Свет ламп бил в Бондаря Тука, и его тень, высокая и плотная, легла в рунный круг, начертанный на белом полотне. Сначала вспыхнул основной контур, засияв уверенно и ярко, как созвездие в ночном небе. Тук был бастардом, а его мать — продажной девкой, что ездили в скверну, чтобы скрасить суровые будни дозорных. От кого именно она залетела — неведомо, и ветвь Тука горела в его теле ровной зеленой звездой, пока он не отдал ее ни одному из домов.
Надо бы к нему приглядеться: отличный потенциал, ровный характер. Бондарь Тук станет одним из лучших разведчиков скверного дозора и изобретет парочку охранных артефактов, которые сделают его знаменитым. Что примечательно — все так же под фамилией бастарда, которую дают по звуку, что издает треснувшая ветка.
Было бы неплохо взять Бондаря в дом сол Лерман, он вон и рыжий, как белка. Но нечестно предлагать присоединиться к башне, которую через два года могут сжечь.
— Черенковый маг первой степени, — сказал Хэл, оглядев его контур.
Все пять ключевых точек на рунном круге горели ярко, да и прочих, рассыпанных в основном по ногам, хватало в избытке.
Целитель, седовласый мужчина с острой бородкой, старательно перерисовал контур в личную карту Тука.
— Какой у тебя скверный дар, парень? — спросил он.
Бондарь вздохнул, переступил с ноги на ногу и выпалил:
— Я могу находить носки.
— Шикарный дар, — заржал Горан сол Кхар. — Скверна поцеловала тебя прямо в темечко.
— Отойди-ка в сторонку, — попросил Хэл, отодвинув Тука.
Тень сдвинулась с рунного круга, но на белом полотне осталась черная точка.
— Не густо, — вздохнул целитель, с досадой дернув себя за клинышек бороденки. — Однако, молодой человек, не спешите расстраиваться. В отличие от основного контура, который дается раз и навсегда и в девяносто девяти процентах случаев остается с вами до самой смерти, скверный контур можно развить.
— Ты сможешь искать не только носки! — с наигранным воодушевлением подхватил Горан. — Но и мелкие монетки на мостовой.
— Отвали, Гор, — беззлобно попросил Бондарь и обратился к целителю: — А как его развивать?
— Ваш товарищ предложил неплохой вариант — тренироваться. Искать монетки, угадывать карты, пытаться определить, что спрятано в шкатулке… Следующий.
Контур Бондаря Тука медленно гас на рунном круге, и черная точка скверны исчезла последней.
Горан встал, потянулся, будто слишком долго засидевшись.
— Артефакты, амулеты и заряженные предметы есть? — спросил Хэл.
— Я сам отлично заряжен, — ответил Горан, подмигнув мне.
Он повернулся к стене спиной, раскинул руки. Тень взметнулась на белом полотне, четкая и темная, как нарисованная тушью.
Что я сама знаю о Горане сол Кхаре? Он был младшим сыном правящего дома второго круга, великой башни, равных которой нет. Мне доводилось бывать там с семьей на свадьбе старшего сына Кхаров. Отец досадовал, что я слишком мала, чтобы претендовать на место жены наследника, а мама тихо радовалась. Я помнила серый туман, повисший клочьями на голых ветвях дома, дороги из красного кирпича, похожие на ручьи спекшейся крови, сладковатый запах, от которого хотелось поскорее отмыться…
— Аналогично, — сказал Хэлвиг Крэйг, когда на полотне засиял контур Гора. — Первая степень, черенковый маг.
— Ты не отдал ветвь своему дому, парень? — спросил целитель, зарисовывая контур и отмечая зеленую звездочку.
Гор лишь пожал плечами, не желая говорить очевидное. Младших сыновей иногда отдавали в другой род. Но у Горана сол Кхара иная судьба. Он попытается посадить свой собственный дом в третьем круге скверны. И у него получится. Если только я не изменю будущее.
— А вот скверный контур поинтереснее, — заметил Хэл, когда Гор вновь сел рядом со мной и взял меня за руку, как будто уже имел на это право.
Я не стала отнимать ладонь. Допустим, я пофлиртую с ним, уговорю не ходить на турнир, и Гор не получит тот артефакт…
— Две точки, — сказал Хэлвиг. — Голова и сердце.
— А талант какой? — спросил целитель, заинтересованно оглядывая Горана.
— Я пока толком не понял, — сказал он, поглаживая мои пальцы. — У меня много талантов. Сложно сказать, какой именно из них проявление дара. Носки я и сам нахожу, если что.
— Сложно развить то, не знаю что, — задумался целитель.
— Можно чаще бывать в скверне, — предложил Хэл. — Раз уж это ее подарок. Парни, можете быть свободны.
Бондарь кивнул и ушел, но Горан остался.
— Я подожду, — бросил он. — Ты еще не сказала, какие танцы предпочитаешь, Летти.
— О, Летиция прекрасно танцует, — пробормотал вполголоса Хэл. — Сюда, пожалуйста. Артефакты, амулеты, заряженные предметы…
— Часы, — сказала я. — Но я не буду их снимать.
Хэл посмотрел на меня укоризненно.
— Это обет, — соврала я. — Оберег для брата, который уехал в скверну.
— Ладно, — проворчал Крэйг. — Надеюсь, он не исказит данные.
Не исказит, но я знала, что метка отразится на рунном круге. Связаны навсегда. Хэл коснулся моего локтя, заставляя поднять руку выше, и меня вновь прошибла мелкая дрожь.
— Это не больно, Летиция, — заверил он, пододвигая лампы чуть ближе.
Я задержала дыхание, чтобы не вдыхать его аромат. Темные брови, густая каемка ресниц, ямочка над верхней губой и родинка у внешнего уголка глаза. Я знала этого мужчину до мельчайших деталей: что он любит на завтрак — поджаренный хлеб и красную рыбу, какие книги читает — биографии, научные изыскания и детективы, я помнила, как меняется его лицо, когда он достигает пика удовольствия, и какую мелодию Хэл насвистывает в душе. И вот теперь я могу уйти прочь и оставить его в будущем, которое не наступит. Как будто ничего не было!
— Можешь закрыть глаза, если свет слишком яркий, — посоветовал Крэйг, и я послушно опустила ресницы.
Но близость Хэла все равно ощущалась так остро, что я могла бы описать выражение его лица. Между бровей наметилась тонкая линия, губы сжались — хозяин не доволен.
— Твой амулет отражается на рунном круге, Летиция, — посетовал Хэлвиг. — Впрочем…
Я открыла глаза и встретила его удивленный взгляд.
А мир вокруг нас застыл.
Хэл тоже замер, едва успев прикоснуться к моему запястью.
— Это подло, — отчетливо произнесла я. — Вы остановили время и собирались снять с меня часы. После того, как я ясно ответила «нет».
Хэл обернулся. Горан сидел на стуле, слегка склонив голову, как будто пытаясь заглянуть мне под юбку, целитель держал в руках папку с моим именем на обложке, и карандаш, который он случайно задел, повис в воздухе.
Я сложила руки на груди и испытующе посмотрела на Хэла.
— Прости? — неуверенно произнес он. — Почему ты не… У тебя разве хрономагия?
Нет, но после того, как Хэл поставил мне свою метку, я словно двигалась с ним в одном ритме.
— Может быть, — ответила я.
— Ты портальщица! — напомнил он обвиняющим тоном
— Дополнительный контур скверны мало изучен. Мы за этим тут и собрались, — напомнила я. — Но часы я не сниму. Просто оставьте их на моей руке, а эта точка на рунном круге ничего не значит.
— Она прямо на вене, — возразил Хэл. — Что бы там ни был за амулет, он на тебя действует.
— Знаю, — ответила тише.
Может, поэтому у меня руки чешутся — так хочется перевязать Крэйгу галстук.
— Но вчера ты застыла во времени, — вспомнил Хэл. — Как так?
Вот я и попалась. Почти.
— А вчера вы тоже останавливали время? — ахнула я. — Вы воспользовались моим беспомощным состоянием!
— Нет, — быстро заверил он. — Ничего такого.
— Как я могу быть в этом уверенна⁈
— Мое слово тебя устроит?
Я смерила его уничижительным взглядом.
— Вы Крэйг, — бессердечно напомнила я. — Вашу фамилию выбрали по звуку сломавшейся ветки. Вы не привязаны ни к одному из великих домов и собираетесь отделаться словом? Оно вообще весит хоть что-то?
— А ведь ты, сола Лерман, мне врешь, — обвинил он вдруг, прищурив глаза. — И эта пафосная обвинительная речь — лишь попытка сбить меня со следа. Что ты скрываешь? Эти часы — артефакт хрономагии? Дай посмотреть.
— Я их не сниму, — упрямо ответила я.
Крэйг раздраженно закатил глаза и сделал шаг назад.
— Как знаешь, — бросил он. — Руки подними, как было.
Шагнув к Гору, опустил пальцами его веки.
— Решит, что моргнул, — пояснил мне. — Сгладится переход. Давай так — ты не пишешь те несчастные два доклада за вчерашнюю выходку, и мы забываем о том, что сейчас произошло.
— Я напишу, — с вызовом ответила я.
Улыбнувшись краешком губ, Хэл повернул перстень на пальце, и время снова пошло своим чередом. Карандаш упал и закатился под стул, пылинки затанцевали в золотом свете ламп, а Гор, поморгав, откинулся на спинку стула.
— Черенковый маг, вторая степень, — объявил Крэйг, глядя мне в глаза, а не на контур.
— Дополнительных точек не густо, — прокомментировал целитель, подняв карандаш. — Что по второму контуру?
— Летиция сол Лерман — скверная девчонка, — ответил Хэл.
Гор отчего-то вдруг посерьезнел, борода целителя дернулась, указывая седым клинышком в мою карту, а на белом полотне расположились четыре черные точки. Словно дыры в мишени.
— Голова, грудь, низ живота, — перечислил Хэл. — Ровный ромб.
— Вы портальщица, девушка, верно? — уточнил целитель, старательно перерисовывая контур.
— Верно, — ответила я.
Хэлвиг Крэйг внимательно и задумчиво смотрел на меня, и я вдруг придумала себе отличное оправдание.
— Время — тоже своего рода координата, — тихо сказала я.
Хэл не стал со мной спорить. Ведь это были его слова.