Глава 26 Умения

Барракуду пленница Кислого насторожила сразу же. Нулёвка нулёвкой, первый уровень только — на кой она нолдам? Да и ведёт себя для нулёвки слишком подозрительно. Судя по напряжённой позе и поверхностному дыханию, у девки явно сломана пара рёбер — видимо, получила от Кислого. И лицо опухшее и в крови, сразу видно, что врезали ей не слабо и не единожды. А перепуганной при этом — не выглядит. Наоборот, спокойна, как танк. И взгляд такой внимательный-внимательный. Изучающий. Цепкий. Взгляд спецназовца, а не нулёвки.

На вопрос и приставленную к горлу в качестве аргумента саблю реакция тоже специфическая. Да, девка явно не так проста, как выглядит. Тут или подготовка из прошлой жизни, причём вбитая в рефлексы настолько, что никакая блокировка памяти и когнитивных способностей не избавят от неё. Или что-то уж совсем интересное.

В общем, такой угрожай, не угрожай — на испуг не возьмёшь. Тут нужны другие методы.

И Барракуда их применила. Рисковала, конечно, страшно и наверняка неоправданно, но дело, как ни странно, выгорело. Нет, доверием девка к ней не воспылала, это точно. Но зато она теперь вряд ли куда-то побежит. Во-первых, любопытная, наверняка захочет узнать, кто такие нолды. Да и других вопросов по Континенту у неё, поди, накопилось, раз крёстный помер — кому их теперь задашь? А во-вторых — действительно умная, сама понимает, что некуда ей деваться.

Да даже если и думает рискнуть — всё равно не сможет, пока её собака в отключке. Видно же — любит она своего пэта, и не бросит.

* * *

Барракуда не ошиблась — Шпилька действительно не собиралась бежать. Вслед за пираткой она вышла на палубу яхты, держа спину нарочито прямо, хотя сломанные рёбра возмущались такому положению изо всех сил, и замерла на месте, ошеломлённая открывшимся ей зрелищем.

Яхту и два, как назвала их пиратка, катера, окружали парусные корабли. Вот прям самые что ни на есть парусники, как в из учебника истории — деревянные, двухмачтовые, с резными фигурами, подпирающими бушприты, и бойницами, из которых торчат стволы орудий. Современных, кстати, орудий. Да и на палубах парусников то тут, то там видны миномётные установки и крупнокалиберные пулемёты.

На палубах кораблей суетились люди. Много людей. Кто-то был одет под стать пиратке, на ком-то красовался привычный камуфляж. Были и такие, что предпочитали обыкновенные майки и шорты.

От такого сочетания прошлого и современности у Шпильки закружилась голова. А может, так подействовала на неё качка вкупе с всё сильнее и сильнее ноющими рёбрами.

— Нравится? — с видом объевшегося сметаны кота поинтересовалась пиратка. — Это вторая по численности эскадра в наших водах, больше кораблей только у Альбатроса. Но мы с ним хоть и не друзья, но и не враги, так что друг друга почти не треплем.

— Где ты взяла эти раритеты? — не выдержав, спросила Шпилька.

— Где взяла — там больше нет, — тон пиратки неуловимо изменился — этой информацией она делиться не собиралась.

Шпилька только мысленно пожала плечами — вопрос был задан просто так, без всякой задней мысли. В кораблях она всё равно не разбиралась, ни управлять, ни командовать эскадрами не умела и не планировала, так что и к внезапной подозрительности пиратки отнеслась с флегматичным спокойствием.

От разглядывания удивительных кораблей, сочетавших в себе историю и современность, отвлёк громкий хлопок, донёсшийся из трюма одного из катеров уже вполне привычного вида. В следующую секунду катер слегка накренился на один борт, а из трюма вырвался клуб дыма.

— Первый пошёл, — проследив за шпилькиным взглядом, констатировала Барракуда и тут же уцепила за рукав пробегавшего мимо паренька в такой же, как у неё самой, рубахе. — Мыш, у нас гостья. Бросай всё и веди её на «Мурену». У неё рёбра сломаны, кажется, найди Катетера, пусть посмотрит. И на вот, пэта прихвати.

Без видимых усилий пиратка перекинула Лайму на плечо удивлённо вытаращившегося на неё паренька.

— Всё, иди.

— А второй катер? — придя в себя, нахмурился тот. — Бомбарь запалы просил приволочь…

— Сама разберусь, — совсем не строго пообещала пиратка и хлопнула парня по свободному от ноши плечу так, что тот аж присел. — Всё, дуй отсюда.

И, развернувшись, направилась к носу яхты, на который как раз сейчас трое иммунных сгружали какие-то деревянные ящики с борта стоящего впритык парусника.

— Ну пошли, что ли, — не очень довольным голосом прервал шпилькины наблюдения паренёк. — Капитан не любит, когда её приказы не выполняют.

Шпилька, оторвавшись от зрелища, уставилась на парня.

Объект — иммунный. Человечность — высокая положительная. Прозвище-идентификатор — Мыш. В данный момент не вооружён. С высокой вероятностью обладает неустановленными боевыми умениями Континента.

«Высокая положительная, значит, — подумала Шпилька, позволяя себе, наконец, согнуться, чтоб хоть немного унять боль. — Обнадёживает. Интересно, они все тут такие?»

И тут же замерла от очередного удивления.

Умения… Континента? Что за чёрт??? Это точно либо шуточки Системы, либо…

Что «либо», Шпилька пока не могла сформулировать даже для самой себя. В голове роились какие-то подозрения, но все невнятные, не оформленные пока в единую мысль.

— Идём, — решив оставить этот вопрос на «потом», кивнула Шпилька. — Ты Мыш, верно?

— Зачем спрашивать, если уже знаешь? — набычился паренёк. — Капитан уже сказала. Да и информационную табличку ты посмотрела уже, я видел, как ты прищурилась.

Шпилька, в общем, имя уточнила просто так, чтоб завязать хоть какой-то разговор. Но, поскольку спутник чётко продемонстрировал нежелание его поддержать, просто пожала плечами.

Мыш, посверлив её взглядом исподлобья — кстати, тоже прищурился при этом, — молча развернулся и зашагал к носу яхты, на который были перекинуты сходни. Прошёл мимо ящиков и обернулся, проверяя, идёт ли за ним Шпилька.

Второй конец сходен покоился на борту того самого парусника, с которого матросы носили ящики — Шпилька предположила, что в них находится взрывчатка, но уточнять на всякий случай не стала. Вслед за Мышем наступила на сходни и… замерла, не решаясь сделать следующий шаг.

Паренёк, по всей видимости, этого ожидал — уверенно добежал до яхты, присел, скидывая с плеча Лайму, вернулся и протянул руку.

— Давай, крыса сухопутная. Первый раз всем страшно.

Как ни странно, в голосе не прозвучало ни презрения, ни превосходства — только лёгкая и безобидная насмешка.

Крепко держась одной рукой за паренька, а второй зажимая бок, Шпилька кое-как перебралась на палубу парусника. И бессильно опустилась рядом с овчаркой.

— Вон туда отползи, нулёвка, а то свалишься, — посоветовал ей Мыш. — Ща, найду знахаря, дальше он пусть с тобой возится. А у меня к нолдам свои счёты, не упущу случая собственными руками им подгадить.

И умчался.

Шпилька сочла за лучшее послушаться. Бок беспокоил всё сильнее. Настолько, что от боли начинало темнеть в глазах.

Внимание! Показатель шкалы удовольствия близок к критическому значению. По достижении критического значения ваши характеристики начнут снижаться. Не допускайте большого снижения уровня удовольствия, это может вас ослабить. Если показатель опасно снизился, начните делать что-то приятное, это поможет его поднять.

— добавила проблем вездесущая Система.

Шпилька, сжавшись в комочек, прислонилась к деревянному, пахнущему солью и водорослями борту, и закрыла глаза. Ей вдруг стало как-то всё равно, что будет с ней дальше. События сменялись слишком быстро. То она бежала от каких-то ботов, то оказалась в плену у мура, а теперь она — среди пиратов, плавающих на средневековых кораблях с установленными на них КПВТ. Причём последние вроде как должны относиться к ней с подозрением, но вместо этого принимают чуть ли не как дорогую гостью. Ну, дорогую по меркам Стикса — это когда тебя не связывают и не приставляют к виску ствол с вопросом:

— Что ты тут вынюхиваешь?

Шпилька вообще умела такое ценить, хотя осторожностью никогда не брезговала. Но конкретно сейчас ей было вообще наплевать, что будет дальше.

И единственным, что ещё хоть как-то связывало её с реальностью, был назойливый вопрос.

Умения Континента и умения Стикса — в чём разница?

Загрузка...