Глава 18

Внимательно ознакомившись с текстом письма и приложенными к нему фотографиями, я сразу понял, почему Никитин решил обратиться ко мне. Клан Борисовых искал охотника с квалификацией алхимика — или алхимика, готового работать в полевых условиях. Такое встречалось не так уж часто среди Алхимиков, так что я со своей квалификацией прошёл этот отбор без очереди.

Причиной же стала не простая охота и добыча ресурсов, а Разлом, ведущий в мир циклопов. Но дело было отнюдь не в самих зелёнокожих великанах: они участвовали в этой истории лишь косвенно.

— Эпидемия марионеточного гриба, — хмыкнул я, ещё раз посмотрев на присланные фотографии. На снимках — вышедшие из Разлома циклопы, но совсем не такие, как прежде: каждый местами был покрыт тёмно-серым слоем гриба, по структуре похожим на мочалку. Особенно забавно это выглядело, когда гриб выбирал местом обитания их лысину, создавая внешнее подобие волос. И случалось это довольно часто.

Как нетрудно догадаться из названия, марионеточный гриб был паразитом. Он заметно влиял на психику и поведение жертвы. Впрочем, особой опасности сам по себе не представлял: до минотавров или тем более Войдов ему было далеко.

Для его распространения имелось немало ограничивающих факторов. Прежде всего, жертвами становились только существа с крайне скудным запасом маны в организме, и одновременно с этим неспособные даже на примитивное профилактическое или медицинское воздействие.

Марионеточный гриб распространялся не спорами, а корнями — напрямую через заражённых. Он заставлял захваченное существо коснуться собрата или иной подходящей формы жизни и уколоть новую жертву своими подвижными корнями, способными принимать форму игл.

Кроме того, для дальнейшего заражения требовалось время. Рану же достаточно было просто прижечь, чтобы избавиться от паразита. И лишь в случае полного бездействия, через сутки начиналось полноценное распространение гриба. После этого лекарства от заражения уже не было.

Короче говоря, циклопы случайно оказались идеальными тупыми переносчиками этой заразы. Нам же требовалось найти источник заражения, который определённо находился не в мире циклопов, а в одном из Разломов, открывшихся у них с начала этого сезона. Иначе одиночную стоянку грибных циклопов уже обнаружили бы и уничтожили другие их представители, для этого их скудного интеллекта вполне бы хватило. Либо же они бы сами стали новыми марионетками гриба, но тогда бы попытка вторжения была куда более массовой.

После обнаружения главного корня гриба следовало по возможности взять под контроль точку распространения или же — в идеале — полностью уничтожить главную часть марионеточного гриба. Иначе это могло стать не критичной, но очень неприятной проблемой для клана.

Связавшись с Романом Аркадьевичем, я уточнил интересующие меня подробности, убедился, что всё понял верно, и узнал точную дату и время начала штурма Разлома. Операция была намечена на сегодняшний вечер, так что у меня оставалось время подготовиться.

Кроме того, я не забыл уточнить о возможном участии Анны — и получил утвердительный ответ. Добровольцев охотно принимали: у циклопов был первый ранг опасности, и даже наличие марионеточного гриба за столь короткое время не делало их намного сильнее.

Другой вопрос, что из-за влияния паразита в сочетании с накоплением маны от близости Разлома эти твари могли превратиться в реальную угрозу — ненамного уступающую минотаврам. Поэтому этот вопрос требовалось решить заранее, превентивно и жёстко.

— Отличный повод использовать новый рецепт огненной вспышки, — ухмыльнулся я, заводя двигатель и выезжая в сторону лабораторного комплекса.

По пути созвонился с Мечниковой, коротко обрисовал ситуацию и договорился, что вечером подвезу её до места. Разумеется, Анна была согласна принять участие в зачистке.

Добравшись до комплекса и припарковавшись, я прошёл внутрь и сразу направился в хранилище. Внутри при помощи артефактов поддерживалась нужная температура, для каждой отдельной ячейки. Так для Подземника были выставлены условия, близкие к тем, где это растение было добыто.

Сами же пробы древесины, взятые в тоннеле, хранились в прозрачном герметичном контейнере. И, что особенно приятно, контейнер меньше чем за сутки оказался полностью заполнен газом — тем самым, который являлся катализатором для огненной вспышки. Газ был настолько плотным, что на стенках образовывался конденсат, стекая вниз тонким слоем толщиной в миллиметр.

Не слишком много, но результат отличный, учитывая, что времени прошло совсем мало. Вывод очевиден: подземник питался исключительно маной. А значит, теоретически он мог расти в любых условиях и служить постоянным источником катализатора. Постепенно увеличиваясь в размерах, он вырабатывал бы всё больше газа.

Отличная находка. Образцы, которые необходимо бережно хранить.

Захватив несколько флаконов с уже отобранным конденсатом, я поднялся наверх и принялся за приготовление нового зелья огненной вспышки — уже с изменённым, усиленным составом. Готовил я зелья вручную, полностью контролируя процесс и внося корректировки в рецепт, чтобы добиться наилучшего результата.

Реагентов для пробников более чем хватало, и я успел завершить первые несколько образцов к тому моменту, когда в лабораторию вошли Полина и София. Как и ожидалось, сестра подвезла свою новую подругу, едва проснувшись сама.

Сообщив девушкам о подземнике и необходимости найти более надёжное место для хранения образцов, чем общий склад реагентов, я пожелал им хорошего дня и вернулся к работе.

Приготовив пару десятков зелий с немного разным составом, я провёл ряд экспериментов и тестов, воздействуя на разные варианты зелий маной, определяя наиболее удачный вариант для масштабирования.

Перед походом в Разлом стоило сделать партию-другую готовых зелий, на случай если понадобится дополнительная огневая мощь для уничтожения корня марионеточного гриба.

Определившись с идеальным кандидатом, я адаптировал рецепт под условия артефактной установки, и сразу же проверил теорию на практике.

Закончив первую партию, я наглядно убедился, что себестоимость осталась почти прежней — особенно учитывая бесплатное и постоянное пополнение катализатора. А эффективность зелья возрастала в разы.

Не откладывая, я тут же вызвал к себе Полину, чтобы научить сестру новому рецепту усиленной вспышки.

— Теперь мы будем готовить только так, — улыбнулся я, когда была закончена вторая партия. — Кроме тех случаев, когда поступит прямой заказ на более слабую версию. Но для нас это не слишком выгодно, так что по возможности такого лучше всего избегать.

— Согласна, — ответила Полина, переглянувшись с подошедшей Светловой. — Мы подумаем, как это лучше устроить.

— Заодно посчитайте, сколько это будет стоить, — сказал я, ставя пробирку на подставку. — Не обязательно заявлять реальную стоимость по оценке эффективности, для эффективного продвижения можно и работать немного в «убыток».

— Да, конечно, — кивнула сестра. — Думаю, можно смело прибавлять к цене минимум пятьдесят, а то и семьдесят процентов. И это всё ещё будет очень щедро — для клана. Ведь Борисовы снабжают нас всеми реагентами.

— А для сторонних покупателей? — уточнил я.

— Тут другое дело, — улыбнулась Полина. — Им стоит оставить только вариант покупки готовых зелий, без афиширования состава. Главное изменение отследить невозможно, а значит — цена будет в два, даже два с половиной раза выше обычной. И только на заказ. Но при этом показательно сохраним и обычную огненную вспышку.

— Отличная идея, сестрёнка, — довольно отметил я. — Прямое сравнение подстегнёт покупателей выбирать лучшее, пусть и дороже. Тем более, даже обычная вспышка у нас будет выгоднее рынка за счёт более совершенного рецепта.

— Вообще, Лёша, это не совсем так, — поправила меня Полина. — Твои зелья действительно совершеннее и эффективнее многих других. Но у нас пока не наработана репутация, чтобы люди грамотно оценивали перспективы покупки.

Она обменялась взглядом с Софией и продолжила:

— Мы обсудили этот вопрос и решили, что для начала нужны облегчённые версии твоих зелий. Для этого вполне подойдут и улучшенные базовые формулы, которые сейчас проходят проверку в исследовательской лаборатории. На первое время упор стоит делать на привычные изделия высокого качества и по максимально доступной цене. А уже к ним добавлять твои особенные зелья, по акции. Они крайне выгодны по соотношению цены и качества, но из-за высокой стоимости могут отпугнуть многих покупателей.

— Да, с этим всё ясно, — кивнул я. — Делайте, как считаете нужным. Главное, чтобы это работало!

— И это будет работать, — улыбнулась София. — Во всяком случае, я в этом уверена.

— Тогда вопросов нет, — кивнул я Светловой.

Обсудив с девушками ещё несколько мелочей, я сверился с часами и начал собираться в дорогу. Помимо двух тестовых партий, изготовленных при помощи артефактной установки, с собой я также взял и неполную партию пробников — лишним не будет.

Упаковав все зелья в ящики для переноски, я загрузил их в машину и направился к Мечниковой. По пути заранее позвонив Анне, чтобы она начала собираться.

По прибытию ждать пришлось недолго — всего около пяти минут. После этого Анна в полном боевом снаряжении спустилась вниз на лифте. Усадив девушку на переднее сиденье, я сразу выехал к указанным в письме координатам.

Четверть часа спустя мы добрались до оцепленной территории. Документы проверили быстро и без проблем пропустили нас внутрь, тут же доложив о прибытии. Стоило нам выйти из машины, как к нам направился серьёзного вида двухметровый мужик в полной разгрузке.

— Я так полагаю, это вы — Быстров Алексей Иванович? — протянул он мне руку, которую я тут же пожал. — Наш новый полевой алхимик?

— Скорее уж, боевой алхимик, — ухмыльнулся я, отходя к багажнику и показывая ящики с зельями. — При необходимости могу предложить отличное средство для борьбы с марионеточным грибом. Моя лучшая версия огненной вспышки.

— А слухи о вас не врали, Алексей Иванович, — ухмыльнулся здоровяк. — Будем знакомы. Командир и охотник четвёртого ранга, Синцов Роман Анатольевич.

— Когда приступаем к зачистке Разлома? — сразу уточнил я.

— Похвальное рвение, — улыбнулся командир. — Через полчаса выступаем. Пока можете осмотреться и подготовиться. Сразу предупреждаю — зрелище это не для слабонервных. — он усмехнулся, посмотрев на Анну.

— Ничего, мне не привыкать, — хмыкнула девушка. — В Разломах чего только не увидишь!

— Нужно привыкать ко всему — это правильно, — согласился охотник. — Но я вас на всякий случай предупрежу ещё раз: трогать заражённых циклопов строго запрещено. Этот гриб распространяется при контакте. До тех пор он абсолютно безопасен. Так что ждём, пока отряды сборщиков закончат со своей работой.

— Хммм, — задумчиво протянула Мечникова. — А почему эти тела просто не уничтожить, раз они заражены?

— Сжигать источник ресурсов, несмотря на его потенциальную опасность — глупо, — ответил Синцов. — Даже у марионеточного гриба есть применение. Верно, Алексей Иванович?

— Верно, — кивнул я. — Нужно будет и себе собрать парочку образцов.

— Если справитесь с одним из заражённых циклопов самостоятельно — пожалуйста. На чужую добычу мы не претендуем. Но всё, что добыто нашими силами, является собственностью клана. За это мы получаем отдельную надбавку после выполнения вылазки, в отличие от вас.

— Конечно, я и не претендую на чужие ресурсы, — кивнул я. — Мне вполне достаточно своих сил для того чтобы разобраться с циклопами. Иначе бы меня не пригласили принять участие в вылазке.

— Спасибо за понимание, — ответил командир. — И разумеется, я не сомневаюсь ни в вашей силе, ни в честности. Доверие среди охотников — на первом месте. Но некоторые моменты обязательно нужно проговорить вслух.

— Согласен, — ответил я и, указав на ящики с огненной вспышкой, добавил: — А насчёт моих зелий, я бы порекомендовал вам взять их с собой. На случай необходимости лучше пусть они будут, чем в нужный момент их не окажется.

— Хм, разумно, — медленно кивнул охотник. — Что по цене?

— Если потратите — достаточно будет сообщить руководству клана об издержках, — ответил я. — В таком случае вопрос цены будет решаться не нами, а советником Шацким и моей заместительницей.

— Тогда, не буду отказываться, — после короткой паузы кивнул Синцов и распорядился раздать всем охотникам по порции зелий.

Мы же с Мечниковой тем временем осмотрелись на месте, оценивая уровень подготовки к возможному прорыву со стороны мира циклопов. Уровень защищённости портала был, конечно, далеко не таким, как у Разломов опустошённого мира или мира минотавров, но всё же весьма высоким: несколько возвышений для стрелков, стационарные пулемёты, один БТР, бетонные укрепления и ряды колючей проволоки.

Против тонкокожих, массивных, но медлительных циклопов это была отличная оборонительная линия. И эффективность уже была наглядно продемонстрирована: те несколько десятков тварей, что попытались прорваться в наш мир, лежали поверженными и прямо сейчас подвергались разделке со стороны отрядов сборщиков.

Что характерно — все циклопы были поголовно заражены. Значит, эпидемия в их племени достигла определённого, можно сказать, пикового уровня. Циклопы были достаточно умны, чтобы распознать отличия во внешности своих сородичей, когда те начинали буквально обрастать грибами. Но при этом заподозрить неладное на раннем этапе, когда первые заражённые ещё не покрылись характерными наростами, тупые твари были не способны.

Именно из-за этого большая часть племени, вероятно, была заражена ещё в первые сутки — до проявления основных симптомов. А когда заражённые начали меняться в поведении и при этом приобретать характерные черты марионеток гриба, то уже стало слишком поздно. Оставшиеся здоровые твари наверняка попытались отбиться от толпы грибных циклопов, но — безуспешно. В лучшем случае им удалось сбежать. В худшем — их перебили или заразили.

Так или иначе, как минимум одно племя циклопов оказалось полностью под контролем марионеточного гриба и подчинялось единому разуму, располагавшемуся где-то по ту сторону Разлома. Несмотря на кажущуюся независимость марионеточного гриба, он имел единый центр, к которому подсознательно стекались все его жертвы. Они подпитывали его своей маной, становились кормом и удобрением для его роста.

Чем больше становился корень гриба, тем на большее расстояние он мог перемещаться самостоятельно, захватывая новые регионы. Это, впрочем, было одним из ограничений паразита, не позволяющим ему единолично захватить слаборазвитые и бедные миры.

Деление главного корня происходило довольно редко, и только в случаях крайнего изобилия. Марионеточный гриб очень не любил конкуренции, в том числе от себе подобных.

При этом корень гриба нередко образовывал стоянки и становился точкой притяжения для множества других видов магоцветов, которые он коллекционировал по пути — в том числе при помощи своих марионеток. Затем он выращивал и пожирал добытое, становясь всё сильнее.

Именно поэтому во время вылазки был необходим полевой алхимик, чтобы сразу определить и с наименьшими потерями добыть полезные растения из всего разнообразия, что можно было найти около корня. Такой щедрый источник ресурсов руководство клана явно не собиралось упускать. Несмотря на то что для бедных маной миров даже один корень марионеточного гриба был серьёзной проблемой, для нас, способных собрать с него все «сливки», его появление становилось настоящим благом.

Возможно, мне даже удастся найти один из недостающих реагентов для открытия шкатулки великого предка. Но даже если нет — что-то полезное там определённо будет.

За оставшиеся до начала вылазки полчаса я успел обсудить с Анной эти и многие другие вопросы. А к назначенному времени мы подошли к порталу, куда уже стягивались все охотники.

После небольшого, но ёмкого инструктажа от Романа Анатольевича последовало финальное напутствие, а затем и объявление о начале вылазки.

Совместно с чёртовой дюжиной охотников в основном второго и третьего ранга мы направились внутрь, заранее обнажив оружие. Настало время как следует поживиться, а перед этим, нужно будет устранить всех марионеток, которых успел подчинить гриб.

Вот только, стоило нам переступить через портал, как сразу стало ясно — здесь что-то не так. Стоянка циклопов была пуста, и заброшена по всей видимости довольно давно, чего просто не могло быть, учитывая недавнюю попытку штурма.

Неужели, в этом Разломе присутствует эффект пространственно—временного искажения?

Загрузка...