Здрасте.
Тут это… Тут такая ситуация.
Барон Тишан Райен на данный момент вне досягаемости, поэтому начинать, вернее продолжать, повествование о Даре и золоте приходиться без него, на свой страх и риск. Ах, да, забыл представиться. Я тот самый «шибко занятый» толмач, на которого Тишан вечно ссылается и спихивает все читательские претензии. Уж не знаю, насколько я хорошо переводил с вессальского на ваш русский, но деваться некуда, история эта и меня заинтересовала – самому охота знать, что там дальше. В общем, будем знакомы. Я переводчик.
А… Вот еще что. Примите добрый совет, перечитайте первые повествования. Хорошо? Это я к тому, что уж больно не хочется пересказывать по десять раз одно и то же. Ну, да, Тишан был прав: я такой - мне вечно некогда и я вечно тороплюсь. Куда тороплюсь? Жить, куда ж ещё!
Пролог
— Это что же в конце-концов, делается, а?! — причитал пухленький начальник Сурьевского отделения Тайной Стражи, мелкими шажками носясь по кабинету. — Сначала наш распрекрасный лэр Лоран, мой непосредственный патрон, затевает заговор против короля… Нет… Сначала король выгоняет эльфов из страны, и только потом заговор. Потом в Лирии воры обчищают королевскую сокровищницу и спокойно уматывают восвояси. Потом эльфячья лохань поджигает лохань вессальскую, и мне приходит разнарядка о проверке всех корыт в порту Сурьи. Вот делать мне больше нечего! Ладно, это всё я еще могу понять. Но потом! У меня под носом устраиваются побегушки с препятствиями в проклятом лазарете! Но и на это можно плюнуть и жить спокойно, лишь усилить наблюдение за брошенной больничкой. Так ведь нет! С утра! С самого ранья меня будит заполошный Хильте, будь он неладен, и верещит, что у него на квартале убийство! И я его посылаю. Далеко. Но он не уходит! Он орет так, что пирамидка связи подпрыгивает на моей личной тумбочке возле моей личной кровати. И чтобы он от меня отстал, я снаряжаю лучшего своего сыскаря. А теперь мой лучший сыскарь заявляет мне, что это самое убийство действительно наша головная боль. Лен, я тебя умоляю, побойся Хозяйки, скажи что ошибся.
На столе у лэра Жигина был стопроцентный деловой бардак. Сидевший в кресле возле начальничьего стола эльф, поправил косо лежавшую стопку донесений и скупо улыбнулся.
— Лэр, я обязан доложить вам, что на улице Соляной, в общем муниципальном доме под номером сорок, совершено убийство десяти человек, более известных как банда Безногого Тиля. Убиты все его ближайшие подельники, его сыновья и он сам. Дней пять назад. Сами понимаете, пока трупная вонь не начала подниматься на верхний этаж, в этот притон никто и носа не совал.
Лэр Жигин резко остановился. От его наигранного возмущения не осталось и следа.
— Вот как, — высказался он и замолчал. Молчание длилось долго. Жигин рассматривал свои остроносые сапоги задумчиво и серьезно, и Лен не собирался ему в этом занятии мешать. Обычно, подобное поведение начальника предвещало очень… очень много работы. В том числе и не по профилю. — Выкладывай всё, что нарыл.
Эльф не стал обижаться на хамоватый тон руководства, бывало и хуже, и спокойно начал:
— Все убиты в одно время. Девять мужиков и девка. Половина сразу, одним точным ударом. Остальных ранили и следом добили.
— Знаю я их притон. Там комната не маленькая, конечно, но развернуться десятерым сложно. Ты понял, как это все происходило?
— Не совсем, — осторожно ответил эльф, — вы правы, места там маловато, но у меня такое подозрение, что убийца был один.
Жигин недоверчиво наклонил голову ожидая продолжения.
— Да, это звучит бредово, но… Двое получили чем-то острым в глаза. Заточкой, или дротиком, или узким стилетом. Смерть мгновенная. И смею предположить, что заточки метали. У девахи в горле была вилка. Тоже с расстояния, видимо. Остальные убиты собственным оружием. Один задушен тетивой. Точнее, придушен, дорезали уже потом.
— Словом, ты хочешь сказать, что это был мастер.
— Судя по всему.
— Ты не уверен?
Лен поёжился.
— Они ведь все не мальчики сопливые. Были. Тоже кое-что в заплечном ремесле смыслили. А тут… Они просто не успели. Девка даже с дивана не соскочила. Видно, спала и только проснулась. И потом, если это кто-то из другой банды, то почему использовал чужое оружие. Значит, своего не было. Или отобрали.
— Тебя что-то настораживает?
— Скорость, — сразу ответил эльф. — Скорость и точность.
— Почему решил, что это наше дело, а не Службы Порядка?
— Ну… можно, конечно, предположить, что это межклановые бандитские разборки. Но я не знаю в городе ни одного урку, кто бы мог двигаться с такой скоростью. Нет среди них таких.
— А среди кого есть?
Эльф осторожно поерзал в кресле, будто боясь его поломать.
— М… я так думаю… без метаморфа здесь не обошлось.
— Лен, это не серьезно. Их мало. После мора они еле-еле оклемались, и их в городе по пальцам пересчитать. Они не станут так круто палиться. Они же понимают, что сейчас такой откат среди местной братвы пойдет, только держись! Под раздачу попадут и правые, и левые. Кусок-то жирный остался, всем захочется подобрать, — Жигин задумчиво разглядывал подчиненного, и вдруг спросил. — Причину назвать сможешь? С какого рожна эту мясорубку устроили?
Сыщик опять неуверенно помялся.
— Да вот… то-то и оно… Карманы у них, конечно, обчистили… Но. Недалеко от ихней малины лекарская лавка сгорела. Этой же ночью.
— И что с того?
— Лавка лекаря Ланария.
Толстячек Жигин прищурился, отчего стал похож на кота, внезапно увидевшего мышь.
— А не этого ли лекаришку Безногий крышевал? — уставился он на сыщика. Лён кивнул. — Та-ак, это уже кое-что! Значит, наш городочек посетил залетный гастролер и, не зная тутошних порядков, нарвался на Безногого. Или тот на него. Но ты все-таки прав, меня тоже смущает мастерство мелкого воришки, лазающего по ночам в лекарские лавки за дурью. Ни к чему такие воинские умения обычному вору. Не наберёт он такого опыта – неоткуда.
— Вот и я говорю, не вяжется, — Лен помолчал, — делать-то что будем?
Начальник отделения Тайной Стражи города Сурья вдруг весело улыбнулся:
— А ничего.
Брови эльфа взлетели вверх, что еще больше развеселило толстячка.
— Будем ждать. А ты занимайся поисками тех двоих. Из лазарета. Со Службой Порядка я сам как-нибудь разберусь. Формально это не наша епархия, хотя в смекалке Хильте не откажешь – он сразу понял, в какую сторону ветер дует. Ничего, пусть немного побесится. Не мне ж одному слушать высокопарный слог нашего губернатора о никчемности вверенных ему служб.