Глава 1

Долгие девяносто лет я полагал — довольно будет того, что я наблюдаю за миром, чтобы по праву зваться человеком, и поэтому все долгих девяносто лет я от мира отстранялся. Я посчитал — довольно будет уединиться, чтобы постичь механизмы, управляющие Вселенной, и заточил себя в лабиринтах рассуждений. Я прожил больше шестидесяти стандартных лет на мертвой звезде в самом сердце Млечного Пути. Я считал себя авангардом человечества, а тащился в хвосте. Я думал — с меня будет довольно засвидетельствовать приход пустоты, чтобы мое существование было оправдано. Несотворенный разрастался у меня на глазах и пожирал миллионы звезды, а я довольствовался тем, что сокрушался о них. Я похоронил Наума Арратана, моего товарища по путешествию, и должен признаться, что его смерть принесла мне огромное облегчение, потому что я испытывал отвратительное чувство ненависти к нему. Мы прожили более тридцати лет в ужасной тесноте, и я отказывался видеть себя в зеркале, которым он послужил для меня. Теперь я понимаю, что не мог простить ему поражения: наш корабль вышел из строя, и ему, специалисту по робототехнике, не удалось вернуть к жизни ни одного из бесчисленного количества андроидов, роботов и прочих контроллеров мемодисков, застрявших еще до нас на этой мертвой звезде. По странной прихоти судьбы мы были обречены жить до конца времен на технологичнейшем из кладбищ, среди сотен кораблей, символов человеческой гордыни и неудач…

Я оставался в одиночестве тридцать лет, медленно превращаясь в животное, теряя человечность. Поселившаяся внутри ярость не позволяла мне погрузиться в самое себя, искать убежища в мирных глубинах души. Несомненно, я подсознательно надеялся, что небытие поглотит меня и положит конец моим мучениям. Ничего подобного не произошло: мертвая звезда, которую я назвал Арратаном под влиянием своего рода запоздалых угрызений совести, не сдавалась хватке пустоты. Я был далек от разгадки причин этого необъяснимого феномена…


Шри Ампра («сеньор Обезьяна» на языке садумба)


Тиксу Оти долго блуждал взглядом по кладбищу кораблей — полузанесенных землей, раскинувшихся без числа и счета. Казалось, они будто нарочно явились на эту пустынную планету, словно гигантские ящерицы с Двусезонья, которые под закат своей жизни уходили в одним лишь им известные места, и там предавались смерти.

С виду судна относились к срединным эпохам — периоду между 4000 и 6000 гг. нафлинской эры. Скорее всего, они использовали технологию скачков Шлаара, чтобы достичь сердца галактики, за тысячи световых лет от тех мест, откуда взлетели. Корабли разнились по форме и размерам, но металлические сплавы, использованные в обшивке их фюзеляжей, были одними и теми же. Их верхние палубы одинаково украшали множество антенн, параболоидов, башенок, лесенок, галерей и всевозможных уступов в духе барокко, от которых веяло срединновековьем.

В небе, затянутом бархатом — черным и непрозрачным, — не сияло ни единой звезды. Рассеянное свечение, в котором проступали покореженные контуры суден, словно исходило от самой земли, странной и ноздреватой.

До Тиксу доносился непрестанный приглушенный гул, напоминавший рокот двигателя или, точнее, бесконечные содрогания гигантских мусородробилок на Оранже. Он понятия не имел, где очутился; не знал, отчего антра перенесла его на эту пустынную планету, где к лютому, невыносимому холоду добавились невнятные светотени. Не считал он и того, на скольких мирах побывал с тех пор, как покинул Мать-Землю — быть может, на пяти сотнях, быть может, больше. Насколько ясно предстала ему в пещере Гимлаев хранительница врат, настолько извилистыми, размытыми оказались пути.

Необходимая для путешествия с антрой энергия начала его оставлять; времени на восстановление после переноса от этого требовалось все больше и больше, и навести внутреннее безмолвие становилось все труднее, как будто его сущность понемногу рассеивалась в эфирных переходах. Временами Тиксу забывал, зачем отправился в путь, и чувствовал себя так, словно утопал в бездне тоски и исступления. Порой же он заливался слезами, вспомнив двух женщин, что были его жизнью, Афикит и Йелль. Иногда ему казалось, что он оставил их только накануне, и все еще дышал запахом и теплом тела Афикит, иногда ему казалось, что они — лишь обрывки давно минувшего существования. Одолевало зловещее предчувствие, что случилась беда, что Анги Сиракузские со своими союзниками воспользовались его отсутствием, чтобы схватить женщин. Тогда у него сводило живот и наваливалась жестокая тошнота, оставляющая вкус желчи в горле.

Ему чудилось, будто он слышит сквозь пространство и время серьезный детский голосок Йелли:

— Вчера вечером блуф сожрал миллионы звезд…

Он спрашивал себя, что за безумие толкнуло его расстаться с женой и дочерью, в которых воплотились сами невинность и красота. В голове оранжанина вихрем кружились образы и ощущения, возродившиеся из прошлого, которое он считал навсегда похороненным, отрывки забытых снов. И впрямь — он ли был тем жалким служащим ГТК с Двусезонья, душной и влажной планеты Окраин? Его ли спасал от гигантских ящериц реки Агрипам могучий Качо Марум, има лесных садумба? Неужели это действительно он пустился вслед за прекрасной высокомерной сиракузянкой, нежданно-негаданно распахнувшей двери его агентства? Неужели это он, при поддержке земляка, Било Майтрелли, вырвал ее из лап работорговцев Красной Точки? Неужели именно его она посвятила в тайну звука жизни, стоя у деремата в доме франсао? Неужели это он забрал ее из монастыря абсуратов на Селп Дик, чтобы отвезти на остров злымонов? Неужели впрямь это он соединился с ней узами брака посреди тропического леса Ноухенланда? И именно его она любила все эти шестнадцать лет на Матери-Земле? Неужели она сделала ему этот бесценный подарок, который звался Йеллью? Как понять, не порождены ли эти воспоминания его воспаленным воображением? Не проснется ли он, дрожа, весь в поту, в доме своего дяди в Фосиле?

Тиксу преследовали города, пейзажи, лица. Он оставил в каждом из пройденных миров частичку себя, словно пыль, которая оседает на мебели, и все же к ней не липнет. Чаще всего он проскальзывал всего лишь анонимной тенью, попрошайкой, выклянчившим немножко еды, чтобы подкрепить силы, но порой случайно возникал посреди площади или улицы, и местное население его принимало за пророка, за бога или за сеньора Ящерицу (то есть, собственно, за себя самого). Тогда ему приходилось выдумывать, как отделаться от своих приверженцев, пригрозив им, если требовалось, громом и молнией, и сбегать в место потише, чтобы отдохнуть, вызвать антру и продолжить свои поиски. Похоже было, что звук жизни постепенно уводит его к центру галактической спирали. Он вновь и вновь материализовывался в колониях-сателлитах империи Ангов, где все меньше и меньше ощущалось присутствие миссионеров Крейца и скаитов Гипонероса, на планетах, не упоминавшихся картографами старой Конфедерации Нафлина, и все же населенных примитивными народами, и, наконец, в совершенно пустынных землеподобных либо газовых мирах.

Тиксу показалось, что гул нарастает. Он поднял голову и, насторожившись, всмотрелся в чернильную тьму неба, словно ожидал там увидеть раскрытую пасть огромного дракона.

— Шум блуфа, зла, которое пожирает, — констатировала бы Йелль.

В отличие от него, ей не потребовалось преодолевать тысяч световых лет, чтобы ощутить ледяное дыхание невидимого монстра, что пожирал звезды. Тиксу не улавливал ни света, ни движения, ни признаков жизни на фоне тьмы. Скользнула мимолетная мысль — вот он, край пустоты. Двигаться получалось с чрезвычайным трудом: ему приходилось изо всех сил бороться с притяжением, а неустойчивый грунт под его ногами проваливался. Легкие словно стиснуло челюстями мощных тисков, кожа съеживалась, как лист бумаги, чернеющий в пламени. В этом спертом воздухе, перенасыщенном углекислым газом, оставались лишь крохи кислорода, и хоть его дыхательная система и мобилизовалась, чтобы извлечь драгоценные молекулы, мозг начала заволакивать сгущающаяся дымка. Оранжанин понял, что антра шаг за шагом подстраивала его физиологию, разбив путь на множество этапов. Если бы он материализовался в этом месте, едва покинув Мать-Землю, то не прожил бы и нескольких секунд. Звук жизни учел, что потребности его тела возрастут, и методично готовил его к встрече с экстремальными условиями. Постепенно падающее содержание кислорода натренировало его легкие расширяться — вот правдоподобное объяснение тупой боли, что нарастала за грудиной, — усилило его бронхи и научило оптимально использовать кровообращение.

Тиксу завидел дрожащие вдалеке неверные отблески, скользящие по обрушившимся или вспоротым бортам кораблей. Быть может, в этом безлюдном мире имелась какая-то форма жизни? Он призвал последние резервы воли и направился к источнику свечения. Тиксу продвигался крайне медленно, каждый шаг стоил ему неимоверных затрат энергии. Редкие лучи то и дело пропадали за тушами выброшенных на берег гигантов, лежащих в сотнях метров друг от друга, и тогда он спрашивал себя, а не почудились ли они ему, не разыгрывает ли его оптическая иллюзия. Несмотря на холод, он сильно вспотел под штанами и льняной туникой. Над окрестностями висел резкий запах кислоты и разрушающегося металла.

Тиксу не находил внятного объяснения массовому, если можно так сказать, выбросу на отмель этих сотен кораблей. Все выглядело так, будто их отклонил с исходной траектории и затянул сюда гигантский магнит. Некоторых из них носили гербы, названия или надписи, начертанные межпланетным нафлем на выпуклых корпусах. Тиксу кое-где узнавал цвета и символы планет или крупных скоплений бывшей Конфедерации Нафлина: Маркинат, Иссигор, Сбарао, Урсс, Неороп, Сиракуза… Чуть царапнула ностальгия при виде лежащего на боку небольшого аппарата, на пилотской кабине которого красовалась старинная эмблема Оранжа — круг шафранового цвета, перечеркнутый девятью белыми линиями по счету девяти основных континентов.

Измучившись, он на несколько секунд остановился, чтобы отдышаться, вытер лоб тыльной стороной рукава и снова попытался отыскать источник света.

Это у него получилось без труда: свет блестел в нескольких метрах от него. Он шел от фонаря, которым помахивала некая тень. Сперва Тиксу подумал, что имеет дело с неизвестным существом или животным, но затем понял, что то был человек или что-то в этом роде: по сравнению с плечами и необычайно широкой грудной клеткой голова казалась чрезмерно уменьшенной, бедра отведены назад, а рука, в которой не было фонаря, почти касалась земли. Судя по обезьяньей походке фигуры, ей одинаково часто доводилось брести что на двух ногах, что на четвереньках. На гуманоиде не было никакой одежды, но большую часть его тела покрывали пышные волосы — за исключением поразительно умного лица, рук, ступней и мошонки. Он сделал несколько шагов вперед и с воодушевлением оглядел Тиксу; в ясных глазах плясали яркие огоньки.

Губы человека приоткрылись, приоткрыв расшатанные и редкие желтые зубы.

— Вот уже тридцать с лишним стандартных лет, как мне не встречалось представителей рода людского! — неуверенно сообщил он. — С тех пор как этот идиот Наум Арратан надумал меня оставить одного…

Он говорил на идеальном нафле с легким певучим акцентом. Двое людей долго, не произнося ни слова, смотрели друг на друга, словно каждому из них требовалось свыкнуться с присутствием здесь другого. Заброшенные корабли вокруг, слегка фосфоресцирующая земля и черное как смоль небо сливались в фантасмагорическом окружении, от которого Тиксу все сильнее чудилось, что он продолжает грезить.

— Вас прислал за мной Институт? — осведомился человек. — Вы не подумали захватить с собой деремат? Мой корабль непригоден…

— Я всего лишь путешественник, — ответил оранжанин. — Мне неизвестно, о каком вы институте говорите.

По лицу человека скользнула тенью печаль.

— Они обо мне окончательно забыли, — прошептал он. — А ведь так заверяли меня, что во всем будут поддерживать, когда мы с Наумом Арратаном покидали Неороп. Слова что ветер… Они бросят меня умирать на Арратане, вдали от… — Он сделал паузу и вопросительно взглянул на своего собеседника. — Где ваши запасные баллоны с кислородом?

— У меня их нет, — ответил Тиксу, пожимая плечами.

— Быть такого не может! У меня ушло больше пятидесяти стандартных лет, чтобы начать адаптироваться, мутировать. Мы с Наумом планировали запас кислорода на пять лет — столько мы рассчитывали пробыть в центре галактики. Затем, когда обнаружили, что нашего корабля не отремонтировать, мы уменьшили потребление и построили генератор. Кончилось тем, что мы опустошили баллоны, и нам пришлось просто дышать воздухом, вырабатываемым нашей маленькой самоделкой. Наум не сумел адаптироваться и умер в жестоких мучениях. Я выжил и постепенно изменился: моя грудная клетка выросла, чтобы увеличились мои легкие, кожа обросла волосами, чтобы бороться с вечным холодом, и, несмотря на старания нашего корректора гравитации, притяжение заставило меня ползать на четвереньках. Должен признать, ваша спонтанная адаптация ставит любопытную проблему перед ученым, которым я заставляю себя оставаться…

— Не все встречающиеся феномены удается объяснить, — отозвался Тиксу.

Эти слова вызвали у его странного визави недовольную гримасу. В зыбком свете фонаря стали заметнее расчертившие его лоб глубокие продольные и поперечные морщины.

— Дайте мне время, и я найду этой аномалии рациональное объяснение! Но я так понимаю, что еще не представился: я Лотер Пакуллай, профессор ИПНН, Института прикладных наук Неоропа… Бывший профессор, приходится признать. А вы, что вас привело в этот безутешный мир?

— Тиксу Оти с Оранжа. Я пытаюсь добраться до Гипонероса.

— Гипонероса? — каркнул Лотер Пакуллай. — Мира скаитов? Насколько мне известно, он так и не обнаружен, и большинство моих коллег сомневаются в его существовании. Что заставляет вас так говорить и верить, что он гнездится в самом сердце галактики?

— Интуиция…

— Интуиция? Не говорите мне, что проделали весь этот путь, прислушиваясь к интуиции! Где ваш деремат?

— Мой деремат — внутри меня, это звук жизни, антра…

Поднятые руки Лотера Пакуллая опустились в жесте недоверия и обреченности. Фонарь осветил его икры и ушедшие в землю ступни.

— Боже правый, вы один из этих индисских колдунов, правильно?

Тиксу кивнул.

— Я знавал одного, еще до вас, — продолжал неоропеец. — Шри Митсу, сиракузянин, молодой смелла из Конфедерации. Настоящий упрямец: он меня убеждал, что волны, из которых состоит материя, есть эманации духа, колебательный вариант Логоса — творящего Слова. Он из ваших друзей, наверное?

— Он был сослан крейцианами на Красную Точку, а потом убит притивами, нанятыми сиракузянами. За последние годы исследованная вселенная заметно изменилась.

Длиннющая рука Лотера Пакуллая вновь поднялась и указала на небо.

— И неисследованная вселенная тоже. По моим оценкам, ядро — черная дыра — уже поглотило почти четверть галактики. Судя по вашему присутствию в этом немноголюдном месте, вы, вероятно, чувствуете, что существует связь между частью исследованной и неисследованной. Но у меня осталось немного еды, и мне бы не хотелось, чтобы потом говорили, что единственный представитель приемного человечества Арратана пренебрег своими обязанностями хозяина. Давайте обсудим все это за обедом… сразу предупреждаю, довольно посредственным!


От корректора силы тяжести, расположенного в центре купола, исходил тихий непрерывный гул. Тиксу почувствовал себя легче и подвижнее, едва переступив порог шлюза, словно освободился от сковывающих его невидимых пут. Генератор кислорода и воды, негромко урчавший сразу за корректором, помог разжать тиски, сдавившие его легкие.

В логове профессора Пакуллая царил настоящий кавардак. Измерительные приборы, легко узнаваемые по кристаллическим экранчикам, перемешались с кухонной утварью, пакетами обезвоженной пищи, частями скафандров, книгофильмами, одеждой, обувью, одеялами и раскиданными инструментами. Купол — каркас из нержавеющей стали с мягким опталиевым тентом — охватывал площадь около сотни квадратных метров.

— Сооружать наше маленькое прибежище была истинная каторга, — поделился Лотер Пакуллай. — У этой мертвой звезды такая сила притяжения, что нас раскатывало по земле, как блины, и нам приходилось двигаться исключительно ползком… не говоря уже о весе и жесткости наших скафандров. Хорошо еще, что мы могли укрываться внутри корабля, чтобы поесть и поспать.

В рассеянной подсветке от десятка магнитных факелов (из тех, что с гарантированно неистощимым ресурсом) под редкими волосками на животе, груди и плечах неоропейца проглядывала белая кожа.

— Как только мы установили корректор гравитации, жизнь вернулась в нормальное русло — ну, почти. Мы смогли ходить хотя бы на четвереньках — этакая деградация, от которой, как вы сами видели, я избавился не до конца. И наконец приступили к задаче, которую поставили перед собой: наблюдения за сердцем нашей галактики, Млечным Путем. Исследовательские зонды Шлаара, отправленные с Неоропа примерно двадцатью годами ранее, сообщили, что ядро, то есть центральная черная дыра, взбудоражено необычными движениями. Поэтому мы с профессором Наумом Арратаном решили организовать экспедицию — прибыть и пронаблюдать за этим явлением более детально. Мы зафрахтовали шлааровское судно и вылетели с планеты Алемания 3-го числа жокоруса 8122-го года по стандартному календарю. Если мои звездные часы не рассинхронизировались, сейчас у нас 8188-й год…

Он остановился, обернулся и посмотрел на Тиксу. Сделав быстрые мысленные подсчеты, оранжанин утвердительно кивнул.

— Господи, уже почти семьдесят лет, как мы покинули цивилизованную вселенную…

Пакуллай надолго застыл перед плитой, одна из двух магнитных конфорок на которой начала краснеть. Затем он встряхнулся, словно очнувшись от дурного сна, схватил опталиевый контейнер и присел перед цистерной, соединенной с генератором кислорода.

— Выйдя из сто сорок пятого прыжка Шлаара, мы потеряли контроль над нашим кораблем, — сказал он мрачно. — Мы пересекли двадцать тысяч световых лет, и члены экипажа, охваченные безумием, перебили друг друга. Нет худа без добра: без предназначенной для них еды я бы давно умер с голода!

Он открыл кран, наполнил емкость водой и встал. От его неловких ухваток и движений длинных рук возникало странное впечатление — он словно продвигался сквозь жидкую среду.

— Корабль захватило течением такой силы, что ни вспомогательные двигатели, ни космические якоря не смогли изменить его курса. Мы поняли, что нас неодолимо оттаскивает к сердцу Млечного Пути. Еще мы заметили, что черная дыра куда более внушительна, чем мы предполагали, и она быстро растет и поглощает звездные скопления, газовые облака и туманности центра галактики, подобно вечно ненасытной и все ширящейся пасти.

— «Блуф, зло, которое пожирает», — машинально пробормотал Тиксу.

Лотер Пакуллай поставил контейнер на конфорку и вскрыл пакет с сублимированной едой.

— Блуф? Термин едва ли научный, но не лишенный достоинств: он будит ассоциации… Наш летательный аппарат, как и все другие до него, застрял на этой мертвой звезде, которую я назвал Арратаном. Тормозные двигатели не дали нам расплескаться по земле, как навозу, но посадочные опоры завязли в покрытии, а нижняя часть корпуса, где располагались генераторы Шлаара и двигатели, превратилась в пыль.

— Вы не знаете, откуда взялись другие корабли?

— Это все величайшая научная катастрофа всех времен, самое печальное свидетельство человеческой глупости: Закон Этики ГМ…

Он высыпал содержимое пакета в кипящую воду, повернулся и вызывающе посмотрел на оранжанина.

— В 7034 году под давлением движения за суверенитет человека Совет планет Конфедерации Нафлина решил бороться с искусственным интеллектом, чтобы положить конец так называемой Эре Гегемонии Машин. Машины, роботы, андроиды и электронные контроллеры мемодисков были затолканы в шлааровские корабли, которые устарели с появлением первых дерематов, и высланы в космос. Правители того времени воображали, что корабли покинут галактику и затеряются в бескрайних звездных просторах, но произошло с точностью до наоборот: захваченные течением, о котором я вам говорил ранее, они направились к ее центру и массами выбрасывались на планету под этой звездой, неактивной уже в течение нескольких миллионов стандартных лет.

— Как по вашему мнению, в чем причина этого течения?

— Готов поспорить, оно связано с активностью черной дыры, однако не примите этого за научно доказанную истину; пока что мои слова — чистая гипотеза…

Он замолчал и погрузился в наблюдение за впитывающими воду сероватыми кубиками внутри контейнера. По замкнутому пространству купола разошелся пресноватый запах вареного мяса и овощей. Этот человек жестами напоминал примата, но изъяснялся языком ученого, озадачивая Тиксу: перед ним предстал поразительно сокращенный путь человечества в том смысле, как его представляли неотерганианцы (последователи Горжи Терганиуса, ученого срединных эпох и основателя школы трансформистов) и другие сторонники эволюционной теории. А именно — что окружающая среда, прилагая все силы, в конечном итоге опять берет верх, что человеку не суждено иного исхода, кроме как в конце цикла вновь вернуться к своему животному обличью. Что-то безжалостное и неизбежное было в этом мировоззрении. Лотер Пакуллай выглядел жертвой ловушки, расставленной ему собственной логикой.

На ум Тиксу пришла поговорка жителей Маравеля, одного из континентов Оранжа: «Веришь в зверя — и становишься зверем, веришь в человека — и становишься человеком, веришь в небеса — и становишься богом».

— Тайну Арратана мне тоже не удалось разгадать, — сказал Лотер Пакуллай, помешивая содержимое контейнера. — Несмотря на то, что планета находится перед самой пастью, она отказывается быть пойманной. Хотя ей следовало бы оказаться захваченной движением по спирали и проглоченной, как и ее сестры. К счастью для нас, — он вытащил металлическую ложку и, не обращая внимания на падающие на пальцы обжигающие капли, поднял ее горизонтально на уровень глаз, остановив от них в нескольких сантиметрах, — она поддерживает постоянное расстояние от края ядра. Она не двигается: это черная дыра подле нее растет. По крайней мере, у этой загадки есть то преимущество, что мне достался отличный наблюдательный пункт.

— И что же вы наблюдали?

— Главным образом — свои собственные реакции! Я оказался в странном и неловком положении дозорного, который заметил опасность, но лишен возможности предупредить остальных. У меня было достаточно времени, чтобы провести расчеты и понять: все идет к тому, что от Млечного Пути не останется ничего менее чем за стандартные полвека. Наша дорогая галактика пожирает себя и заодно своих детей. И из-за отсутствия транспорта у меня нет другого выбора, кроме как беспомощно наблюдать за этим самоуничтожением. Возможно, так даже лучше: в том очень маловероятном случае, если бы человечество всерьез отнеслось к моим выводам, оно не успело бы подготовиться к миграции в другие галактики, которые, к тому же, могут быть поражены такой же гангреной. Лучше уж людям беспрепятственно наслаждаться последними годами жизни, не находите? Если только ваше индисское колдовство не поможет нам выбраться из этой беды…

Последние слова он произнес с подчеркнутой иронией — и ради того, чтобы скрыть неуютное чувство, которое вызвало в нем необъяснимое появление Тиксу, и ради удовольствия поворошить свои старые рефлексы рационалиста. Когда воды в емкости совсем не осталось, он разделил дымящиеся кубики по двум суповым тарелкам, и его пергаментное лицо осветилось грустной улыбкой. Еще за сарказмом прятался вызов, ибо, сам себе в этом не сознаваясь, он хотел надеяться, что индисский волшебник — шарлатан, старинный неприятель, — ответит на вопросы, которыми он задавался, и добьется успеха там, где Лотер и ему подобные потерпели неудачу.

Некоторое время двое мужчин молча сидели на полу и ели. Пусть эта гидратированная еда была безвкусна, проголодавшийся Тиксу счел ее за вкуснейшее из блюд.

— Вы говорили, Конфедерация Нафлина претерпела кое-какие… — начал Лотер Пакуллай.

— Сиракузяне и их союзники уничтожили Орден Абсуратов, истребили всех правящих сеньеров Конфедерации и основали империю Ангов. Крейцианская религия стала официальной, обязательной, и скаитов отныне используют в качестве инквизиторов или стирателей…

— Стирателей?

— Они стирают часть данных из человеческого мозга и имплантируют новые программы.

— Правильно я сделал, что убрался подальше! Уж насколько мало было миссионеров Крейца разбросано по Алемании, но даже они меня пугали до полусмерти! Подозреваю, что на обитаемых планетах вселенной стало нечем дышать…

— Дышится, как здесь…

Глаза Лотера Пакуллая тускло блеснули, он ткнул черенком своей ложки в сторону Тиксу.

— Догадываюсь о причинах вашего появления на Арратане! — воскликнул он. — Вы предполагаете, что есть связь между стиранием человеческого мозга скаитами и стиранием Млечного Пути! Вот почему вы поместили Гипонерос в самом центре галактики. Думаете, ваш… как вы его раньше называли? блуф, вот как! ваш блуф — разумное существо, своего рода монстр, воплощенный скаитами с чистого листа!

— Скорее здесь случай развоплощения, как следствие заброшенности. Что толку от шкатулки без ее драгоценностей?

— Вы слишком добры к человечеству! Я бы охотнее сравнил его не с драгоценностями, а с чумой! Что до меня, я думаю, что вселенная была раем… пока случайно не зародились эти отвратительные типы, именующиеся людьми!

Тиксу сообразил, что презрительная интонация Лотера Пакуллая, в первую очередь поворачивающаяся против него же самого, говорила о том, как глубоко его расстраивают предзнаменования конца галактики, и что физическая деградация профессора всего лишь телесно отразила упадок его духа.

— Я повторю свой вопрос, господин чародей: способно ли ваше индисское могущество переломить ситуацию?

В его голосе зазвучали приподнятые нотки, а любые следы усмешки в лице пропали.

— С чего же тогда я должен спасать от уничтожения эти отвратительные порождения случайности? — осведомился оранжанин.

— С того, что как раз вы в случайность не верите, — возразил неоропеец. — И потому, что вы, вероятно, считаете моральным долгом прийти на помощь своим братьям-людям. Но проблема не в этом: насколько высокого мнения вы о своей магии? Достаточно ли, по вашей оценке, могуча, чтобы сдержать наступление черной дыры?

Тиксу отставил пустую тарелку рядом со скрещенными ногами. Все его сытое тело наполнилось приятным теплом и молило об отдыхе.

— Действия убедительнее разговоров, — сказал он, давя зевок. — Я могу дать вам возможность вернуться на вашу родную планету.

— Как это?

— Инициируя вас антрой, звуком жизни, научив вас пользоваться им и возложив на вас ответственность за распространение Слова в центральных мирах.

— Я? Миссионер Индды? Мои коллеги в Институте просто осатанеют!

— Подумаешь! Звук жизни совершит то, чего ваши драгоценные коллеги не захотели или не смогли совершить: он возвратит вас домой сквозь пространство за тридцать тысяч световых лет. Когда вы отведаете силы антры, когда вы снова войдете в живой хор творения, хихиканье ваших сослуживцев оставит вас равнодушным, а то, еще лучше, и развлечет. Предлагаю вам, профессор Пакуллай, уникальную возможность слиться с теми самыми универсальными механизмами, понимания которых вы искали так долго.

— Допустим, вам удастся отправить меня обратно на Алеманию, но люди бы меня приняли за монстра, за говорящего примата…

— Антра подгонит вашу физиологию под ваши потребности. Не ищите другого объяснения моей собственной приспособленности. Что думаете о моем предложении?

Лотер Пакуллай схватил кубик пальцами и машинально поднес ко рту. По заблиставшим в глазах молниям было заметно, что в голове его забушевала буря.

— Вам не обязательно отвечать сразу, — добавил Тиксу. — Я устал и хотел бы отдохнуть…


Через несколько часов оранжанина, улегшегося на бывшей постели Наума Арратана, разбудил странный шум. Он приподнялся на локте и увидел подрагивающий силуэт растянушегося на другой койке Лотера Пакуллая, которого сотрясали глубокие рыдания.

*

Неоропеец был прилежным, но не слишком одаренным учеником. В нем не засыпал вечно ненасытный интеллект, который заставлял его задавать множество вопросов и мешал ему добраться до внутреннего храма, нефа, откуда начинались дороги пространства и времени.

После того, как Тиксу инициировал его антрой, Лотер пустился в бесконечные разговоры о волнах, квантах и флюидах — вместо того, чтобы отдаться тонким внутренним потокам. Это словесное недержание вызывалось и болезненностью расставания с обветшалыми шаблонами, и боязнью столкнуться с безмолвием, которое нервировало человека, привыкшего к беспрестанному мысленному треску.

Тиксу не пытался убеждать или торопить его. Он понимал, что профессору Пакуллаю, чтобы освоиться с посвящением, нужно больше времени, чем кому-либо еще. Пока новопосвященный боролся с внутренними противоречиями, оранжанин побывал в трюмах некоторых из застрявших на планете кораблей, где обнаружил сваленные друг на друга коробки, сфероэкраны, мемодиски, залежи андроидов и роботов. Они почти не пострадали от коррозии, ведь Арратан был беден кислородом. Они казались просто отключенными, спящими, ожидающими, пока не придет прекрасный принц и не пробудит их от тысячелетнего сна.

— Наум Арратан был специалистом по роботехнике, — пояснил Лотер Пакуллай, — но вернуть эти автоматы к жизни ему не удалось. Похоже, они лишились своего содержания, своей энергии. Еще одна загадка. Возможно, это эффект магнетизма Арратана. Однако у этих роботов есть встроенные генераторы, и они должны бы были вырабатывать необходимую им энергию. С их помощью мы без труда отремонтировали бы корабль и вернулись бы в обитаемые миры…

— Ни о чем не жалейте: отныне к вашим услугам антра.

— Да-да, конечно, волшебная антра, звук чуда…

Тиксу постепенно привыкал к атмосфере мертвой звезды. У него значительно снизилась потребность в кислороде, и больше не составляла проблемы гравитация. Зато лица Афикит и Йелль чаще и чаще вытесняли все прочие мысли, и к нему подкрадывались отчаяние и мука. Тогда Тиксу укрывался в пилотажной рубке какого-нибудь из кораблей, опускался в крутящееся кресло и давал волю слезам.

Он потерял с ними контакт практически на следующий день после ухода. Тончайшая нить, связывавшая его с ними, внезапно оборвалась, и он перестал чувствовать их присутствие, их тепло, их жизненную ауру. При этом он оставался уверен, что они не погибли, но злая сила пленила их и держит между жизнью и смертью. Тиксу решил было вернуться обратно, чтобы спасти их. Он упрашивал антру вернуть его к ним, но звук жизни игнорировал его мольбы, а простирающиеся перед ним дороги неумолимо уводили его из исследованной вселенной. Тогда он понял, что не сможет уже повернуть назад, что, по выражению Йелли, «именно так вершатся дела»… Его, оранжанина, бывшего служащего ГТК, простого смертного бедолагу, который пытался утопить свои слабости в алкоголе мумбе, вибрирующий хор творения назначил быть одиноким голосом человечества в стране блуфа. Он еще не понимал, что за роль ему предстоит сыграть во владениях Гипонероса. Он вверил себя водительству высшей силы — ни чему иному, как песне, которую сам же выпевал. Он знал только, что поставит на кон игры саму суть своего бытия, и что выйти из противостояния без потерь не суждено. Цена была непомерной, но человечеству и самому ему она встала бы еще дороже, откажись он исполнить свое предназначение. Ныряя в деремат ГТК на Двусезонье, он не только отправился по следам женщины, пленившей его своей красотой, но и ступил на суровый, безжалостный путь, от которого до тех пор бессознательно уклонялся.


В купол ворвался Лотер Пакуллай. Его било необычайное лихорадочное возбуждение — это выдавали горящие глаза и отрывистые движения. Уже неделя, как он вернулся к привычке одеваться. Закатанные снизу штанины и стянувшиеся к локтям рукава куртки делали из него оборванца, но, хоть одежда на нем теперь и не соответствовала телосложению, он снова выглядел человеком.

Валявшийся на своей койке Тиксу сразу понял причину волнения неоропейца.

— О боже, господин индисский чародей, вы были правы! Ваш чертов звук привел меня в какое-то подобие воображаемой комнаты, изрезанной светящимися проемами. Я выбрал один наугад, почувствовал как бы удар током, а когда снова открыл глаза — обнаружил, что я более чем в трехстах метрах от того места, где был. Сначала я подумал, что сплю или стал жертвой галлюцинации. Я повторил операцию еще раз, десять, двадцать раз и с каждой попыткой получал один и тот же результат.

— Теперь следует подумать об увеличении дистанций…

— Представьте, именно это я и собираюсь сделать! Но не сейчас же. Я устал и мне нужно набраться сил!

Лотер Пакуллай лег на свою койку, натянул одеяло и через считанные секунды спал.

В последующие дни (отсутствие смены дня и ночи компенсировали сидерические[1] часы купола, которые отображали дату по различным календарям, действующих в мирах Центра) Лотер Пакуллай добился большого прогресса, осваивая путешествия посредством мысли. С этого момента он работал изо всех сил, как будто хотел наверстать упущенное, переносился из одной точки Арратана в другую, пока не падал от усталости у входа в корабль или в нескольких десятках метров от купола, добраться до которого у него уже не было мочи. Порой он сдерживал свое непомерное рвение, предаваясь досужим рассуждениям о той чудесной (или мерзкой, в зависимости от текущего настроения) случайности, которая подарила человеческому существу такой потенциал.

— Физические законы, которых мы еще не знаем, но которые я стараюсь переложить на научный язык, — бормотал он, пока Тиксу готовил еду. — Эффект раздвоения, например, существовал всегда, но до Антона Шлаара, покорителя пространств космической эры, о нем никто никогда не слыхал…

Он постепенно расставался с обезьяноподобным видом. Пакуллай выпрямлялся, шерсть редела, а глаза вспыхнули новым пламенем; исчезали и морщины с его лба. Он начинал заговаривать о предстоящем окончательном отбытии, доказывая тем, что перспектива пересечь тридцать тысяч световых лет, используя единственно мысль как транспортное средство, более не казалась ему полнейшим абсурдом.

— Интересно, смогу ли я снова приспособиться к цивилизации. Неоропейские миры должны были измениться за шестьдесят шесть лет. Но, быть может, вы предпочитаете, чтобы я остался составить вам компанию…

— Там вы мне будете полезнее. Антра позволит вам избежать ментальной казни, инквизиции и стирания. Считайте лучше, что каждый раз, когда вы инициируете в человеке звук жизни, как это проделал для вас я, вы помогаете мне остановить продвижение блуфа.

— Я еще не разобрался в связи между черной дырой и вашим колдовством, я до сих пор не понимаю, что вы делаете на Арратане, но если мне удастся вернуться в Неороп, я вам тогда обещаю передать звук жизни как можно большему количеству людей.

— Вы уже говорите как индисский миссионер!

Лицо Лотера Пакуллая озарилось широкой улыбкой.

— Не пытайтесь сделать из меня придурка-сектанта, господин чародей! Мне скоро сто лет, и я вышел из возраста для занятий ерундой. Я останусь вашим скрупулезным и благодарным сторонником, но не более…

Неофитский пыл неоропейца напомнил Тиксу его собственные первые опыты в области мгновенного перемещения, его неожиданный перенос на пляж острова злымонов, его внезапное появление на улицах Гугатта, долгое пьянящее путешествие от Селп Дик и до Матери-Земли. Они с Афикит таяли в неосязаемых эфирных коридорах, вновь возникали в чарующих мирах, любили друг друга на ложах из цветов, травы, песка, камней или на тюках тканей в складе на Оранже. Для Лотера Пакуллая мысленное путешествие связывалось с надеждой на возвращение в его родной мир, в сознании Тиксу оно навсегда оставалось связанным с почти до боли пронзительным счастьем, которое подарила ему Афикит. Ему стало чудиться, что под его ногами расступается земля, что он утопает в черной, вязкой, ледяной воде, но оранжанин призвал всю силу воли, чтобы не выплескивать зрелища своих горестей на собеседника.

— Вижу, индисские колдуны страдают совсем как простые ученые, — прошептал Лотер, от которого не ускользнуло, как внезапно побледнел Тиксу. — И эта черта скорее будит во мне симпатию…

Три дня спустя неоропеец перешагнул порог купола с пасмурным выражением лица. Тиксу сначала решил, что тот забыл, как пользоваться антрой, что иногда случается с новичками, но быстро понял, что профессора захватило неизмеримо более серьезное дело.

— Вам следует пойти со мной, господин чародей. Я обнаружил занятное зрелище на поверхности планеты, повернутой к наружной стороне галактики…

Тиксу кивнул, встал и долгим взглядом обвел разнообразные предметы, усыпавшие пол купола. Внутренний голос нашептывал ему, что скоро ему предстоит лишиться своих чувств, что эти окна вовне, которые позволяют живым существам познавать мироздание, запахнутся навсегда. Пальцы Тиксу машинально блуждали по его собственному лицу, сливались с контурами бровей, носа, губ, скользили между шелковистых прядей бороды. Он затянулся застоявшимся воздухом купола, где пахло кухней и потом.

Его телесная оболочка скоро пропадет, а вместе с ней и надежда однажды обнять Афикит и Йелль.

— Мы должны взяться за руки, — сказал он Лотеру.

— Не удивляйтесь, если по прибытии вас пригвоздит к земле: с той стороны нет корректора гравитации и сила тяжести там намного сильнее…

Двое встали по обе стороны раскладного стола и протянули друг другу руки. Едва ладони соприкоснулись, как люди растаяли в эфирных коридорах и через несколько сотых долей секунды рематериализовались на лице Арратана, повернутом к внешним рукавам галактической спирали. Как и предсказывал профессор Пакуллай, их приковало к земле силой притяжения. Действия корректора гравитации или кислородного генератора не ощущалось. Оба чувствовали, как их плющит многотонный груз. Неоропеец с открытым ртом отчаянно ловил воздух.

Лежа на спине, Тиксу впервые увидел небесное полотно, испещренное звездами. Затем, приложив неимоверное усилие, он сумел повернуть голову и наконец увидел нечистую пасть блуфа.

Загрузка...