Глава 15

— Я хочу поприветствовать всех вас, братья мои! — Ушаков в длинном темном плаще с глубоким капюшоном воздел руки вверх. Все-таки в нем пропал великий актер, как мне кажется.

Я стоял рядом с ним, в таком же плаще с натянутом на брови капюшоне и выполнял роль статиста. Мы стояли посреди довольно большой комнаты в подвале клуба, выделенного Ушаковым под священное место нового ордена. Даже здесь шеф Тайной канцелярии расстарался, я, когда увидел помещение, чуть не навернулся, споткнувшись о собственную ногу. Стены были облицованы крупными камнями и кое-где задрапированы кроваво-красной тканью. Свет давали факелы, но их было слишком мало, чтобы до конца разрушить мрачную атмосферу, которую Андрею Ивановичу удалось создать. Где он видел нечто подобное, откуда черпал идеи — вот это было мне неведомо, но получилось очень даже эффективно. А также эффектно, особенно, если учитывать, что стоящих вокруг нашего возвышения в большинстве своем молодых людей, которые пришли только потому что им стало любопытно, да и пылкая юность требовала нечто таинственного и запретного, были оставлены в абсолютной темноте. А потом, через неприметную боковую дверь, когда градус напряжения достиг своего апогея, появились мы, шестеро действующих членов нового ордена, точнее, магистр и пять мастеров, несущие в руках факелы, дающие такой долгожданный свет, как Прометеи, спустившиеся к людям с небес с огнем под мышкой.

Все было рассчитано до мелочей, настолько, что еще молодая, только-только набирающая первых адептов, масонская ложа, сразу же лишилась своих потенциальных членов, настолько мощное выступление подготовил Ушаков. Сейчас же он толкал приветственную речь, в которой акцент делался на том, что мы тоже не пальцем деланные и вполне можем составить конкуренцию иноземцам, надо только захотеть. Ну и провокационные вопросики не забывал в толпу кидать, вроде, вы же хотите, чтобы Отечество возвысилось? Мне вот интересно, кто сказал бы в такой обстановке «нет»? В общем, расписав орден Орла так, что вся сотня приглашенных была готова тут же в него вступить, принеся самые страшные клятвы, наш магистр с ходу всех их обломил, заявив, что членство в ордене еще заслужить надобно. А потом добавил, что мастера, то есть: я, Румянцев, Федотов, Олсуфьев и Брюс, которого он сам порекомендовал мне в качестве мастера, будут за всеми ими наблюдать и через месяц самые достойные получат некое вещественное послание, значение которого без проблем поймет даже… хм… очень неумный человек, в общем. И тогда счастливчик может незамедлительно ехать в клуб, чтобы в этой самой комнате пройти обряд посвящения. Самое забавное заключалось в том, что никто из присутствующих понятия не имел, кто скрывается под нашими плащами. Капюшон и полумрак надежно скрывали лица, а произносить хоть слово мастерам было запрещено, чтобы никто не смог опознать голос. Все прекрасно знали лишь магистра, да Андрей Иванович и не скрывался, буквально упиваясь своей ролью.

Таким образом достигалось сразу несколько целей: мы смогли заинтересовать молодых дворян, да еще как заинтересовали, показали, что это не шарашкина контора и кого попало с улицы в Орлы не возьмут, а также намекнули, что отныне все они находятся под пристальным наблюдением мастеров, которые могут оказаться вообще кем угодно. Посмотрим, что будет через месяц. Да и атрибуты ордена как раз будут готовы, я не стал заморачиваться и слизал идею с «Лиги плюща», заказав кольца с вензелем в виде взлетающего орла. Кольца будут золотые и должны будут носиться на мизинце, чтобы не мешать в повседневной жизни. Когда-нибудь, это будет отличительным знаком, этаким признаком того, что обладатель кольца находится в высшей лиге. И я верю, что так и будет.

— А что мы должны делать, чтобы доказать мастерам, что достойны? — Ушаков сделал небольшую паузу, чтобы народ проникся еще больше, и тут же раздался этот нерешительный голос. Я присмотрелся и улыбнулся, благо мою улыбку никто не заметит. Спрашивал Иван Шувалов. Он выглядел сосредоточенным, но глаза его горели, а от волнения парень кусал губы. Капюшон его темного плаща съехал в сторону, и мне не составило труда его узнать.

— Если вы думаете, что я сейчас выдам вам каждому по заданию, то вы ошибаетесь, мы здесь не в фанты играем, а выбираем тех достойнейших из мужей, кто поведет Отчизну нашу к величию и процветанию, назло всем врагам нашим, — зловеще прошипел Ушаков. — Потому каждый, кто хочет быть частью этого величайшего плана, тот будет делать все, на что способен, дабы не посрамить и жить не только для собственной утехи, а и для родной земли нашей. И делать это со всем старанием. А уж мастера оценят, насколько старателен был каждый из вас. — Черт, даже меня до печенок пробрало, не говоря уже о тех, кто не был подготовлен к подобному. К тому же Ушаков поднял голову и теперь тени от факелов рисовали странные изломанные линии на его лице, усиливая напряжение, царящее в этой комнате, до жути напоминающую какую-то пещеру, а то и капище древних богов. — Я сегодня призвал вас подумать и определиться. Через месяц не все из вас снова соберутся здесь и тогда я спрошу, готовы ли они стать Орлами, и только те, кто твердо ответит «да», узнают, что же будет дальше. А теперь я прошу всех вас стать гостями в моем клубе, и праздновать наступивший Новый год, воздавая ему должное.

На этих словах наша пятерка развернулась и направилась к стенам, чтобы забрать факелы и удалиться, снова погрузив комнату во тьму. Этакий аллегорический намек на то, что с нами свет, а кто ни с нами, тот погрязнет в темноте, да и вообще лох, каких поискать.

Уже через несколько минут после того, как мы покинули подвал, я стоял в обязательной полумаске в огромном зале клуба, подперев собой колонну и смотрел на развлекающихся мужиков. Дамам вход в клуб был запрещен, и это правило осталось неизменным. А так как девушки с низкой социальной ответственностью дамами как бы не считались, то и допуск им был открыт. Вино лилось рекой, и многие гости, в большинстве своем иностранцы, были уже изрядно навеселе.

— Ее величество не будет злиться, что вы покинули ее вечер до его окончания, ваше высочество? — я покосился на прусского посланника, который подпер колонну, у которой я стоял, с другой стороны.

— Это будет моя печаль, господин посол, которая ни в коем случае вас не касается, — я отвечал, не глядя на него, продолжая смотреть на то, что творится в зале.

— Я конечно же ни в коем случае не хотел вам что-то пенять, ваше высочество, — быстро сдал назад прусский посол. — Всего лишь хотел передать поздравления и приветы от моего короля, его величества Фридриха.

— Я просто счастлив, господин Мардефельд, что его величество не забывает обо мне, — ответил я рассеянно, наблюдая за тем, как вроде бы счастливый муж, подвергшийся из-за своей женитьбы нападкам со стороны отца, Дени Дидро пытается усадить себе на колени хихикающую девицу в весьма фривольном одеянии. — Передавайте и ему мои самые горячие приветы.

— А его окружение? Могу ли я передать герцогу Ангальт-Цербстскому, генералу армии его величества Фридриха, что вы подружились с его дочерью? София необыкновенно хороша, вы не находите, ваше высочество? — я резко развернулся, разглядывая его в упор, чувствуя, как сужаются глаза.

— Да, господин Мардефельд, вы правы, принцесса София выдающихся качеств девица. Она не просто красива, но и умна, и отличается приятной во всех отношениях живостью. Как легко она разгадывала шарады, которыми постаралась развлечь гостей ее величество. Полагаю, герцогу есть, чем гордиться, — Мардефельд при моих словах наклонил голову в знак согласия, и благосклонно улыбнулся. В его взгляде прямо-таки читалось открытое превосходство надо мной, да и над всеми, присутствующими в зале людьми. Исключение составлял разве что Ушаков, его прусский посол побаивался, но эта боязнь была связана скорее всего с репутацией главного инквизитора, которую Андрей Иванович далеко не на пустом месте приобрел.

— Я очень рад это слышать, ваше высочество. У девочки так мало было радостей дома, я просто счастлив видеть, как ей хорошо здесь в России, — я вернул ему широкую и абсолютно неискреннюю улыбку, которая сползла с моего лица, как только он отошел от меня, поклонившись на прощанье.

— Вот же козел, — негромко высказался я вслед прусаку, провожая того тяжелым взглядом. — А ведь, похоже, идея выдать за меня Софию принадлежит не сколько тетке, сколько кое-кому другому.

— Что? вы хотите жениться на принцессе Софии? — ко мне подошел Петька. судя по его довольной роже, время он провел с пользой. Хорошо хоть от него перегаром не воняло. Вообще, я заметил, что как только он принялся обдумывать тактику предстоящего потешного сражения, то практически полностью исключил из своего расписания кутеж, что не могло ни радовать меня, а также его отца, который намедни искренне поблагодарил меня за то, что я сумел сына на путь истинный наставить. — Об этом, конечно, шептались по углам, да по салонам, но сегодня на балу, вроде бы, даже разочаровались все те, кто на прусскую принцессу ставил. Вы, Петр Федорович, с этой мышкой, Марией Саксонской больше танцев станцевали, пока нам время уходить не пришло. А вы, значит, все-таки, принцессу Софию выделяете из всех девиц?

— Вот так и рождаются сплетни, — я провел ладонью по лицу. — И заметь, Петька, мужчины любят почесать языками не меньше кумушек, а иной раз и больше. А потом, сам же сказал, что с Марией Саксонской я танцевал на один танец больше, чем со всеми остальными девицами. Но про нее никаких слухов и сплетен не ходит.

— Ну так ведь она, — Петька задумался, а затем махнул рукой. — Мышка, одним словом. Никому и в голову прийти не может, что вы с ней о нежных чувствах шептаться во время танцев будете.

— Потрясающе, логика просто убийственная, — мне бы впору расхохотаться, только почему-то было не до смеха. Кто-то упорно распускал слухи обо мне и Софии, которые я на злосчастном катке только подтвердил. У меня складывается ощущение, что о том, что «мышка» не оставляет меня равнодушным только тетка и знает, и то, потому что я ей сам об этом сказал. Похоже, если бы я прямо посреди танца начал целовать Марию у всех на глазах, сплетники нашли бы и этому оправдание, что-нибудь из серии про жалость к несчастной девочке. А с другой стороны, чем меньше будут Машке досаждать, тем лучше. До Ивана Купала еще полгода, за это время многое может произойти.

— Так с принцессой Софией… — я поднес палец к его лицу.

— Лучше заткнись, — спокойно предупредил я Румянцева. — Вот тебе задание, отмечать всех, кто каким-либо образом поддерживает сплетни обо мне и принцессе Софии. А еще лучше, записывай. Через неделю отчитаешься. Все понятно? — Петька насупился и кивнул. — Очень хорошо. — Я повернулся в сторону Дидро, который уже настойчиво лез шлюхе под юбку. — А как соловьем заливался о неземной любви к жене, — я поморщился.

— Ну так ведь жена на сносях, а кровь кипит молодая, — пожал плечами Румянцев.

— Это не повод для такого откровенного блядства, — я снова поморщился. Нет, я все понимаю, жена беременная, кровь горячая, но рисковать принести в дом дурную болезнь, в то время как я бы на его месте прекрасно обошелся бы уединением с мисс июль… Так, я, кажется, знаю, на чем заработаю первый капитал. Да на срамных рисунках. А там и до фотографии потихоньку доберемся. Порнуха, она во все времена деньги немалые приносила, надо же приучать аборигенов к прекрасному. Господи, я в очередной раз провел ладонью по лицу. Нет бы что-нибудь действительно стоящее в этот мир привнести, так ведь нет, кроме казино с весьма дорогим борделем в одном флаконе, я еще и «Плейбой» собираюсь освоить. И ведь чувствую, мысль эта меня просто так не оставит, что же я за человек такой?

— Это оно да, — внезапно со мной согласился Румянцев, и я с удивлением увидел, что он смотрит на Дидро с неодобрением. — Да вы еще и всячески ему потакаете, Петр Федорович.

— И буду потакать, — я кивнул, переводя взгляд на стол с рулеткой, за которым наблюдалось самое большое скопление народа.

— Может быть вы не слышали, что этот франк намедни про наших солдат сказал? — нахмурился еще больше Румянцев.

— Слышал, — я посмотрел на него. — Видишь ли, Петька, человек он так себе, с гнильцой изрядной, вот только мне нужен именно такой. — Я отступил за колонну, и огляделся по сторонам, чтобы убедиться, что никто уши на нашем разговоре не греет. — Однажды я сделаю нечто, что может всколыхнуть всю страну. Конечно, я сделаю все, чтобы подготовиться, и чтобы особых волнений не произошло, но может так оказаться, что без них не обойтись. И вот тогда мне и понадобится Дидро, который одну часть моих подданных морально подготовит к неизбежности перемен, а таких, кто разделяет его взгляды, увы, хоть лопатой греби. Тем самым он сделает доброе дело и поможет нам выявить всех этих «вольнодумцев», что поможет избежать много чего плохого в будущем. Ну и для более здравомыслящих Дени Дидро станет прекрасным козлом отпущения. Кого-то же я должен буду наказать, — я развел руками, и тихо засмеялся, увидев тень брезгливого недоумения на лице Румянцева. — Вот уж не думал, Петька, что ты такой благородный и правильный. Запомни этот момент и постарайся сильно не меняться. Отвечая же на твой вопрос, я скажу, что как тот крестьянин сани с лета готовлю, да солому таскаю, чтобы подстелить на то место, куда могу упасть.

— Да уж, Петр Федорович, надеюсь, вы меня козлом отпущения никогда не надумаете сделать, — проворчал Петька.

— А ты мне повод не давай, — парировал я, разглядывая теперь девицу, которую Дидро скоро прямо на полу разложит. Словно услышав мои мысли, к нему подошли два рослых лакея в ливреях и париках и твердо указали на лестницу, ведущую на второй этаж, где были как раз комнаты для утех приготовлены. Спорить Дидро не стал, и позволил утащить себя вместе с уже полуголой девицей наверх. — А хороша девка, все при ней, — я поцокал языком, выражая тем самым, что оценил персонал клуба.

— Да, хороша. Даже жаль такую в лапы лягушатника отдавать, — Румянцев вздохнул.

— Ее никто не заставлял, — я пожал плечами. — Это мое условие было, чтобы только тех брать, кто сам проситься будет. Андрей Иванович сказал, что таких было даже больше, чем он рассчитывал, так что пришлось даже отбор делать, покрасивши, да пофигуристее выбирать. — И посмышленей, добавил я про себя. Потому что все эти девицы так называемые «постельные агенты», только вот гостям знать об этом не нужно, а то еще настроение испортится. Сюда они приглашены жизнью наслаждаться, вот и пускай наслаждаются, разве ж мы против?

— Ваше высочество, — к нам подошел Ушаков, и поклонился. — Как вам праздник?

— Очень оживленный. Даже странно, что у всех этих людей хватает сил так веселиться после празднования у ее величества, — я отвечал достаточно громко, чтобы все заинтересованные люди услышали. При этом никто не высказал удивления из-за того, что хозяин «узнал» меня, невзирая на маску. Но на эти маски давно уже перестали обращать внимание, надевая их лишь как дань правилам клуба.

— В вашем голосе чувствуется усталость, позвольте проводить вас, ваше высочество, в тихое место, где вы сможете немного отдохнуть, посидев в тишине, — я внимательно посмотрел на Ушакова. Вроде бы мы не планировали никаких посиделок.

— Разве в вашем замечательном клубе возможно отыскать место, в котором будет тихо? По-моему, шум праздника слышен даже во дворце, — ответил я, вглядываясь в его лицо, и пытаясь понять, что же ему от меня надо. Но по физиономии Ушакова ничего нельзя было прочесть, словно он действительно хочет провести меня в тихое местечко, где я могу отдохнуть от этого бесконечного шума, который преследовал меня уже без малого сутки, и от которого я чувствовал подступающую мигрень.

— Поверьте, ваше высочество, нет ничего невозможного и при определенном старании можно добиться и тишины посреди базара. Пройдемте за мной, ваше высочество, я обещаю, вы будете удивлены.

Пройдя за Ушаковым на второй этаж, миновав ряд комнат, в которых гости развлекались в другой, так сказать, плоскости, мы зашли в небольшую комнату, оказавшуюся кабинетом. Дверь за моей спиной закрылась и все звуки словно отрезало. Я недоуменно покосился на дверь, здесь действительно было тихо, настолько, что в ушах, отвыкших от тишины, зазвенело. За массивным столом сидел Татищев, и просматривал при свете нескольких свечей какие-то бумаги. На звук открывшейся двери он обернулся и тут же вскочил, поклонившись в знак приветствия.

— Видимо Андрей Иванович полагает, что рассказать вы, Василий Никитич, можете столько всего интересного, что это может насторожить кого-нибудь, кто и вовсе не должен знать о нашем разговоре, — я говорил в то время, как шел к столу, за которым сидел Татищев. Комната была настолько маленькой, что кроме стола и стоящего в углу дивана, ничего в ней больше не поместилось бы.

— Мне Андрей Иванович почти этими же словами объяснял необходимость встретиться именно здесь в этом царстве порока, в этом вертепе, который этот старый пень решил на старости лет создать, — Татищев поджал губы. Надо же, кому-то, как оказалось, не нравился клуб. Чудеса просто.

— А вы, я погляжу, не в восторге от детища Андрея Ивановича, — усмехнувшись, я сел напротив него, сложив руки на столе.

— Нет, не в восторге, ни в малейшей степени, — Татищев сложил бумаги, которые до момента моего появления тщательно изучал, и подвинул довольно внушительную стопку мне. — Андрей Иванович ввел меня в курс дела. Не понимаю, к чему такие предосторожности, никакими особыми секретами я не владею, но, раз уж сам Ушаков настаивает на том, чтобы провести наш разговор именно здесь, то я не буду спорить с ним из-за пустяков, — махнул он рукой. — Если я все правильно понял, речь пойдет о Демидовых?

— О них, родимых, — я кивнул, подтверждая его слова. — Они уже поди засиделись в Петропавловской крепости. Сколько же можно их за казенный счет кормить? Пора уже и допросить, но для этого мне нужно знать о них как можно больше.

— О самих Демидовых я знаю мало, — предупредил Татищев. — Лишь о том, что скрывают в себе Уральские горы.

— Хорошо, давайте так, среди ваших знаний есть такие, которые могут, к примеру, вызвать бунт, приведший к убийству посланника ее величества? — спросил я, тщательно подбирая слова. Татищев глубоко задумался, а затем поднял на меня глаза и кивнул.

— А ведь, ваше высочество, пожалуй, я действительно знаю нечто, способное или окончательно похоронить Демидовых, или предоставить им шанс на спасение, — Татищев обхватил подбородок рукой и сделался еще задумчивей. — Если позволите, ваше высочество, я, пожалуй, начну, а то мы здесь вечность проведем.

Вышел я из кабинета и присоединился к Румянцеву спустя час. Петька все это время простоял, подпирая колонну, и весь этот час всем старательно отвечал, интересующимся, что у меня живот прихватило, и я сижу в месте раздумий, но скоро, дай бог, выйду, чтобы провести окончание вечера в обществе таких милых людей.

— Ну что, удачно? — спросил Петька, и уже по его тону я определил, что он в курсе того, с кем я встречался, и что это вовсе не юная прелестница, прибежавшая сюда ко мне на свиданку.

— Как ни странно, но, да, — я встал на свое место, опираясь спиной на мрамор, чья прохлада чувствовалась даже через камзол. — Я бы прямо сейчас побежал арестантов будить, чтобы мы уже смогли познакомиться. Но, по здравому размышлению пришел к выводу, что полученной информации следует как следует улечься. Поэтому мы сейчас уйдем по-английски, чтобы хоть немного выспаться, и после обеда ты поведешь нас на штурм ледяной цитадели, — я пафосно поднял руку, и Петька хохотнул, но сразу же заткнулся, продолжая зорко осматривать пространство вокруг нас. Решено, уже сегодня потешный бой, а завтра я поеду в Петропавловскую крепость. Надеюсь, Демидовы не откажутся со мной побеседовать.

Загрузка...