблизилась старшая жена.
Айла выглядела великолепно. Её красота к тридцати с небольшим годам расцвела. В карих глазах читался ясный ум. За ней подошла Фирюза — белокожая брюнетка с ореховым взглядом трепетной лани. Я имела возможность прошлый раз с ними пообщаться. Мне они тогда показались интересными. С остальными я была незнакома.
— Рады приветствовать в доме жену нашего ненаглядного наследника, — женщины величественно поклонились. — Примите наши скромные свадебные дары.
Она жестом подозвала своего слугу. Эрган чуть подтолкнул меня вперёд, и я протянула руку, погружая её в горку ювелирных украшений. Золото приятно скользило между пальцами. Блеск огранённых камней заставлял присматриваться внимательнее. Все украшения выглядели новоделом. Не зря Эрган говорил, что готовились к нашей встрече. Похоже, что ювелиры начали работать, только моя яхта оторвалась от поверхности Каракса.
— Ваши дары порадовали моё сердце, — искренне призналась. — Они достойны моей сокровищницы.
Женщины непонимающе оглянулись на эмира. Он скалой возвышался над своими жёнами и выглядел более чем довольным моими словами. Уловив его настроение, женщины расслабились. На их лицах заиграли улыбки. Айла с Фирюзой вдруг с двух сторон потянулись ко мне, ухватились своими маленькими ручками.
— Нам пора отпустить мужчин, — вдруг шепнула Айла и с силой потянула меня из объятий супруга. — Никуда он не денется от тебя.
Я беспомощно оглянулась на Эргана. Честно говоря, я не знала, что нужно делать. Свадьба для меня оказалась спонтанным мероприятием, и я не особенно вникала в особенности её празднования на Караксе. Была уверена, что когда придёт время, то я или изучу традиции, или Эрган мне подскажет.
— Любовь моя, тебе нужно отдохнуть с дороги, — заботливо произнёс супруг. — Твой новый дом заждался тебя. Вечером я приду к тебе.
— Я думала, что мы вместе войдём под свод нашего дома, — ощущение, что у меня хотят отобрать золотую монетку — Эргана — раздражало. И что мне делать, пока его не будет рядом? Чем себя занять? Идея пришла тут же: — Но если ты уходишь, то я хотела бы увидеться с друзьями. Отец, почему их не было у Храма?
— Ты увидишь их завтра. Ну, или как пойдёт, — пробубнил он под нос и добавил. — Пока же тебе действительно нужно отдохнуть, развлечься и набраться сил перед вечером, малышка, — эмир по-доброму смотрел на меня, немного снисходительно, как на маленького капризного драконёнка. От этого взгляда я недовольно передёрнула плечами. Складывалось ощущение, что я о чём-то забыла, а все вокруг помнят об этом и пытаются намекнуть, чтобы я сама вспомнила.
Эмир качнул головой в сторону Айлы, и та потянула меня с новой силой:
— Юная супруга дэсайя Эргана не хочет развлечься вместе с нами? Идём же скорее. Нас ждут гости. Пока примешь все поздравления и глазом не успеешь моргнуть, как твой грозный даргон вернётся за тобой. У мужчин своя свадьба, у нас своя!
Мне пришлось на несколько секунд задержать дыхание, чтобы успокоится и принять новость, как данность. На Алракисе раздельное празднование свадеб давно ушло в небытие. Но не на Караксе.
— Идёмте, — я уверенно шагнула вперёд. Ничего страшного, переживу. Лишь бы в другом не ограничивали.
— Постой! Ты должна мне поцелуй, — Эрган удержал меня за рукав халата. Его глаза изменились. Дракон ворочался под кожей. Он ощущался так ясно, что я задержала дыхание, чтобы уловить, когда он проявится. Совсем не учла, что при женщинах он оборачиваться не станет.
Мужчина стремительно приблизился и крутнул меня на месте, полностью разворачивая лицом к себе. Его руки крепко удерживали меня за талию, а горячие губы требовательно накрыли мои в головокружительном поцелуе. Можжевеловый запах пары окутал меня, стирая всё раздражение и даря эйфорию от нашего контакта.
Поцелуй длился и длился. Я растворялась в нём всё больше, цепляясь за широкие плечи дракона. Волна жара прокатилась по позвоночнику и спустилась к фантомному хвосту. Вспыхнувшее в теле возбуждение отозвалось дрожью предвкушения. Я почти повисла на руках Эргана. Собственное тело подводило, ноги ослабли. Но довольное урчание так и вырывалось из меня в терзающий рот.
Эрган нехотя прервал страстный поцелуй только после того, как отец хлопнул его по плечу с вопросом:
— Ты решил никуда не идти?
Расфокусированным взглядом я посмотрела на довольную физиономию эмира и горящие острым любопытством взгляды улюлюкающих женщин. Все присутствующие бурно реагировали на нашу близость. Эрган недовольно рыкнул и коротко поцеловал меня в висок.
— Я постараюсь быстрее прийти. Только не скучай.
С этими словами мужчина разжал руки. Чудом я не покачнулась вслед за ним. Отступила к женщинам, над которыми я возвышалась почти на голову и махнула рукой, отпуская своего любимого супруга.
— Иди. Буду думать о тебе, коротая время.
Мы разошлись. Мужчины выходя из внутреннего дворика прикрыли за собой двери. Звук задвигающегося засова вызвал аскому на зубах.
Но меня потянули вглубь здания, отвлекая от неприятных мыслей.
Благодаря моему прошлому пребыванию здесь, ориентировалась я прекрасно. Внутреннее убранство дворца выглядело свежим. Видимо, к нашему возвращению сделали ремонт. Всё сияло чистотой и новизной.
Женщины вели меня в общую гостиную гарема. Чем ближе я подходила, тем отчётливее слышала множество женских голосов, весёлый смех, приятную спокойную музыку. Ощущала сладкие ароматы десертов и фруктов.
У самого входа мне поклонился осама Зибар — распорядитель дворца. Зеленоглазый омега в прошлый раз понравился мне своими чувством такта и прозорливостью. Он во многом мне помог, чем заслужил моё уважение.
— Рада видеть вас, осама, — поприветствовала и в знак приветствия чуть склонила голову. Зелёные глаза оборотня искрились золотистыми всполохами. Его наряд выглядел простым и строгим, тем самым подчёркивая роскошь одеяния женщин. Тюрбан на голове скрывал красивые вьющиеся волосы.
— Вечного пути, дэса. Благословен ваш союз с наследником! — мужчина улыбнулся краешками губ. — Я полностью к вашим услугам. Сегодня я буду вашим слугой.
— Почту за честь.
Цепкие женские ручки снова потянули за рукав моего халата, вынуждая переступить порог гостиной. Стоило это сделать, как на меня уставилась добрая сотня оценивающих женских взглядов. Видимо, здесь собрались все жёны приехавших на свадьбу эмиров.
Откровенно говоря, это был перебор, но делать нечего. Вспоминаем Кодекс взаимодействия разумных рас: улыбаемся, как можно приветливее. Я сказала: «Приветливее! А не скалимся. И что-то говорим, по возможности без рычания»
— Хм, рада видеть столько гостей на своём празднике, прекрасные девы Каракса.
— Дорогие гости, разрешите представить вам юную и единственную супругу дэсайя Эргана ар Кьерри. Его избранный Цветок пустыни.
— И ради неё господин распустил свой гарем? — раздалось разочарованное откуда-то сбоку. Красота дракониц и людей оценивалась разными критериями. Среди своего племени я слыла первой красавицей, а вот люди считали иначе.
Я ухмыльнулась, наугад поворачиваясь в сторону вопрошающего.
— Да, распустил. Зачем ему кто-то, если есть я? Его единственная.
Айла тут же заступила вперёд меня. Это вызвало моё недоумение. Как-то не привыкла я прятаться за чьей-либо спиной. Тем более, что защитница была ниже меня на голову.
— Не нам осуждать выбор дэсайя, Захира, — голос женщины был полон превосходства и скрытой угрозы. — Ты пришла в наш дом на праздник. Не забывай это. Иначе я пожалуюсь супругу, что жены эмира Магьерри не умеют себя вести в приличном обществе. И тебя накажут.
Было странно наблюдать, как испуганно забегали глазки у Захиры.
— Простите, госпожа, — обратилась она то ли ко мне, то ли к Айле. — Я не имела в виду ничего такого. Только восхитилась, что ради своей одной жены он отказался от целого гарема! Как же она одна справиться с темпераментом даргона? Все мы знаем, какие они ненасытные в любовных утехах!
Вокруг нас смущено захихикали.
— Уж разберутся, — со значением хмыкнула моя защитница. — Не тебе свечку им держать. У тебя собственный муж есть. Вот и заботься о том, чтобы ублажать его. Если у тебя всё, то давайте знакомиться. Наша юная госпожа на собственном празднике и никого не знает!