Глава третья, в которой Варвара знакомится со своими новыми пограничными соседями, а также получает предложение руки и сердца от самого настоящего принца

Варька проснулась, потянулась и улыбнулась наступившему дню. Да, в принадлежности к представителям Тьмы определенно было много хорошего. Ну, например, не вскакивать ни свет ни заря на утреннюю молитву. Она, конечно, будет молиться, чтоб не нервировать Светлые силы, но только после того, как выспится. Как, например, сегодня. Только делать она это не в церкви будет, чтобы не вступать в противоречие с Тьмой. Тьфу ты! Легко говорить – поддерживать равновесие. А реально это как сделать? Особенно когда из-за любой мелочи дергаться приходится? Вот возьмет и отвернется от нее одна из сторон! И что она тогда делать будет? А если от нее сразу обе стороны отвернутся? Во шоу начнется! Варька вздохнула. Никто от нее не отвернется! Представители Света и Тьмы из вредности будут топтаться на ее пути, чтоб прибрать к рукам земли, страну и подданных. Нечисти не захочется терять территории, которыми они владели уже шут знает сколько времени, а Свет уцепится за возможность вернуть очередное стадо овец на путь истинный.

Варька открыла глаза. Хочешь не хочешь, а вставать надо. Дел сегодня было выше крыши. Например, срочно следовало заключить договор с соседними государствами нечисти. А для этого нужно было как минимум выяснить, что они собой представляют. Варька села на кровати, потянулась еще раз и позвала Дису.

Пока Диса в очередной раз помогала ей облачаться в дурацкое средневековое платье (надевать его самостоятельно графиня так и не научилась), Варька выясняла, с кем ей придется делить границы на сей раз. Оказалось, что соседи у нее будут самые необычные. Западную границу она делила с фьордом русалов, а восточную – с королевством… вэрлоков.

– Постой, постой, какие там могут быть вэрлоки? – не поняла Варька. – Вулиметр же совершенно в другом направлении обитает.

– А разве я сказала что-нибудь о Вулиметре? – удивилась Диса.

– А что, у нас тут еще какие-нибудь вэрлоки существуют? – озадачилась Варька.

– Вообще-то да. Было бы довольно странно, если бы вэрлоки однополыми были. Во всяком случае, успешно размножаться им вряд ли бы удалось.

– Точно! – вспомнила Варька. – Мне же Вулиметр говорил, что у них женщины отдельно живут!

– Вот-вот. И именно они – твои новые соседи.

– Ну, если они такие же милые, как Вулиметр, то мне, можно сказать, повезло.

– Милые??? Ну, не знаю… Вполне возможно, конечно, что к тебе они повернутся совсем другим боком… Умудряешься же ты дружить с драконами и лэрдом Рюриком… Но в любом случае эту стаю диких кошек вряд ли можно назвать милыми. Воинственные сорвиголовы, не подпускающие к себе мужчин, на титул милых дам никак не тянут.

– Неужели здесь еще и амазонки существуют? – воодушевилась Варька.

– Кто? – не поняла Диса. – Не знаю, о чем ты говоришь, но когда ты отправишься к вэрлокиням, советую тебе не употреблять всяких твоих непонятных словечек. Они могут неправильно их расценить и обидиться.

– А еще на что они обидиться могут?

– Да кто их, чертовок, знает? На все! Если бы они не были твоими соседями, я бы посоветовала тебе близко к их территории не подходить. Но поскольку у нас теперь общая граница, лучше с ними договориться. Иначе на своих диких охотах они всех мужиков в округе перебьют…

– Здорово… – сквасилась Варька, в очередной раз помянув Охрима нехорошим словом. – А что ты можешь мне сказать про русалов? Они-то вроде бы вполне ничего себе… на первый взгляд, – вспомнила графиня встреченного ею в «Млине» представителя данной расы.

– Русалы, конечно, лучше, чем вэрлокини, – согласилась Диса. – Но они слишком уж зазнаются и кичатся своей исключительностью. И, кстати, есть от чего. Ты бы видела их ярла Элля! Такой мужик классный! И вдовец, между прочим. У него, правда, сын есть, но он пока еще слишком мал. Ему едва ли четыре года исполнилось.

– Так, Диса, кончай меня сватать!

– Да ладно… Честно говоря, ярл, как и все русалы, слегка болен снобизмом.

– Надо же, какие мы великие… – фыркнула Варька.

– Великие – это не то слово. Русалы искренне считают себя высшей, избранной расой и полагают, что принадлежат Свету. Хотя, на мой взгляд, вряд ли у созданий Света могут быть такие выразительные признаки нечисти, как заостренные уши, вертикальные зрачки и тем более рыбьи хвосты.

– Понятно, – сквасилась Варька. – Потрясающие у меня соседи! Интересно, а дамы-вэрлоки тоже себя избранными считают?

– В каком-то смысле да, – ничем не утешила графиню Диса. – Их маркграфиня Сирена отбирает в ряды своих подданных только самых лучших воительниц.

– Тьфу ты! Ё-моё… И на какой же козе мне к ним подъехать?! – окончательно расстроилась Варька.

– Ну… с ними просто надо соблюдать меры безопасности, – не вполне уверенно посоветовала ей Диса. – Появляться на их территории без мужчин, исключительно по приглашению и оставаться там ровно столько, сколько позволит маркграфиня. Причем приглашение можно получить только от самой Сирены, послав к ней почтовую летучую мышь.

– Это где же я тебе такую мышь найду? – озадачилась Варька.

– А ты гоблинов попытай, – мудро посоветовала Диса. – Они же очень долго соседствовали с вэрлокинями. Так что я не думаю, что с летучими мышами проблемы возникнут. А к русалам Нарка отправь. Он же все-таки рыцарь! Тут будет не к чему придраться даже привередливым русалам.

– Угу, – фыркнула Варька. – Пока они Нарка не увидят. Хотя, конечно, под угрозой расстрела я могу заставить его напялить на себя весь положенный рыцарю металлолом…

Надо сказать, что графиня даже не представляла себе, какое это муторное дело – подготовка к официальным визитам. Когда она правила Тьеном, подобные проблемы решались проще. И без ее участия. Поэтому после того, как Варвара разгребла рутину типа пресечения очередного бунта Нарка по поводу «дурацкого рыцарского наряда» и составления официальных писем, ни на что другое у нее времени уже не хватило. Так что когда и от ярла Элля, и от маркграфини Сирены пришел ответ с согласием на встречу, Варвара все еще красовалась в своем единственном платье.

Разумеется, от поисков подходящего наряда пришлось отказаться. И от парадно-выходной укладки на голове тоже. Диса попыталась хоть как-то графиню облагородить, но той уже было не до мелочей – она занималась более насущными (по ее мнению) проблемами. Варька провозгласила Ухрина на время своего отсутствия главным ответственным, оседлала Лукерью (Кешу не решилась вследствие его принадлежности к мужскому полу) и направилась к лесной границе с землями вэрлокинь.

Если верить территориальным обещаниям Охрима, граница между двумя странами должна была проходить прямо по кромке леса. Варька приказала Лукерье спуститься, слезла с драконицы, подошла к деревьям вплотную и несколько раз аукнула.

Судя по тому, как быстро появились стражницы, глотку можно было и не драть. Похоже, границы у воинственных дам охранялись на все сто. Правда, летающих вэрлокинь вряд ли можно было сравнить с боевым драконом (пусть даже с Лукерьей), но тем не менее крылатые амазонки производили потрясающее впечатление. Прежде всего потому, что действительно были похожи на амазонок. Во всяком случае, в Варькином представлении. Если, конечно, не считать характерных для вэрлоковской внешности рептилиевидных физиономий. Вэрлоки-мужчины при первой встрече этими самыми физиономиями напомнили Варьке демонов. Дамы-вэрлоки больше походили на змей.

Впрочем, на кого бы они ни были похожи, дело свое стражницы знали хорошо. Варьке пришлось раз несколько объяснить, кто она такая, продемонстрировать приглашение маркграфини и еще убеждать, что Лукерья – мирное травоядное животное. Только после этого графине разрешили проследовать дальше, устроив соответствующее сопровождение. Добросовестная драконица постаралась оправдать все Варькины дифирамбы и изо всех сил пыталась стражниц не обгонять. Более того, она даже зависла над площадью, чтобы непривычные к драконам вэрлокини успели освободить ей посадочную площадку. Варька спустилась на землю, подождала, пока любопытная толпа слегка рассосется, и огляделась окрест.

Город как город. Совершенно обычный, средневековый, в западноевропейском стиле, абсолютно ничего Варьке не напоминающий. Если бы не физиономии окружающих дам и не полное отсутствие мужчин – вообще ничем не примечательное место. Графиню проводили в замок, и тут-то она поняла, что отличие данного города от других все-таки существует. Внутри царского жилища царила просто-таки спартанская обстановка. Не то что ничего лишнего, а практически вообще ничего. К Варьке в голову закралось даже гнусное подозрение, что данный замок вэрлокини просто-напросто захватили, а потом переобустроили на свой вкус – то есть вынесли оттуда всю мебель. Даже тронный зал не портил общего сурового впечатления и выглядел пустым, холодным и неуютным. Единственное, что в нем было величественного, так это высокий каменный трон, на котором и восседала маркграфиня. Причем, насколько позволяло разглядеть скудное освещение, на внешности представительницы правящей династии вэрлокинь природа (в отличие от Вулиметра) явно не отдохнула. Напротив. Сирена была завораживающе прекрасна. Однако даже красота маркграфини меркла в окружении пустых каменных стен.

Варька огляделась по сторонам и впервые за время пребывания в данном мире преисполнилась к Охриму симпатии. Все-таки не такой уж он вредный тип, если во время первого ее прибытия в данное измерение сделал Варьку властительницей Тьена, а не этого лесного военизированного маркграфства. Хотя, с другой стороны, иметь возможность пристрелить любого не понравившегося тебе мужика… Заманчивая перспектива. Поскольку кое-кого в данном измерении Варьке частенько хотелось убить. Вот бы в свое время спустить этих озабоченных феминисток на барона де Крус с Игорем! Варвара улыбнулась своим мыслям, представилась и сделала реверанс. Маркграфиня подала знак служанкам идти вон, спустилась с тронного возвышения и подошла к гостье ближе.

– Надо же… – удивилась она. – Похоже, ты совсем меня не боишься. Странно. Обычно вэрлокини внушают окружающим ужас.

– Наверное, я просто мало вас знаю, – пожала плечами Варька. – А может, невольно сравниваю с мужиками-вэрлоками. Честно говоря, я ни разу не замечала, чтобы они внушали кому-нибудь ужас.

– Да кому они могут ужас внушить?! – непочтительно фыркнула Сирена. – Они даже собственные владения не могли защитить, пока вашей помощью не заручились! Периодически откупались нами, сплавляя замуж за гоблинских предводителей. Я думаю, тебе не надо рассказывать, какое это было удовольствие?

– Не надо, – судорожно сглотнула Варька, вспомнив физиономию Болдани.

– И ты, наверное, не сильно удивишься, когда я тебе скажу, что однажды нам все это надоело?

– Нисколько не удивлюсь. Скорее меня поражает ваша решимость. Могу представить, до чего надо довести благовоспитанных средневековых женщин, чтобы те взбунтовались и покинули собственных мужчин.

– Нам было непросто. Очень непросто. Мы должны были научиться себя защищать и жить в условиях леса. Со временем мы все реже и реже стали покидать свою страну. Только если нас заставляли обстоятельства.

– Какие, например? Я в том смысле интересуюсь, что какие, например, обстоятельства могут заставить маркграфиню покинуть лес? Хотя бы ненадолго?

– Политические соображения. И то не все. В основном я предпочитаю принимать гостей у себя в замке. Как сегодня. Но это тоже случается в исключительных случаях. Например, когда Охрим извещает о своей воле, а новоявленная правительница все равно считает нужным приехать лично.

– А, да! – вспомнила о цели собственного визита Варька. – Я же сюда по делу, собственно! Охрим, конечно, крутой мужик, но добрососедские отношения – это то, ради чего стоит съездить и познакомиться. Вообще-то я хотела заключить договор о мире и о признании границ, но, увидев, что собой представляет ваше маркграфство, я подумала – может, вы из женской солидарности поможете одинокой властительнице, оказавшейся в трудном положении?

Сирена удивленно воззрилась на Варьку, а потом рассмеялась.

– Ты мне нравишься. Может быть даже, я действительно соглашусь помочь… одинокой и беззащитной тебе. Особенно если ты просветишь, какую я могу оказать тебе помощь. По-моему, у тебя столько друзей, что никаких проблем просто даже возникать не должно.

– Может, у других людей и не должно. А у меня постоянно проблемы возникают, – буркнула Варька. – А помощь мне действительно требуется. Понимаешь… Кроме вашего маркграфства, у меня еще одни соседи появились в лице русалов. И я абсолютно не знаю, как бы мне их к себе расположить. И мои друзья, кстати, тоже этого не знают. Вот я и подумала… Вдруг вы мне поможете? А еще лучше – к ним проводите. Наверняка же вам приходилось с ними общаться по-соседски…

– Приходилось… – тихо сказала Сирена. – Я знакома с Эллем… С ярлом Эллем. – Маркграфиня неожиданно смутилась, и до Варьки дошло, что тут что-то нечисто. Она присмотрелась к нервничавшей вэрлокине и интуитивно почувствовала, что та к ярлу неравнодушна. Вот это ничего себе! Подобным положением дел просто глупо было не воспользоваться.

– Послушай, маркграфиня, а ты не хочешь посетить соседей и лично пообщаться с ярлом о каких-нибудь насущных политических проблемах? – предложила Варька.

Сирена вздохнула, слегка покраснела, помялась для приличия, а потом все-таки согласилась и последовала за графиней. Довольная собственным дипломатическим талантом Варька предложила Сирене устроится на Лукерье, и увеличенная на одну королеву компания двинулась к землям ярла Элля.

Нарка Лукерья подобрала на борт у границы фьорда русалов. Он вежливо поприветствовал Сирену, пристроился сзади на Лукерье, и, испросив соизволения местных пограничников, компания двинулась по направлению к дворцу ярла.

Варька никогда не была в Венеции. Как-то так получилось, что привычный маршрут ее отдыха (дача-пляж) через данный город не проходил. Однако когда из-за дымки облаков показался бирюзовый город на воде, других ассоциаций, кроме Венеции, в Варькином мозгу не возникло. Впрочем, графиня больше любовалась проплывающей перед ней красотой, чем искала ассоциаций. Тем более что открывшаяся глазам картина была не просто красивой, а совершенной в своем гармоническом воплощении. Внизу плескалось фиолетовое море с редкими островками земли, из голубоватого тумана возникали дома в виде морских раковин, одурманивающе пахли сады цветущих водорослей, а жемчужные изваяния деревьев напоминали классические античные статуи. Окружающее великолепие было настолько захватывающим и ни на что не похожим, что глазевшая по сторонам компания чуть было не пролетела мимо дворца. Впрочем… Вряд ли им удалось бы миновать подобное величественное сооружение.

Дворец возник из ниоткуда, из бездонной синевы и облачного марева. Лукерья сделала круг почета, и компания приземлилась у ворот. Варька окинула взглядом сооружение и охнула от восторга. Дворец произвел на нее неизгладимое впечатление. Он не был похож ни на одно из творений человеческих рук. Голубовато-прозрачный, невесомо-облачный, хрустально-льдистый… Казалось, он просто парил над водой. Впрочем… может быть, и парил. Варька благоговейно переступила порог и огляделась.

– Во живут! – не выдержал за ее спиной Нарк. – Я, когда первый раз попал сюда, тоже обалдел. А если честно, и сейчас обалдел настолько же. Неужели в этом произведении искусства можно жить? Немудрено, что русалы считают себя высшей расой…

– Немудрено… – согласилась с Нарком Варька. – Дней через десять жития в такой красоте я бы тоже поверила в то, что я – исключительная личность.

– Между прочим, русалы, несмотря на приписываемый им снобизм, приняли меня более чем благосклонно, – отметил Нарк. – Ярл даже поинтересовался, не ты ли та самая Варвара, которая в недавнем прошлом была графиней де Сент-Труа Тьен.

– Ну и?..

– Что «ну и»? Конечно же, я сказал, что ты – это она самая и есть, после чего меня усадили рядом, накормили до отвала и с искренним интересом расспросили, как у тебя там идут дела. Так что когда я заикнулся по тому поводу, что ты, мол, хочешь договор заключить как новая властительница гоблинских территорий, ярл изъявил горячее желание с тобой встретиться.

– Н-да? – несколько озадачилась Варька. – Интересно, это какие же слухи подвигли Элля на такое хорошее ко мне отношение? Он что, всегда такой вежливый?

– Вообще-то нет, – подала голос Сирена. – Обычно он строгий, холодный, надменный и малоразговорчивый тип. Он вообще редко кого удостаивает лицезрения собственного величества. Чаще всего встречей высоких гостей занимается какое-нибудь доверенное лицо. По-моему, сейчас у него как раз племянник гостит. Поэтому, честно говоря, меня несколько удивляет тот факт, что ради вас ярл сделал исключение и готов принять всю нашу компанию лично. Скорее всего Варвара действительно чем-нибудь отличилась.

Графиня добросовестно напрягла мозги, но ничего выдающегося из своей деятельности так и не вспомнила.

– Ладно, на месте разберемся, – отмахнулась она. – Все равно уже поздняк метаться.

– Ярл Элль ждет вас! – провозгласил церемониймейстер и открыл двери в тронный зал.

При первом же взгляде на ярла Варька поняла, что Диса была права. Элль был потрясающе красивым мужиком. Высокий, широкоплечий, мощный… Неповторимо одухотворенное лицо с идеально правильными чертами, ярко-синие глаза в обрамлении длинных черных ресниц, угольно-черные волосы ниже плеч… он был прекрасен. Абсолютно. Без малейшего изъяна. Ярл был законченным совершенством. Ни дать ни взять морской бог! Только очень молодой, не успевший обзавестись шикарной седой бородой и не таскающий с собой трезубец.

Элль милостиво улыбнулся гостям, демонстрируя свою особую благосклонность, а когда из-за спин Нарка и Варвары показалась Сирена, ярл не поленился встать и сделать навстречу драгоценным посетителям несколько шагов. Гости были рассажены на почетные места, проворные слуги принесли напитки и сладости, а ярл Элль повелел пригласить в тронный зал племянника. Причем глядел он при этом на Варвару с такой доброй отеческой улыбкой, что к графине закралось гнусное подозрение, не ляпнул ли Нарк чего-нибудь не того и не собираются ли ее сосватать в обмен на подписание договора.

– Я слышал о вас очень много хорошего, – благосклонно поведал Варваре ярл, и она совсем озадачилась. Откуда вообще Элль ее знает, если учесть, что она о нем ничего не слышала?

– Принц Коррель, – объявил церемониймейстер.

Гости привстали, чтобы почтить появление наследника сопредельного фьорда, а Варька, увидев вошедшего, прикрыла глаза и вспомнила про себя очень много нехороших слов в собственный адрес. Это был тот самый русал, с которым она когда-то изменила Хай-Ри в «Млине». Вот это она попала!!! В пору провалиться под землю! Однако пол во дворце ярла был слишком твердый для подобного фортеля. Варька вздохнула, поняла, что деваться ей все равно некуда, и, мило улыбнувшись, открыла глаза. Как оказалось, сделала она это удивительно вовремя. Коррель уже направлялся к ней.

– Я рад видеть вас, графиня, – сиял он. – Я столько времени ждал этой встречи… Как я был разочарован, поняв, что у вас уже есть рыцарь вашего сердца! Но, насколько я слышал, сейчас вы свободны… Так что я прошу позволения предложить вам свое покровительство. Надеюсь, что на этот раз я не опоздал.

Варька судорожно сглотнула и выразительно посмотрела в сторону Нарка. Тот уловил ситуацию на ходу и вмешался, буквально закрыв ее грудью.

– При всем своем уважении к наследному принцу я должен заметить, что графиня все еще находится в трауре по своему супругу Болдани. – Варька от неожиданности поперхнулась. – Конечно, он не был ее супругом в прямом смысле этого слова, – тут же поправился Нарк, – но графиня вынуждена соблюдать условности и законы гоблинов, поскольку теперь является их правительницей.

– Для меня будет большой честью принять ваше покровительство, когда истечет срок траура, – подсластила пилюлю Варька, и павший было духом русал улыбнулся с надеждой.

– Тогда, я надеюсь, вы позволите мне считать себя вашим другом, – поклонился Коррель и, приблизившись вплотную к Варькиному уху, поинтересовался: – И еще… Может быть, ваш траур все-таки не помешает вам принять мое покровительство… неофициально?

– Не помешает, – улыбнувшись, шепотом ответила она.

Коррель вдохновился, расправил плечи, предложил графине руку и усадил ее рядом с собой.

– Позвольте же теперь и мне выразить свою радость по поводу вашего пребывания в моем замке, – улыбнулся Элль. – А также приветствовать маркграфиню Сирену.

Разумеется, что при таком раскладе договор Варька заключила без всяких проблем. Элль даже не пытался делать вид, что верит в выдуманный Нарком траур, и, похоже, уже считал графиню своей будущей родственницей. А еще у Варьки сложилось ощущение, что чувство Сирены к ярлу, во-первых, точно существует, а во-вторых, не безответно. Во всяком случае, Элль постоянно делал маркграфине комплименты и прожигал ее страстным взглядом. В ответ Сирена очаровательно краснела и тоже смотрела на ярла довольно многообещающе. Словом, минут через несколько Варька определенно поняла, что парочку пора оставить наедине. Отговорившись удобным предлогом типа того, что Сирена хотела приватно переговорить с ярлом по поводу какого-то территориального вопроса (маркграфиня удивилась), графиня взяла в охапку Нарка, поманила Корреля и плотно закрыла за собой дверь, приказав слугам ни в коем случае не беспокоить занятых серьезным делом правителей.

Правители, очевидно, действительно занимались делом всерьез, поскольку показались на глаза почтеннейшей публике часа через четыре после того, как Варька закрыла за собой дверь. Причем, судя по всему, время они провели не напрасно. Парочка, похоже, выяснила отношения, пришла к взаимоприемлемому соглашению и сияла как начищенные самовары. Варька улыбнулась. Да. Интуиция ее не подвела. Ярл и маркграфиня были явно влюблены друг в друга и расставаться, по всей видимости, не собирались. Варьке было интересно, как к данному фортелю маркграфини отнесутся ее феминистично настроенные подданные, но… это уже были проблемы Сирены. Впрочем, глядя на маркграфиню, никто не сказал бы, что у нее вообще какие-то проблемы есть. Сирена была слишком счастлива. И романтично настроенный ярл тоже. Варька даже пожалела, что ей не надо от ярла ничего более существенного, чем подтверждение подаренной Охримом территории и заключение мирного договора. В данном благодушном настроении Элль мог бы согласиться подписать практически что угодно. Причем когда ярл увидел нежно целующего Варькины пальчики Корреля, настроение его поднялось еще на несколько пунктов.

– Маркграфиня Сирена любезно согласилась у меня погостить. Может быть, графиня Дельты составит ей компанию?

– Графиня чего? – дружно не поняли Нарк и Варька.

– Дельты… Так издавна назывались территории, которыми ты владеешь, – пояснил Элль, искренне удивленный, что графиня не знает таких элементарных вещей.

– Надо же… – опешила Варька. – А мне никто об этом не рассказывал… Неужели у моих земель такая древняя история?

– Древняя и славная! – вздернул голову Элль. – Когда-то в Дельте жили предки нашего народа… Меня радует мысль, что эти земли опять могут оказаться под властью русалов.

Варька дернула бровью, сложила в уме два и два и поняла причины небывалого благорасположения ярла. Так, значит, он спит и видит бескровно оттяпать вожделенные земли, женив на ней своего племянника… Во хитрюга… Не зря Сирена говорила, что ярл – продуманный тип. Еще какой продуманный-то! Правда, он не учел одной детали – Варькиного согласия. Однако поскольку ярл графиню не знал, такие мелочи его совершенно не волновали. Варвара пожала плечами, но отношения выяснять не стала. Какая разница? Силком ее замуж все равно не выдадут. Ну и потом – вдруг она действительно надумает принцессой стать? Зачем сразу от такой возможности отказываться? Ну пообщаются они с Коррелем, узнают друг друга получше, а там посмотрим. Все равно к тому времени мирный договор будет уже заключен, и существующие границы ярл признает. Не будет же он менять своих взглядов из-за того, что Варька от принца слиняет куда-нибудь. А если будет… Ну, когда будет, тогда и наступит время об этом думать. А сейчас можно было выкинуть все проблемы из головы и просто отдыхать. Наслаждаться вниманием Корреля, изысканными яствами королевского стола, нежной морской музыкой и игрой в фанты. Да, да, именно в фанты. Нарк отделался очередным рок-н-ролльным шедевром, Элль одой в честь Сирены, а с Варьки потребовали рассказать что-нибудь об обитателях моря. Графиня подумала-подумала и выдала

Слово о рыбах

Почему рыбы не умеют летать?

Кто-то говорит – боятся воздуха,

Кто-то – пыли.

А по-моему, проще – у них нет крыльев.

Были бы – летали б, как птицы.

От вторника до столицы.

И обратно.

Пока хватит дыхания.

К ближайшему гнезду или зданию.

Почему рыбы не говорят?

Кто-то говорит – у них нет языка,

Кто-то – не хочет знать.

А по-моему, проще – они любят молчать.

Не любили бы – болтали б, как люди.

Без смысла и сути.

И возраста.

В основном – о прожитом.

А еще – о сложностях возраста.

А недавно сказали, что у рыб холодная кровь,

И они не умеют любить.

Вздор!

О чем только думают эти ученые?

Они рыбу-то видели только копченую.

Ну или, на худой конец, соленую.

А разве такой рыбе заглянешь в глаза до дна?

А там – глубина.

И торжественное молчание.

И взмахи крыльев.

Поэтому рыба и живет в воде – чтоб ее не ловили.

А мы не поняли и решили,

Что рыба не может летать,

Не может говорить

И не может любить.

Давайте вас возьмут на крючок?

Вы взлетите?

Запоете?

Будете говорить о любви?

Нет.

Вы покроете окружающих бранью.

А рыбы культурные, они молчат.

Давайте и мы помолчим.

Может, тогда поймем,

Что летать и любить можно не открывая рта.

А молчать можно так,

Что вас поймут.

И полюбят.

И простят.

И полетят с вами.

Варька перевела дыхание, улыбнулась почтеннейшей публике и искренне насладилась наступившей после ее выступления тишиной.

– Я никогда не слышал ничего подобного от людей… – тихо сказал Элль, глядя на Варьку такими глазами, как будто она не стих ему свой прочитала, а призналась в принадлежности к клану русалов. Коррель благоговейно поцеловал графине руку, а Нарк одобрительно пихнул ее локтем.

Надо сказать, что Варькин талант еще больше расположил к ней ярла русалов. Графиню и Нарка долго не хотели отпускать, а когда они все-таки сумели отговориться срочными делами, их проводили до Кеши с фанфарами. Дракон величественно взмыл в небо и только там поинтересовался у Нарка, чего такого Варвара опять отколола.

– Ты не поверишь. По уши впечатлила королевскую семью. Некий Коррель, наследный принц восточного фьорда, даже сделал ей предложение руки и сердца.

– Так мы на свадьбе гуляем? – порадовался дракон.

– Не дождетесь! – оборвала розовые Кешины мечтания Варька.

– Принц-то тебе чем не угодил?! – возмутился дракон.

– Да при чем тут не угодил? Не хочу я замуж! Что вы меня все время сватаете за всяких принцев? Вот уйду от вас в монастырь, будете знать.

– Не надо! – дружно воскликнули Кеша с Нарком, искренне пожалев ни в чем еще не провинившийся монастырь.

– То-то же! – погрозила Варька. – И отстаньте от меня с женихами на ближайшее время. У меня и без них проблем выше крыши. Надо и нового генерала где-то найти, и земли между гоблинами распределить, и вообще облагообразить доставшуюся мне страну.

– И каким образом ты это сделать собираешься? – не без опаски поинтересовался Нарк.

– Откуда я знаю? Я не придумала еще! Хотя… Как тебе понравится ЦПКиО имени меня любимой?

– Забавно… – улыбнулся Нарк.

– То-то же… У меня есть уникальная возможность заставить себе помогать обе стороны. Служители Тьмы будут считать, что я строю государство нечисти, служители Света – что я строю праведное государство, и что самое забавное – обе стороны будут правы, поскольку я собралась строить государство на стыке двух этих противоположностей. Свет не признает законов Тьмы. Тьма игнорирует законы Света, а я хочу пойти еще дальше. Я буду плевать на все законы, которые только подвернутся мне под руку.

– Ты меня иногда пугаешь, Варвара, – подал голос внимательно слушавший их беседу дракон.

– Да ладно! – отмахнулась графиня и продолжила расписывать светлое будущее попавшей ей в руки Дельты. Причем так упорно, что, когда Кеша наконец приземлился у замка гоблинов, Нарк уже от Варькиных наполеоновских планов начал потихоньку косеть. Он отговорился насущными делами и слинял от сумасбродной графини подальше, искренне желая привести мысли в порядок. Варька же, которую просто распирало поделиться с окружающими собственной гениальностью, взяла в оборот Кешу и попросила слетать за Эллен и Изольдой, чтобы посовещаться по поводу будущего страны в чисто женской компании.

– По-моему, это не самая разумная идея, – попытался вразумить неуемную графиню дракон.

– Почему это? – изумилась Варька. – В чем дело-то, я не пойму? Ладно Марья, про нее я даже речь не веду. В ее положении таскаться лишний раз по гостям – радость небольшая. А Изольду-то с Эллен почему пригласить нельзя?

– Ну, по поводу Эллен я ничего не могу сказать, а вот с Изольдой, по-моему, все не так просто.

– В смысле? – насторожилась Варька.

– По-моему, у нее что-то случилось. Правда, не в глобальном масштабе, а скорее в семейном, но Изольде явно от этого не легче. Настроение у нее мерзкое, а состояние духа подавленное.

– Ничего себе! И почему же никто до сих пор не вмешался во все это безобразие?

– Наверное, никто не решился.

– Как всегда, – вздохнула Варька, обнаружив на свою голову еще одну проблему, и решительно пошла переодеваться.

Ранний вечер был светлым. Подбитые закатом облака медленно скользили куда-то на восток, соловьи разливались романтическими трелями, Лукерья играла в догонялки с последними солнечными лучами, а лежащий на травке Кеша философски-отрешенно наблюдал за всем этим из-под опущенных ресниц. Появившаяся Варька, как всегда, тихую идиллию нарушила.

– Он заснул! Нет, вы только поглядите на него, он нагло заснул! Кеша, как ты можешь спать, когда родина в опасности? Вставай, мне срочно надо попасть к Залесским!

Кеша зевнул, поднялся и недовольно пробурчал под нос любимую фразу о том, что порядочные девушки на ночь глядя в гости не летают.

– Ну и флаг им в руки! – отмахнулась Варька. – Кончай ворчать, Кеша, полетели!

Дракон укоризненно прищурился, тщетно пытаясь отыскать в глазах графини хоть каплю совести, а потом вздохнул и подставил ей крыло.

Надо сказать, что Кеша был не совсем прав, расписывая душевное состояние Изольды. Настроение у рыцарской жены хоть и было поганым, но не настолько, чтобы не встретить Варвару с распростертыми объятиями. Изольда извинилась за отсутствующего мужа (Руальд был на совместной с Дмитрием охоте и обещал вернуться только ближе к ночи) и приказала слугам по-быстрому накрыть стол. Подруги устроились поудобнее, налили вина, и неспешная беседа за жизнь завязалась сама собой.

Стоит отметить, что Изольда оказалась крепким орешком. Она противилась Варькиным попыткам ее расколоть целых полчаса. Однако настойчивая графиня и вишневое вино сделали свое дело, и рыцарская жена, похлюпав, поделилась наболевшим. Оказывается, Изольда последнее время чувствовала себя настолько отвратительно, что ей просто было ни до чего. Местные лекари пичкали ее микстурами, но легче ей от этого не становилось. Варвара нахмурилась и покачала головой. Как ни жаль, но, похоже, помочь Изольде она ничем не могла. Однако чувствуя, что пускать дело на самотек все равно нельзя, графиня просочилась к расстроенной подруге в спальню и постаралась ее утешить. Изольда похлюпала еще немного, выпила на ночь какой-то бурды и улеглась спать. Варька подозрительно принюхалась к остаткам содержимого кубка и вопросительно уставилась на подругу.

– Это что? – кивнула она.

– Священник порекомендовал от бессонницы.

– И что, помогает?

– Да так…

– А чего тогда пьешь?

– Из уважения. Святой отец все-таки.

– Слушай, подруга, а это не тот ли самый священник, который внушал тебе, что грех часто любовью заниматься? – заподозрила неладное Варька.

– Он, – вздохнула Изольда. – Всю душу из меня вынул с тех пор, как мы с Руальдом в одной спальне спать стали. Вот я и стараюсь его не сердить.

– Знаешь что, дай-ка я себе отолью немного твоего средства… Полечу бессонницу…

Варька изъяла подозрительный кубок, пожелала Изольде спокойной ночи и отправилась спать. Однако сон, видимо, на что-то обидевшись, появиться не соизволил. Варька поворочалась на постели, брезгливо принюхалась к средству от бессонницы, а потом решила прибегнуть к более традиционному методу и мысленно посчитать прыгающих через скакалку слонов. Однако слоны ей в голову почему-то лезть не хотели. Вместо них по какой-то причине перед ее мысленным взором нарисовался Хай-Ри. Строгий, суровый, в синей военной форме генерала Тьена… Он неодобрительно разглядывал Варвару и укоризненно хмурился. Видимо, в очередной раз был чем-то недоволен. Жаль. Варька так давно не видела его потрясающей улыбки! Она вздохнула и протянула руку во тьму, пытаясь коснуться привидевшегося ей человека. Четко очерченные тонкие губы, холодные серые глаза в обрамлении темных ресниц, светлая челка, разделенная на прямой пробор… Пират был настолько живой и осязаемый, что на миг Варьке показалось, будто иллюзия сейчас станет реальностью. Графиня чертыхнулась, привстала на постели, открыла глаза и решительно помотала головой, отгоняя наваждение. Оно, разумеется, не заставило просить себя дважды и исчезло без следа. Варька нахмурилась. Потерю Хай-Ри было пережить труднее, чем она могла в этом признаться даже самым близким своим подругам. Графиня слезла с кровати, зажгла свечу, подошла к столу, удобно устроилась в кресле и, вооружившись пером, склонилась над чистым листком бумаги. У кого как, а у нее лучшим лекарством от бессонницы и душевных терзаний было сотворение опусов. Варька обмакнула перо в чернильницу и вдохновенно начала писать.


Ты уходишь.

Не слышно даже шороха шагов.

Неужели все это время со мной рядом был не ты?

А кто же?

Твое отражение? Твоя тень?

Но у них нет памяти и нет души.

Поэтому они могут расставаться спокойно.

А я не могу.

Слишком много было доверия и тепла.

Слишком дорого обходятся собственные ошибки.

Я смотрю в окно.

Там нет ничего, кроме душной темноты, но это не важно.

Я все равно вижу тебя.

Со спины.

Ты уходишь.

Что-то внутри меня взрывается и разлетается в клочья.

Бьется, как стая птиц, но я крепче сжимаю зубы, чтобы не выпустить ни одну.

Птицы бьют крыльями, когтями и клювами, а я молча смотрю тебе вслед.

Ты уходишь.

Часть птиц хочет лететь за тобой. Встряхнуть тебя, растормошить, заставить остановиться, обернуться; вдолбить тебе осознание того, что ты натворил и творишь. Может быть, даже простить тебя.

Часть птиц хочет выкопать у тебя на пути яму, бросить тебе в спину кирпич, настучать тебе по голове чем-нибудь тяжелым и причинить боль.

Еще часть хочет твоей боли внутри. Хочет разодрать твою душу в клочья, оборвать сердце, заставить его биться в горле и болеть… Хотя бы на одну десятую того, как болею я.

Правда, часть птиц с горечью хлопает дверью и молчит. Она твердо знает, что все, что могло быть порвано в твоей душе, уже давно висит клочьями. И никому никогда не добраться до твоего сердца. Нельзя найти то, чего нет.

И только одна, самая маленькая часть птиц остается на месте. Она не хочет тебе мстить, не хочет тебя останавливать и даже не верит в то, что у тебя нет сердца. Она просто не может простить тебе того, что ты сделал. Наверное, потому, что оставшаяся часть птиц – это я. Я сама.


Прочитав написанное, Варька отбросила перо и откинулась на спинку кресла. Кто бы мог подумать, что она будет настолько переживать по поводу свадьбы Хай-Ри? Но если ей так плохо без пирата, тогда, может быть, стоило поступить по-другому? Может, ей надо было все забыть, все простить и хотя бы попытаться его вернуть? Варька упрямо сжала губы и медленно скомкала лист с новорожденным шедевром. Бумага полетела в огонь камина, а сама сочинительница отправилась в постель и зарылась носом в подушку. С судьбой спорить бесполезно. А с собой – тем более. Да, без Хай-Ри ей было плохо и неуютно. Но вряд ли это было поводом его возвращать. Ничем хорошим это не закончилось бы. Хотя бы потому, что предательства Варька прощать не умела. Не умела и не хотела уметь. А потому она решительно вытурила из головы мысль о примирении с Хай-Ри, натянула на уши одеяло и искренне попыталась заснуть. На сей раз сон кочевряжиться не стал и порадовал Варьку своим появлением почти моментально. Видимо, написание опусов как средство от бессонницы было на самом деле более действенным, чем все лекарства вместе взятые.

Загрузка...