Пропустив мощный удар в солнечное сплетение, бандит задохнулся.
— Маленький, значит! — кулак в стальной перчатке врезался в заросшую челюсть. — Маленький!
Я был настолько взвинчен и зол, что не сумел вовремя остановиться. И когда нокаутированный мужик начал падать, успел от души врезать ему ногой по ребрам, хотя это уже не имело смысла.
— Маленький… — отвернувшись от грабителя, решившего, на свою беду, тряхнуть заплутавшего в порту паренька, я зашагал между массивными деревянными строениями.
Было темно, под ногами валялся мусор, воняло мочой и тухлой рыбой. Но я перся, не разбирая дороги. Меня переполняли раздражение и обида.
— Маленький, сука! Серьезно? — Я на ходу в ярости врезал кулаком в дощатую стену. — Да мне, блин, сшс-сш… соро… тьфу! Тридцать! Мать его, ТРИДЦАТЬ!!
Под башмаком что-то стеклянно зазвенело: скорее всего, пустая бутылка. Я дернул ногой, желая отфутболить ее подальше. Промахнулся. Поскользнувшись, чуть не упал. Шаркнул по земле, очищая подметку от того, во что наступил, надеясь, что это грязь.
На душе стало еще паскуднее. Я опять двинул по стене.
Все так хорошо шло! Она ведь тоже хотела. Точно хотела! И на тебе… Надо же было до такого додуматься! Маленький, блин…
* * *
…Наши лица оказались совсем близко друг к другу. Но в самый последний момент, вместо горячих губ Селии к моему рту прижалась твердая ладошка.
— Прости, Виктор, но так нельзя, — смущенно отводя взгляд, выдохнула девушка.
— Почему? — тяжело дыша, спросил я. — Ты разве против?
— Нет!.. Нет, — сдержаннее повторила Селия. Ее щеки алели, как розы на школьной клумбе. — Просто… просто это неправильно, понимаешь? Мне ведь уже восемнадцать, а тебе… Ты еще маленький. Но я непременно дождусь твоего совершеннолетия! — горячо заверила она.
Мне словно врезали бревном по башке. Потеряв дар речи, я глядел на Селию в полном офигении. А когда чуть пришел в себя, убито выдавил:
— Спасибо. Очень любезно с твоей стороны…
* * *
После такого эпического облома мне не хотелось никого видеть. Проводив Селию обратно в замок, я тихонько ускользнул с финальной части торжества. Сидя в полной темноте на подоконнике в своей спальне, глядел на ночное море, тихо ругался и мечтал о стакане вискаря.
Увидев гостей, направлявшихся к пришвартованным у пирса катерам, я с завистью подумал, что сейчас тоже хотел бы оказаться где-нибудь подальше отсюда. Хотя бы в Венранде. Интересно, в такое время там удастся купить бухло?
Мысль о ночном городе напомнила о моих тайных похождениях в Гелдерне. И я подумал, что, в отличие от спиртного, хорошая драка позволит выплеснуть негативные эмоции. Ну, или отвлечет от них.
Не теряя времени, я переоделся, схватил боевые перчатки и присоединился к одной из групп отплывающих.
В Венранде я первым спрыгнул на причал. Стараясь не попадаться на глаза стражникам Горгвара и охране Ульвара Лейхандера, оберегавшим рассаживавшихся по экипажам аристократов, улучил момент и юркнул в густую тень. Спрятавшись за пропахшими смолой бочками, дождался, покуда пристань опустеет. А после бесцельно побрел по территории порта.
Сперва я двигался вдоль причала, среди железного леса паровых подъемных кранов. Но, пару раз едва разминувшись с совершавшими обход сторожами, сменил курс и направился прочь от моря. Предусмотрительно обогнув здание портового управления, возле которого сияли фонари и прохаживались патрули Горгвара, оказался в районе складов.
Сначала вокруг возвышались добротные кирпичные здания. Но, по мере того как я углублялся в запутанные складские кварталы, количество фонарей уменьшалось, а строения выглядели все более ветхо и неказисто. В какой-то момент каменные здания сменились деревянными, а булыжная мостовая под ногами — сначала деревянными мостками, а после обычным утоптанным грунтом. Где-то там на меня и набросился грабитель.
Скоротечная драка не дала ожидаемой психологической разрядки. Я был все так же раздосадован и сердит. Поэтому, когда до меня донеслись приглушенные звуки схватки, я криво ухмыльнулся, прикрыл лицо шарфом и птицей понесся туда, где шел бой.
Шум исходил из большого угрюмого здания, сложенного из посеревших от времени бревен. За чуть приоткрытой створкой широких ворот, предназначенных для доставки грузов, метались тусклые отсветы фонарей. Время от времени слышались возгласы и звон сталкивавшихся клинков.
Когда я собирался войти, на меня из темноты с руганью бросился какой-то мужик. Я пресек попытку пырнуть меня ножом, ухватившись за лезвие. И тут же второй рукой ударил нападавшего в кадык.
Убедившись в отсутствии других желающих помешать мне, осторожно вошел в здание склада.
* * *
Внутри хранилище грузов напоминало просторный ангар, бессистемно заполненный ящиками и тюками. Поставленные друг на друга, они образовывали почти трехметровые штабели, между которыми вились узкие проходы. Судя по мельтешению огней, в этих коридорчиках сновали люди. При этом, то там, то здесь раздавался и тут же смолкал тонкий лязг клинков.
Пытаясь разобраться в происходящем, я тихонько полез на ближайшую пирамиду из ящиков. Замер на миг, когда прямо подо мной торопливо прошли трое мужчин с фонарем. Затем продолжил восхождение.
Вскарабкавшись наверх, я согнулся, чтобы не зацепить балки, поддерживавшие потолок, и медленно двинулся вперед, ориентируясь на самые громкие звуки.
Внизу то и дело кто-то пробегал, ударяясь о выступавшие углы ящиков и злобно матерясь из-за этого. Отрывистые шумы схватки тоже постоянно перемещались. По этой причине возникало впечатление какой-то бессмысленной суматохи.
Что-то стало проясняться, когда со своей верхотуры я рассмотрел крадущегося в очередном проходе человека. Поворачивая за угол, он столкнулся с двумя другими. Зазвенели кинжалы. Ранив ближайшего противника, одиночка толкнул его на второго врага и, развернувшись, помчался в обратную сторону. Вскоре оттуда, где он исчез, послышался крик, тут же перешедший в жуткий стон. После паузы, чуть дальше вновь зазвенел металл.
Увиденное наводило на мысль, что я стал свидетелем не схватки, а, скорее, охоты. Одиночка или немногочисленная группка пытались смыться, а куда больше людей стремились их поймать или прикончить. Судя по возбужденным возгласам, скорее второе.
Усевшись на ящик, я закрыл глаза. Сконцентрировавшись, попытался сложить многочисленные звуки в цельную картину. Что самое удивительное, мне это удалось. Хотя чему удивляться? Меня ведь учили подобному. Иначе, как разобраться, что происходит в хаосе боя или в темноте?..
Осознав, о чем подумал, я похолодел. Позабыв о складе, не слыша прорезавшего тишину и резко смолкшего крика умирающего, сидел, невидяще таращась в пустоту. В черепной коробке билась лишь одна мысль: откуда это взялось в моих воспоминаниях?
Начала кружиться голова — почти так же сильно, как у памятника на площади. Прижав ладони к лицу, я подавил стон.
Не сейчас! Не время! Еще не хватало вырубиться здесь…
Медленно и глубоко дыша, я очистил разум от посторонних мыслей. Вновь начал слушать звуки, раздававшиеся под крышей склада. И понял, что они изменились. Топот метавшихся по рукотворному лабиринту людей стих. Зато крики и звон оружия больше не умолкали. И не перемещались.
Похоже, того, кто бегал, таки догнали, — решил я.
Догадка оказалась верной. Приблизившись к эпицентру шума, я увидел восьмерых мужчин, столпившихся возле узкого прохода. В его глубине ожесточенно обменивались ударами две неясные в полумраке фигуры. Тесное пространство не позволяло остальным присоединиться к схватке, поэтому им оставалось лишь наблюдать да подбадривать товарища.
Моральная поддержка не помогла. С болезненным возгласом, боец, что находился ближе к выходу, подался назад и стремительно выскочил, прижимая к корпусу правую руку. Его место тут же занял другой.
Тому, кто оставался в глубине прохода, деваться было некуда. Узкий коридорчик заканчивался тупиком — я прекрасно видел это со своей позиции. Поэтому человеку ничего не оставалось, как вступить в бой.
Вновь усевшись, я принял позу роденовского «Мыслителя».
Должен ли я вмешиваться? Все это походило на то, что на склад пробрался вор, а сторожа его ловят. И судя по всему, вот-вот успешно справятся с задачей. Моя помощь им явно не требовалась.
Из прохода спиной вывалился боец. Его подхватили, оттащили в сторону. Судя по всему, загнанный в угол вор достал его основательнее, чем предыдущего.
— Марв, тащи копье! Приколем эту гниду, — заорал кто-то.
От группы отделился человек и поспешил вглубь склада. Прочие стояли, заглядывая в полутемный закуток. Заходить внутрь никто не решался.
— Ща сдохнешь, тварина, — пообещал едва различимой фигуре в глубине один из сторожей.
Вор помирать явно не хотел. Он метнул кинжал, вонзившийся в плечо говорившему и заставивший прочих отшатнуться в стороны. Воспользовавшись этим, грабитель бросился вперед. Оттолкнув сторожа, пытавшегося вцепиться в его одежду, вор юркнул в боковой проход. Замешкавшаяся охранники с проклятиями рванули следом. На месте остались только двое раненых и лежавший — то ли мертвый, то ли без сознания.
Ну что, мой выход? — подумал я, поняв, что сторожа могут и не совладать с таким резвым жуликом.
Перескочив на соседнюю гору грузов, я прислушался. Определив направление движения погони, двинулся к точке, куда, по моему мнению, она могла прийти. Промахнулся: беглец свернул чуть раньше.
Тогда я поменял тактику. Прикинув, что конечная цель вора — выход, устроил засаду в коридоре, что вел к дверям.
Расчет себя оправдал: минут через семь в темноте зазвучали торопливые шаги. В отдалении раздавались вопли и топот преследователей.
Устроившись на узком выступе, примерно на уровне плеча взрослого человека, я терпеливо ждал. А когда вор приблизился, ударил ногой. Метил в область груди. Но беглец каким-то чудом в темноте уловил движение и попытался избежать атаки, поднырнув вниз. В результате ботинок врезался ему в лицо.
С невнятным стоном человек упал. Потеряв равновесие от толчка, я тоже наполовину свалился, наполовину спрыгнул. В этот момент из-за поворота выскочили сторожа. В мои глаза ударили желтоватые лучи фонарей.
— Тут еще один! — заорал кто-то.
— Дерьмо! Валите и этого!
— Эй, я на вашей стороне! — я отступил на шаг, выставив перед собой руку ладонью вперед. — Я свой!
— Клей, он грит, свой, — засомневался один из охранников.
— Какой, к херам, свой? — раздался голос из-за его спины. — Ты его знаешь? И что, маску на харе не видишь? Мочите его! И того, что валяется, тоже. Чтоб никого в живых не осталось!
Я предпринял еще одну попытку договориться:
— Остановитесь! Достаточно крови. Если не верите мне, зовите Горгвар!
— Еще сраных топтунов нам здесь не хватало! — вновь послышалась грубая речь того, кто, похоже, был на складе за главного. — Кончайте их!
Эти слова навели меня на мысль, что, возможно, я малость просчитался. По всей видимости, бандитами здесь были все. И я просто стал свидетелем каких-то разборок. Что ж, раз так, особого повода сдерживаться у меня нет.
Отбив в сторону направленный мне в живот кинжал, я апперкотом проверил на прочность подбородок противника. Победила стальная перчатка.
Подпрыгнув, я оттолкнулся ногой от ящиков с одной стороны, потом с другой, поднимаясь все выше. Перескочил через кинувшегося ко мне бандита. Приземляясь, ударом в голову вырубил другого, присевшего, чтобы перерезать горло оглушенному мной вору. И тут же врезал ногой назад, останавливая первого, успевшего развернуться. Засранца отбросило, но он сумел полоснуть кинжалом мне по голени. Зашипев от боли, я поспешил к нему. Обезоружив, двумя сериями ударов отработал по корпусу. Завершил прямым в челюсть. Похоже, сломал.
Сзади послышался шум. Обернувшись, я увидел вора, сцепившегося с последним из атаковавших бандюков.
Неясно блеснуло длинное лезвие. Подавшись в сторону, грабитель ловко поймал руку с оружием за запястье. И, судя по полному боли возгласу бандита, неслабо так сжал. Нож упал, вонзившись в деревянный пол. Бандит, потянувшись к покачивавшейся рукояти, наклонился. В этот миг его лицо встретилось с коленом вора.
Уронив обмякшее тело, грабитель повернулся ко мне.
Кто-то из тех, кого я ошибочно принял за сторожей, перед нападением поставил фонарь на ящик. И теперь он светил в спину вору. Из-за этого я не мог рассмотреть лицо. Зато видел, что мужчина передо мной высок и массивен.
Секунд тридцать мы стояли, глядя друг на друга.
— Ты кто? — гнусаво поинтересовался вор.
— А кто спрашивает? — отозвался я.
Еще секунд десять мы провели в молчании.
— Судя по маске, и тому, что уложил двоих, ты не с ними… Если залез что-то украсть, я не стану тебя преследовать, — наконец, заявил грабитель. — Просто уходи.
— Какой ты добрый, — с сарказмом ответил я.
Он пожал плечами:
— У меня есть дело поважнее ловли воришки. Пользуйся этим.
— Гляжу, ты не только добрый, но еще и хитрожопый. Или очень наглый. Правда думаешь, что я тебя вот так отпущу?
Казалось, он удивился:
— Отпустишь меня? Братух, это я тебя отпускаю. Можешь не благодарить. Только мотай отсюда поскорее.
Его слова заставили вспомнить прогулку по Венранду. Голос, вроде, не очень похож, но обращение…
— Келл? — порывшись в памяти, сказал я.
На долю секунды он замер. Затем неуловимым движением стал вполоборота, плавно сдвинув правую ногу назад. Согнутые в локтях руки приподнялись.
— Келл, — с уверенностью повторил я. — Знаешь, а ты мне показался неплохим парнем. Правду говорят: внешность обманчива.
— О чем ты? — с подозрением спросил он, делая едва заметный шаг вперед. — Кто ты вообще такой?
— Подобные тебе зовут меня Бэтменом, — усмехнулся я.
— Подобные мне? — он явно был озадачен. — Где ты встречал наших? Почему я о тебе не слышал? И что за странное имя?
— Не прикидывайся идиотом. Лучше сдавайся.
Вместо ответа он сорвался с места в стремительном броске.
Я был готов к этому. Избежав захвата, влепил кулак в пресс Келла. Увернувшись от ответного удара локтем, пнул в колено. Цели не достиг — соперник убрал ногу. И тут же атаковал фронтальным ударом той же ноги. Я ушел вбок, развернувшись и прижавшись спиной к штабелю ящиков. Резко присел, избегая удара рукой. Над головой громыхнуло, ящики пошатнулись.
А он сильный, — подумал я, кувыркнувшись назад по проходу. — И быстрый. В целом, слишком крутой для обычного вора.
— А ты хорош для вора, — гнусаво сказал Келл.
— В отличие от тебя, я не беру чужого, — ответил я.
— И сюда случайно попал? — в его голосе послышалась насмешка. — Заблудился, поди?
— На огонек заглянул. — Я подумал, что можно повторить трюк с прыжками по ящикам и вырубить его ударом ноги по башке. — И увидел, что ты тут с дружками развлекаешься. Награбленное не поделили?
— Они мне не дружки, — Келл вновь двинулся ко мне. — Слышь, мое предложение в силе. Сваливай отсюда, пока можешь.
— Спасибо, воздержусь.
— Ладно. Некогда мне с тобой препираться. Так что прости, сам напросился, — перескочив через лежавшего без сознания бандита, он бросился на меня.
Я рванул навстречу, реализуя свой план.
Все получилось, как было задумано. Почти. В момент удара, моя нога попала не в лицо Келла, а в его скрещенные руки. Сделав обратное сальто, я приземлился, готовый к нападению. И едва сдержал стон от боли в ноге.
— Где он?! — послышался крик в глубине склада. — Немедленно перекрыть выход!
— Допрыгался, — досадливо буркнул Келл.
Отступив, он подхватил с пола кинжал. Еще несколько шагов — и здоровяк скрылся в темноте.
Не став его преследовать, я отошел в противоположную сторону. Убедившись, что поблизости никого нет, вновь полез на штабель ящиков.
Склад наполнился неясным светом, топотом и криками. Это вызывало ощущение дежавю.
Впрочем, упомянутое чувство быстро прошло, потому что на сей раз ситуация немного изменилась. Среди новой порции бандитов, наводнивших проходы, оказались сообразительные. Один из таких вскарабкался на гору грузов. В руке у него был фонарь, под потолком ничего не мешало распространению света. Поэтому бандит почти сразу увидел меня.
— Он тут! — заверещал гаденыш, тыча в мою сторону пальцем.
— Сука, — пробормотал я, соскальзывая вниз.
Когда я спрыгнул, раненая нога подвернулась.
До этого момента я игнорировал боль. Видимо, напрасно. То ли из-за кровопотери, то ли из-за чрезмерного напряжения поврежденная конечность теперь не только болела, но и решила выйти из повиновения.
Прихрамывая, я заковылял к выходу. Конечно, с бандитами я так и не разобрался. Но умный человек понимает, когда следует отступить.
Увы, отступления не получилось. Когда я уже почувствовал поток свежего воздуха, входившего с улицы, ворота со стуком захлопнулись.
— Заприте их и сторожите, как свою задницу, — приказал кто-то впереди. — Остальные рассыпьтесь и прочешите склад. Найдите мне этого ублюдка!