Глава 17

Две великие книги, Красная и Синяя, висели в воздухе перед Кейсавом, он пытался разобраться в описанных там плетениях, связках и конструктах, но пока мало что понимал. Слишком все сложно. Похоже, просто не его уровень. К тому же многое оставалось всего лишь обрывками сложнейшего комплекса знаний, который станет полноценным только после объединения всех четырех книг в одно целое.

Однако еще до того, как Тетрос удастся собрать, нужно быть готовым к восприятию его знаний. А значит, потребуется составить подробную программу обучения и жестко следовать ей. Частично то, что следовало знать грамотному чародею по понятиям акала, дал ему Анфар. Но дал явно не все, и остальное придется осваивать самостоятельно. А это, прежде всего, пространственное чародейство, основа для создания порталов. Хотя бы стационарных.

Подойдя к терминалу информационной сети, Кейсав в который раз попытался включить его, но тот так и не заработал. А чтобы починить столь сложное оборудование у него не хватало знаний, молодой чародей попросту не понимал, на каких принципах работает информационная сеть и ее терминалы. А уж тем более не знал, как ее чинить. Только сейчас Кейсав окончательно осознал ограниченность своих знаний, и от этого осознания ему было тошно. Немного утешало, что его враг не знает и того, но утешало слабо.

— Ты долго еще будешь тут сидеть? — раздался недовольный голос Сейлы. — Обед стынет!

— Нагреть не проблема, плетение простейшее, — отмахнулся чародей.

— Простейшее-то простейшее, — вздохнула девушка, — но разогретое не такое вкусное, как свежее.

— Ладно, пошли, — сдался Кейсав.

По дороге он пожаловался, что в последнее время все чаще чувствует себя дураком и ничего не понимает во многих вещах, которые для древних были основой. Думал, что Фаэр многому его научил, в особенности по сравнению с современными человеческими чародеями, а оказалось, что он точно такой же дикарь и невежде, как они — не понимает элементарных вещей.

— А чего ты хотел? — пожала плечами Сейла. — Не понимаешь хотя бы по замку, что акала были куда более развитыми, чем мы думали, и знали такое, что мы и представить себе не можем? Ты зачем-то спешишь, как на пожар. Не зря же говорят: поспешишь — людей насмешишь. Не майся дурью, а составь четкий план обучения и следуй ему. Ты же, прости уж, сдуру пытаешься охватить необъятное. Не получится!

Простая житейская мудрость девушки заставила Кейсава покраснеть. А ведь действительно, что это он? В любом ремесле нужно освоить начальные навыки, а только потом пытаться выполнять сложные работы. Нужно разбить каждую сложную тему на подтемы и последовательно их осваивать, не стремясь выучить и понять все сразу — это нереально.

Хотелось бы выяснить что открывают оставшиеся пять ключей. Однако за почти три декады, проведенные в черном замке, никаких замочных скважин обнаружить не удалось. А ведь Кейсав тщательно обследовал все доступные поверхности! Но ничего не нашел. Плохо, что не открылась зельеварня, хоть он и не слишком опытный зельевар, но сварить несколько целебных зелий в состоянии. Также нет доступа на полигон, из-за чего новые плетения и связки приходилось отрабатывать снаружи.

Во время одной из таких тренировок Кейсав с Сейлой обнаружили, что замок ночью светится призрачным, пугающим светом. К тому же он стал видимым, его теперь было видно с торгового тракта, огибающего озеро Таниор. Они даже слетали к данному тракту и проверили это. Особое впечатление Наэрта производила ночью — вдалеке светились словно бы висящие в воздухе контуры пяти башен, вокруг которых гуляли сполохи разноцветного сияния. Превратившись в людей, чародеи послушали разговоры путников и посмеялись про себя. Каких только сказок те не понавыдумывали! И древние колдуны проснулись от векового сна, чтобы поработить весь мир. И твари вскоре снова придут, это они в жутком черном замке живут. И сам даргал вернулся с того света, чтобы людей изничтожить. И демоны ада прорвались в Дэлоуэ, а замок — резиденция их владыки. Более здравомыслящие говорили, что это, скорее всего, кто-то из господ чародеев нашел и оживил древний замок, поселившись там. На удивление верно. Некоторые купцы даже собирались разведать обстановку на побережье и предложить обитателям нового поселения торговлю. Последнее Кейсава и Сейлу порадовало — запасенного ранее продовольствия пока хватало, но хотелось и чего-то свежего, особенно овощей, для которых был как раз самый сезон. Хотелось бы до начала зимы запастись ими, репой и клубнями в достаточном количестве.

Пообедав, Кейсав хотел было вернуться в библиотеку, но Сейла воспротивилась, сказав, что пора слетать в Таламар и посмотреть, что полезного там можно приобрести, поскольку ей надоело обходиться без нормальной мебели. Молодой чародей повздыхал, но покорно вышел наружу вместе с девушкой, превратился в кайру и полетел в сторону Таниорского озера. Достигли его чародеи довольно быстро, и одной восьмой светового дня не прошло, после чего полетели вдоль берега на север.

Таламар, в отличие от других городов Дэлоуэ, растянулся по берегу на добрых пятьдесят миль. На окраинах его селились ремесленники, чья деятельность сопровождалась вонью или шумом, а прежде всего кожевенники и кузнецы. Поселок последних вообще находился в отдалении от города, возле не слишком большой, но быстрой речушки, текущей из предгорий. Чем еще отличался Город Мастеров, так это наличием мелкого чародейства в любом ремесле. Его ремесленников нельзя было назвать в полной мере чародеями, все до единого слабосилки, но они многое умели и знали плетения, которые усиливали и улучшали их продукцию. Поэтому товары из Таламара ценились по всему миру. Вскоре у него, конечно, появится конкурент в виде Уантана, но об этом пока еще никто не знал. Но вскоре узнают, у Анфара имелись грандиозные планы по завоеванию рынков и подъему престижа родного города.

Найдя небольшую безлюдную рощу, чародеи опустились туда и превратились в людей. Затем спокойно вышли на дорогу, и никто не обратил на них внимания — подобных парочек шло к городу множество. Поскрипывали колеса бесчисленных телег, раздавалось мычание уставших быков и ржание редких лошадей. Многие крестьяне тащили повозки с выращенным урожаем сами, поскольку не имели тягловых животных. До главного рынка Таламара осталось всего три мили и их пришлось пройти пешком. Но ничего страшного, зато обнаружили множество лавок, торгующих всем на свете. В том числе и очень даже приятной на вид мебелью. Отметив про себя их местоположение, чародеи двинулись дальше. Пока рано было заниматься покупками.

Трактиров вокруг вообще было невероятное множество, причем с разной кухней, даже с холодных Оринских островов, где преобладали рыбные блюда. Мясо там можно было добыть только охотой на тюленей и морских коров. А уж вырастить что-либо на скалах и вовсе невозможно. Но люди на островах жили, и довольно неплохо, занимаясь китобойным промыслом. Поэтому им было, что предложить внешнему миру, китовый ус и жир очень ценились и стоили дорого.

— Давно рыбы не ели… — жадно принюхалась к вкусным запахам Сейла.

— Обедали же недавно, — возразил ей Кейсав.

— Ну и что? От пары рыбинок не лопнем.

— Ладно, пошли.

Заказав зажаренную на решетке над огнем рыбу, чародеи сели дожидаться, пока ее подадут. Одновременно они прислушивались к разговорам других посетителей. Те обсуждали новые пошлины, введенные Советом Мастеров. А также появление неизвестного до сих пор города Уантана на краю пустыни, куда несколько предприимчивых купцов уже снарядили каравана. Кейсав улыбнулся — Анфар этим караванам порадуется.

С удовольствием съев горячую, с пылу, с жару рыбу, чародеи выпили по кружке ягодного отвара, отказавшись от эля, который не слишком любили, и двинулись дальше к центральному рынку. Кейсав слышал, что там люди присматривают себе товары, а кому нужны оптовые закупки, тех торговцы направляют к хозяевам, обычно сидящим в нескольких трактирах. Помимо прочего молодой чародей хотел присмотреться к наемникам — гарнизон для замка все равно придется нанимать. Не сейчас, конечно, но придется. Да и переселенцы где-то на этом рынке собираются. Надо бы их отыскать, да поглядеть, что за люди. Может, пригласить в Наэрту.

Избыток людей в Дэлоуэ привел к такому странному явлению, как переселенческие караваны, в которые объединялись те, кому нечего было терять. Они не имели дома, только повозку со своими пожитками. Порой такой караван годами искал новое место обитания. Многие уходили в Древний лес, но выжили они там или нет, осталось неизвестным, никто не вернулся. Кто-то даже уходил в степи, но там с ними быстро разбирались кочевники или каливры. Самые смелые, по слухам, даже рисковали отправиться в пустыню, надеясь достичь восточного побережья материка. Опять же никто из них не вернулся. На побережье почти никто не совался, поскольку там были сплошные камни, на которых ничего не вырастишь, никого не привлекали, а становиться рыбаками рисковал очень мало кто. Да и проходов к океану, не перекрытых высокими скалами почти не было.

— А куда ты собираешься этих переселенцев селить? — удивленно спросила Сейла, когда Кейсав поделился с ней своими мыслями. — В замок, что ли? Зачем они там нужны? Что им там делать?

— Нет, — отрицательно покачал головой он. — Я обнаружил кристалл для агрономов, это мастера, способные вырастить урожай где угодно. Там есть конструкты, позволяющие создать плодородную почву даже на террасах вокруг скал. А места вокруг пандуса, ведущего в замок, много, сотни десятин. Да, там сейчас сплошной камень, но я смогу создать там почву и выстроить для крестьян дома. Очень неплохо, если Наэрта не будет зависеть от поставок продовольствия откуда бы то ни было. Грахва, когда узнает, где мы обосновались, не преминет нагадить. Потому я об этом и задумался. Да и ремесленники пригодятся. К тому же, можно будет обучить их новому ремеслу в Уантане, Анфар не откажет.

— Но осторожность соблюдать не помешает, мало ли кто среди переселенцев есть, — вздохнула девушка. — Сначала надо хорошенько присмотреться к ним. Встречали мы еще в балагане переселенческие караваны. Так в одном нормальные, трудолюбивые люди были, а в двух других сплошные лентяи и пьяницы. Едва ноги от них унесли!

Кейсав только кивнул, и они двинулись дальше, не обращая внимания на вьющихся вокруг беспризорников — украсть что-либо у чародеев, активировавших особого рода защитные связки, было совершенно невозможно. Руки воришек просто проходили сквозь кошельки, словно они были иллюзиями. Это поражало беспризорников настолько, что они застывали на месте, ошалело раскрыв рты. И долго провожали странных путников растерянным взглядом.

Наконец перед чародеями раскинулась гигантская рыночная площадь. Поговаривали, что ее невозможно обойти и за три дня. Не имелось товаров в Дэлоуэ, которые невозможно было бы купить на главном таламарском рынке. На него стремились попасть торговцы со всего известного мира. Насколько знал Кейсав, к Городу Мастеров уже двигались два больших каравана из Уантана, под завязку загруженные изделиями уантанских мастеров. Такие в других местах давно разучились делать.

Обнаружив в отдалении помост, на котором выступали циркачи, Сейла решительно потянула Кейсава туда. Присмотревшись, она узнала кое-кого — это был балаган Гайсара и Канга, не очень большой, но вполне успешный. Кочевал он, в основном, по северу, поэтому с балаганом Шаэра сталкивался всего пару раз. Но самих хозяев, фокусника и жонглера, как и двух акробатов, Лидна и Отара, девушка знала, поэтому, пробившись в первые ряды зрителей, весело помахала им. Циркачи ее тоже узнали, поскольку заулыбались, но прерывать представление, конечно, не стали.

— Привет, Сейла! — после сбора денег подошел к ним Гайсар. — Шаэр тоже здесь?

— Приветствую! — обняла его девушка. — А Шаэра давно турнули из балагана. Сейчас им Майт-сказитель и дядюшка Охт заправляют. Слыхал, наверное, про цирковой театр? Он сейчас, правда, на юге кочует, в основном туда-сюда по течению Кхайны.

— Так это они⁈ — изумился фокусник. — Здорово, молодцы какие! А ты почему не с ними?

— Ушла я из балагана еще два года назад, решила чародейством всерьез заняться, — объяснила Сейла и показала на своего спутника. — А это мой учитель, Кейсав, ученик Фаэра.

— Тот самый Кейсав, ученик Фаэра⁈ — вытаращился на упомянутого Гайсар. — Вот это да! И ты у этого великого чародея в ученицах⁈

— Ага, — довольно кивнула девушка. — Он еще и мой муж. А вы откуда про него знаете?

— Да-да, мне тоже интересно, — поддержал ее удивленный молодой чародей, слова про мужа его хоть и смутили, но ничего против он не имел.

— Так слухами о вас, уважаемый, весь Дэлоуэ полнится! — не менее удивленно посмотрел на него фокусник. — Только и рассказывают, что ходит по миру великий чародей и помогает людям, не беря за это денег. И с разбойниками разбирается; и пиратов, всему побережью жизни не дававших, изничтожил; и больных лечит таких, что ни один лекарь не возьмется.

— Мда… — почесал в затылке Кейсав. — Надо же, несколько раз помог, а уже столько всего понавыдумывали…

— Не удивляйтесь, — рассмеялся чародей. — Людям нужно верить в героев. Вам не повезло, вас молва избрала оным, и теперь от вас будут ожидать новых подвигов и свершений. И любой поступок так перекрутят в своих рассказах, что вы сами не поверите, услышав.

— Вот же даргаловы мощи… — недовольно пробурчал молодой чародей. — Только этого нам и не хватало… Не успели обустроиться, как…

— А где вы поселились? — поинтересовался Гайсар.

— В призрачном замке, который иногда видели на побережье с тракта между Таламаром и Сартаном, — не стала скрывать Сейла, бросив на мужа вопросительный взгляд, на что он кивнул. — Это замок Древних, теперь он снова открыт.

— Вот это да! — выдохнул фокусник. — Это же рождение новой легенды! Только вот…

— Что?

— Как узнают, что замок населен и не призрачный больше, потянутся туда всякие авантюристы и жадные гниды, чтобы попытаться у вас его отобрать или обманом заставить отдать.

— Туда никто, кроме чародеев, не войдет, — усмехнулся Кейсав. — К тому же только имеющих благословение Древних. Так что пусть пытаются.

— Не мне, конечно, вас советовать, уважаемый господин, — укоризненно покачал головой Гайсар. — Но я все же посоветовал бы связаться с двумя-тремя владетелями и объяснить им ситуацию. Если они признают вас владетелем, законно владеющим замком, то никто не полезет после того, как слухи об этом разойдутся. А в ином случае вам придется постоянно сидеть в осаде — мелкие барончики не упустят возможности обогатиться. Совсем рядом с побережьем владения барона Лонгарского — это такая сволочь, что слов для описания не найти…

— Вот же, даргала им всем в печенку! — выругался молодой чародей. — Об этом я и не подумал. Хотел как раз пригласить к себе переселенцев, плодородную почву я и на камнях смогу сделать, да и проходы к морю для рыбаков открыть в скалах.

— Каждый такой барончик, а многие из них ничем от разбойников не отличаются, охотно ограбит ваших переселенцев, перебьет мужчин, стариков и детей, а молодых женщин увезет с собой, — развел руками фокусник. — И предъявить ему будет нечего, поскольку, не получив признания хотя бы двух владетелей, вы останетесь вне закона. Не положено простолюдинам в Дэлоуэ владеть замками Древних…

— Мы сможем защитить наших людей! — решительно заявила Сейла.

— А в этом случае пойдет страшный визг о проклятых колдунах, снова пришедших поработить свободных людей, — тяжело вздохнул Гайсар. — Простите, но вы, похоже, плохо знаете людей. Пусть даже они сто раз будут вам благодарны, но отрицательные слухи тут же подхватят, говоря: «Вот видите, он не такой хороший, каким притворялся!». И никакие ваши объяснения не помогут — молва есть молва.

— Вот же паскудство… — растерянно пробурчал молодой чародей. — Впрочем, мне два владетеля обязаны. Надо будет сегодня же связаться с Ферулом и Анфаром. Я в замке возле библиотеки такую же систему связи нашел, как у Анфара в ратуше. Думаю, они не откажут.

— Ну, согласно слухам вы спасли Лэр от нашествия тварей, — кивнул фокусник. — Вряд ли герцог станет с вами ссориться, он человек умный и очень осторожный. А кто такой Анфар?

— Правитель пустынного города Уантана, — автоматически ответил Кейсав, потом спохватился, но было поздно.

— Слышал, говорят, этот город появился посреди пустыни словно ниоткуда, — загорелись любопытством глаза Гайсара.

— Не совсем так, — махнул рукой молодой чародей, раз все равно проговорился, так чего уж теперь скрывать. — Он стоял пустой и проклятый, люди там жили, видели гостей, но те не видели их. Нам с Сейлой удалось снять проклятие, причем чисто случайно. Город ожил. Но правитель нам все равно благодарен. Кстати, советую туда наведаться как-нибудь, там давно не видели цирковых представлений, зрители будут щедры. Тем более, что дорога от Уантана до Нариона через Теанор уже проложена, причем такая, каких здесь давно не видели — в этом городе сохранили знания древних, которые в других местах утеряны или забыты. Как, по-вашему, будут люди покупать мешки, в которых можно хранить еду несколько лет, и она не портится? Или те же мешки с расширенным пространством, в которые влезет раз в двадцать больше их объема? Или постоянные источники свежей воды? Или холодильные шкафы?

— С руками оторвут за любые деньги! — заверил фокусник. — Я и сам бы с удовольствием прикупил такие полезные вещи. Но, наверное, мне не по кошельку такая роскошь будет.

— Правитель Анфар не собирается особо задирать цены, — покачал головой Кейсав. — Он говорил, что большие деньги делаются не на цене, а на количестве.

— Я в торговых делах почти не разбираюсь, — отмахнулся Гайсар. — Будет возможность, куплю.

— Вы хорошо знаете здешний рынок? — спросила Сейла. — Нам бы запасы продовольствия купить. И побольше.

— А что нужно? — заинтересовался фокусник, вспомнив, что оптовик, у которого циркачи закупали припасы для балагана, говорил, что если к нему приведут еще покупателей, то он не поскупится.

— Да все, практически. Крупы, зерно, мясо, приправы, овощи, фрукты, клубни, репа, зелень, рыба.

— Тогда пойдемте, отведу вас к старому Мирху, он половину таламарского оптового рынка держит, кому много надо, все к нему идут. Вон в той таверне старик обычно сидит, пиво пьет, а люди сами туда приходят.

— Веди, — кивнул Кейсав. — И спасибо!

— Мне Мирх за покупателей отстегнет, — хохотнул Гайсар. — Так что пожалуйста. Одно только хочу спросить. У нас в балагане малец подрастает, явный чародей. Вещи вокруг него летают, заревет, так все вокруг разлетается и горит.

— Сколько ему лет?

— Да третий пошел.

— Слишком мал для обучения, — отрицательно покачал головой молодой чародей. — Хоть бы пять стукнуло, я бы взял. Пусть подрастет сначала, потом приводите. А что вещи летают…

Ненадолго задумавшись, Кейсав достал из пространственного металла небольшой кусок бронзы и преобразовал его в тонкий браслет, после чего нанес на него рунный конструкт поглощения силы — такие акала навешивали на слишком одаренных детей, чтобы не разрушили ничего. Проверив все цепочки, он активировал браслет и протянул его Гайсару.

— Вот, наденьте его мальцу на руку, он сам нужный размер примет, — объяснил чародей удивленному циркачу. — Браслет не даст ему кого-то убить или покалечить, такие еще Древние слишком сильным детям надевали. Но после пяти лет его нужно обязательно снять! Понятно?

— Да, понял, — уважительно наклонил голову фокусник. — Благодарю вас, уважаемый господин!

— Не за что, — отмахнулся Кейсав. — Мне это ничего не стоило, я таких браслетов за треть дня хоть сотню наклепать могу. Идем к оптовику.

Мирх, сын Хебрайта, выглядел добреньким старичком-боровичком, все время ласково улыбался, пощипывая седую бороду, но улыбался только губами — глаза оставались жесткими и серьезными, любой заглянувший в них сразу понимал, что с этим человеком шутить не стоит. Увидев, что Гайсар, недавно закупавший у него припасы для своего балагана, ведет к его столику молодых парня и девушку, оптовик окинул их взглядом и чуть не подпрыгнул. На незнакомцах были комбинезоны древних, стоящие целое состояние, старик опознал их сразу, хоть они и редко появлялись в продаже, только если кто-то раскапывал очередное забытое хранилище. А уж стоили столько, что позволить себе приобрести их могли разве что крупные владетели. Это что за богачи такие, что рискуют носить на себе такие деньги? Они бы еще золотые горшки себе на головы напялили! Почему этих идиотов еще не ограбили? Они же без охраны. Взглядом Мирх приказал двум громилам-помощникам проверить парня. Если и в самом деле лох, то тут, на заднем дворе таверны его и прикопают, а девку пустят по кругу.

Увидев двинувшихся к нему здоровенных мужиков, Кейсав насмешливо ухмыльнулся и создал над ладонью надрывно загудевший и потрескивающий искрами шарик первородного пламени, в некоторых источниках именуемого адским. Сейла последовала примеру учителя и с хищной усмешкой посмотрела на сразу остановившихся громил. Они немного постояли, получили какой-то знак от сидящего за столом плюгавого старикашки и отошли в сторону.

Увидев огненные шарики, Мирх сразу все понял. Чародеи! Да не просто чародеи, а боевые. Теперь понятно, почему они не боятся носить на себе такое — кто рискнет на них напасть? Нет таких. А если найдутся, то быстро в землю лягут. Интересно, кто они такие?

— Здравствуйте, уважаемый Мирх! — поклонился Гайсар.

— И тебе поздорову, — лениво отозвался оптовик. — С чем пожаловал?

— Позвольте представить вам господина чародея Кейсава, ученика Фаэра. Нового владельца призрачного замка на побережье, который иногда виден с торгового тракта. Господину чародею нужны съестные припасы. В большом количестве.

Мирх откинулся на спинку стула. Вот так-так, это не просто боевой чародей, а тот самый, о котором самые дикие слухи ходят. В то, что кто-то другой рискнет назваться слишком известным именем, оптовик не верил. Мастера Искусства такого не прощают, да и огненный шар говорил сам за себя. Информация о призрачном замке тоже оказалась интересна. Значит, этот замок снова доступен, как в легендах, и у него появился хозяин. Многие дураки попробуют оспорить у Кейсава владение, но на то они и дураки. Спорить с чародеем такой силы? Пусть этим занимается кто-то другой, а он со стороны посмотрит. Да и поставить на победителя можно будет хорошую сумму. Лишние деньги никому не помешают.

— Приветствую вас, уважаемый! — встал и поклонился Мирх. — Что вам нужно? Мы можем предложить очень многое, и по оптовым ценам.

— Вот.

И с этими словами чародей положил на стол листок бумаги с подготовленным заранее списком.

Загрузка...