Глава 3

— Егорыч! — прокричал я, заходя в дом.

Прислушавшись, ничего не услышал. Пройдя на кухню, обнаружил, что на плите стоят кастрюли с готовыми блюдами. Значит, Егорыч притащил нам еду, сделал какие-то неотложные дела, его протеже прибралась в доме, и все разбежались, оставив дом в наше с Настей распоряжение. Ну что же, это хорошо. Нужно наведаться в замок и поискать кольцо, а потом отпраздновать нашу помолвку. Надеюсь, нам дадут её отпраздновать.

Дверь приоткрылась, и в дом вошла Мурмура. Остановившись в дверях кухни, она пристально посмотрела на меня своими маленькими чёрными злобными глазками.

— Я сейчас пойду в замок пухлого извращенца, попробую кольцо найти. Я же предложение Насте сделал, представляешь, — сообщил я внимательно слушавшей меня курице. Мурмура слегка наклонила голову набок, а потом кивнула и направилась по коридору к двери, ведущей в подвал. — Нет, ты остаёшься здесь, — сказал я, догоняя курицу. — Мне нужно, чтобы кто-то следил за телефоном. Если он будет звонить, то тебе предстоит предупредить меня. Ты же сможешь самостоятельно пройти порталом в замок?

В ответ Мурмура квохтнула и расправила крылья, как бы показывая, что она в принципе может и самостоятельно телепортироваться куда угодно, не используя какие-то сомнительные телепорты.

— Ну вот и отлично, — я улыбнулся и открыл дверь в подвал. — К тому же к тебе привязан наш призрачный дядюшка, а тащить его в замок — это такое себе.

Мурмура ещё раз пристально на меня посмотрела и развернулась, принявшись расхаживать перед столиком с телефоном. Ну вот и ладушки, и я решительно шагнул в подвал.

Телепорт перенёс меня в ту же самую комнату, больше похожую на будуар дорогой шлюхи. Выбравшись из тонны шёлка, свисающего в самых неожиданных местах, я подошёл к двери и оглянулся, рассматривая это прибежище суккуб.

— Не хотелось бы думать, что это у Пхилу такой отвратительный вкус, — пробормотал я, помотав головой. — Потому что в этом случае недалеко и до пониженной самооценки, если учитывать, что этому её вкусу и я тоже когда-то соответствовал. Но в таком случае у меня для Велиала плохие новости.

Не выходя из комнаты, сосредоточился, вызывая в памяти те знания о замке, которые мне подкинули суккубы, а также рассказанные личем. Как оказалось, в знаниях суккуб был один провал. Сейф, расположенный сразу за картиной внизу. Её утащила с собой Пхилу, чтобы опознать в Аду некроманта, и ведь никто из нас не заметил этого хитро спрятанного сейфа. Что в нём хранилось, лич не знал. Говорил только, что хозяин чрезвычайно гордился содержимым и беспокоился за его сохранность.

— Ну что же, попробуем вскрыть этот сейф. Возможно, в нём хранится что-то действительно ценное. И может быть, среди этого ценного отыщется кольцо для Насти, — пробормотал я и целенаправленно направился на первый этаж.

На самом деле времени на всё про всё было немного. К тому же неизвестно, сколько я провожусь с защитой сейфа и смогу ли вообще вскрыть его.

Подойдя к стене, я долго смотрел на каменную кладку. И где, вашу мать, здесь сейф? Я даже рукой потрогал стену, никаких намёков на дверь или что-то в этом роде не было. Раскрыв демоническую ауру, я коснулся ею кладки. Ничего не произошло. Ну, в общем-то, логично, иначе суккубы давно сейф выпотрошили бы.

— Так, Денис, давай рассуждать логически, — я свернул ауру и призвал дар. — Этот пухлый шалунишка, скорее всего, специализировался на демонологии. А судя по праху ангела, то и пернатые ему попадались время от времени. И от ауры демона его самые ценные вещи должны быть защищены.

И я коснулся стены чистой, не преобразованной ни во что силой. Спустя долгих пять секунд несколько камней выдвинулись вперёд, и появились очертания двери сейфа. Так, уже лучше, а это что за руны? По периметру двери шли заковыристые символы, и никакого намёка на замок. Так, Денис, вспоминай, что значат эти закорючки, потому что по-другому ты этот сейф, похоже, не откроешь.

Я отошёл от стены и посмотрел на сейф со стороны. Никакой защиты не было. Скорее всего, чтобы не привлекать к нему внимания. Этот сейф хрен обнаружишь, если не знаешь, где конкретно он расположен. Да и саму дверь я вызвал по наитию. Замка нет, но он и не нужен. Это старый приём, к счастью, я его знаю: нужно расставить эти проклятые руны в нужном порядке, чтобы сейф открылся. К несчастью, я понятия не имею, что каждая из рун означает и в какой именно последовательности их необходимо расположить.

Не отпуская дар, я попытался дотронуться до первой закорючки. Она полыхнула призрачным пламенем, но не обжигала, а всего лишь показывала принадлежность. Попробовав подвигать её пальцем, с удовольствием отметил, что руна послушно отозвалась. Ну что же, хозяин давно умер, и возможен вариант, что защита всё-таки была, но за столько лет истощилась. К тому же здесь хрен знает, сколько времени хозяйничали демонессы, и вполне могли по природной глупости что-то нарушить. Но тут такое, суккубам острый ум необязателен, они другим берут.

Путём проб и ошибок мне удалось вычислить, что каждая из рун означает. Здесь не было ничего сверхъестественного — основные шесть стихий, включающие в себя жизнь и смерть. Теперь осталось понять, как именно их нужно расположить.

Внезапно перед глазами предстал плакат стандартного расположения стихий, принятый в этом мире. Я на него постоянно натыкался, когда блуждал по аудиториям Академии в поисках выхода.

— Неужели так просто? — снова пробормотал я и принялся выставлять руны в этой последовательности.

Когда руна смерти заняла своё место, окутав меня напоследок могильным холодом, камни, на которых руны были выбиты, дрогнули и повернулись. Раздался скрежет, и каменная дверь приоткрылась.

— Вот врут все, что здесь что-то прямо очень ценное хранилось, — я покачал головой. — Если бы пухлик так дорожил содержимым, то сделал бы замок понадёжнее. А то получается: «Скажи „пароль“ и проходи». Несерьёзно как-то для уважаемого некроманта.

Неторопливо натянув на руки защитные перчатки, я потянулся к сейфу. Эти перчатки лежали на тумбочке возле двери в будуаре суккуб. И по подпалинам на пальцах было видно, что девчонки частенько ими пользовались. Так, что здесь у нас?

Первым мне под руку попался кинжал. Вытащив его из ножен, я полюбовался тонкой вязью рун, бегущих по лезвию. Стоило мне призвать дар и чуть-чуть приоткрыть ауру, как руны засветились. Ну что это за безумная страсть к рунической магии? Вогнав кинжал в ножны, я сунул руку в сейф, вроде внутри ещё какая-то коробка виднеется.

Как только я извлёк шкатулку, дверь резко захлопнулась, я едва успел руку отдёрнуть, чтобы её не лишиться.

— Ай, чтоб тебя, — потрясая кулаком в сторону сейфа, я принялся изучать шкатулку. Снова руны, тебе уже на крышке. О, а вот эти я точно знаю, это защита.

Покачав головой, поднял с пола кинжал, пустил в него дар и просто провёл кончиком по последней руне, изменяя её. После этого отскочил, потому что крышка полыхнула каким-то очень нехорошим зеленоватым пламенем. Когда пламя опало, слегка покорёженная крышка сама собой приоткрылась.

Сев прямо на пол, я распахнул шкатулку, используя кинжал.

— Какой идиот свалил все артефакты в одну кучу, даже не использовав отдельный защитный футляр для каждого в отдельности? Пухлик, чтоб тебя Пхилу замучила по беспределу! — рявкнул я, выбирая из кучи артефактных драгоценностей изящное колечко с некрупным бриллиантом. Синие искорки в камне были настолько интенсивные, что заподозрить в нём простое кольцо мог только полный кретин.

Раскрыв ауру и не отпуская дар, я принялся изучать кольцо. Так, простенькие чары подгона размера, не слишком сложные защитные чары, по типу электрошока. Всё, больше на кольце ничего не было. Вот и отлично. Поднявшись с пола, я сунул кольцо в карман брюк, прикрепил к ремню ножны и уже хотел сунуть в них кинжал, как услышал какой-то неясный шум на улице. Кто-то истошно орал, явно магическим образом усилив голос.

— Фурсамион! Фурсамион! Или как там тебя сейчас зовут, Денис! На помощь! Спаси меня! Ты должен меня спасти!

— Кому я должен, я всем прощаю, — пробормотав, я нахмурился, поудобнее перехватив в руке кинжал, вышел на улицу. — Ну и кто это надрывается?

— Фурсамион! — Голос раздавался где-то за воротами.

Всё ещё хмурясь, я приоткрыл калитку, запечатанную моим даром, и меня чуть не внёс вместе с ней во двор, бежавший, выпучив глаза, Юрчик.

Я успел разглядеть, что это не Юрчик, а кретинский Мазгамон, когда впереди послышалось приглушённое рычание. Мазгамон юркнул мне за спину, оставляя меня фактически наедине с опасностью. Вот же козёл! Снова раздалось рычание, и я медленно обернулся, стараясь не совершать резких движений.

Переведя взгляд на тварь, от которой удирал Мазгамон, я чуть слышно выругался, потому что не успевал захлопнуть калитку. О замке в головах тварей Мёртвой пустоши всё ещё сохранялась нехорошая память, потому что нёсшаяся прямо на меня тварь притормозила. Внешне она напоминала огромную гиену, раза в два с половиной больше обычной. Её глаза горели багровым огнём, из ноздрей валил дым, а в распахнутой пасти зарождалось пламя. Твою мать, она ещё и огнедышащая!

Мощные мышцы напряглись, готовясь к прыжку, и тогда я перехватил кинжал и швырнул его прямо в раскрытую пасть. Бросок получился удачным, гиена завизжала, а зарождающееся пламя погасло, так и не вырвавшись в мою сторону.

Но удар оказался несмертельным. Замотав головой и взревев, гиена бросилась на меня. Я упал на спину, не давая ей меня опрокинуть. При этом мои ноги оставались за воротами, в то время как торс и голова находились во дворе.

Сквозь шум крови в голове я услышал, как верещит Мазгамон. Развернув свою демоническую ауру на всю мощь, я выхватил кинжал изо рта у твари. Одной рукой обхватив её за нижнюю челюсть, стараясь держать подальше от себя страшные клыки, с которых капала слюна пополам с кровью, второй рукой я всадил кинжал между рёбер твари. Руны на лезвии полыхали, я не отпускал дар, чувствуя, что расходую резерв очень неаккуратно. Вытащив кинжал, ударил ещё раз и ещё… На четвёртом ударе напор твари стал ослабевать, а когда я ударил в пятый раз, то она рухнула на меня, придавив к земле.

Выдохнув, я отозвал дар, с неудовольствием отметив, что истратил на не слишком сильную тварь почти пятнадцать процентов резерва. Спихнув с себя тушу, поднялся, ухватил её за шкирку и выволок за ворота. При этом мне пришлось применить демоническую силу, и я уже мысленно проклинал себя за это, представив, как будут болеть, так и не приученные к подобным нагрузкам, мышцы.

Закрыв калитку, я почти строевым шагом подошёл к колодцу. Вытащив ведро с водой, взмахом руки поднял его в воздух, заставив наклониться таким образом, чтобы из него текла тонкая струйка. Перед Мазгамоном мне стесняться было нечего и скрывать свои возросшие силы было не нужно.

Кое-как умывшись, мысленно поблагодарив себя за то, что догадался не снять защитные перчатки, когда выбежал на улицу. Вылив остатки воды себе на голову и направив тёплый ветерок, чтобы просушиться, я очень медленно повернулся к попятившемуся Мазгамону.

— Ты, мать твою, демон второго уровня, не связанный ограничениями человеческого тела, — прошипел я, делая шаг в его направлении. — Твоё вместилище отозвалось бы на любые твои действия так, как это нужно было бы тебе. Какого мерзкого Серафима ты подставил меня под клыки этой твари?

— Фурсамион, ты чего, — Мазгамон отступил назад и замахал руками. — Ну, посмотри на меня, какой я боец? Я всего лишь демон перекрёстка! Это ты непонятно кто! И не так уж ты и перетрудился, кончая эту тварь. Так, замарался немного… — Я не выдержал и швырнул в его сторону фаербол средних размеров. — Ай, ты чего? — Мазгамон резво увернулся.

— Зато теперь мне слегка полегчало, — я криво улыбнулся.

В этот момент раздался оглушительный хлопок. Я, действуя больше на рефлексах, упал на землю, и только после этого начал оглядываться по сторонам, снова достав кинжал из ножен.

— Да что с вами со всеми не так! Фурсамион, убери свою тварь от меня! — завопил Мазгамон и, взяв резвый старт, принялся нарезать круги по внутреннему двору замка, стараясь убежать от появившейся Мурмуры.

Курица быстро перебирала лапками и хлопала крыльями, не отставая от Юрчика, в теле которого находился демон перекрёстка. Мурмура даже не старалась использовать свои силы, просто клацала клювом позади Мазгамона, заставляя того ещё больше наращивать скорость.

— А ну, прекратите! — рявкнул я, усиливая голос и расправляя свою демоническую ауру. Мазгамон резко остановился, а Мурмура, не ожидая такой подставы, она врезалась в свою жертву. Поднявшись на ноги и тряхнув головой, она кудахнула и повернулась ко мне, глядя чёрными бусинами глаз с мелькающими в них ярко-красными всполохами. — Тебя это тоже касается! Развели здесь не пойми что! — прошипел я, вкладывая кинжал в ножны.

— Точно, я же должен был её усилить! — щёлкнул пальцами Мазгамон. — Ты свою часть сделки выполнил, поэтому мне нужно закрыть контракт.

В воздухе запахло озоном. Набежали тяжёлые грозовые тучи, и раздался сильнейший раскат грома, от которого земля дрогнула. Мурмура очень медленно, как в замедленной съёмке, подняла голову вверх, вглядываясь в изменившееся в одночасье небо, и открыла клюв. В этот момент сверкнула молния и ударила прямо в тушку замершего на одном месте фамильяра. Запахло палёным. Мурмуру тряхнуло, а потом она молча упала ничком на землю, только один раз дёрнув лапой.

— Ты что наделал, придурок! — завопил я, глядя на бездыханное тело своей курицы. Бросившись к Мурмуре, я упал перед ней на колени и принялся ощупывать её тельце.

— Я её усилил, как ты и просил, — почесал затылок Мазгамон, начиная пятиться к воротам замка, наткнувшись на мой взгляд, и прочитав в нём приговор.

— Куда её ещё больше усиливать, из неё Велиал уже и так сделал существо, способное убить архангела! — прошипел я, стараясь нащупать пульс у бедной птицы. — Мурмурочка, ну давай, очнись. И я тебе сразу же отдам на растерзание этого недалёкого. Даже подержу, чтобы он сильно не сопротивлялся, — обратился я к фамильяру.

— Так предупреждать же надо, — ошарашенно произнёс Мазгамон, начиная всё быстрее двигаться к воротам.

— Сделаешь ещё один шаг к выходу — убью, — процедил я, продолжая осматривать Мурмуру. Пульса не было. Но вот то, что я не словил откат от смерти такого сильного существа, связанного со мной прочной связью, меня несколько удивило.

Я не успел обдумать эту мысль, как окрас Мурмуры начал стремительно меняться. Буквально в считанные секунды она окрасилась в белый цвет. Её крылья начали отливать золотом, а лапки, как и маленький хвост, начали приобретать серебристый оттенок.

Мурмура вздрогнула, потом ещё раз. Если бы я хоть немного разбирался в птицах, не говоря уже о фамильярах, то, наверное, хоть что-нибудь понял. Но пока это выглядело как эпилептический припадок. Я отстранился от курицы, кожей чувствуя, как воздух вокруг неё стремительно наэлектризовывается, а по земле прошлись несколько довольно ощутимых разрядов тока.

Курица резко заверещала и вскочила на лапы, пристально глядя на Мазгамона.

— Курочка, прости меня, я не знал… — пролепетал он и едва увернулся от нескольких молний, стремительно полетевших в его сторону.

— Мурмура, успокойся, — выдохнул я от облегчения, когда понял, что эта тварь выжила. Даже подумать не мог, что смогу к ней в конечном счёте привязаться. — Иди домой, мы позже разберёмся, что с тобой сотворил этот юродивый.

Курица взмахнула крыльями и неслышно исчезла, оставляя меня с демоном перекрёстка вдвоём во дворе пустого замка.

— Она теперь и в обратном направлении может телепортироваться. Ну что же, неплохо, — задумчиво проговорил я, после чего тряхнул головой и подошёл к Мазгамону. Схватив его за шиворот, тут же потащил в замок.

В холле подхватил лежащую на полу шкатулку, не выпуская Мазгамона, и пошёл дальше, направляясь в комнату с порталом. В этом будуаре дорогой шлюхи, пардон, в комнате уважаемых демонесс, швырнув демона на ковёр, я поставил шкатулку на столик и встал перед ним, скрестив руки на груди.

— Рассказывай, какого хрена ты здесь делаешь. Я даже не спрашиваю, что ты делаешь в этом мире, ты здесь почти поселился, и тело Юрчика тебе уже как родное. Явно не для того, чтобы рассказать, что смог помириться с женой. Я спрашиваю, что ты делаешь здесь, в Мёртвой пустоши. Только не говори мне, что Мурмур снова сюда собрался, и ты ковровую дорожку расстилал.

— Я, когда здесь очутился, то постарался телепортироваться как можно ближе к тебе. Кто же знал, что тебя на приключения потянуло, — шмыгнул носом Мазгамон. — И упал прямо на башку этой твари. И это, кстати, дало мне шанс свалить без особых последствий, так сильно она охренела от неожиданности. Плохо, что не окочурилась.

— Зачем ты постарался телепортироваться поближе ко мне? — повторил я вопрос с нажимом. — Тебя Асшу простила?

— Да, только она до сих пор на меня злится. Но розовый заяц действительно помог…

— А ты кому его подарил? — прищурился я. — Она не должна была злиться.

— Так, тёще и подарил, как ты и сказал, — захлопал он глазами, а я лишь приложил руку ко лбу. — Ей он очень понравился.

— Да, наверное, в таких случаях это тоже может сработать, — протянул я. — Ты до сих пор не ответил на самый главный вопрос, — пристально посмотрел я на Мазгамона. Он пару раз моргнул, а потом встал на колени и пополз ко мне, протянув руки.

— Фурсамион, мне нужен договор.

— На хрена тебе ещё один договор со мной? — я моргнул от неожиданности.

— Да не нужен мне договор с тобой, мне тот договор нужен, который твой кот в Канцелярии спёр. Ну, отдай его мне, ну, будь человеком.

Загрузка...