Глава № 5 ​

Утром, по дороге на работу, созвонился с риелтором. Договорились встретиться в мой обеденный перерыв, чтобы обсудить запросы клиента, и, если успеем, посмотреть варианты.

Запросы, это хорошо! Но их надо еще самому представлять!

А дозвониться до Геннадия Владимировича не получилось. Как у нас в кабинете говорят: «Абонент не абонент». То есть, вне зоны связи. Отправил сообщение, чтобы не трезвонить ему постоянно. Может спит, если у него сейчас уже вечер. А может и в квесте сейчас. Желательно бы, чтобы он сам встретился с риелтором и посмотрел помещения. Но, как получится. Буду подстраиваться под нового шефа!

Он перезвонил через час.

— Григорий! Я был в квесте. Что случилось?

— В обед встреча с риелтором. Есть варианты. Как у вас со временем? Смотреть будете?

— Нет. Очень занят. Я уже у себя дома. И пару дней смогу вырываться только для прохождения квеста.

— Требования по помещению?

— Две комнаты плюс коммунальные возможности. Все варианты смотрите. Мне фото на почту и какие будут расценки. Все! Не могу говорить!

Брат у Сильвы, Егор, был крепкий малый. Такому не с недвижимостью работать, а молотобойцем в кузнице.

Узнав, что я только посредник и собираю варианты, он сразу предложил пройтись по объектам. И правильно! Зачем тратить время на уговоры ничего не решающего субъекта!

— Давай только уточним! Принципиально, чтобы помещение было в нежилом фонде. Если нет, тогда есть в этом же районе пара квартир.

Я сразу предложил с них и начинать. Думаю, что для шефа это даже лучше. С обывателями пока что он не планирует тут работать, а офисы бывших фирм могут вызывать вопросы у контролирующих органов. «Кто это там обосновался?». «А чем вы тут занимаетесь?». «А где бумаги?». «И огнетушителей нет! А! Есть! Но не той модели и давно не проверялись на стенде».

Осмотрев за два часа не три, как планировалось, а шесть вариантов, я все отправил на электронную почту. Пусть теперь сам решает. Мне больше всего понравилась квартира в доме напротив Квестхолла. Второй этаж и свежий ремонт. И Игрокам бегать недалеко. А еще проходной подъезд.

Просмотр сайта принес мне интересные результаты. Народ в комментариях ломал копья!

Откинув спамеров и говномётов, сделал два вывода.

Первое. Многие хотят готовиться к прохождению квестов как теоретически, так и нарабатывая навыки.

Второе. Игроки опасаются, что это будет какое-то «обилечивание». То есть, отъем средств под видом знатока Игры.

Ко мне, как создателю поста, были вопросы с просьбой разъяснить, для чего я затеял обсуждение, если молчу и не участвую в грызне читателей.

Ответил, что напишу завтра утром свое видение этого вопроса.

В квест я отправился в семь часов вечера.

***

«Внимание!

Игрок Медоед. Локация 1В-ХХ I «Добыть кристалл».

Задача — стать владельцем кристалла.

Время выполнения — не ограничено. Количество попыток — 5.

Ограничений по использованию силы — нет ограничений. Запрет на использование предметов, не относящихся к локации.

Стартовая амуниция — адаптированная к локации.

Персонаж — безликий, адаптированный.

Текущая попытка прохождения квеста — 2.

До начала квеста осталось секунд: три, две, одна. Старт!».

«Загрузка игрового профиля для ознакомления. Загрузить. Отказаться.»

— Не нужно!

Та же мерзкая погода! И тот же серый переулок!

А вот теперь я буду потрошить сознание Джека Роббинсона до самой последней секунды нашего с ним сосуществования!

Имя сержанта с кучерявыми бакенбардами — Вильямс. Имя не знает.

Что за подружка на втором этаже? Эмели. Тридцать два года. Уже второй месяц вдова. Строит глазки Джеку при каждом его проходе по переулку.

Криминальные элементы на маршруте: Лилу Аранкорн, дочь недавно умершего скупщика краденого, продолжившая дело папаши. Трейси Белтон. Содержательница притона, в котором найдут приют все страждущие за небольшую монету или выпивку, принесённую с собой. Эмили Богун. Воровка, но ее никак не могут взять с поличным. Поговаривают, что воруют под ее прикрытием племянники, приезжающие из района причалов. На эту особу приказано обращать особое внимание. Мери и Патриция Баркли. Сестры-проститутки. Готовы на все и со всеми. Два дня назад у них в доме подрались клиенты, не поделившие очередность доступа к телу.

Из мужчин Джеку пока был знаком только старик Тейлор. Он месяц как вышел из тюрьмы, где отсидел год за соучастие в ограблении. Живет в полуподвале за углом у прачки Маргарет, которая старше его на двадцать лет. И я четко увидел образ худого лысеющего мужчину с оттопыренными ушами. Оказывается, патрульным поручено в вечернее время проверять, чтобы он находился дома, а также устанавливать личности всех, кто будет у него в гостях. По мнению детективов, старик далеко не простой, и только кажется больным и немощным.

Есть у Роббинсона и наличные. Два шиллинга. Вообще-то есть пять, но три он должен своему знакомому, и уже не учитывает их, как свои.

Я так замучил сознание Роббинсона расспросами и уточнениями, что после его исчезновения у меня болела «его» голова!

А у Харисона действительно было неотложное дело. Зовут его Артур. Он сегодня шел знакомиться с попечителем своей невесты. Верней, невестой она ему станет, если он произведет на дядюшку хорошее впечатление.

С этой информацией изменений в примерный насильственный план действий я вносить не стал. Криминал мне не поможет. Или поможет?

Мысль пришла, когда я свернул за угол.

Поднадзорный Тейлор как раз собирался зайти в дом, но я окликнул его.

— Тейлор! Постой-ка!

— У меня никого нет, констебль. Даже Маргарет где-то черти носят в такую мерзкую погоду!

Я равнодушно выслушал его монолог, давая выговорится. Заговорил только тогда, когда он, всё сказав, выжидающе замер в молчании.

— Скажи-ка мне, Тейлор. Есть ли у тебя на примете пара молодцов для одного несложного дельца? — спросил я, после сильно затянувшейся паузы.


— Насколько несложного, констебль?

— Прослоняться несколько часов возле одного дома, делая вид, что они скрытно за ним наблюдают.

Было интересно наблюдать, как на лице этого человека отображались мыслительные процессы, которые сейчас обрабатывали полученную информацию. На мгновенье даже вернулся к вопросу о мобах в Большом квесте.

Хотя Тейлор и пытался скрыть эмоции, мимика была потрясающая! Глаза поэтапно выразили вникание в суть вопроса, осмысление, раздумья и, в самом конце, радость. Ясное дело! Ведь если полисмен обращается с такой, значит задумал провернуть какое-то мутное дело. Как минимум, после такого констебль будет «на крючке» у Тейлора.

— И это всё, что от них потребуется?

— Да! Без четверти двенадцать они должны быть на месте и маячить то перед центральным входом, то с тыльной стороны здания.

— И что я могу пообещать этим парням?

— На твоё усмотрение! — ответил я снисходительно. — Твоя доля будет сто фунтов. И это будет уже завтра, после полудня.

Я сделал заговорщицкий вид, прищурив глаза и пристально посмотрев в его.

— Но знать о том, что эта моя просьба никому не надо, Тейлор! Мои слова только для твоих ушей!

— Я слушаю, констебль!

— На Кинг-стрит есть галерея мистера Харвейя. Новое здание с большими окнами. Это оно.

— Я понял. Если четверых оборванцев будет достаточно, они будут в назначенное время.

— Пусть крутятся до трёх часов пополуночи. Потом могут проваливать по своим делам. У тебя найдется большой и тяжёлый молоток?

— Секундочку!

Он исчез за дверью, но появился очень быстро. Видимо молоток, а как по мне, так это кувалда среднего размера, стоял сразу у входа.

— Верну завтра, если не придется её выбросить.

— Мелочи, констебль. На сто фунтов я куплю другую.

Молот в рюкзак я сбросил, когда услышал за спиной скрип закрывшейся двери.

Теперь я спешил к точке встречи с сержантом для получения задания. Дорога в соседний квартал одарила меня тремя Малыми кристаллами. За одни правда пришлось засунуть пальцы в лошадиный навоз, который тут был повсюду. Но я же Игрок, а не манерная девица! Правда платка у меня не было, поэтому пальцы обтирал влажной опавшей листвой.

— Добрый вечер, сержант Вильямс!

— Кому как, Роббинсон! Сегодня кое-что поменялось на службе! У тебя смена должна быть через два часа. Но есть выбор. Первый вариант. Дежуришь дальше на этом же маршруте патрулирования до полуночи, пока я постараюсь найти тебе замену. За что получишь дополнительный шиллинг. Второй, отправляешься после смены на Кинг-стрит. Галерея мистера Харвейя. И сменишь на всю ночь констебля Харисона. Твоя смена там будет до восьми утра. Оплата за дежурство в три шиллинга. Получишь ее там. И завтра до обеда будешь свободен.

— Я согласен, сэр! Тем более, что у Артура сегодня важное мероприятие, а смену для меня тут вы можете искать и до самого утра!

Сержант кивнул, и удалился. А мне теперь надо с пользой провести время до появления смены. И со сбором кристаллов это не связано.

Я заметил на углу вывеску. Громадный пузырёк с этикеткой напоминал мне тару для лекарства. Противоположная сторона улицы уже не относилась к моему маршруту, но я ведь не по службе к ним обращаюсь.

За прилавком находилась дама почтенного возраста в белом чепце и таком же переднике.

— Добрый вечер, мэм!

— Здравствуйте, господин констебль!

— Я не по службе!

— Слушаю вас.

— У моей жены, Анны, в последнее время стали прогрессировать боли в голове и нижней части живота. Доктор сказал, что это заболевание встречается часто и называется истерия. Он рекомендовал ей принимать успокоительные настойки.

— Кровопускание делали?

— Дважды. Потом пришлось отказаться. Частые визиты доктора не по карману простому нижнему чину полиции.

— Судороги и приступы боли?

— Да! Очень часто! И это доставляет моей бедняге такие страдания! — я поднял глаза к потолку, как будто на расстоянии сопереживая придуманной супруге. — Она почти не спит по ночам. В последний свой приход доктор прописал снотворное. Оно помогало, но чем дальше, тем слабее. И как раз прошлой ночью лекарство закончилось. Мне через час возвращаться домой. Даже боюсь представить, что ждет нас этой ночью. Как называлось то лекарство не могу вспомнить.

— Могу предложить вот эти средства! — она выставила на прилавок два сосуда. Квадратный пузырек и бутылку. Оба были запечатаны сургучными пробками.

— Это, — она указала на пузырек, — снотворная микстура из Германии. Принимается путем вдыхания после нагревания. Основные ингредиенты, это корень мандрагоры, дурман и опиум. Но если вы сейчас затруднены в финансах, тогда можно и второе средство. Лауданум, или опиумная настойка на спирту. Пять-семь капель размешать в кружке с тёплой водой. Принимать перед сном. И пусть ночью держит ноги в тепле.

— Пожалуй, я возьму настойку!

— С вас два шиллинга.

Как раз столько было у меня. Совпадение это или нет, я не думал. Главное, что план, который в начале выглядел авантюрным, теперь обретал чёткие формы.

— Еще вопрос, мэм. А это не опасно?

— Если выпьете половину бутылки, то уже не проснетесь. Четыре чайных ложки быстро уложат в кровать такого джентльмена, как вы. Но вряд ли вы захотите пить такими дозами. Настойка достаточно горькая.

— Это я на всякий случай спросил. У соседей дети отравились, перепутав сладкий сироп с лекарствами. Едва откачали! До свидания, мэм!

Рассчитавшись, и изобразив на лице признательность, отправился на маршрут.

В сквере, сломав сургуч и с трудом вытащив пробку, понюхал. Вместе со спиртом был аромат еще какого-то растения. Не знаю, как пахнет опий, с которым в реале не сталкивался.

Сменщика я ждал на том же месте, что и в первую попытку. Четверть часа, кроме раздумий о сегодняшнем вечере, принесли два кристалла. А вот и смена топает!

Он уже знал, что я буду дежурить дальше, но в другом месте.

Я вывалил на него поток небылиц, только что придуманных мной. Тут было и драка проституток. И попытка карманной кражи двумя малолетками, которых я едва не настиг. И старушка, разыскивающая свою собаку, и обещавшая полфунта за ее находку. Приметы собаки я, по просьбе коллеги, выдал особенно подробно. Напоследок, придумав для него и адрес старушки, помчался на Кинг-стрит.

Увидев, что я подошел, Харисон выбежал навстречу.

— Прибыл, Роббинсон! Тогда я побежал! Спешу! Тут старший — мистер Франк, — он кивнул на мужчину, стоявшего на вторых дверях. — А я правда очень спешу!

— Не разочаруй дядю невесты, Артур! — крикнул я уже в спину убегающему Харисону.

— Констебль Роббинсон, сэр!

Я представился, выискивая взглядом возможные изменения в облике Франка. Тот же цилиндр и тёмно-коричневый сюртук. И брошь в галстуке. И короткоствольное ружье также на сгибе локтя.

Приметы мне очень важны. Небольшие отклонения, это не страшно. Особенно в репликах мобов. А вот если меняется поведение и какие-то предметы обстановки, это уже говорит о том, что в сюжете наступили изменения. Может быть они и не существенные, но есть. А там одно потянет другое. И можно оказаться в неудобной ситуации. А в моем случае, еще и опасной.

— Как ваше имя, констебль?

— Джек, сэр!

— Слушай меня, Джек! Нам поручено очень ответственное задание. Охрана вот этого салона, в котором завтра будет проводиться выставка дорогих предметов. Так публику готовят к аукциону. Открытие завтра в полдень! Ты с нами только до утра?

— Так сказал сержант, сэр. Дежурю до утра. Получаю свои гроши, и топаю отсыпаться в казарму своего участка.

— Утром я выплачу положенную сумму. Но гонорар можно увеличить!

— Если вы хотите предложить дежурить и дальше, то звонкая монета и хоть какая-то еда легко решат этот вопрос! Хотя я и больше суток на ногах, сэр!

— Все решим, Джек! Лишь бы человек был хороший! И надежный! Я надеюсь, что ты меня понимаешь, констебль?

Смотавшись в туалет, проверил «мои» кристаллы. И экспонат, и Большой кристалл все также были за стеклом.

В этот раз долго с Томми я не общался, ограничившись только знакомством. Главное, что диспозиция всех объектов и персонажей была та же самая.

Теперь я вышагивал на пятачке между дверями, регулярно поглядывая на улицу, где уже было достаточно темно, чтобы на расстоянии не рассмотреть четких очертаний лиц.

Наконец появились «люди Тейлора». За пятнадцать минут я их идентифицировал, так как другим людям тут дважды было незачем появляться.

Старшим был мужчина лет сорока. И выглядел он вполне респектабельно. Цилиндр. Сюртук. И даже цепочка часов блеснула в свете фонаря.

Двое были юношами. Возраст около двадцати, но в темноте мог и ошибиться.

Четвертый — шкет лет десяти, если не меньше. Этот «бегунок», судя по его одежде, был близок к лондонскому дну общества.

— Простите, сэр! — негромко окликнул я Франка, кимарившего в кресле за вторыми дверями. — Сдается мне, что за салоном следят.

— Даже так?! А ну-ка, расскажи мне поподробнее! Только пальцам ни на кого не показывай!

Повернувшись спиной к улице, я сообщил ему приметы наблюдателей.

— Сделаем так, Джек. Я останусь тут и буду наблюдать. Сходи к Томми. Пусть предупредит парней на втором выходе. И еще. Пускай заварит для меня самого крепкого чая! Если ты прав, я не хочу завалить порученное дело из-за каких-то оборванцев и должен быть бодрым!

Вот это было то, что мне и требовалось!

Передавая поручение Томми, я еще от себя добавил красок, накрутив охранника.

— Сделай мистеру Франку горячего чая! Он что-то продрог. А мне, если можно, самого крепкого! Чтобы в сон не сморило!

Пока он возился с кипятком, я набивал пузо овсяным печеньем. В отличие от деревянных галет, эта еда была вполне сносной.

Чай старшему относил я сам. Крепкий вкус и душистый аромат должны были скрыть примесь снотворного. Ложки, чтобы отмерить дозу, у меня не было. А о здоровье мобов я не пекся, от души плеснув в большую чашку прямо из горлышка бутылки.

— Спасибо, Джек! — Франк принял кружку, но ружье не оставил. — Пожалуй, ты прав. Двух из четырех я уже заметил. Старшего джентльмена видел раз. Не похоже, чтобы он тут назначил встречу даме или компаньону. И пацаненок шныряет туда-сюда, будто связной.

— Что делаем дальше, сэр!

— Будем на чеку! Этот час я буду на твоем посту. Пускай мерзавцы видят, что у нас есть не только дубинка полисмена, а и ружье с хорошим боем! Можешь присесть на мой стул, но пока не спать, Джек!

— Чтобы не спать, еще чая выпью. И прогуляюсь по залу немного!

— Ступай!

Не знаю, как лекарство будет взаимодействовать с кипятком, но надежду на сон руководителя охраны я не терял. А пока Томми отлучился в туалет, я щедро плюхнул в кипяток еще настойки. Думаю, что спирт сразу улетучится, а опий останется.

Болтая со мной, бывший моряк выпил большую кружку чая с галетами.

Мы успели обсудить холодные арктические воды, заработки торговцев живым товаром, мотавшихся в Штаты из Африки. А еще двух охранников, его коллег, которые сожрали уже все конфеты. Эти конфеты, как и запасы печенья с галетами и чаем, были выделены устроителями выставки для охраны.

Потом меня позвал Франк.

— Вроде бы я этих мерзавцев больше не видел. Возвращайся на свой пост. Я отдохну, а в два часа дам и тебе немного расслабиться.

«Клевать носом» он начал минут через пять, после того как задница коснулась опоры. План начал осуществляться. Мне бы только добраться до оружия! А дальше будет не до церемоний!

Ружье я успел подхватить за мгновенье до его выпадения из расслабившейся руки Франка.

В общих чертах я представлял, как им пользоваться. Вот только не видел ни пороховницы, ни подсумка с пулями, пыжами и капсюлями. А значит могу рассчитывать только на один заряд. В противостоянии с тремя натасканными на охрану и вооруженными людьми мне могли помочь только внезапность и удача.

Удача улыбнулась из темноты выставочного зала, тихим храпом известив, что и на Томми опий подействовал как надо.

Вытащив и его ружьё, я прикинул дальнейшие действия. Два оставшихся охранника находились в помещении перед тыльными дверями. Там я не был.

Кроме туалета, в той части здание были еще какие-то комнаты. Двери я видел, но что за ними, было не ясно.

Если очень быстро завладеть главным экспонатом, а потом и теми украшениями, которые мне приглянулись, то можно укрыться в одном из помещений.

Но есть вопросы. Первый. Как вскрыть двери, если они окажутся запертыми? Второй. Как охранники отреагируют на шум, если я начну взлом замков? И третий. Насколько крепко спят Франк и Томми?

Я еще не слишком заматеревший Игрок, чтобы резать спящих. Впрочем, ножа у меня для этого и нет.

Привязывать спящих к спинкам стульев я не стал. Это могло их разбудить. Сделал по-другому. Сняв свой пояс, привязал ногу Томми к ножке стула. Для того, чтобы таким же образом стреножить начальника, использовал ремень с ружья Томми.

Теперь, если они внезапно проснуться и бросятся выяснять, что за шум их разбудил, им придется какое-то время повозиться, чтобы справится с тугими узлами. Какие-то дополнительные секунды у меня будут. Но их будет очень мало.

А дальше я запрусь в каком-то из помещений, и буду дожидаться, пока не появится сообщение об окончании квеста!

Начинать, естественно, надо с главного экспоната. И мне было очень жаль, что при взгляде на него в режиме специального зрения он не подлежал перемещению в реал. То есть, за толстым стеклом я заполучу только Большой кристалл и пропуск к новому квесту.

Из остальной части экспонатов в качестве трофеев я мог прихватить с собой арабскую саблю, богато украшенную камнями, шкатулку из слоновой кости и жемчужное ожерелье.

Ни перстни, ни сверкающие бриллиантами диадемы и колье, забрать с собой не получится.

За то я нашел то, что в прошлый раз не заметил. В тёмном углу, на маленьком столике, были сложены два пистолета и все нужные для их заряжания принадлежности.

Всё это тут же переместилось в рюкзак для трофеев.

Выйдя в коридор, я прислушался к голосам за дальней дверью. Не спят мальчики! Две из трех других дверей были заперты. Когда я заглянул в открытую дверь, понял, что удача снова на моей стороне. Большое помещение использовалось как склад.

Несколько бочек. Доски. Ящики. Мотки веревок. Ведра.

Важным было то, что дверь была очень прочная! Открывалась она внутрь и имела крючок. На него надежд я не возлагал, и на период ожидания собирался соорудить баррикаду, подперев двери.

Оба ружья я оставил сразу в этой комнате, предварительно взведя на них курки.

Небольшая, но толстая доска стала подпоркой для двери в комнату охранников. Это еще добавит мне форы во времени.

В центральном зале ничего не поменялось, кроме усилившегося храпения Томми.

Пора начинать!

Загрузка...