Рай в корзинке
Басанти и Лейла проваливаются в загадочный мир, где реальность перевернулась с ног на голову, и их берёт в плен свирепый неуязвимый дракон. Чтобы вернуться домой, они должны победить дракона — и душевную боль, которая разлучила их на сто с лишним лет.
Действие истории происходит ближе к концу «Бури Дракона», 4 книги в серии «Легион Ангелов».
Глава 1
Замок Бури знавал лучшие времена. В результате нападения Тёмных Сил были разрушены стены, окна и большой кусок крыши в одной из башен. Повсюду валялись битые кирпичи и различные обломки. Пол был усыпан осколками стекла, которые сверкали в свете камина, как драгоценные камни с зазубренными краями. Короче говоря, в замке царил бардак, и я поставила перед собой задачу вновь привести его в порядок.
Не то чтобы я чего-то избегала… или кого-то.
Я начала с подземелий замка. Приведение их в порядок займёт у меня очень много времени. Было полезно оставаться занятой.
— Басанти, что ты здесь делаешь?
Я не оборачивалась. Не смотрела на неё. Я не хотела видеть её лицо. Так было проще.
— Ты ушла с вечеринки, не сказав ни слова, — продолжала Лейла, пока я выбрасывала кирпичи и осколки в мусорный контейнер.
Радостный смех разносился по тёмной лестнице, эхом отражаясь от голых стен подземелья. Было уже за полночь, а вечеринка наверху всё ещё продолжалась.
— Мы должны были поговорить, — Лейла обошла вокруг меня. Её глаза встретились с моими. — Но когда я вернулась к бару, тебя там уже не было.
— Да, у меня есть важные дела, — беззаботно отозвалась я.
Её губы поджались, становясь жёстче.
— Ты прячешься.
— Я не прячусь, — я бросила тяжёлый камень в мусорный контейнер. — Я работаю.
Она бросила на меня бесстрастный взгляд.
— Что?
— Ты избегаешь меня, Басанти, и мы обе это знаем.
— Зачем мне это делать? — я рассмеялась.
Она и глазом не моргнула.
— Потому что ты боишься говорить со мной.
— Я не боюсь говорить с тобой, Лейла. Нам просто не о чем говорить. Много лет назад мы уже сказали всё, что нужно было сказать, — я повернулась к следующей куче мусора.
Но она встала у меня на пути, прежде чем я смогла добраться до неё.
— Нет, тогда мы не разговаривали. Ты просто ушла.
— Ах, да, — моё сердце болезненно забилось, протестуя против воспоминаний. — Ну, а что, по-твоему, я должна была сделать?
— Я ожидала, что ты поговоришь со мной, прежде чем исчезнуть, как вор в ночи.
Я ощетинилась.
— Вор в ночи?
— Это такое выражение.
— Я знаю, что это такое, — огрызнулась я, теряя самообладание. — Но в моём уходе не было ничего криминального или тайного. Всё было абсолютно честно. Я попросила Неро, чтобы меня перевели на его территорию, и он удовлетворил мою просьбу.
— Ты должна была попросить меня, — Лейла положила руки мне на плечи. — Ты должна была дать мне хотя бы это.
Я отмахнулась от неё.
— Я ничего тебе не должна. Ты вышла замуж за другого.
Лейла вздохнула, и чёрт возьми, этот вздох прозвучал так красиво, что я чуть не обняла её, чтобы утешить. Но я этого не сделала. Ангелы не единственные, кто мог быть упрямым.
Лейла молча и неподвижно наблюдала за мной. Наконец, спустя, как мне показалось, сто с лишним лет, она сказала:
— Легион приказал мне выйти замуж за Калеба. Ты это знаешь.
— Да, я хорошо осведомлена о стремлении Легиона разводить ангелов завтрашнего дня, — сказала я, сдерживая раздражение в голосе и огонь в глазах. — И я не виню тебя за это, Лейла. Я просто не хотела оставаться рядом и смотреть на это, — я посмотрела себе под ноги. — Видеть тебя с кем-то другим, когда ты должна быть со мной.
Лейла взяла меня за подбородок и приподняла его, чтобы я посмотрела ей в глаза.
— И что теперь? — она сглотнула, словно собираясь с духом. — Мы с Калебом больше не женаты. Когда у нас не получилось зачать ребёнка, Легион разрешил нам расторгнуть брак. Ты тоже это знаешь.
— Да, — моё сердце ёкнуло. — Я знаю.
Её взгляд не дрогнул.
— И?
— И это было десятилетия назад, Лейла. За всё это время ты могла бы навестить меня.
— Ты не хотела меня видеть.
— Да, — согласилась я с ещё одним замиранием сердца. — Не хотела.
— Что ж, именно поэтому я и не приходила.
— И что теперь?
— И теперь ты здесь, — сказала она. — И я здесь.
Она взяла меня за руку, и её глаза походили на тропический океан. Глаза, которые до сих пор преследовали меня во снах.
Я отстранилась.
— Хорошо, и вот мы здесь. Что теперь, Лейла? Чего ты хочешь?
— Тебя, — сказала она сразу и без колебаний. — Ты — это всё, чего я когда-либо хотела.
Её слова были такими прекрасными, такими романтичными. Именно это я мечтала услышать, но не могла слушать. Я уже совершала эту ошибку раньше. Мы уже шли по этому пути и точно знали, куда он ведёт. Всё заканчивалось разбитым сердцем.
— Сейчас ты говоришь такие прекрасные слова, Лейла, но что будет потом? — тихо спросила я, пряча своё сердце под броню. — Что произойдёт, если Легион прикажет тебе выйти замуж за кого-нибудь другого? Что тогда? Что ты сделаешь?
Лейла открыла рот, чтобы что-то сказать, но ничего не вышло.
Я вздохнула.
— Именно так я и думала.
Она схватила меня за руку, когда я повернулась, чтобы уйти.
— Легион Ангелов управляет нашими жизнями. Ты это знаешь. Ты тоже солдат, Басанти. С того момента, как мы впервые выпили Нектар богов, мы принадлежим Легиону. Когда Легион отдаёт тебе приказы, ты выполняешь их.
— Да, я знаю, — сказала я, — и это именно то, что я хотела сказать. Этому… нам… — я покачала головой. — Этому не суждено было случиться.
Лейла крепче сжала мою руку.
— Не говори так, Басанти, — её глаза заблестели. — Мой брак не сложился. Всё кончено. Завершено. В прошлом. Я хочу двигаться вперёд, — она переплела свои пальцы с моими. — С тобой.
Я хотела решиться и снова открыть ей своё сердце. Я хотела этого больше всего на свете.
— Не будь наивной, Лейла, — я высвободила свою руку, отстраняясь от неё. — Ты ангел. Как только тесты Легиона покажут, что ты подходишь кому-то, тебе прикажут выйти за него замуж. И, как хороший маленький ангел, ты будешь делать то, что тебе говорят. Ты будешь следовать сценарию, который они тебе предложат.
В её глазах вспыхнул гнев, золотой отблеск в глубине бирюзы.
— Не насмехайся надо мной.
— Я не насмехаюсь над тобой, — я старалась, чтобы мой голос звучал ровно, но он дрожал так же сильно, как и мои руки. — Я просто говорю всё как есть. Ты идеальный солдат, идеальный ангел. Настоящий герой. Ты готова пожертвовать всем, чтобы сохранить мир в безопасности. Я люблю тебя за это, Лейла. Но я не могу быть с тобой.
— Нет, — она мотнула головой. — Я не собираюсь отказываться от тебя.
Я вздохнула, и моё сердце сжалось от боли.
— Ты должна. Легион никогда не поженит нас. Мы не можем родить им детей, которые станут солдатами и, если на то будет воля богов, ангелами. Мир не хочет, чтобы мы были вместе. Мы должны это принять.
— Мы можем попробовать… — глаза Лейлы расширились. — А это что такое?
Я повернулась, чтобы посмотреть, куда она указывала. Внутри одной из расколотых каменных колонн что-то сверкало. Мы подошли поближе.
— Стеклянный шар? — я нахмурилась, глядя на сферу. Она была размером с ладонь, пульсировала фиолетовым светом и была вставлена в небольшое углубление внутри колонны. — Как она туда попала? — я взглянула на Лейлу.
— Почему ты спрашиваешь меня?
— Ну, это твой замок.
— У Замка Бури было много хозяев, — она наклонилась, чтобы поближе рассмотреть шар. — Интересно, что это такое?
— Я не уверена. Но, что бы это ни было, похоже, оно пробыло там очень долго.
— Да, — согласилась она, нахмурившись. — Интересно, кто это там спрятал.
Я потянулась к светящемуся шару.
— Подожди! — закричала Лейла.
Она опоздала. Кончики моих пальцев уже коснулись шара. У меня возникло внезапное неприятное ощущение, будто я проваливаюсь сквозь пол. Затем мир перевернулся с ног на голову и выплюнул меня в странное и незнакомое место.
Глава 2
Головокружение быстро прошло. Мои ноги снова оказались на твёрдой земле. Не то чтобы я могла видеть землю. Или свои ноги. Туман был таким густым, что я с трудом могла разглядеть Лейлу, хотя она стояла прямо рядом со мной.
— Где мы? — поразилась я.
— Понятия не имею. Я ничего не вижу в этом тумане, — она взмахнула рукой, используя свою магию, чтобы манипулировать каплями воды в тумане. Они испарились, мерцая и поднимаясь вверх. — Ну вот, — она отряхнула руки. — Так гораздо лучше.
Действительно. Когда туман рассеялся, я увидела, что мы в саду. Вокруг нас цвели самые разные цветы всевозможных оттенков.
— Как ты думаешь, где мы находимся? — спросила я её.
Лейла покачала головой.
— Понятия не имею.
Где бы мы ни были, я никогда не бывала в таком месте и даже не слышала о нём. Водопад неподалеку падал вверх, а не вниз. Бабочки в воздухе двигались в обратном направлении. А на кошек здесь охотились белки.
— Это место не имеет смысла, — взгляд Лейлы метался от одного невероятного зрелища к другому. — И я не узнаю ничего знакомого.
— Может быть, шар перенёс нас в другой мир, — предположила я.
— Я предупреждала тебя, чтобы ты не прикасалась к этому шару, Басанти, — вздох прервал её слова. — Ты такая импульсивная!
— Может быть, это ты недостаточно импульсивная, — возразила я.
— Как это похоже на тебя — предложить что-то настолько нелепое.
— О, я нелепая, так что ли? — я упёрла руки в бока и сердито посмотрела на неё. — Что ж, тогда, я думаю, это хорошо, что мы расстались, потому что как могла чопорный, правильный полковник Старборн быть с такой дурой?
Она нетерпеливо фыркнула.
— Ты драматизируешь.
— Как и ты, — прорычала я, затем сделала глубокий вдох, сдерживая себя, пока мой гнев не взял надо мной верх. И когда я заговорила снова, мой голос звучал более ровно и спокойно. — Послушай, какая бы сила ни привела нас сюда, она должна быть способна вернуть нас обратно, верно? Нам нужно поискать что-то вроде шара. Нам нужно найти дверь на этой стороне, которая приведёт нас обратно на Землю.
Лейла не спорила, и я была благодарна ей за это. Ссоры с ней всегда отнимали у меня много сил. А ещё по какой-то причине мне хотелось поцеловать её. Но сейчас я не думала не об этом. Ну, не много.
Мы осматривали незнакомую землю всего несколько минут, когда в ближайшем лесу раздался звериный рёв. Я повернулась на зловещий звук. Деревья были толстыми, крепкими растениями с толстыми, мощными стволами и ветвями, и всё же они покачивались так мягко, словно травинки гнулись на ветру. Это было странно и красиво, даже завораживающе.
Я сделала шаг в сторону леса, но тут же отскочила назад в два раза быстрее, когда из-за деревьев вырвался огромный дракон. Фейерверк взметнулся прямо в небо. Дракон развернулся и нырнул, приземлившись перед нами с такой силой, что земля содрогнулась от удара. Чудовище открыло пасть, изрыгая на нас огонь.
Лейла отшвырнула меня в сторону, затем взмыла в воздух, выхватывая меч, и из её спины выросли крылья. Она вонзила меч двумя руками в спину дракона — или, по крайней мере, попыталась это сделать. Лезвие отскочило от твёрдой чёрной чешуи.
Дракон раздражённо замахнулся на неё. Лейла увернулась. И ещё раз. И ещё. Она пронеслась по воздуху со скоростью колибри и силой тигра. Её удары были сильными и частыми, но ни один из них не имел никакого значения. Броня дракона была слишком толстой.
Однако Лейла не сдавалась. Она продолжала атаковать — используя металл, магию и мощь. Она сражалась изо всех сил. Дракону, казалось, было всё равно. Он ударил её хвостом, сбив на клумбу с розами. Затем повернулся ко мне. Высунув язык, он облизал острые зубы.
— Меня нет в меню, — сказала я дракону.
Из его ноздрей повалил дым.
— Полегче, — сказала я, отступая назад.
Он шагнул вперёд, и каждый шаг был подобен землетрясению. Он открыл пасть, готовясь извергнуть очередной огненный поток…
Я ударила его по лицу заклинанием воды. Дракон издал внезапный удивлённый возглас, а затем превратился в пар.
— Куда он делся? — спросила Лейла, подходя ко мне.
— Я… — я посмотрел на неё. — Я думаю, что, возможно, я расплавила его своим заклинанием воды.
Лейла фыркнула.
— Это невозможно.
— Хорошо, тогда куда он делся?
— Я не знаю, — ответила она. — Но ты не растопила его водой.
— Почему нет?
— Потому что законы магии работают не так.
— Оглянись вокруг, Лейла. Здесь всё наперекосяк. Так почему бы законам магии тоже не пойти наперекосяк?
— Мне не нравится это место, — сказала она, наблюдая, как маленький утенок ведёт к воде стаю взрослых уток. — Здесь нет никакого смысла.
— На самом деле, я думаю, это полезно для тебя, — сказала я ей. — Вынужденно иметь дело с небольшим беспорядком.
Румянец залил её щёки.
— Это не смешно.
— На самом деле ещё как смешно.
— Да, что ж, я обязательно посмеюсь над следующим драконом, который нападёт на нас, — она вытащила лепесток розы из своих волос. — Я уверена, что это окажется очень эффективной стратегией ведения боя.
— Я уверена, что так и будет, — ответила я, ухмыляясь.
— Ты невозможная, — вздохнула она.
Мои смешки угасли, когда я увидела мужчину, идущего по дороге. Он был высоким, широкоплечим и мускулистым. Больше походил на зверя, чем на человека. На нём были золотые доспехи и такой же меч. Но я и раньше много раз видела таких воинов, как он. Меня удивил не сам мужчина, а дорога. Всего мгновение назад её там не было. На самом деле, она строилась перед ним кирпичик за кирпичиком, пока он шёл к нам. Мужчина остановился, и последний кирпич вонзился в мягкую землю всего в нескольких дюймах от моих ног.
— Я здесь, чтобы убить дракона, — заявил он таким же образом, каким великие рыцари в старинных историях объявляли о своих миссиях. Таинственный мужчина продолжил: — Вы, должно быть, тоже здесь, чтобы убить дракона.
— Почему же? — спросила я.
— Ну, а зачем ещё вам здесь быть? — он приподнял бровь, глядя на меня.
Я посмотрела на Лейлу. Она уставилась на мужчину так, словно видела его раньше.
— Что такое? — спросила я её.
Она не отрывала от него взгляда.
— Это Мерсер.
— Мерсер? То есть Мерсер, бывший Король Богов?
— Да
Я удивленно моргнула.
— Но он же мёртв уже очень давно.
— По-видимому, нет.
Я повернулась к Мерсеру, который был занят тем, что поправлял свои доспехи. Он не обращал внимания на наши перешёптывания.
— Ты Мерсер? — спросила я его.
— Да, — он перекинул свой фиолетовый плащ через плечо. — Я Мерсер.
Лейла посмотрела на меня так, словно я сошла с ума.
— Что ты делаешь, Басанти?
— Получаю ответы, — я обернулась к мужчине перед нами. — Так ты Мерсер, который бог?
— Да.
— Ты же должен быть мёртвым, — сказала я ему, перейдя прямо к делу. Люди говорили, что я прямолинейна, и я не могла с этим поспорить.
— Да, — свирепо ответил он, галантно взмахнув мечом. — Многие говорили это, но ни один из них не добился успеха, — его клинок был направлен мне в шею. — Хочешь попытать счастья?
— Нет, мне и так нормально, — сказала я, отталкивая его меч.
Мерсер удовлетворённо кивнул.
— Мудрое решение, — он начал точить свой меч.
— Что ты можешь рассказать нам об этом мире? — спросила его Лейла.
— Это логово дракона.
— Что, весь мир? — переспросила я. — Это большое логово.
— Это большой дракон.
— Почему ты охотишься на дракона? — спросила Лейла.
— Это дракон. Боги убивают драконов, — он сказал это так, словно это было самой очевидной вещью на свете. — К тому же, есть вопрос о сокровище.
— О каком сокровище? — спросила Лейла.
— Дракон охраняет великое сокровище, — сказал Мерсер.
— Что это за сокровище? — поинтересовалась я.
Его глаза подозрительно сузились.
— Почему вы хотите это знать? Вы хотите забрать сокровище себе? Вы поэтому пришли сюда?
— Вообще-то, — сказала Лейла, придерживая меня за спину.
Пфф, как будто я нуждалась в защите. Ну, ладно, может, так оно и было. Мерсер был богом, и при этом необычайно могущественным, по крайней мере, согласно всем историям.
— Мы изначально не собирались приходить сюда, — продолжила Лейла. — А теперь всё, чего мы хотим — это вернуться домой.
Мерсер оглядел нас, оценивая.
— Это правда, — подтвердила я.
Его тяжёлый взгляд не ослабевал.
— Так вы не демоны?
— Конечно, нет! — Лейла фыркнула, явно обидевшись. — Я ангел, — она выпрямилась.
— Да, ты ангел, — его взгляд скользнул ко мне. — А ты нет.
— Да, я нет, — призналась я. — Она ангел. Я всего лишь солдат Легиона Ангелов. Мы не отправились в грандиозное путешествие, чтобы убивать драконов или добывать сокровища. Всё, чего мы хотим — это вернуться домой. Так что, если только твой дракон не сможет нам в этом помочь…
— Конечно, может.
— Серьёзно?
— Если вы хотите вернуться домой, вы должны сначала доказать, что достойны этого, — сказал он нам.
— И для этого нужно убивать драконов? — спросила Лейла.
— Естественно. Убейте дракона, заберите ключ…
— Ключ? — уточнила я.
— Сокровище дракона, — пояснил он. — Завершите квест, и вы вернётесь домой.
— Знаешь, я не думаю, что это действительно Мерсер, — нахмурившись, сказала я Лейле. — Он слишком услужлив, чтобы быть богом.
— Да, — согласилась Лейла. — Я тоже это заметила. На самом деле, я верю, что этот мужчина, этот мир, всё вокруг было создано Мерсером.
— С какой целью? — удивилась я.
— Чтобы защитить сокровища Мерсера.
— Как ты думаешь, что это за сокровище?
Лейла покачала головой.
— Не знаю. Но это должно быть что-то важное, что-то могущественное, если он создал всё это, чтобы защитить его, — она взмахнула руками, указывая на окружающий нас мир.
— Хорошо, но если всё это нереально, тогда где мы находимся?
— Посмотри, — она указала на небо.
— Я не вижу ничего необычного..
— Подожди, — Лейла взмахнула запястьем, разгоняя облака.
И тогда я увидела это ясно, как божий день. Я просто не понимала этого.
— Это подземелье Замка Бури, — я указала на мусорный контейнер, который я загрузила мусором.
— Да, — сказала Лейла. — Мы никогда не покидали Замок Бури. Мы всё ещё там.
Она снова взмахнула рукой, и лес, окружавший сад, расступился, открывая большую часть подземелья. Сломанная колонна. Груда щебня. На лестнице, ведущей наверх, всё ещё продолжалась вечеринка. Если бы я прислушалась как следует, то смогла бы даже расслышать звон бокалов и взрывы смеха.
— Это безумие, — выдохнула я. — Мы в снежном шаре, в замкнутом мире.
Лейла кивнула.
— Да.
— Мерсер устроил себе маленький рай в корзинке, — я начала смеяться и не могла остановиться.
Пока лже-Мерсер не заговорил снова.
— Вы двое очень умные, — его суровый взгляд сменился мрачной и коварной улыбкой. — Тогда очень хорошо. Я полагаю, у вас получится.
Затем он превратился в дракона.
Глава 3
То есть, я не только не растопила дракона, но и мужчина с лицом Мерсера оказался драконом. Это было плохой новостью со всех сторон.
Дракон замахнулся на нас своими массивными когтями. Мы пригнулись и перекатились, затем снова вскочили на ноги. Я попробовала заклинание воды, думая, что это, по крайней мере, поможет нам выиграть немного времени, пока чудовище не соберётся с силами, но ничего не произошло. Дракон не распался на миллион мельчайших частиц пара. Он даже не моргнул. Однако он издал шипящий звук, от которого мы обе чуть не сгорели. Лейла как раз вовремя прикрыла нас ледяным щитом.
— Интересно, почему заклинание воды не сработало, — нахмурилась я. — В прошлый раз оно помогло.
— Дракон быстро учится, — Лейла призвала копьё молнии и выстрелила им прямо в глаз дракону. Её заклинание выдохлось, не причинив никакого вреда. — Одно и то же заклинание не сработает дважды.
— Подожди, так ты думаешь, Мерсер создал своего дракона таким образом, чтобы он запоминал атаки своих врагов и становился неуязвимым для них? Это… на самом деле довольно умно.
— Мерсер не был дураком, — Лейла запустила в дракона камнем, но от удара камень рассыпался в песок. — К несчастью для нас.
— Итак, чтобы победить дракона, нам просто нужно придумать атаку, которую ещё никто не использовал, — сказала я. — Затем мы объединимся и нанесём сильный удар вместе, надеясь, что этого будет достаточно, чтобы убить зверя.
— Это дракон, Басанти, — сказала Лейла, наблюдая, как существо разворачивается, чтобы ещё раз напасть на нас. — Я совершенно уверена, что люди испробовали на нём все мыслимые мощные атаки.
— Не обязательно.
— Я открыта для предложений, — сказала она.
Если бы только они у меня имелись. Если бы только Леда была здесь. Ей бы потребовалось не больше секунды, чтобы придумать какую-нибудь странную штуку, нелепую атаку, которая оказалась абсолютно эффективной против дракона. Бросание бутылок с водой. Запутывание противника в верёвках. Боги, должно же быть что-то, что сработало бы с драконом, что-то, чего никто не пробовал, потому что никому бы и в голову не пришло проделать такое с огромным, бронированным, огнедышащим драконом.
И тут меня осенило.
— Эй, а как насчёт…
Хвост дракона появился из ниоткуда, быстро и бесшумно. Он сильно ударил меня в живот, так что у меня перехватило дыхание. А потом отбросил меня в лес. Ветки, шипы, камни — я падала так быстро, что боль от удара слилась в сплошное мучение.
— Басанти! — Лейла в мгновение ока оказалась надо мной, а может, я просто потеряла сознание.
— Я… в порядке, — прохрипела я, садясь.
Руки Лейлы ощупывали моё тело, проверяя, нет ли травм. Было чертовски больно, но, конечно, я не призналась ей в этом.
— Твои раны не выглядят слишком серьёзными, — сказала она, но что-то в её голосе выдавало её.
Нам обеим действительно нужно было перестать врать друг другу.
— Лгунья, — усмехнулась я, но тут же остановилась и схватилась за грудь. Мне показалось, что кто-то полоснул бритвой по моим внутренностям.
Она обхватила моё лицо руками, встречаясь со мной взглядом.
— С тобой всё будет хорошо, — это предложение не было банальным утешением, это был приказ.
Я фыркнула.
— Надери за меня задницу этому дракону.
— Я… — её голос дрогнул. — Прости, Басанти.
— Подожди минутку? Ты извиняешься? — я ухмыльнулась ей. — Я не думала, что это слово есть в ангельском лексиконе.
— Прекрати, — проворчала она. — Я пытаюсь попросить прощения.
— За что? — я невинно захлопала ресницами, глядя на неё.
Уголок её губ дрогнул.
— Ты права, — она положила руку мне на грудь. — Я была слишком сдержанной.
— Да, это так, — я накрыла её руку своей. — А я была слишком безрассудной. Я рассмеялась. — Безрассудная и непреклонная, мы идеальная пара.
Лейла улыбнулась.
— Да, мы действительно такие, — она сделала глубокий вдох, собираясь с духом.
Я поймала её за руку, когда она поднялась.
— Подожди.
Она снова опустилась на колени рядом со мной.
— Нет времени ждать. Мне нужно убить дракона. Лес замедлил его бег, но он уже близко.
— Хорошо, иди, но сначала я расскажу тебе, как его убить.
Её брови удивлённо сошлись на переносице.
— Ты придумала?
— Конечно. На самом деле, это довольно очевидно, если хорошенько подумать, — сказала я. — Какую атаку никому бы в голову не пришло использовать против большого, злобного огнедышащего дракона?
Она нахмурилась, обдумывая это.
— Подожди, ты же не имеешь в виду…
— Огонь, — сказала я. — С огнём нужно бороться огнём.
Она покачала головой.
— Огненные драконы любят огонь.
— Это не обычный огненный дракон, Лейла. Это даже не настоящий дракон. Это всего лишь фрагмент поддельного мира, который Мерсер создал внутри сферы. Используй огонь. Это сработает, потому что никто не додумался использовать его раньше.
— Но в этом нет никакого смысла.
— Выйди из своих милых ангельских рамок. Перестань всё время быть такой аккуратной, — сказала я. — Иногда что-то не имеет смысла. Например, это место. Это не имеет смысла. Нам нужно адаптироваться к новой реальности. Мы должны играть по правилам этого мира, если хотим избежать этого.
— Басанти… — её рука задержалась на моей руке.
— Поверь мне. Это сработает, — я похлопала её по руке. — А теперь уходи. Пока этот дракон нас не поджарил.
Она одарила меня последней улыбкой и умчалась навстречу опасности. Деревья скрыли большую часть последовавшей битвы, но я всё равно могла её слышать. Скрежет когтей и ударов ботинок. Треск и шипение пламени. Всплеск магии.
А потом ничего. Ни пламени, ни грохота, ничего. Даже пение птиц смолкло.
— Ты вернулась, — сказала я, когда Лейла подошла ко мне, и деревья склонялись перед ней. Я попыталась встать.
— Прекрати, пока ты не навредила себе, — отругала она меня.
— Со мной всё будет в порядке.
— Да, конечно, — она подхватила меня на руки и понесла из леса. — Как только я доставлю тебя домой и вылечу как следует.
Мы прошли мимо дракона. Он был совершенно неподвижен, как статуя.
— Ты превратила его в камень, — ахнула я от удивления.
— Когда я применила против него огненное заклинание, да.
— Это странное место, — мой взгляд остановился на гигантском окаменевшем звере.
— Да, я не буду скучать по нему, — ответила Лейла. — Это наш выход, — она указала на браслет на лапе дракона.
Только он один не превратился в камень. На ремешке был какой-то странный светящийся амулет.
— Это ключ? — спросила я.
— Думаю, да, — ответила она, потянувшись за ним.
— Подожди.
Она посмотрела на меня.
— Я просто хотела отметить, что на этот раз ты та, кто безрассудно тянется к неизвестному светящемуся предмету.
— Я уверена, что это вернёт нас домой.
— А если нет? — поинтересовалась я.
— Если этого не произойдёт, то, по крайней мере, ты будешь рядом со мной и будешь нашептывать мне безумные идеи.
— Эй, с драконом моя безумная идея сработала!
— Действительно, сработала, — согласилась она и схватила золотой ключик.
Путешествие домой не было таким дезориентирующим, как путешествие туда. На самом деле, казалось, что весь мир снова стал на свои места.
— Хорошо, теперь давай доставим тебя в лазарет, — заявила Лейла.
— Сейчас в этом нет необходимости. Мои раны прошли. Видишь? — я провела рукой по своей щеке. Крови не было, и голова больше не болела. Больше ничего не болело, хотя адреналин от битвы никуда не делся. — Похоже, травмы, которые мы получаем в том странном мире, не переносятся с нами в наш мир.
— Но полученные уроки сохраняются, — она поставила меня на ноги. — Басанти…
Я прижала палец к её губам.
— Не нужно становиться на колени и умолять меня принять тебя обратно.
Она закатила глаза.
— Я этого не планировала.
Я усмехнулась.
— Ключ всё ещё у тебя, — заметила я.
— Да. Очевидно, это единственная вещь, которую мы можем забрать с собой. Интересно, какие ещё секреты он хранит.
— Только не впадай в режим сумасшедшего учёного, пытаясь это выяснить, — сказала я.
— Я не буду, — пообещала она и спрятала ключ в карман куртки. — Это загадка для другого раза.
— Действительно, — согласилась я. — Так что, может, вернёмся на вечеринку?
— Вообще-то, у меня есть идея получше.
Её рука обхватила меня сзади за шею, притягивая к себе. И когда она поцеловала меня, я совсем забыла о вечеринке, о нашей многолетней разлуке и о таинственном волшебном ключе Мерсера.