Глава 6. Аристи. Цветань, 559 круг Н. Э.
По понятным причинам, наше прибытие в столицу баронства вышло далеко не праздничным. В море, на подходе к городу, нас встретил «Тюлень» — самый быстроходный струг моего флота.
Приятно, что дозорные у нас «тащат службу» как положено. Да и вся цепочка наблюдения и оповещения: увидели — доложили — приняли решение — вышли на встречу. Всё сделали в очень короткий срок.
Я быстро набросал записку для Беона, оставленного старшим «на хозяйстве», вручил её шкиперу «Тюленя» и отдал ему команду с максимальной скоростью доставить её моему сыну.
В письме я кратко рассказал о произошедшем с нами несчастье и попросил не организовывать пышную встречу. Напротив, я дал указание подогнать к пристани дормез для жены, которая до сих пор не пришла в сознание, и убрать с места швартовки «Камауэто» посторонних.
Не хотелось, чтобы кто-то увидел Бранку в таком виде. Особо предупредил, чтобы не брали с собой внуков. На тот момент я так и не решил, что говорить малышам о состоянии бабушки. Как объяснить внукам, что всесильный в их глазах «дедун» допустил вот это вот всё⁈
А вот сейчас, в сопровождении пажей, оруженосцев и пары гвардейцев, иду в дальнюю часть дворцового сада, где приготовлена площадка для поединков. Ну как, поединков? Я иду казнить Гуго Бофремона и двух его подельников.
Я ещё не полностью восстановился после болезни. Слабость до конца не прошла, выносливость сильно просела, но терпеть больше нет сил, да и обещания, данные арестованным дворянам, надо выполнять.
А ещё я никак не могу затушить в себе пожар ярости. Чтобы я ни делал, гнев не проходит и буквально сжигает меня изнутри. Видимо, пока возмездие не настигнет Дориана, я спокойно жить не смогу.
Я не робот, чересчур много потерь для меня. Даже если не брать жизнь на Земле, где я сам наделал достаточно ошибок. На Этерре я потерял Беату, Иву, приёмных родителей и Герендила*, множество боевых товарищей.
* — Герендил Аристи — старший сын барона Беона тер Аристи, сводный брат главного героя в приёмной семье.
Слишком много близких мне людей ушли к Предкам, а сейчас Бранку, мою любимую женщину и мать моих детей, почти убили. И до сих пор нет твёрдой уверенности, что она поправится.
Почти рассудок от бешенства теряю, когда вижу её в теперешнем состоянии. Ничего, сейчас попробую хоть немного погасить гнев, казнив своих врагов. Вот как раз мы и на месте…
Ухоженные дорожки, мастерски подрезанные кусты и деревья, среди этой красоты небольшая удобная полянка. Людей собралось не очень много: мои ближники, дети с супругами и гвардейцы, оцепившие место казни и охраняющие преступников. Внуков, естественно, я на такие мероприятия брать запрещаю, хотя в городах на казни ходят все, от мала до велика, как в цирк или театр.
Я передал плащ, берет и жилетку Джозо* и Данко*, оставшись в свободных, удобных брюках и рубашке. Принял «Мясника» у Лео*, а Вито* приказал передать похожий полуторник Гуго Бофремону. Его я убью первым.
* — Джозо и Данко — пажи главного героя, Лео и Вито — его оруженосцы.
Спрашивать, каким оружием предпочли бы сражаться эти трое неудавшихся душегубов, я даже не подумал. Только вспомню, что они собирались убить моих детей и внуков, как глаза будто кровавая пелена накрывает.
На поляну шагнул баронет Агро Кедрик, мой командующий конным дворянским ополчением, а также бывший паж и оруженосец. Я из него в своём баронстве этакого предводителя уездного дворянства сделал. В других феодах ничего подобного нет.
— Поединки на смерть между бароном Сержио тер Аристи и дворянами, посланными королём Варнии с целью убийства семьи барона, — объявил Агро, а между присутствующих пронёсся угрожающий ропот. — Бои будут проходить поочерёдно, один на один.
— Начинайте! — выждав несколько секунд, скомандовал Агро.
Я быстро сократил дистанцию с Бофремоном и нанёс серию ударов. Гуго достаточно ловко парировал мои атаки. Видимо, работать с полуторником для него не внове.
В себе я, конечно, уверен и поиграть с таким соперником было бы интересно, но только не в теперешнем моём состоянии. Спасибо Мирославу Александровичу за биофаги: они меня и от этой заразы спасли, но для организма лечение прошло нелегко.
Зная, что для меня опасно затягивать бой, я обозначил ложную атаку. Когда Гуго вскинул меч в верхнюю позицию для парирования, я резко извернулся, меняя направление удара, и одним росчерком клинка смахнул на землю сжимающую рукоять меча кисть Гуго.
Бофремон ещё только осознавал произошедшее, как я нанёс второй удар, обрубая эту же руку по локоть. И только в этот миг мой противник закричал от боли и попытался левой рукой зажать кровоточащий обрубок.
Выждав несколько мгновений, я нанёс ещё два удара, разрубая уже левую руку Гуго в районе кисти и локтя. Теперь Бофремон непрерывно кричал, нелепо расставив обрубки рук в стороны.
Я не хочу, чтобы эти подонки сдохли быстро. Только за то, что они собирались сделать. Но, глянув на стремительно бледнеющего Гуго Бофремона, я понял, что он скоро просто истечет кровью.
Резко прокрутившись вокруг своей оси, я нанёс противнику удар чуть ниже его коленей. Свистнувший в воздухе меч с мерзким звуком перерубил у Гуго обе голени. Клинок из метеоритного железа порадовал меня в очередной раз.
Четвертованное тело повалилось на траву, а я медленно подошел к хрипящему от боли и ужаса человеческому обрубку. Несмотря на то, что поединок получился очень коротким, моя грудь судорожно вздымалась, а на лбу выступили бисеринки пота. Чёртова слабость!
Как бы не хотелось подольше продлить агонию своего врага, и сам я запыхался, да и Бофремон скоро умрет от потери крови или болевого шока. Я пару раз глубоко вздохнул, примерился и мощным ударом отделил голову своего противника от тела.
Под нестройные победные крики я поднял за волосы голову Бофремона и вгляделся в искаженное му́кой лицо. Нет… мне всё равно не стало легче. Я бросил голову под ноги двум оставшимся преступникам и поманил к себе ближайшего:
— Возьми меч и сражайся.
Пришлось отойти в сторону, чтобы несостоявшийся убийца посмел подойти к мечу и подобрать его. Видно, что мои оставшиеся соперники очень не хотят сражаться, но выхода у них всё равно нет.
— Это не детей убивать, правда? — тихо спросил я у своего противника.
Пожалуй, стоит отдать ему должное: он не стал просить о пощаде, а принял защитную стойку, настраиваясь на бой. Правильно! Никого щадить я не собираюсь. Прыгнув навстречу своему сопернику, я провёл одну из многих натренированных мной до автоматизма комбинаций.
Текущий противник оказался слабее Гуго Бофремона. Завершающий удар первой же моей атакующей комбинации оказался результативным. После хитрого финта удар вышел не сильный, но правую ключицу я ему перерубил.
Мой неприятель с болезненным криком выронил меч, а его правая рука бессильно повисла вдоль тела. Я подождал, пока он придёт в себя и подберёт меч здоровой рукой, а затем провёл повторную атаку.
Всего три слаженных удара. Мощный горизонтальный удар справа выбил меч оппонента, возвратным движением я «перечеркнул» живот своего врага. Затем меч описал незамысловатую дугу, уходя к земле и резко взмывая вверх.
На!!! Хищный клинок ловко промелькнул между ног противника, поразив его пах. Вскрикнули все, и зрители, и следующий мой соперник, но громче всех был мой нынешний оппонент. Даже визг моих невесток заглушил.
Жуткий крик перешёл в вой и застыл на высокой ноте, а из распоротого живота вывалился мерзкий клубок склизких кишок. Заметив, что мой враг собирается упасть, я вытащил меч из его изувеченной промежности, подшагнул к раненому и изо всех сил ударил гардой меча под подбородок своего оппонента.
Думал, что этот удар принесет неприятелю мгновенную смерть, но нет. Гарда пробила подъязычную область, вошла в голову, но видимо до мозга не достала. Чтобы противник не упал, мне пришлось приложить усилия, удерживая его на эфесе, словно рыбу на крючке.
Хоть мой финальный удар не оказался смертельным, но с такими ранами никто долго не проживёт. За исключением таких, как я, естественно. Удерживаемое мной на весу тело душегуба несколько раз сотрясла мелкая дрожь и тяжело обвисло.
— Вито, Данко, уберите с поляны эту падаль, — приказал я своим пажам, сбросив тело противника на траву.
На Земле у меня и мысли бы не возникло приказать подобное детям их возраста, но здесь вам не там. Аристократы Этерры с малых лет натаскивают своих потомков, как настоящих волчат.
И я не являюсь исключением, иначе в местном обществе не займешь достойное дворянина место. На Этерре ещё не настало время вырождения дворянства в банальных паразитов. Сейчас аристократ — это, в первую очередь, воин.
Пока мои «пионеры» оттаскивали труп за пределы поляны, я обвёл взглядом присутствующих. М-да, что-то бледновато они выглядят, да и победных криков от зрителей я в этот раз не дождался.
Понимаю, грязновато получилось, но эти уроды ко мне не в гости пришли. Так что, плевать! Хотя, с удовлетворением заметил, что и осуждения ни у кого во взгляде нет. Все всё понимают, кого и за что здесь казнят.
— Иди, бери меч и дерись, — позвал я последнего соперника.
Душегуба толкнули в спину и он, испуганно озираясь, на негнущихся ногах побрел к лежащему на траве мечу. Неожиданно ситуация резко изменилась. Вся напускная нерешительность исчезла, а преступник быстро развернулся и молнией метнулся к краю поляны.
Видимо, гвардейцы расслабились, да и мой соперник выбрал самое удобное место для прорыва. Там, где оцепление наиболее редкое. Лишь один боец вовремя среагировал и, выхватив меч из ножен, кинулся наперерез беглецу.
Показалось, что гвардеец сейчас перехватит преступника. Он успел преградить ему путь и плашмя ударил мечом по голове, пытаясь не убить, а только оглушить противника.
Но королевский убийца ловко нырнул под вооружённую руку, перекатом ушёл гвардейцу за спину, быстро вскочил и со всех ног бросился прочь от поляны. Да как так⁈
— Взять его! — рявкнул я, но делать воинам ничего не пришлось.
Серый силуэт мелькнул между парковых зарослей и в длинном прыжке настиг беглеца. Мощное тело миуна одним ударом сбило его с ног. Классика! Когти Шкоды глубоко впились в спину душегуба, а клыки вонзились в горло, почти перекусив его.
Гвардейцы побоялись подойти к миуну, терзающему свою добычу, а Шкода утробно рычал и сильными рывками мотал уже мёртвое тело. Да и я остановился в нескольких шагах от него, так как знаю натуру и повадки миунов.
Даже к домашней собаке лучше не лезть, когда она ест, а миун — домашний весьма условно. Поэтому мода на содержание миунов и не получила широкого распространения. Попробуй их приручи!
Заставить этих огромных кошек подчиняться — очень и очень трудно. Хотя вначале, когда я завёл Шкоду и Леди, подражать мне пытались многие. Почти ни у кого не получилось, а вот у меня миуны как-то прижились.
Я для Шкоды и Леди даже молодых самочку и самца купил в Расении, чтобы в период гона они с ума не сходили. И между собой не сходились, конечно. Кровосмешение — это не наш путь.
Поместил их в специально отстроенном вольере под Оряхово. И пока мои миуны были в репродуктивном возрасте, у них появлялись и детёныши. Времени и сил на воспитание новых миунов я не нашёл, поэтому котят просто раздавал.
Правда, оформил это, как большую милость от меня великого. Чтобы не вздумали отказаться от такой радости, хе-хе. Подарок сюзерена, растудыть его в качель!
Когда у Шкоды и Леди интерес к противоположному полу иссяк, затею с вольером для миунов я закончил. Вольер разобрали, котят раздали, а взрослых диких зверей выпустили в лес на границе с Расенией. На одном из торговых кораблей их туда доставили.
Единственно, когда Леди ушла в лес умирать, я решился завести еще одного питомца. Купил у расенов молодую самочку Грацию, поселив её не в Оряхово, а у себя в замке. Тут уже на её воспитание не пожалел ни времени, ни сил.
Дождавшись, когда зверь устал трепать преступника и обессиленно улёгся рядом с трупом, я наконец позволил себе подойти к своему верному «телохранителю».
— Старина, да ты просто красавчик, — я присел перед миуном на корточки и осторожно потрепал его по загривку. — Просто король леса и герой всех самочек!
«Герой» хрипло и тяжело дышал, а по его мышцам пробегали волны дрожи. Думаю, это от слабости и перенапряжения. Наверное, я сейчас стараюсь подбодрить не Шкоду, а себя.
С какой-то щемящей ясностью я понял, что Шкода скоро нас «покинет». Он ведь настоящий старик. Леди была того же возраста, но уже давно «ушла в Поля вечной охоты» или куда там уходят миуны?
— Спасибо, старина, ты как всегда надёжен, — прошептал я Шкоде. — Лежи, отдыхай. Сейчас тебе принесут попить и парного мяса.
Правильные рефлексы по типу «подвиг — вкусняшка» надо закреплять при любой возможности. Пока Шкоде несли еду и убирали с поляны трупы, я сидел рядом с миуном и гладил его по спине.
Самому тоже необходимо отдохнуть, так как выдохся из-за проклятого отравления. Ближники тактично «свалили», а вокруг меня осталась только охрана из гвардейцев и Джозо Крук, один из моих оруженосцев.
И Джозо, и воины расположились подальше от меня, чтобы не мешать своим присутствием, но их негромкие разговоры я всё равно свободно улавливал. Биофаги дают и такой бонус, как обострённые органы чувств.
— Слышь, а чё, миуны людей жрут? Мне показалось, что эта расенская зверюга проглотила кусок того королевского засранца, который пытался сбежать от господина… Не по себе мне, когда этот миун рядом…
— Тебе одному, что ли? У меня самого мурашки по коже, когда он своими жёлтыми глазищами смотрит…
— Так, это… он чё, людоед? Вон, барон приказал ему мяса парного принести. Видать не хочет, чтобы мы видели, как он человека жрёт…
— Пффф, миун-людоед! Мне дядька рассказывал, что барон по молодости мог и сам…
— Чё⁈ Ты чё гонишь⁈
— Да не ори, ты, придурок! Ещё не хватало, чтобы нас господин услышал… Ты никогда не задумывался, почему Шрама миуны слушаются? Да потому, что он сам, как зверь…
— Ты это, за языком следи…
— Дурень, ты не понял! Я наоборот, с уважением. Ты ещё кого-то знаешь, кому эти расенские звери подчиняются?
— Ну… эта… говорят…
— Говорят! Я тебе скажу, что миунов в Варнии держат единицы благородных. Но чтобы звери их слушались — такого нет. А Шрама они именно слушаются… А тилинкиты? Кто ещё мог этих людоедов в рог гурмилла загнуть?
— Ну… вроде, так и есть. Раньше мы боялись даже нос к берегу моря высунуть… А что ты насчёт «по молодости мог и сам» говорил?
— Мне дядька Ефим рассказывал, тот, что у старого барона в замковой дружине служил. Помнишь его?
— Помню…
— Так вот, когда наше баронство только начинало тилинкитов гонять, он вместе со Шрамом попал в отряд, который Беон тер Аристи послал на Китовые острова. У варваров там постоянный лагерь был…
— Ну?
— Не нукай, дярёвня, не запряг. В этот лагерь варвары свозили пленников и добычу, которую собирали со своих набегов на побережье. А уже оттуда отправляли всё к себе в Снежную пустошь. Вот старый барон и приказал этот лагерь уничтожить.
— …
— Когда разгромили варваров, их балогун с несколькими своими воинами попытался убежать. За ним погнались несколько наших дружинников. Среди них был Шрам и дядька Ефим…
— Ну? Ладно-ладно, продолжай.
— Наш господин ведь здоровый, как лось, а тогда еще и молодой был. В погоне он сильно оторвался от остальных наших воинов, догнал убегающих тилинкитов и, не дожидаясь подмоги, напал на них.
— …
— Дядька сказал, что когда они прибежали на место схватки, Шрам уже всех перебил, сидел рядом с изрубленным телом балогуна и…
— Чё «и»? Чё?
— Жрал его!
— Врёшь! Не может этого быть!
— Дядька Ефим никогда не врёт, любой, кто его знает, тебе это подтвердит. Так вот, он сказал, что близко стоял и прекрасно всё видел. Говорит, Шрам весь в кровище был, с ног до головы. Сидит и жуёт… А потом сморщился, вроде как не вкусно, и кусок человечины на землю выплюнул.
— Спасите меня, Предки!
— Я тебе что и говорю. Он один раз, когда из похода в Рению домой возвращались, даже камауэто, напавшего на его охранников, смог прогнать.
— Это я слышал…
— Слышал он… Прикинь, сидит себе Шрам на берегу, рыбку ловит. Знаешь же, что господин иногда любит порыбачить?
— Угу…
— Так вот, сидит себе рыбачит, никого не трогает, и тут из реки камауэто как выскочит! И, главное, на господина даже не подумал нападать, а напал на дружинников, которые дальше от реки стояли. Почему?
— …
— А Шрам тогда спокойно удочку отложил, встал и просто прогнал змея обратно в реку. Это такую змеюку, которую целым отрядом не завалишь!
— …
— Вот и подумай, кто в состоянии морского змея прогнать и миунов приручить. Наш господин не простой человек, он хищник, истинный хищник! Никак, Предки его благословили. Вспомни, как он после любого ранения выздоравливает? Да хоть это вот отравление?
— Да, уж…
— А как он сражается? Не удивительно, когда от него враги начинают убегать. Тут сам боишься портки намочить.
— Есть такое, гы-гы…
— Пха-ха-ха…
Вот, слушаю эти бредни и не знаю, ругать их или смеяться. Но ругать и пытаться переубедить их бесполезно, пробовал уже. Согласятся со мной, конечно. Затем посмотрят друг на друга, этак понимающе, и снова всё переиначат. Поставят с ног на голову.
— Милорд!!!
Я обернулся на голос. Наплевав на правила этикета, со стороны дворца ко мне со всех ног нёсся Лео Горан, мой второй оруженосец. Сердце вдруг тревожно сжалось. Что могло случиться?
— Ваша милость, госпожа баронесса очнулась!
Я мгновенно вскочил с земли и, забыв обо всём, бросился ко входу во дворец. Тут же за спиной затопали догоняющие меня гвардейцы и послышались тяжёлые прыжки Шкоды.
Не замечая ничего вокруг и пугая окружающих, стрелой пронёсся по лестницам и этажам дворца. Вот и покои жены. В коридоре, рядом с охраняемым гвардейцами входом в её комнаты, стояла целая толпа придворных.
— В сторону! — рявкнул я и мне тут же вторил устрашающий рык миуна.
От дверей мгновенно отпрянули, освободив мне дорогу. Гвардейцы еле успели открыть створки двери, как я ворвался в спальню Бранки. Рядом с кроватью жены сидела дежурная лекарка, а моя любимая действительно была в сознании и о чём-то расспрашивала свою сиделку.
— Солнышко моё! — я упал на колени перед кроватью, а лекарка испуганно вскочила со стула.
— Ты очнулась! Как ты себя чувствуешь⁈ — хотелось изо всех сил обнять жену, но, глядя на слабое, истощенное болезнью тело, я просто побоялся это сделать.
— Сержио, родной мой… всё хорошо, — тихо ответила Бранка и меня буквально захлестнула волна безудержной радости.
— Любимая… ягодка моя… — я покрыл поцелуями лицо и руки своей девочки. — Ты так меня напугала…
Мявкнул Шкода, просовывая свою наглую морду между мной и Бранкой. Не успел я его отругать, как миун лизнул жену в щёку, вызвав её смех. Как теперь ругать этого лизуна? Хитрая шерстяная жопа!
Я повернулся к стоящей рядом дежурной лекарке:
— Немедленно вызвать Лазара!
— Уже вызвали, господин, — низко поклонилась сиделка, а я протяжно выдохнул.
В груди потихоньку начала разжиматься так долго сковывающая сердце пружина…