Глава 18

Рёв медведя слышался где-то далеко. Опушка оказалась пуста, когда мы дошли туда.

— И где же они? — я уставился на стражниц.

— Смотрите! — Цуни бросилась к небольшому деревцу шагах в пятнадцать от нас.

Там, на нижней ветке, висел небольшой веночек из полевых цветов.

Цуни сняла его и посмотрела на меня:

— Это знак, господин — они пошли дальше, к озеру!

— К Запретному? — удивился я.

— Да. Недалеко от берега есть большой луг, который очень любят косули, — кивнула она.

— Сколько туда идти?

— Десять стадиумов, посланник!

— Что ж, пойдёмте, — я чуть поморщился.

Двинулись бодрым шагом. Периодически девушки показывали мне следы и условные знаки, которые оставила Шанди.

Минут через двадцать мы углубились в какую-то низину, а вскоре вышли на прогалину.

— Где озеро и где болото? — я уставился на Цуни.

— К озеру идти вон туда, а к болоту — туда, — разъяснила она, активно жестикулируя.

— И где ваш луг?

— Дальше, господин! — нарушила молчание Куди и показала рукой направление.

Минут через пять мы продрались сквозь заросли каких-то очень пахучих кустарников. Услышали свист, потом снова.

— Шанди нас уже услышала, — заулыбалась Цуни.

Блондинку и её спутинцу мы обнаружили метрах в семидесяти, в зарослях. Сжав лук, Шанди наблюдала за несколькими косулями, которые лакомились травкой на обширном лугу весьма далеко от этого места.

— Господин Сибас, ты тоже пришел? — обрадовалась блондинка.

— Конечно, разве я мог оставить вас наедине с медведем? — я ухмыльнулся.

— Сибас, медведь не показался нам на глаза, но спугнул косуль своим рёвом. Я решила прогуляться к озеру и здесь нашла небольшое стадо, — пояснила она. — Только подобраться к ним на расстояние выстрела вряд ли получится.

— Еды хватает, разве нет?

— Мы же охотницы, господин! — расплылась в улыбке Шанди.

Вторая, Миэни, чуть покраснела и сидела молча, обхватив руками колени. Около неё были две большие корзины.

Небольшое стадо косуль паслось в двух сотнях метров или немного дальше от нас, в небольшой низине по отношению к этим зарослям. Животные отлично видели окружающее пространство, поэтому подобраться к ним и не спугнуть было проблематично.

Девушки присели в кустах и начали шептаться, я же отошел и присел позади них, облокотившись на дерево. Зашел в меню имплантата и пару минут изучал входящую телеметрию.

— Себис, нам не подойти к ним на расстояние выстрела — убегут. Но я вижу раненое животное, оно хромает и не успеет убежать, если мы подберемся ползком и потом быстро нападём, — чуть повернувшись, шепотом начала говорить Цуни, показывая в сторону стада.

Я пробрался чуть ближе к ним, присел рядом и раздвинул ветки — открылся отличный вид на стадо.

— Которое из них?

— Вон та, господин, вторая справа — сильно хромает на заднюю лапу, — показала Цуни.

Присмотревшись, я заметил, что так оно и было. Сфокусировав взгляд, я активировал дальномер — до косули было двести двадцать три метра.

— Жрицы, — я оглядел девушек, — закройте свои уши — сейчас прозвучит божественный гром и косуля не убежит от стрелы, — сказал я негромко, снимая с плеча штурмовую винтовку.

На лицах эльфиек проявились разные эмоции — и восторг, смешанный с охотничьим азартом, и недоумение, смешанное с легким страхом и острым любопытством.

Выставив коллиматор на двести пятьдесят метров и большим пальцем переведя оружие в боевой режим, я ещё раз велел эльфийкам закрыть уши и ничего не бояться.

— Сидите тихо и не дергайтесь, — улыбнувшись краем губ, заявил я.

Встал, с тихим лязгом взвёл затвор, прицелился — косули паслись, но уши навострили, а одна из них подняла голову и начала смотреть в сторону наших кустов.

Выдохнув, я дважды нажал на курок — раздались гулкие выстрелы. Животные сразу же бросились бежать в противоположную от нас сторону, однако моя цель сделала несколько шагов и рухнула в траву.

— О-о, что это такое? — с благоговейным ужасом спросила Цуни, глядя снизу вверх на меня.

— Это творение бога Зебастуриса, Сибас? — потрясенно вымолвила Шанди.

— Да, моя милая Шанди, — я не удержался и потрепал её по голове, она сразу отвела взгляд и немного покраснела.

— Это такой лук, который метает стрелы и копья богов? — Цуни благоговейно смотрела на штурмовую винтовку.

— Да, Цуни. Солланарис и другие боги доверили мне повелевать этим громом, — сдерживаясь от улыбки, как можно более серьёзно заявил я. — Пойдёмте забирать добычу!

Я двинулся вперёд и спустился чуть вниз — туша косули виднелась далеко в траве. Обернулся — девушки с приопущенными луками неуверенно шли за мной.

— Не бойтесь, храбрые стражницы — это наша добыча, — показал я головой на тушу.

Животное было убито наповал — пули попали в шею и в живот. Все четверо пару минут рассматривали входные пулевые отверстия, и только потом Куди решилась их пощупать.

«Молодая ещё особь, меньше метра в холке», — прикинул я, оглядев тушу.

Косулю было жалко.

— Гром был, а стрелы нет, — на милом личике Шанди было море удивления, и я засмеялся. — Кровь течёт.

— С таким луком можно много охотиться, косули даже не почуяли нас и не успели испугаться, — с восхищением смотрела Цуни на оружие. — Себис, а когда мы будем идти в деревню, твой лук поймает нам ещё добычу?

— Конечно, Цуни — голодными мы не останемся, хотя у нас и так хватает еды, — улыбаясь, покивал я. — Разделывайте тушу, понесём мясо в деревню. Я пока осмотрюсь здесь.

— Как прикажешь, господин, — покивали девушки.

Они отложили луки и копья, достали свои ножи и принялись разделывать добычу.

Работа заняла около часа. Я за это время прошелся по лугу и приблизился к озеру, которое оказалось огромным.

«Полнейшая глухомань и девственно-чистая природа. Странное озеро, скорее похоже на какое-то водохранилище или промышленный карьер!» — я немного походил вдоль очень крутого берега, рассматривая пейзажи.

Когда вернулся, то девушки уже разделали тушу, как заправские мясники — выпотрошили, сняли шкуру, отделили задние лапы, ребра, голову. Сейчас они занялись ошейком и мякотью, вырезая куски и бросая их на шкуру.

— Господин, здесь не меньше ойпару чистого мяса, не считая требухи и костей, — выдохнув, поднялась Цуни — она была заляпана кровью.

Килограмм десять или двенадцать мякоти здесь определённо было, а ещё лапы и голова.

«Ошеек, мякоть, окорока — сегодня будет отличный ужин, поджарим и под вискарик пойдёт аж бегом», — я с удовлетворением рассматривал разделанную тушу — девушки самое ценное разложили на шкуру. Потом вспомнил, что крепкий алкоголь остался в шаттле. — «Цуни — отличный мясник, она так четко сняла шкуру, будто занималась этим всю жизнь».

— Ты любишь жареное мясо, господин? — спросила Шанди.

— Конечно, — покивал я.

Русоволосая и худенькая Миэни, с любопытством поглядывая на меня, раскладывала мясо в корзины. Она выглядела неженкой, в отличие от остальных — изящная, с тонкими руками.

— Можем идти. Остальное кто-нибудь доест, — объявил я через несколько минут.

Решил взять ещё неразделанную заднюю лапу.

Двинулись в путь. Пару раз слышался медвежий рёв где-то далеко.

Девушки были заляпаны кровью, но очень довольны. Я беседовал с Шанди и Цуни, выясняя подробности их биографии.

— Цуни, а как ты попала в храм?

— Мой род сотни лет живет на востоке от горы Оллираэль, там где маленькая река Олл, текущая из города, впадает в большую, Лиэру. Я с детства ловила рыбу, лазила по лесам и горам, ставила силки, охотилась на зайцев и косуль, и когда прошло пятнадцать лет от моего рождения, я прикоснулась к неведомой силе, господин!

— Как это случилось? — я был заинтригован.

— В один из дней рано утром я вышла в поле, держа в руках красный камень, который братец нашёл в горах и подарил мне. Я была расстроена и думала о том, что у нас заболел бык, а поле скоро надо вспахивать. Недалеко от меня зашевелилась земля, потом вылезли кроты и приблизились ко мне. Они чувствовали силу камня.

— Что за камень? — с интересом спросил я.

— Светло-розовый, большой. Жрица сказала, что это был редкий рубин, их так у нас называют, — улыбнулась Цуни. — Через два года меня отдали в храм, хотя я очень хотела туда попасть ещё с детства, хотя бы просто жрицей-послушницей.

— Но попала как стражница, значит?

— Да, мне повезло, — покивала она. — Но чтобы развивать божественные умения, нужны не только рубины, маленькие и большие, но и другие разные камни, а у нас их мало в храме, и они быстро истощаются.

— Каким образом?

— Когда камень отдаёт свою энергию, он немного блекнет и тускнеет, — вздохнула Цуни. — Божественную энергию дают камни, найденные в самых глубоких пещерах.

— А где твой братец нашёл этот рубин?

— Где-то в горах, он там пасёт наших овец.

«Угу, интересно. Значит, тут различные драгоценные и полудрагоценные камни играют роль случайных накопителей торсионной энергии, как это и было везде на заре времен. Но для заряда таких камней торсионным потенциалом нужен очень мощный источник и долгое облучение. Видимо, эти четыре точки в Европе-Фаэрэ и есть подобными источниками, вот только что они из себя представляют?» — всё это предстояло выяснить.

Сама по себе торсионная энергия была открыта тысячи лет назад элофарианами и являлась вполне измеряемым полем. Без неё была бы невозможна разработка технологии гиперпривода и совершение космических полётов, невозможно было бы производить сложные сплавы и синтезировать много чего ещё.

Прилетело сообщение от сканера-анализатора о сбое в программе сканирования. Требовалась механическая перезагрузка прибора.

— Расскажи про храм, Цуни, — я недовольно вздохнул, сворачивая меню.

— Наш храм каменный, его строили много десятков лет на горе, он отделён от Лакониэтты рекой Олл и заповедным лесом. Мы там живем, учимся, тренируемся, молимся, принимаем паломников, — Цуни мечтательно улыбнулась. — Работы всегда очень много, но нам хорошо и весело.

— А город большой?

— Да, — покивала она. — Красивый город, с высокими каменными стенами и зданиями. Там правят царь, магистраты, представители общин из Собрания, туда приезжает много чужаков со своими товарами из далеких земель, они продают нам свои и покупают наши. Но я люблю жить в деревне, — заулыбалась Цуни.

— И в храме? — я улыбнулся ей.

Цуни покивала. На несколько секунд залюбовался девушкой — её овальное личико с широким лбом сужалось к подбородку, а прямые брови, уходящие краями вверх, и выразительный нос придавал её лицу чувственную открытость, а в светло-янтарных глазах сейчас были искорки веселья.

— Мы очень много тренируемся в храме, занимаемся разными упражнениями для закалки духа и тела, — вставила реплику Шанди.

— Расскажи, — я благосклонно кивнул ей.

Блондинка оказалась интересной рассказчицей — я узнал много важных нюансов их культуры. В их религии не позволялось полное публичное обнажение, только в купальнях. И в повседневной жизни, в процессе тренировок была обязательна одежда, хотя бы самый её минимум. В соревнованиях по атлетике тоже не допускалась полная нагота.

— Это только варвары могут голыми состязаться в беге или метании копий, у фарэнов так не принято, — завершила Шанди свой рассказ.

— А статуи богов как у вас выглядят?

— В доспехах или одежде, господин! — удивилась Цуни. — А как иначе?

— Я вспомнила — полностью обнаженными можно выступать только в театре, — расплылась в улыбке блондинка.

— Публично, значит? — я повернул голову к ней.

— Да, Сибас, только в театре, но для этого нужно получить разрешение магистрата. Такие представления пользуются очень большой популярностью в городе, но бывают редко, — пояснила она.

— А в своём кругу, когда вы купаетесь, вы же не всегда в одежде? — усмехнулся я.

Обе эльфийки ощутимо покраснели, потом заулыбались.

— Мы же не на публике. Так можно, если никто не видит из посторонних, — ответила Цуни. — Иногда можно танцевать почти без одежды.

— Музыку и танцы очень любят все боги, — заявил я.

Шанди довольно улыбнулась, наши взгляды пересеклись:

— Выступать в театре, декламировать стихи, участвовать в философских диспутах, заниматься музыкой и танцами — это очень почтенные занятия, посланник! — сказала она.

— Так оно и есть, — охотно подтвердил я, укрепляясь в своих выводах.

«Развитая цивилизация, которую можно сравнить с нашей античной. Что ж, видимо на подобном этапе исторического развития все будущие развитые общества проходят схожий путь».

— Я хочу научиться играть на арфе и услаждать паломников музыкой, угодной богине, — мечтательно произнесла Цуни.

— Научись, разве кто-то мешает тебе?

— У стражниц много других дел и обязанностей, — вздохнула красноволосая девушка.

Мы шли чуть впереди, но к нам прибилась Миэни, с любопытством вслушиваясь в разговор. Заметил, как она пару раз поморщилась — корзина оказалась явно тяжелая для неё, хотя там было килограмма четыре или пять мяса, как определил я на глаз.

Решил помочь, но Миэни замотала головой и корзину не отдала, при этом сильно покраснев.

— Господин, жрица должна быть трудолюбивой и выносливой, это испытание воли, — прошептала мне Шанди.

«Учту», — сделал мысленную отметку.

Продолжая беседу, к реке подошли минут через сорок. Я прикинул, что с более серьёзными грузами в таком режиме придётся передвигаться вообще с черепашьей скоростью в случае чего.

— Зовите остальных, пусть заберут это! — распорядился я.

Шанди засвистела.

Мне снова надо было разуваться.

«Здесь почти два десятка килограмм или чуть больше — часть съедим сегодня и завтра, остальное пусть вялят или что они там делают с мясом, пойдёт как приварок. Не пропадать же добру!»

С деревни к нам уже бежали трое девушек. Янди стояла возле хижин, что-то объясняя ещё двум младшим.

— Жрицы, переносите мясо в хижину и начинайте жарить на костре, — велел я подошедшим.

Эльфийки поклонились.

Разувшись, лапу я дотащил до ближайшей хижины и там отдал двум девицам.

— Принесите мне полотенце, жрицы!

— Конечно, господин, — пропищала одна из них.

— Много мяса, хорошая добыча, — по всей деревне полышались довольные возгласы.

К нам приблизилась Янди, не поднимая глаз — выглядела она немного испуганной.

— Что случилось, Янди? — поинтересовался я.

— Господин, ты говорил не подходить к божественному механизму в пещере, но мы подошли, когда он громко заговорил божественным голосом! — сообщила она, едва сдерживаясь от рыдания.

Я вздохнул — видимо, прибор на автомате озвучивал данные о произошедшем сбое.

Прибежала юная жрица с каким-то куском ткани и рухнула передо мной на колени.

— Что ты делаешь? — удивился я.

— Позволь омыть твои ноги, о господин! — простонала она.

— Это будет огромная честь для нашей Сати, — покивала Янди, посмотрев на меня.

Я решил, что проще будет позволить, чем спорить с ними и навязывать свои понятия. Потому разрешил вытереть мне ступни, потом обулся.

— Спасибо, Сати, — поблагодарил жрицу.

Она счастливо заулыбалась и покраснела.

— Янди — не переживай. Идём со мной, все остальные — готовьте ужин, вечереет уже, — громко сказал я, поглядев на остальных.

— Да, конечно, конечно, — послышались голоса.

— Пойдём, Янди! — я направился в пещеру.

Когда мы подошли ко входу, она негромко сказала:

— В пещере остались двое жриц, они молятся и просят прощения у богов, господин!

— Очень полезное дело, конечно, но не стоило, — я сдержался от усмешки.

Заходя в пещеру, оглядел деревеньку и увидел, что Шанди, раздав указания, решительно идёт в нашу сторону.

Спускаясь, ощутил приятную прохладу. Где-то на середине пути послышался механический голос, который с периодичностью раз в минуту повторял:

— Сбой в программе сканирования! Требуется перезагрузка!

Загрузка...