Глава 6

Меня чуть не застали за беседой с призраком, я еле успела захлопнуть крышку медальона. Пожалуй, надо запирать дверь изнутри, мало ли кто ещё решит ко мне зайти.

Маг бесцеремонно прервал нашу с Лигеей увлекательную беседу и сразу же приступил к главному. Я слегка побаивалась его, всё-таки колдун, но вида не показывала. Пусть лучше считает меня безрассудной, чем трусихой. К тому же отвертеться от магического осмотра не получится, Мейно, кажется, не из тех, кто бросает дело на полпути.

Поэтому я постаралась расслабиться и сосредоточилась на ощущениях: тепло от руки мага, лёгкое покалывание во всём теле и внезапно накатившая сонливость. Я вроде бы понимала, что происходит, но не могла пошевелиться, и перед глазами мелькали радужные картины. Будто бы у меня снова выросли хвост и жабры, и я резвилась в воде, наблюдая за морскими растениями и рыбками, а рядом были друзья: Ритан, Эбби — и, конечно, отец и мать. Словно я никогда и не разбивала тот злосчастный шарик.

И когда Мейно разбудил меня, я забылась и ляпнула глупость. Выкрутилась, конечно, как и всегда, а потом магу и вовсе стало не до меня — он, видно, перенапрягся, бедный, пытаясь разгадать мою суть.

Ну я и предложила ему помощь, без всякой задней мысли, между прочим. Вот только не ожидала, что обнимать его окажется так приятно, а тяжесть мужского тела будет желанной и радостной.

— Я бы и сам добрался, — застыдился маг. — Моя комната в конце коридора.

— Ага, конечно, так я и поверила. Мужчины всегда хорохорятся, а потом смотришь — а он уже слёг.

Вместо мужчина чуть не вылетело русал, но, к счастью, я вовремя сдержалась.

— Да я же не больной, леди Лигея, — ворчал маг, но руку мою не отводил и шагал рядом, как миленький.

Вот и славно, сейчас доведу, уложу, и пусть отдыхает. Подольше желательно, а я пока разберусь с Лигеей.

Большую часть его комнаты занимала кровать. Уж не знаю, зачем такая огромная, видно, из почтения к гостю. Как там его называют, мессир, кажется? Не знаю, что это, но звучит уважительно.

Аккуратно уложив Мейно, я поправила подушки под его головой и села рядом. Маг дышал часто и прерывисто, а на лбу выступил пот.

— Может, позвать кого-нибудь? Вы бледны, как морская пена.

— Не нужно, — отказался он. — Идите, леди Лигея, спасибо, что проводили.

Я пожала плечами и направилась к выходу, а Мегинхард — я всё-таки вспомнила его имя — устало закрыл глаза. Неужто я такая сильная, что осушила его до дна?

У двери я замешкалась, сама не зная почему, а маг тихо простонал:

— Ия! Куда ты ушла, Ия?

Вот теперь стало совсем интересно, и я вернулась к Мейно. Обмотав ладонь тканью рукава, благо ширина позволяла, вытерла пот со лба мага.

Он перестал стонать и звать Ию, и я тихонько коснулась его волос. Мягкие, как волны, и очень гладкие. И вообще он красивый, этот маг, не то что Роберт. Когда-то рыцарь казался мне красавчиком, но теперь я так не думала. Лигея влюбилась совсем не в того.

Загадочная Ия почему-то беспокоила, хотя я даже не знала, кто она магу. Может, сестра или знакомая, да мало ли кто. К тому же я невеста Роберта, и выйти замуж могу только за него. Ну или ни за кого, если мою тайну раскроют.

Посидев ещё немного, я дёрнулась, чтобы встать, но маг схватил меня за руку и потянул на себя.

— Не уходи, Ия, — позвал он, не открывая глаз.

— Я не Ия, Мейно. Но если ты хочешь, могу остаться.

Он сильнее потянул за руку, и мне пришлось лечь рядом с ним, чтобы избавиться от неудобного положения.

А маг, недолго думая, прижал меня к себе, не больно, но крепко.

— Да чтоб тебя, Мейно, что ты делаешь? — выругалась я, переходя на ты, — всё равно не слышит.

Если сейчас сюда зайдёт служанка или, того хуже, Роберт, меня уже ничто не спасёт. Даже в подводном царстве ситуация, в которой я оказалась, выглядела бы двусмысленно, хотя, видит морской царь, у русалок свободные нравы.

Я попыталась убрать со своей талии руку мага, но он лишь крепче сжал объятия. Вот влипла — не вывернешься! И с места его не сдвинуть — маг большой и тяжёлый.

Что же делать? Может, напугать его, чтобы в себя пришёл? Да нет, жалко.

Мейно шевельнулся и что-то пробормотал.

— Повтори, пожалуйста, я не поняла, — прошептала ему в грудь, совсем не ожидая, что он услышит.

— Ия, маленькая развратница!

Ага, значит, она ему не сестра. Ну вот и определили.

Мейно вдруг заворочался на постели, подтянул меня выше, так что наши лица оказались на одном уровне.

— Ия, — ласково прошептал он и склонился к моим губам.

Я уже целовала Роберта и думала, что все люди целуются одинаково, но, похоже, ошиблась. От мага и пахло иначе — морем и солью, и целоваться с ним было по крайней мере не противно. Да что там, я даже впервые услышала, как быстро стучит сердце Лигеи. Гораздо быстрее, чем русалочье.

Настойчиво, но нежно он ласкал мои губы, и я совсем не хотела останавливаться, забыв и о том, что сюда могут войти, и о том, чью невесту я изображаю. И в самый неподходящий момент, когда я парила, словно летучая рыба над водой, Мегинхард открыл глаза.

* * *

Он и правда что-то перенапрягся, хотя раньше магическое исследование тела не отнимало так много сил. Возможно, эта слабость — первый признак старения. Или сумасшествия, потому как только сумасшедший мог разрешить чужой невесте проводить его до комнаты.

Не имеет значения, что Лигея настаивала, он как честный, порядочный мужчина должен был твёрдо отказать. Вместо этого Мегинхард позволил тащить себя, как ребёнка, а потом… Он не помнил, что было потом.

Кажется, он уснул и перенёсся в дни бурной молодости, когда девицы сами ложились в его постель, ему же оставалось лишь решить, оставлять их или прогнать прочь. Ия тоже была одной из таких девок поначалу, а потом Мегинхард влюбился. Давно, больше ста пятидесяти лет назад.

Ия давно умерла, но ощущения во сне были такими яркими, словно он и правда целовал и обнимал живого человека. Мегинхард не хотел, чтобы сон прекращался, но какая-то его часть вдруг догадалась: что-то не так. Он открыл глаза, чтобы проверить, и сразу об этом пожалел.

Рядом с ним, довольная, как сытая кошка, лежала леди Лигея. И, похоже, именно её губы он только что целовал.

Ни слова произнести Мегинхард не успел: Лигея состроила возмущённое лицо и выдала:

— Немедленно рассказывайте, кто такая Ия!

Женщины — никогда ему их не понять. Лигея должна сгорать от стыда, а её волнует давно почившая в земле женщина.

Ничего не отвечая, Мегинхард поднялся с постели и, подумав, заблокировал дверь. И вовремя — на весь коридор раздались крики.

— Пропала! Леди Лигея пропала! Ох, горе-то, горе!

Захлопали двери, раздались мужские голоса — рыцари Ордена хотели знать, что случилось. Маг укоризненно глянул на Лигею, а она лишь пожала плечами.

— Лина кричит, я её за цветами послала перед Вашим приходом.

— За цветами, значит, — повторил Мегинхард, наблюдая, как леди Лигея поправляет платье и встряхивает свои длинные персиковые волосы. — Вам не надо было сюда приходить.

— Я хотела помочь Вам, и только. В том, что произошло, виноваты Вы.

Мегинхард усилием воли заставил себя не реагировать на такое заявление.

— Виноват в чём? В том, что проявил слабость и не оттолкнул, когда Вы предложили проводить меня?

— Нет, не в этом. Вы схватили меня за руку, а потом вообще обняли и поцеловали. От Вас я такого не ожидала, Мейно!

— Не обнимал я Вас, — не согласился Мегинхард. — То есть обнимал, но не Вас, а совсем другую девушку.

— И целовали тоже не меня, да? — съязвила леди Лигея, и маг мысленно поставил плюс в пользу другой сущности в теле Лигеи.

Не могла девушка её происхождения так изъясняться.

— Ладно, теперь уже не важно, — махнула рукой она. — Просто придумайте что-нибудь, чтобы я могла выйти из комнаты незамеченной. Вы же не хотите, чтобы Роберт вызвал Вас на бой?

Мегинхард, разумеется, выиграл бы схватку, но возиться, терпеть жалкие попытки рыцаря навредить ему… Слишком утомительно.

— Делаем так: я отвожу остальным глаза, и мы вместе идём в Вашу комнату.

— А Вам не будет больно или тяжело? — вдруг поинтересовалась она.

— Всё в порядке, я уже отдохнул.

Помог не столько отдых, сколько поцелуй, но ей он, конечно, об этом не нужно знать.

Сняв защиту с двери — второй раз за сегодня — он прислушался к звукам в коридоре. Шум снаружи нарастал, превращаясь в жуткую какофонию звуков.

— На счёт три выходим. Советую прикусить язык и не открывать рот, что бы ни случилось.

Отводить глаза — фокус не сложный. Тому, кого не должны заметить, всего лишь нужно смотреть в пол, пока маг перетягивает внимание на себя. У Лигеи получилось прекрасно, но в коридоре толклось столько народа, что Мегинхард на секунду засомневался, удастся ли ему провернуть задуманное.

Кричала старушка, суетились служанки, несколько рыцарей проверяли комнаты, ожидаемо не находя там Лигеи. Сэра Роберта, к счастью, не наблюдалось, видимо, он вообще не в замке.

— Что здесь за шум? — повысил голос Мегинхард.

Шум на миг стих, а потом усилился — все пытались говорить одновременно.

Мегинхард повелительно поднял руку, нахмурил брови. Он знал, что сейчас выглядит грозно и внушительно, и никто не сможет противостоять его внутренней силе. Так и произошло — толпа внезапно затихла и выжидательно уставилась на него.

— Пусть кто-нибудь один расскажет, что произошло. Кажется, Вы кричали что-то о леди Лигее? — обратился он к старушке.

Та всхлипнула и сбивчиво затараторила:

— Иду я, значит, с цветами, а мне леди Лигея приказала нарвать, я и пошла, как можно ослушаться. Захожу — а её и нет. Уж я кричала, кричала, она не откликнулась.

— Подождите! — прервал излияния маг. — Леди Лигеи нет в комнате, я правильно понял? Но это же не значит, что она пропала. Может, она просто вышла куда-нибудь, замок большой.

— Так сэр Роберт запретил ей из комнаты выходить, чтобы… — она осеклась и замолчала.

Чтобы не пугать своим видом жителей замка, усмехнулся Мегинхард.

— Я понял. Будем искать вместе, но для начала давайте проверим её комнату ещё раз.

Лина для виду поспорила, но уступила, и Мегинхард, сделав тайный знак Лигее, чтобы молчала до последнего, повёл всю компанию назад.

За стремительным шагом мага никто не поспевал, и они с Лигеей первыми оказались у комнаты. Дверь была открыта, на пороге валялись тёмно-красные розы, безжалостно растоптанные старушкой. Мегинхард осторожно поднял цветы, положил на столик, не забыв пропустить вперёд Лигею. Подождав немного, пока не подтянутся остальные, снял чары и громко воскликнул:

— Да вот же леди Лигея, здесь.

Лина, запыхавшись, вбежала в комнату, и глаза её выкатились из орбит от удивления. Мегинхарду даже стало её жалко: она, верно, думает, что сходит с ума. Увы, он не мог сказать ей правду, как и никому из обитателей замка.

Леди Лигея встала навстречу старушке, сыграв изумление так артистично, что маг и сам чуть не поверил ей.

— Что случилось, Лина? Почему ты бросила цветы на пол и убежала, словно за тобой гнались? Объясни.

— Ох, леди Лигея, как же это. Никого ж тут не было. Как есть пустая комната, правду говорю. По всему замку Вас бегаю ищу, а Вы туточки.

Старушка не знала, как оправдаться, и с трудом держалась на ногах. Лигея всё же догадалась усадить её на кровать и невозмутимо продолжила:

— Ты, наверное, устала, Лина, поэтому тебе померещилось. Или, может, ты заболела?

Лигея положила руку на лоб старушки, проверяя, не горячий ли.

— Не больная я, леди Лигея, и вовсе не устала. А только не было Вас, и всё тут.

Мегинхард мысленно выругался — упёртая эта Лина.

— Дайте я взгляну, — попросил он. — Леди Лигея, отойдите.

Дождавшись, пока девушка встанет, маг сделал вид, что осматривает Лину, и вынес вердикт:

— Ваша память повреждена, поэтому Вы помните неверно. Это легко можно восстановить, если хотите.

Лина возмущённо вскочила и засеменила к выходу.

— Не хватало ещё, чтобы в моей голове кто-то копался. Обойдусь! Если что, кричите, леди Лигея, и ночью прибегу, если надо.

Как только старушка ушла, рыцари и служанки тоже разошлись, и коридор опустел.

— И я пойду, леди Лигея. Кажется, Лина успокоилась.

— Идите, конечно, что же я, держу Вас?

Мегинхард уже был в коридоре, когда Лигея окликнула его.

— Мейно!

— Вы что-то хотели, леди Лигея?

— Ничего, просто… Хотела сказать Вам спасибо.

Загрузка...