И действительно, события разворачивались с чрезвычайной быстротой. Уже на следующий день после того, как телеграф принес сообщение о гибели пяти иностранных туристов на Черном море, все газеты были переполнены статьями и призывами к защите прав свободного человека от варваров–большевиков. В отношении способов такой защиты газеты расходились во мнениях. Часть их настаивала на ультимативной ноте в адрес советского правительства с требованием немедленно предоставить зарубежным туристам право свободно пересекать все границы Союза без формальных ограничений, по принципу экстерриториальности. Другие требовали прежде всего денежной компенсации в достаточно крупном размере. Третьи попросту призывали к оружию, доказывая, что давно пора бросить всякие разговоры с большевиками и перейти на единственно допустимый язык — язык пушек и снарядов.
Так писали почти все газеты капиталистического мира. Коммунистические газеты, раскрывая истинное положение дел, напоминали о том, что Советский Союз — независимая страна, которую в первую очередь необходимо уважать, как любую другую: ведь Советский Союз, как и Великосаксия, и Швабия, и Остерия, — никому не позволит пренебрегать своими законами.
В тот же день состоялось срочное совещание представителей заинтересованных государств — Великосаксии, Швабии и Остерии: граждане именно этих стран погибли во время трагического происшествия на Черном море. Три часа спустя на совещании было принято категорическое постановление, которое тотчас же по телеграфу передали в Москву. В постановлении говорилось:
«Заинтересованные Державы обращают внимание СССР на то, что гибель иностранных туристов, которые приехали в Советский Союз, доверившись советскому правительству, — может вызвать осложнения непредсказуемого свойства. Вследствие этого Заинтересован- ванные Державы, стремясь успокоить общественное мнение, вынуждены потребовать от правительства СССР незамедлительно принять следующие меры:
а) Безотлагательно выплатить денежные компенсации семьям убитых туристов в размере 200 000 долларов за каждого из погибших;
б) Выразить сожаление по поводу этого преступления советских пограничников, убивших невинных иностранцев;
в) Гарантировать в дальнейшем для всех иностранных туристов право пересекать советские границы без каких–либо формальных ограничений.
В случае невыполнения этих требований в течение 3 дней — Заинтересованные Державы оставляют за собой право решить вопрос теми средствами, которые потребуются для полного успокоения общественного мнения культурного мира, справедливо возмущенного ужасным инцидентом».
Так развивались события. Нота Заинтересованных Держав была безусловно ультимативной; логичным ее следствием была война — если Советский Союз не согласится на высказанные требования.
Два дня газеты всего мира только и обсуждали ноту Заинтересованных Держав. Обсуждение было тем более бурным потому, что советское правительство выжидало, имея в своем распоряжении три дня, как и было сказано в ноте.
Но уже на третий день телеграф принес ответ Советского Союза. Все газеты поместили его. Ответ советского правительства гласил:
«Правительство Советского Союза удивлено адресованной ему нотой Заинтересованных Держав, заключающей в себе очевидный ультиматум. Но, желая прежде всего предотвратить любые осложнения, советское правительство хотело бы еще раз попытаться прояснить вопрос. Всякое независимое государство имеет свои законы, которые не может нарушать никто — тем более иностранцы. Каждому известно, что пересечение границ страны может произойти только с разрешения правительства соответствующей страны. Доскональное расследование происшествия на Черном море показало, что погибшие туристы своими действиями нарушили все законы о переходе границ. Советские пограничники приняли все меры, чтобы остановить беглецов мирным путем — от сигналов до предупредительных выстрелов. Только после этого пограничники были вынуждены открыть огонь по лодке, бежавшей в Турцию. Поэтому не может быть и речи о выполнении требований, содержащихся в ноте так называемых Заинтересованных Держав. Вина лежит исключительно на самих туристах, и следовательно, Советское правительство не обязано платить какие–либо компенсации, выражать сожаление по поводу поступка туристов и, тем более, гарантировать туристам изложенные в ноте права. Никому не возбраняется путешествовать по Советскому Союзу при условии выполнения формальных требований; но предоставить туристам экстерриториальность, как того требует ультиматум, советское правительство, разумеется, не может. Советское правительство вынуждено еще раз подчеркнуть, что данный ультиматум является новой попыткой вмешательства иностранных государств во внутренние дела Советского Союза. Поэтому, отвергая данные требования, как совершенно невыполнимые, советское правительство еще раз выражает свое удивление по поводу направления ему подобной ноты».
Этот сдержанный ответ вызвал бурю статей и выступлений в газетах. Капиталистическая пресса клокотала шквалом оскорбительнейших ругательств в адрес Советского Союза. Более других свирепствовали газеты так называемых Заинтересованных Держав — Великосаксии, Швабии и Остерии. Они помещали портреты погибших туристов, пространные интервью с их семьями и откровенно требовали войны. Газеты яростно доказывали, что ответ советского правительства является доказательством пренебрежительного отношения большевиков к международным пактам и издевательством над Заинтересованными Державами.
Правда, ни одна из газет не указывала, какие именно международные соглашения нарушили советские пограничники. Но обратить на это внимание читателей было некому: на тот же четвертый день в Великосаксии и Остерии были закрыты оставшиеся коммунистические газеты и запрещено распространение советских изданий; в Швабии это было сделано уже давно. Создавалось впечатление, что события развивались по заранее обдуманному, стройному плану, который предусматривал программу действий каждой страны. Никогда еще в Европе не объединялись так быстро и без всяких разногласий государства, до сих пор яростно ненавидевшие друг друга.
Читая газеты, Дик Гордон невольно подумал:
«Точно все забыли о своих спорах, чтобы объединиться для борьбы с общим врагом… »
Особенно заметно это было на примере социал–демократических газет. Они прямо и открыто призывали оставить любые внутренние споры и мобилизовать все силы на то, чтобы заставить советское правительство выполнить требования Заинтересованных Держав. Эти же газеты называли предателями и изменниками коммунистов, которые энергично устраивали массовые митинги протеста против угрозы войны. Именно социал–демократические газеты первыми подняли вопрос о решительном запрете коммунистических партий в Европе.
В целом буквально все газеты писали одно и то же. И только в одном журнале, выходившем ограниченным тиражом и явно не предназначенном для широкого читателя, Дик Гордон прочитал любопытную статью под названием «Вопрос поставлен ребром».
В этой статье автор открыто говорил о настоятельной необходимости найти, наконец, выход из кризиса, охватившего весь капиталистический мир:
«Надо найти новые рынки, где можно было бы продавать товар, который теперь вынужден мертвым грузом лежать на складах. Где найти такие рынки?.. Ясно, не в капиталистических странах:. Такие рынки можно найти только за нашими восточными границами. Тех, кто по доброй воле не открывает границы для свободной торговой конкуренции, следует заставить их открыть силой оружия…»
Намеки автора статьи были совершенно недвусмысленными. Дик усмехнулся:
— Вот, Джонни, что–то мне кажется, что собака зарыта не в вопросе гибели нескольких туристов, а значительно глубже. И эта статья может указать путь к тому месту, где на самом деле зарыта наша собака…
Однако разговор тут же оборвался, так как Дика Гордона вызвал профессор Ренуар. Войдя в его кабинет, Дик в удивлении остановился: профессор сидел за столом, одетый в военную форму с генеральскими погонами. Дик невольно выпрямился и стал по стойке «смирно». Профессор Ренуар улыбнулся:
— Вижу, лейтенант, вы не забыли воинский устав. Очень рад. Но полноте, излишнее подчеркивание военных традиций нам ни к чему. Дело ведь не меняется от того, одет я в военную форму или в гражданскую одежду. По крайней мере, для нас с вами. Мы будем работать так же, как работали до сих пор — только поле приложения нашего труда существенно увеличилось. Хочу сообщить, что с этого момента вы наряду со мной и другими моими сотрудниками являетесь офицером Первой армии Заинтересованных Держав. Таков приказ военного министра. В ближайшее время мы выезжаем. Вижу еще одно свидетельство вашей воинской корректности — вы не спрашиваете, куда мы отправляемся. Для вас это пока что — секрет. Вы получите соответствующий приказ.
В комнату вошел человек в военной форме. Он подал профессору телеграмму, коснулся фуражки и вышел. Ренуар просмотрел депешу, и лицо его стало более строгим. Глаза блеснули недобрым огоньком. Брови сошлись на переносице. Теперь это был не хорошо знакомый Дику профессор Ренуар; он видел перед собой сурового военного, от которого можно было ожидать решительного приказа, человека, лично распоряжавшегося судьбой своих подчиненных, не останавливаясь ни перед чем.
— Да, — еле слышно произнес генерал Ренуар. — Да…. Начинается… Что ж, начнем и мы.
Он поднял глаза на Дика Гордона:
— Позовите, пожалуйста, лейтенанта Гагарина.
Через несколько минут в кабинет вошел Сергей Гагарин, невысокий блондин, худощавый и сдержанный, один из любимых ассистентов профессора Ренуара. Тот встретил его вежливым:
— Садитесь, лейтенант.
Гагарин сел и внимательно посмотрел на Ренуара.
— Прочитайте эту депешу.
Гагарин прочитал:
«Транспорты специальных грузов задержаны из–за забастовки железнодорожников, которые отказываются перевозить военное снаряжение. Прошу указаний.
Миети».
Возвращая телеграмму Ренуару, Гагарин услышал:
— Вы понимаете, чем это грозит? Опоздание с перевозкой наших грузов может привести к задержке первого удара. Поэтому… поэтому вам поручается ликвидировать создавшееся положение с помощью вашей группы. В вашем распоряжении полицейские и военные отряды. Они помогут группе. Хотите что–то уточнить? Нет? Тем лучше. Жду депеши сегодня же ночью. Желаю успеха.
Подождав, пока Гагарин выйдет, Морис Ренуар расслабленно откинулся на спинку кресла и, вертя в руках серебряный, искусной работы нож для бумаги, задумался. Да, все идет так, как он и рассчитывал. Начиная с гибели туристов на Черном море, события развивались по хорошо продуманному плану. Профессор Ренуар, как он и говорил, не был политиком; впрочем, это не мешало ему быть человеком, достаточно осведомленным в делах политического свойства. Роль его института была скрыта от широких масс. С самого начала, еще несколько лет назад, когда военное министерство предложило ему взять на себя руководство институтом, он выдвинул масштабную программу в качестве единственно возможной основы своей работы.
Согласно этому плану, все работы института были в первую очередь направлены на разработку средств нападения, наисовременнейшего механического оружия. О, профессор Ренуар хорошо знал, что коммунистические газеты не ошибались, рассматривая его институт как орудие жестокой борьбы с мировым центром большевизма — Советским Союзом! Однако коммунистические газеты только строили догадки: а если бы они знали настоящее положение вещей?.. При этой мысли Морис Ренуар не мог сдержать довольной улыбки. Да, настоящее положение вещей!..
Разве знал кто–либо, кроме наиболее ответственных военных работников, что истинное руководство организацией будущей войны концентрировалось здесь, в стенах института?.. Разве знал кто–то, что директор института, профессор Ренуар, был одновременно и одним из ведущих руководителей будущих военных действий, генералом Ренуаром?.. И разве кому–либо было известно, что генерал Ренуар был автором плана большого комбинированного нападения на мировой оплот большевизма, автором, которому принадлежало и право осуществить этот план, начать разрушение Советского Союза, большевистского государства и гнезда коммунистической заразы?..
Нет, этого не знала ни одна газета. И суть работы института, этого огромного комплекса военно–исследовательских лабораторий, и положение профессора и генерала Ренуара в частности были строго засекречены. Пусть широкие круги представляют себе институт и организацию Мориса Ренуара, как некое новое научно–исследовательское учреждение. Морис Ренуар знал: придет время — и он покажет, на что он способен и для чего существует его институт.
А пока что — профессор Ренуар собирал у себя самых выдающихся молодых специалистов. Он широко пользовался специальным разрешением военных министерств Заинтересованных Держав, предоставлявшим ему, среди прочего, право выбирать сотрудников в военных школах. Так пришел к Морису Ренуару талантливый молодой финн Альберт Райвола, специализировавшийся в области работ по конструированию и использованию тяжелых больших самолетов–бомбовозов. Так появился итальянский механик Джузеппе Миети, не знавший себе равных в области практического использования принципов радио. И Сергей Гагарин, молодой русский, один из потомков аристократической семьи, эмигрировавшей из России после революции. К этому способному юноше, работавшему с самолетами- истребителями, профессор Ренуар относился с заметной симпатией.
Умный, упрямый исследователь, хотя и достаточно нервный человек, Гагарин был единственным русским среди всех помощников профессора Ренуара, который ценил в нем вдобавок и ловкость, позволявшую Гагарину выполнять самые разнообразные поручения.
Хорошим приобретением Мориса Ренуара был Ричард Гордон с его замечательными работами в области конструирования тяжелых прыгающих танков. О, профессор и генерал Ренуар умел подбирать людей!.. На первых порах он даже сталкивался с некоторой неуверенностью военных специалистов: как можно работать с людьми разных наций?
— Нет. Нация — устаревшее понятие, — отвечал Ренуар.
— Дисциплина строится на почве общей ненависти к общим врагам — большевикам. Дисциплина, воспитанная многолетней работой в военных лабораториях; высокий уровень тщательно подобранных инженеров, техников и механиков — вот что важно. А национальность… ерунда!
Профессору и генералу Ренуару нужно другое: техника, машина, дисциплина. Три мощных орудия, направленные против большевиков. И — никаких лишних разговоров! Человек — только там, где он необходим. А если машина может выполнить свою работу без человека — тем лучше. Меньше людей — меньше неожиданностей, меньше риска. А к какой именно нации принадлежат эти испытанные люди — не имеет никакого значения.
Годы работы в институте доказали правильность такого взгляда на вещи. Только одного человека еще недостаточно хорошо знал Морис Ренуар — Ричарда Гордона, работавшего здесь недавно. Поэтому и вел с ним Ренуар дружеские беседы, незаметно направляя психологию Гордона на нужные, как он говорил, рельсы. А впрочем, ничего страшного: наступило горячее время, события сами вылепят из Гордона то, что нужно Ренуару.
Время пришло. Пусть газеты обрабатывают общественное мнение, пусть идет своим чередом дипломатическая переписка. Это ничего не меняет. Дело решено. Гибель туристов на Черном море — и есть долгожданная зацепка. Содержание ответа Советского Союза было предусмотрено. Все было наготове. Ни минуты задержки, никаких неожиданностей!
Молниеносное нападение на Советский Союз раздавит крепость большевизма. Отворятся врата неисчислимых богатств Восточной Европы и Азии. Свежей кровью войны излечит дряхлая Европа все свои болезни — новыми обширными и богатыми колониями забинтует язвы своего тела. Разве не продумано все до конца? Разве неизвестно каждому государству, что достанется ему в результате победоносной войны с Советским Союзом?..
Все известно, все ясно. Есть уже хозяин для бакинской нефти, есть хозяин для угольного Донбасса, для северных лесов, для криворожской руды, для всего… Все подсчитано, все поделено. Заминка только за одним — победить. Победить во что бы то ни стало, любой ценой. Пускай газеты обрабатывают массы, пусть кричат о погибших туристах, как если бы этот дикий и малозначительный случай действительно был чем–то серьезным. Генерал Ренуар прекрасно понимает суть вещей. У него есть твердые указания от тех, кто ждет результатов. От тех, кто с нетерпением дожидается потоков свежей крови, так чудесно пахнущих нефтью, углем, железом, — рынками и колониями!..
Вот где главное и важное. И для этого главного — все готово. Базы ждут приказа. Северная база в Кустамяки, южная — в Браештове. Самолеты и танки, танки и самолеты. И еще — аэроторпеды, детище гениальной мысли самого Мориса Ренуара. Да… Эти несколько минут можно было позволить себе отдохнуть и поразмышлять. Вечером — в путь. Одно только неприятное воспоминание — тот случай с забастовкой железнодорожников. Тревожное событие — не само по себе, потому что ликвидировать затруднение очень легко, достаточно одного поручения Гагарину, — тревожное, как первая ласточка возможных и в дальнейшем задержек, одного из последствий работы большевистских агитаторов. Впрочем — вряд ли они успеют что–то сделать. Молнию не догонишь!..
Генерал Морис Ренуар пожал кнопку электрического звонка и приказал дежурному:
— Позовите ассистентов. Сообщите, что они вызваны на совещание у меня в кабинете.