Глава 41 На Фионе

Челнок, на котором следует к цели дипломатическая миссия, заметно сужается к носу, В нём, спереди, только-только помещаются рядом два кресла — для первого и второго пилотов. Во втором ряду корпус уже заметно шире, но устроен там на целом диване всего один член экипажа — Федор Кириллович Матвеев — чрезвычайный и полномочный разведчик, контактёр и бортинженер корабля, по совместительству исполняющий работу стрелка-радиста и осуществляющий иные, какие попросят, виды деятельности.

Следуя указанию Рыси, старт и выход в космос проделала Ева — она совершенно ужасно водит этот аппарат. Рыскает, вихляет и раскачивает его из стороны в сторону, с трудом оставаясь в коридоре с грехом пополам приемлемых параметров заданной траектории. При этом расходуется уйма лишнего рабочего тела. Федька в этом деле тоже далёк от артистизма — выполняет маневры с изрядным запасом надежности, что вызывает у командира корабля лёгкую ироничную усмешку.

— Всегда помнишь, что не дрова везёшь, — отмечает она неизменно каждый раз, когда пилотирует Нах-Нах.

Впрочем, и она не слишком-то «рвёт», потому что прекрасно помнит — Ева пока слишком мала для серьёзных перегрузок, которые по силам её взрослым спутникам. Как следствие — всё тот же повышенный расход водорода. Но запасы его велики. Кроме того, на высокой орбите парит заправщик — один из вертикальников занял свой эшелон в нужном месте. К нему «припаркованы» шесть истребителей. На всякий пожарный. И еще этот корабль способен, при надобности, поймать челнок и снять с него экипаж.

С Прерианской стороны портала постарались предусмотреть все вероятные и невероятные виды предстоящих затруднений.

Стыковку с заправщиком тоже провела Ева. И опять на пределе «ещё годного». То есть попала в «ворота», где захваты смогли до них дотянуться. Полчаса работы насосов — стюард Феденька подал пилотам дичь, разогретую прямо в упаковке — на тубах так и написано: «Индейки дикой филе таблетированное». Потом подошли к порталу и выпустили «собачку» — медленно идущую впереди ракету. По моменту её пропадания из виду уточняют расположение собственно портала, потому что для любых средств наблюдения он как бы не существует.

Уже через час после расстыковки без приключений прошли на стационарную орбиту Фионы и начали по сужающейся спирали приближаться к ней. За те десять лет, в течение которых данные об этом объекте не обновлялись, тут кое-что изменилось: научных станций осталось всего четыре. Три парят на высоте двух-трёх километров на неторопливых дирижаблях, а одна тихо и мирно сидит на твёрдом месте рядом с бетонной полосой для приёма челноков.

Судя по всему, китайцы завершили наземную часть исследований и теперь обстоятельно накапливают данные о погоде — тысячи разбросанных повсюду автоматических метеобудок регулярно посылают отчёты через три спутника связи — всё, что осталось от орбитальной группировки.

Поработавший здесь в течение почти полугода спутник-шпион уточнил данные многолетней давности — на Фионе всё спокойно. Челнок из метрополии бывает тут раз в месяц. Портал на Землю находится всё там же, где и раньше, и исправно действует.

* * *

С момента завершения дозаправки пилотировала Рысь. Она уверенно за считанные часы подошла к верхней кромке атмосферы и начала потихоньку гасить скорость хвостом вперёд, но не за счёт работы двигателей, а о разреженный воздух. В этот момент перегрузка действовала продольно, вжимая членов экипажа в спинки кресел. Потом — разворот и снижение уже планированием прямиком в сторону посадочной полосы. Торможение задранным носом и переход на поддержку работающими двигателями были выполнены филигранно. Сели буквально на самом уголке космодрома — струя раскалённого водорода — то же самое, что и пламя плазменного резака. Только она расфокусирована, а то прогрызла бы в бетоне глубокие оплавленные щели. А так… ну да, подпалили немного, капельку подплавили. Но прибыли, в общем-то культурно.

Одно было нехорошо — не докричались до диспетчера. Не смогли уведомить о визите. Встречающих, естественно, не наблюдалось — бетонные плиты — и ни одной живой души. После этого началось чистое мучение — Ева наотрез отказывалась надевать тёплые брюки и пальто, специально пошитые для этого случая. Не знающая зимы, девочка просто не верила в то, что снаружи может оказаться холодно. Пришлось пригласить её на свежий воздух буквально на минуточку, и инцидент был исчерпан. Мерзлячка.

Да, климат Фионы не милостив — в умеренно-холодных широтах умеренно холодно. Градусов семь «жары» с ветерком — для дочери тёплых краёв это ново и незабываемо.

На этом у ребёнка капризы закончились, и одевание прошло без приключений. Вообще-то, девочка просто очень нервничала — поэтому так глупо «взбрыкнула». Ну а потом — рюкзаки за спины, стволы на ремень и — пешкодралом к виднеющимся поодаль невысоким постройкам — одноэтажные кирпичики с полукруглыми крышами выстроились в три ряда по четыре штуки на площадке, прикрытой от ветра склонами холма. Дымят железные трубы, полощется на мачте флаг, люди ходят, изредка поглядывая в их сторону.

Видят, но даже и не думают выказывать гостям хоть какого-либо внимания.

Подошли, осмотрелись да и направились к двери с вывеской.

«Начальник партии» — значилось на ней. Так перевела программа, поставленная на визоры. На чуть облупившейся табличке рядом с иероглифами была ещё и надпись латиницей. Насколько Федька разобрал — по-английски. Ева, наконец, успокоилась и сделала то, ради чего, собственно и прибыла сюда — прислушалась к эмоциям окружающих.

— Любопытство, — пояснила она. — Ехидство. Ожидание — вот и всё, что могу уловить. Но ничто не указывает на опасность.

— Побудь здесь. А я загляну к этому, — Нах-Нах ещё раз посмотрел на вывеску, пытаясь сложить в слова прилично подзабытые иностранные буквы, — шефу.

Снял рюкзак, поставил к стене «десятку» — не стоит держать в руках оружие при первой встрече с официальным лицом. Постучал, нажал на ручку и вошел. Сидит перед ним классический чиновник в европейском костюме-двойке и внимательно читает бумагу. Даже головы не поднял на звук.

— Здравствуйте, мы прилетели с Прерии, чтобы договориться об обмене товарами, — молодой посланец не стал тянуть кота за хвост.

Программа переводчика воспроизвела звучание этих слов на китайский. И ничего не изменилось — начальник, словно и не услышал слов визитёра — продолжал вчитываться в свой важный документ. У Федьки возникло желание взять этого задохлика за шкирку, как не в меру расшалившегося мегакотёнка, и чуточку встряхнуть. Но сдержался. Потоптался ещё немного, повернулся и вышел. Даже дверью не хлопнул.

А тут две девочки того же возраста, что и Ева. Вот втроём они и балаболят:

— …Нужно прищипнуть сочень с краю и положить его на разогретую сковороду, — выдал прямо в ухо переводчик.

— Берешь обыкновенный мангустин и жаришь его на петеяровом масле, — на полном автомате выдал «Главный посол». — Пошли Алиса, нам тут не рады.

Ева фыркнула. Она тоже любит книжки и фильмы про Алису Селезнёву. А уж рецепт брамбулета, конечно, помнит прекрасно.

— Федор Кириллович! Минуточку. Раз уж всё так плохо, то я хотя бы девочек угощу.

Кивнул, помог расстегнуть свой рюкзак и достал оттуда пакет с вялеными фруктами.

Между делом узнал имена девочек: Ксу и Нуо. И что сейчас разгар лета, просто погода испортилась. А потом Ева снова зацепилась с языками с маленькими китаянками. Не стал их торопить — спешить-то, действительно, некуда.

Тем временем подошел парнишка лет пятнадцати, обратился к Фёдору по-английски.

— Какая твоя профессия, — не сплоховал переводчик коммуникатора.

— Бэби чиче, — откуда-то из глубины памяти всплыли два слова и образовали ответ.

Переводчик хрюкнул, а парнишка хмыкнул и показал на ружьё. Федька отсоединил магазины и выщелкнул из ствола патрон — дал посмотреть. Сразу видно — есть у юноши навык и понимание.

Девочки, тем временем, провели в рюкзаках небольшие раскопки и теперь разговаривали тоненькими от восторга голосами. Китаянки тоненькими, а Ева отвечала бархатно. При такой скорости речи сразу трёх стрекотушек переводчик перхал и тормозил — похоже, его немного клинило. Обратно к кораблю их отвезли на велосипедах. Юноша по имени Лей вёз на багажнике Еву, а Федор — Нуо. Потом новые знакомые отошли со своими великами подальше, чтобы не угодить под выхлоп, а гости полезли в корабль.

— Со стороны строений мчится автомобиль, — сообщила Рысь.

Федька притормозил с посадкой в межпланетный транспорт — дослал патрон в ствол и повернулся в сторону подъезжающей машины. Оттуда выкатился тот самый начальник партии и принялся говорить:

— Рад видеть дорогих гостей, — блок коммуникатора уверенно доносил смысл произносимого. — Прошу в мой дом, где вас ждёт угощение и отдых после долгого трудного пути.

С места рядом с водительским из кабины автомобиля вышла Ксу. Она приветливо улыбалась. На её шее в распахе синтетической куртки поверх шерстяной кофточки виднелось ожерелье. Сляпанное из плодов неудачных попыток вырастить блэдиа, оправленных в малиновый мифрил — Стасик его собрал на скорую руку из «провальных» образцов, полученных при работах… кажется, добивались изменения коэффициента преломления. В общем, это скорее демонстрационный стенд, чем женское украшение.

На вопросительный взгляд наставника Ева ответила:

— Не нравится мне эта цацка. Вот я и отдала её, когда Ксу попросила. А Нуо подошел мой браслет-коммуникатор. Мы проверяли — он связывается со здешней сетью.

— Попробовал бы не связаться, — буркнул Нах-Нах. — В одних-то стандартах деланный! Кстати, чем ей обычные визоры не угодили? Уж они-то тут, чай, доступны.

— Сказала, что спадают. Ну и их легко сломать. А эта вещь неубиваемая. Как и всё у нас на Прерии.

— Ладно, Ева! Пошли знакомиться с китайским гостеприимством. Рысь — ты, как и раньше, остаёшься в прикрытии. Не показывайся никому на глаза — сиди тихо, словно мышка.

* * *

Никакого особенного китайского колорита в поданных блюдах не было. Не удалось приметить и ничего, связанного с особенностями планеты — хорошо приготовленная еда из доставленных с Земли продуктов. Приём был дан не в экспедиционной столовой (неизвестно, существовала ли таковая вообще), а в доме начальника партии.

Основная тема крутилась вокруг блэдиа — здешнего руководителя заинтересовал исключительно ювелирный аспект сотрудничества. Цены, сроки и объёмы поставок. Федька и Ева по этим вопросам ситуацией владели полностью — их специально готовили, заставив выучить обширный перечень вещей, способных заинтересовать возможных торговых партнёров.

Но, что-то подсказало Нах-Наху — нужно прикусить язык и увиливать от прямых ответов. Как-то не нравилось ему происходящее. И Ева сигнализировала о том, что воспринимает со стороны собеседника неприятные для неё настроения. То есть — опасность. Но не жизни, свободе или здоровью, а нечто незнакомое. Формат встречи тоже напрягал — присутствовали исключительно гости, хозяин дома и его супруга.

Невольно возникало подозрение, будто этот человек желает сконцентрировать в своих руках самую привлекательную для него статью возможных будущих поставок. В то же время, ничего конкретного вообще не говорилось, какие-то намёки на заинтересованность иногда проскакивали, но потом начинались жалобы на трудности с транспортом, мешающие доставить сюда нужные прерианам приборы или исследовательское оборудование.

В общем, возвращались к кораблю искренне недоумевая, зачем это они столько времени просидели, разговаривая неведомо о чём.

— К порталу, ведущему с Фионы к Земле, ушло сообщение на имя господина Хуана от его преданного друга Ло — это фамилия начальника партии, — сообщила Рысь. — Поздравляет с великой удачей, выпавшей на его долю, и выражает надежду на скорую встречу. Думаю, это вроде такого наивного шифрования, чтобы сообщение на первый взгляд выглядело невинно.

Сразу после вашего с Евой убытия сюда на посадочную площадку приезжал человек с профессиональной камерой. Крутился вокруг, даже в дюзы заглядывал и снимал, снимал, снимал. Потом он уехал, зато пришел другой посетитель. Постучался в люк, но я не открыла. Как мы и договаривались, сделала вид, будто никого нет дома. Мужчина так и прохаживается около челнока. Не иначе — вас поджидает.

Федьке уже видно этого человека. Тот тоже разглядел посланцев и поспешил к ним навстречу.

— Здравствуйте, уважаемые. Приношу вам свои извинения — подарок, который приняла моя дочь я прошу забрать обратно. Стоимость ожерелья настолько высока, что его опасно носить или даже просто хранить, а продать нельзя. Поэтому…

И так далее, и тому подобное. В общем, пришлось забирать. Пока обменивались уверениями в совершеннейшем уважении, Ева бегом сгоняла к челноку и вернулась с другой цацкой:

— Вот, пожалуйста, пусть это будет утешением для Ксюши, — сказала она, отдавая тоже красивую вещицу. — Недорогие турмалинчики, оправленные в простенькую серебрушку.

Назвался человек именем Рутений Ли, что в переводе на русский означает Учёный Иванов. Да, программы перевода постоянно отслеживали контексты и аналогии, пытаясь раскрыть смысл имён, также, как и остальных слов. Скажем, если слово «Рутений» — действительно переводится как «Учёный», то аналогия «Иванов» — дань распространённости такого рода фамилии.

Так вот, турмалинчики этот человек взял спокойно и совершенно не протестуя — видимо понимал, что предложенная побрякушка — обычная доступная средней руки работнику вещица. И пригласил к себе завтра на обед. На завтра потому что сегодня уже довольно поздно.

На том и распрощались. Ребята забрались в корабль. Ева и Рысь разместились на диване второго ряда, а Федька «пригорюнился» в пилотском кресле — довольно спартанские условия для ночёвки. Отчёт о проделанной работе отправил к порталу Фиона-Прерия. Там, с момента прохода их разведки, висит один из истребителей, чтобы в любой момент принять информацию и донести её до своих.

Потом на портал Фиона-Земля прошли от местных пакеты информации с фотографиями, полученными при осмотре прерианского челнока. В общем, послов изучали — и это хорошо. Ещё Ева разобралась, что на здешней научной станции проживает всего-навсего девятнадцать человек, из которых только четверо — работники. Остальные — члены их семей. Ну и никаких признаков хозяйственной деятельности не наблюдается. Даже грядок рядом с жильём никто не разбил.

Дикие звери в пределах видимого пространства не показывались, но Ева ощущала их присутствие поодаль. В общем, ничего особенно интересного вокруг не было — всё предсказуемое.

* * *

В гостях у семейства Ли разговоры шли о Фионе. О её климате, если быть точным. Да, тут вам не тёплая благодатная Прерия! Крупные материки делят здешний мировой океан на явно различимые акватории любых размеров. Океанские течения и постоянные передвижения больших воздушных масс. В тропиках часты ураганы, тайфуны и торнадо, ломающие леса и разрушающие строения. Потому место для постоянной базы и выбрано в зоне умеренно-холодного климата, где подобные атмосферные катаклизмы не столь внушительны.

Геологическая разведка показала наличие в недрах множества полезных ископаемых, но ничего исключительного, такого, ради чего имело бы смысл напрягаться. Поэтому Китай и не напрягается особенно — держит тут небольшой коллектив ради наблюдений, имеющих чисто академический интерес.

Среди разговоров помянули и вопрос об отсутствии на корабле прериан какой-либо государственной символики. Действительно, наносить российские опознавательные знаки не стали, чтобы не указывать на принадлежность к одному из земных государств. Но ничего своего никто не придумал. Вот не задумывались до сих пор ни о чём подобном. А сочинять на скорую руку не стали. Прилетели с бортовым номером на боку — вот и всё.

А что делать, если ни флага, ни герба, ни гимна нет даже в проекте? Принятие решения о государственной символике ребром ставит вопрос об объявлении суверенитета, того самого, который официально так и не поднимали. Это же непременно вызовет полемику среди населения, споры пойдут, разборки с формой правления, институтах власти, выборах, представительных органах и законодательных собраниях. Тот же вопрос о передаче поста диктатора — это же возможность спорить до хрипоты. А как отнестись при этом к мегакотам? Граждане они, или не граждане? Поэтому никто и не заморачивался ничем подобным. Даже Ассамблея в последнее время стала забывать созываться и выступать с разного рода ответственными заявлениями — как-то в последнее время совсем заглохла на Прерии общественная активность.

* * *

Челнок с Земли прибыл только на пятый день. Это довольно быстро, учитывая время, необходимое на подготовку к полёту и длительность самого путешествие. На Фиону прилетел господин Хуан. Не испанец, не мексиканец, а китаец средних лет, одетый в деловой костюм-двойку. Вот с ним и состоялись серьёзные переговоры с обсуждением длинного перечня нужных прерианам вещей.

Что интересно — то самое «ожерелье», из-за которого и началось проявление интереса к гостям, послужило для упомянутого господина достаточной платой за всю первую партию поставляемого с его стороны оборудования — блэдиа безумно дороги на Земле. Затруднения вызывали только транспортные расходы — для доставки двух десятков масс-спектрометров нужно было гнать вертикальник, а они нынче все заняты в переброске колонистов на планету Вэй. То есть даже за большие деньги решить вопрос не удастся, разве что действуя через государственные органы, чего господину Хуану категорически не хочется.

— У нас имеются корабли нужной грузоподъёмности, — вмешалась через визоры Рысь. — А через три месяца на одном из бывших вертикальников космодесантной дивизии завершат установку новых движков — тогда перелёт от Прерии до Земли через порталы Фионы будет возможен туда и обратно без дозаправки. Скажи господину, что мы сами заберём товар с любого китайского космодрома.

Федька так и сделал.

Расстались довольные друг другом. Ювелир получил всё то же вожделенное ожерелье с десятком драгоценных камушков, а Нах-Нах — уверения в том, что как только масс-спектрометры будут готовы — его уведомят через господина Ло — начальника здешней экспедиции.

— Наш «партнёр» уверен, что надул тебя, — сказала Ева, едва стартовавший челнок с дорогим китайским гостем истаял вдали — уходил на восток, энергично набирая высоту.

— Это хорошо, это правильно, — ухмыльнулся Федька. Он сумел втихаря списать с визоров этого ловкача кучу информации, среди которой имелись и изображения его виллы на Тайване. — Блажен, кто верует, ибо их есть царствие небесное.

Загрузка...