Глава 4 Система Серафим

Мелкий, туманнообразный дождь моросил с тусклого серого неба. Порывистый ветер бросал капельки воды вздымающимися волнами, почти (но не совсем) как клубы дыма, и воздух был холодным, обжигающим близостью наступающей зимы. Боковые окна разбитого старого наземного автомобиля были затянуты плёнкой, сквозь которую едва проглядывали внутренности салона, а почтенного возраста изношенный обогреватель, похоже, окончательно проигрывал в безнадёжной битве с царившим там холодом, лезвие старомодного дворника со стороны пассажира бесполезно застыло на месте. Колесо транспортного средства вдруг резко провалилось в очередную наполненную водой яму и та с шумом плеснула в пол кузова.

Индиана Грэхем сгорбился над рулём, наклонившись вперёд и пытаясь рассмотреть дорогу в крохотный, относительно чистый, отвоёванный, пусть и не в самом удобном месте, вентилятором обдува кусочек лобового стекла. Куртка на нём была толстой и вполне соответствовала погоде, хотя, также как и машина, была сильно изношена, но вот шапки и перчаток у него не было. На руках стройная молодой женщины, походившей на него достаточно, чтобы её можно было принять за его сестру (потому что она ей и была), съёжившейся на пассажирском сиденье, перчатки были, но она всё равно, пытаясь согреться, засунула кисти под мышки. Её дыхание сопровождалось лёгкими облачками пара, а на лице застыло выражение вселенского несчастья.



Автомобиль въехал в ещё одну, более глубокую и более широкую лужу, выплёскивая крылья воды с обеих сторон. Часть той воды захлестнуло в затянутое плёнкой заднее боковое окно и женщина недовольно поморщилась, брызги попали на её правую щеку.

– Фу-у! Инди, надеюсь, более глубоких луж не будет? – Вопросила она, вытирая грязную воду с лица затянутой в перчатку ладонью.

– Прости, Макси, – водитель на секунду оторвал взгляд от дороги, чтобы улыбнуться пассажирке. – Я тоже надеюсь, но не обещаю. Ты бы согласилась на такую же, но только намного более широкую? Я потому интересуюсь, что вижу, что именно такая ждёт нас впереди.

– Очень смешно, – Маккензи Грэхэм наклонилась, чтобы посмотреть вперёд через его половинку ветрового стекла и её глаза расширились. – Инди, не смей!

– Прости, – снова произнёс, правда уже несколько более серьёзным тоном, её брат, – но другой дороги нет.

Она впилась взглядом в него, но, похоже было, на сей раз тот не оказал своего привычного действия. Скорее всего потому, что Индиана был безусловно прав. Приближающаяся яма простиралась через всю дорогу, и в то время как защитные ограждения, установленные по краям того, что считалось шоссе, были старыми и заброшенными, в прогибах и обильной ржавчине, они всё ещё были достаточны крепки, чтобы не позволить ветхому старомодному наземному автомобилю выехать за пределы дорожной (если она могла таковой считаться) полосы.

Индиана извиняюще улыбнулся и нажал на педаль тормоза, замедляясь по мере приближения к подёрнутому рябью от порывов ветра пространству грязной воды. Их обоих ощутимо тряхнуло, когда передние колёса со всплеском ухнули в выбоину и автомобиль ощутимо повело вбок. Большие, пусть и не столь высокие, как при проезде предыдущей ямы, волны разбежались по обе стороны машины. Затем настала очередь задних колёс проваливаться в туже самую яму и Маккензи испугалась, что те могут вообще потерять сцепление с дорогой. Но они продолжали, выбрасывая из под себя потоки грязи, толкать переваливающийся с боку на бок автомобиль вперёд, и Маккензи поморщилась, когда ей пришлось поднять ноги, спасаясь от начавшей заливать салон через отверстия в проржавевшем днище воды. Та поднялась почти на сантиметр, а автомобиль замедлялся всё больше и больше, и женщина уже готовилась к мысли о пешем путешествии к берегам их собственного маленького водоёма, когда их транспорт окончательно увязнет. Но тут – единым рывком, словно подпрыгнув – колёса вырвались из грязи и зацепились за твёрдую поверхность.

– А я и в правду испугался, что мы можем не вылезти из этой ямы, – словно прочитав мысли своей сестры, высказался Индиана. Та подарила ему красноречивый взгляд, и он пожал плечами. – Эй, ты же знаешь, не я не выбирал место для этой встречи!

– Да, я это знаю, – согласилась она.

Она не выглядела сколь-нибудь счастливее и настала очередь Индианы подтверждающе поморщиться. Она была организатором, той, кто отслеживает детали, но она была также и мисс-предусмотрительность. Он же являлся прирождённым лидером, тем, кто не мог не идти вперёд, тем человеком с беспокойной душой, кто не мог смириться с мрачным серым повиновением в ожидании «лучшего». Их отец был таким же…, до того, как оказался приговорён к тридцатипятилетнему сроку заключения в тюрьме максимальной безопасности Терраборы [Земля Скуки].

И пока Маккензи удавалось воспрепятствовать Инди воссоединиться с отцом в этом заведении, и её брат обеими руками был «за» сохранение такого положения. В той или иной степени, они оба понимали, что, по крайней мере, некоторыми рисками нужно было управлять, если они действительно собираются сделать что-то для вызволения их отца (и нескольких тысяч других заключённых) из совсем не нежных рук генерала Службы Безопасности Системы Серафим Тиллмана О'Салливана.

Помимо всего прочего.

– Мне только одно непонятно, почему место встречи было перенесено именно сюда, – продолжила Маккензи после паузы. – Мне не нравится насколько легко для О'Салливана или Шелтона было бы «стереть» нас обоих здесь совершенно незаметно для всех остальных.

– Ты знаешь, та же самая мысль пришла и мне голову, – заметил Индиана. – С другой стороны, им не требуется для этого вывозить нас за город, не так ли? На самом деле, чем больше я думаю об этом, тем больше смысла для них вижу в том, чтобы сделать всё в точности наоборот. Я имею в виду, прибыть с воем сирен и арестовать нас посреди столицы. Отряды спецуры повсюду, бесы на крышах.… Только подумай, как они могут обыграть эту историю!

Когда Маккензи, имеющая на свою беду слишком живое воображение, представила себе картину нарисованную братом, по её телу пробежала полоса озноба, гораздо сильнее, чем от царившего в салоне холода.

– Ну спасибо, Инди, утешил, – скривилась она. – Мне теперь эта сценка в кошмарах сниться будет.

– Но с другой стороны, есть аргументы и против этого, – радостно добавил он. – Если они решатся на публичный арест, то тем самым признают, что глубоко в подполье зреет движение за подлинную независимость. Я не думаю, что они пойдут на это после событий в Мадрасском Секторе.

– Что, в конце концов, возвращает нас к первому варианту – сначала убрать нас подальше из столицы, а уже потом произвести захват, – указала его сестра ещё более несчастным тоном.

– Ну, да, – кивнул Индиана. – Подумай сама, в любом случае мы вынуждены рисковать, если хотим добиться своей цели. Кроме того, Макси, все коды были правильными. А если бы бесы О'Салливана их заполучили, то им не нужно было бы заманивать нас куда-то. Они уже знали бы наверняка кто мы, где живём и им, вместо того чтобы заставлять нас тащиться в такую даль, оставалось бы только явиться среди ночи и взять нас тёпленькими.

– Каждое твоё слово, словно бальзам на душу, – сердито блеснув глазами, заявила она, и Инди пожал плечами.

– Я всего лишь рассматриваю варианты. И пока всё указывает на то, что это почти наверняка не ловушка, потому что имеется достаточно других способов разделаться с нами, конечно если они, во-первых, знают о нас, а, во-вторых, именно таково их намерение.

Его спутница поморщилась и, отвернувшись, откинулась на своём сиденье. «Всё же придётся признать, что Инди прав. И, что удивительно, на душе полегчало. Пусть не намного, но всё же», – подумала она.

– Поворачивай, – сказала она, высвободив правую руку и указав на что-то через мелированное дождём окно рядом с собой.

– Понял!

Индиана свернул в распахнутые настежь обветшалые ворота в охранном ограждении и с отчётливым чувством облегчения въехал под навес над пустынной погрузочной эстакадой. И вовремя – постепенно набирающий силу дождь уже не напоминал моросящую туманнообразную взвесь, а из нависающих всё ниже туч посыпались отчётливые капли. Мало того, что навес защитил автомобиль (особенно такое дырявое ведро как этот) от дождя, но также это предполагало хоть какую-то защиту от беспилотников СБСС.

Собственная промышленная и технологическая база системы Серафим оставляла желать лучшего. О чём недвусмысленно намекало использование даже здесь, в столице, древнего старомодного асфальта вместо керамгранита. Но это совсем не означало, что более продвинутые технологии были абсолютно недоступны – были бы деньги, и «бесы», как члены отрядов службы безопасности под командованием генерала О'Салливана были повсеместно (и очень мало любимы) известны, как правило получали лучшее, что можно было приобрести за деньги на более технически развитых мирах. Даже армия Серафим, как было известно, не раз и не два демонстрировала муки зависти, но президент Жаклин МакКриди знала куда именно надо вкладывать средства, когда речь заходила о бюджетной статье «системы безопасности». Что означало, что СБСС имело право первой ночи при вёрстке бюджета и… большую, способную на многое, конюшню платформ слежения.

Но даже у бесов их количество было ограничено. А ещё оставалась проблема поддержания работоспособности оборудования, так как система образования Серафим по сравнению с остальной исследованной галактикой не могла похвастаться хоть сколь-нибудь сносно подготовленными техниками по обслуживания. Таким образом, были неплохие шансы на то, что никто не заинтересуется происходящим в данный момент в таком ветхом и бесполезном месте как «Ржавый пояс» – именно так стали называться некогда процветающие районы по периметру Херувим. Там не было ничего, о чём стоило бы беспокоиться, с тех самых пор как на планете появились межзвёздные корпорации «Крестор Интерстеллар» и «Мендоса Кордовы», задавившие бурно развивающийся сектор малого бизнеса системы Серафим. Так что сейчас либо ты трудился как примерный маленький раб на своих межзвёздных хозяев, либо не работал вообще. И Бог вам в помощь, если вы решили, что сможете наскрести немного стартового капитала и сделать попытку изменить эту ситуацию.

Как это было в случае с Брюсом Грэхемом.

Маккензи приспустила покрытое трещинами боковое стекло со своей стороны и выглянула наружу, напряжённо всматриваясь в мрачные тени, собравшиеся в углах погрузочной эстакады. Казалось, совсем недавно минул полдень, но нависающие тучи, моросящий дождь и преддверие зимы обуславливали наступление ранних (и более темных) сумерек, и молодая женщина, попыталась хотя бы периферийным зрением проникнуть за них.

– Я никого не вижу, – более чем слегка взволнованным тоном сообщила она через пару секунд.

– Я тоже, – отозвался Индиана. – С другой стороны, мы прибыли на несколько минут раньше оговорённого. Он может всё ещё быть в пути. Или…

Он замолк, когда из затенённой ниши, из которой, очевидно, рассматривали наземный автомобиль, выступил какой-то человек. Вновь прибывший двигался спокойно и неторопливо, на нём было пальто с высоко поднятым воротником – видимо в качестве защиты от холода – и глубоко надвинутая мягкая фетровая шляпа – того стиля, что когда-то назывался «фидорэ». В общем, мужчина выглядел как менеджер среднего звена или, может быть, немного ниже по иерархической лестнице.

А ещё он был совершенно не похож на человека, которого Грэхэмы ожидали здесь увидеть, и правая рука Индианы осторожно сомкнулась на рукояти пистолета в наплечной кобуре под его курткой.

– Инди, – тихо произнесла Маккензи.

– Знаю, – отозвался тот и, ни на секунду не отрывая взгляда от приближающегося незнакомца, хлопнул свободной рукой сестру по колену. – Оставайся здесь.

Он мягким движением вынул пистолет из кобуры и выскользнул из наземного автомобиля, удерживая оружие у правого бедра – там, где оно было скрыто от взгляда другого человека. Выпрямившись возле дверцы, он, как только мог, попытался расслабить плечи, в то время как его сердце бешено стучало, разнося по телу выплеснувшийся в кровь адреналин.

– Я думаю, вам стоит остаться там, – сказал он, когда незнакомец оказался в семи или восьми метрах от автомобиля, стараясь, чтобы его голос был хорошо слышен сквозь шум дождя. И с некоторым удивлением обнаружил, что его тон оказался гораздо более спокойным, нежели его собственные нервы.

– Мы оба приехали раньше, – спокойно указал незнакомец с небольшим, но явно инопланетным акцентом, и пожал плечами.

Он удерживал свои руки слегка расставленными в стороны и ладонями к Индиане, как будто сознательно демонстрировал, что в отличие от серафимца был безоружен. Или, по крайней мере, что он в данный момент, по крайней мере, не собирался пустить какое-то легкоузнаваемое оружие в ход.

«Этот тип обладает настолько обычной, абсолютно незапоминающейся внешностью», – отметил Индиана. – «Средний рост, обычные карие глаза, неяркие каштановые волосы, без особых примет и невыразительное лицо. Фактически, именно слово – «среднестатистический» – является определяющим итогом любой попытки описать его внешность. Интересно, он на самом деле так выглядит или это грим?» – Подумал Индиана. – «Великолепная маскировка, если последнее. Никто не подумает взглянуть на него второй раз. Да что там во второй, на него и в первый-то раз не обратишь внимания – словно его и нет вообще! Возможно это стоит использовать в будущем».

– Не самая лучшая погода для экскурсии инопланетника по местным достопримечательностям, – уже вслух заметил он, и стоящий напротив мужчина усмехнулся.

– Я не ожидал, что она будет настолько паршивой, – согласился он. – И если ты думаешь, что погода плоха сейчас, то тебе стоило бы постоять здесь в ожидании, вместе со мной, последний час или около того.

– В ожидании чего? – Небрежно поинтересовался Индиана.

– Я ценю твою осторожность, Талисман, – произнёс его собеседник, – но если бы я был бесом, то группа поддержки уже набросились бы на вас, разве не так? И уж точно, если бы я был бесом, то уже отдал бы команду снайперу снять тебя, а не позволял бы тебе стоять здесь с пистолетом в руке!

– Ясно. – Индиана огляделся – он ничего не мог поделать в сложившейся ситуации – потом пожал плечами и вернул пистолет в кобуру. В конце концов, второй мужчина был прав. Не то, чтобы тот факт, что он чего-то не сделал, доказывал, что он не являлся бесом, ведущим кого-то рода сложную игру. А вот то, что он совершенно верно назвал кодовое имя Индианы, позволяло, по крайней мере, предварительно принять его заявление на веру.

– Я не знаю тебя, – продолжил он разговор, и незнакомец кивнул.

– Зато я знаю. Честно говоря, именно поэтому я настраивал на встрече именно здесь, где не будет лишних свидетелей, на тот случай если бы вы среагировали несколько чересчур… бурно на неожиданное появление незнакомого лица. – Он пожал плечами. – К сожалению, произошла накладка и я – ваш новый контакт.

– Какая накладка? – Поинтересовался Индиана более напряжённым тоном и другой человек слегка улыбнулся.

– Боюсь, что не могу сказать ничего более определённого, – ответил он. – Я вынужден следовать протоколу общей безопасности, а не только нашей с вами. И всё же могу заверить, что это не имеет никакого отношения к событиям на Серафимах. Более того, пойду дальше и признаю, что это – больше проблема логистики, чем что-либо ещё. В вашем предыдущем контакте нуждались в другом месте, а меня направили сюда в роли его сменщика.

– Нуждались, направили, вот как?

– Осторожность – это хорошо, мне это нравится. С другой стороны, если всё, что мы делаем – это стоим здесь и подозреваем друг друга бог знает в чём, то дело кончится лишь тем, что мы отморозим свои задницы. Так. Я думаю, что ты ждёшь следующую фразу: «Дорого лишь то, что мы ценим».

Индиана почувствовал, как напряжение спало с его плеч, и глубоко вздохнул.

– И было бы странно, если бы такая вещь как Свобода не ценилась бы превыше всего, – отозвался он.

– Совершенно верно, – согласился другой человек, но затем слегка поморщился. – С другой стороны, если мы цитируем Томаса Пэйна, то я, честно говоря, предпочёл бы несколько более точную цитату.

– Может быть, – Индиана рассматривал его пару секунд, потом улыбнулся. – С другой стороны, если бы бесы были в кур…, раздобыли бы часть пароля, то вряд ли бы им пришло в голову, что цитата, может быть, скажем так, слегка перефразирована.

– Понятно, – протянул мужчина, наклонив голову к плечу и прищурившись. – Пикник не упоминал, что это ты выбрал фразу для пароля. Я думал – она была его инициативой. – Он легонько кивнул. – Я не знаю, принесло ли бы это действительно пользу, но это была уловка, которой стоило воспользоваться. И да, ты можешь называть меня Искрой.

– Искра? – переспросил Индиана и усмехнулся. – А, что!? Мне нравится. Имя более… подходяще к грядущим событиям, нежели «Пикник».

– Я рад, что тебе понравился мой оперативный псевдоним, – с холодком отметил Искра и добавил. – Если не ошибаюсь, там, в машине – Сорока?

– Да, подтвердил Индиана. – Если хочешь, можем поговорить в салоне. Печка не очень, но в машине пусть ненамного, но всё же теплее чем на открытом воздухе.

– Мне больше нравится внутри склада, – возразил Искра. – Без обид, но я предпочитаю иметь менее дырявую крышу и стены между собой и невзначай залетевшим сюда беспилотником-шпионом бесов.

– Без проблем, – отозвался Индиана и, обернувшись, подозвал Маккензи. Та смотрела на него несколько секунд, затем открыла свою дверцу и, пробежавшись под постепенно усиливающимся дождём, присоединилась к мужчинам.

– Прошу в мой офис, – пригласил Искра и пошёл впереди, указывая дорогу.

Склад, в который Искра привёл Индиану и Маккензи, производил гнетущее впечатление – холодный и продуваемый насквозь, с тонущими тенях брошенными пластиковыми поддонами в пьяно наклонённых кипах и одиноким автопогрузчиком – не одной из тех антигравитационных платформ, что использовались для погрузочно-разгрузочных работах на складах межзвёздных корпораций, а настоящий, старомодный, ещё времён до появления на планете УПБ. Барабанившие по крыше капли дождя, сливаясь, падали струёй через найденное где-то отверстие и звонко расплёскивались по залитому водой бетонному полу. «Далеко не самое комфортное место для встречи», – решил Индиана, собственным дыханием пытаясь согреть руки. – «И прекрасная иллюстрация произошедшего с системой Серафим после того, как ей на «помощь» пришло Управление Пограничной Безопасности».

– Выходит, ты – сменщик Пикника, – вслух произнёс он, и Искра кивнул.

– Как я уже говорил, нам пришлось ввести несколько корректировок. С другой стороны, одной из причин, почему мы на это пошли, стала появившаяся возможность немного ускорить наши планы.

– Ускорить? – Заинтересованно поинтересовался Маккензи и, после утвердительно кивка Искры, прищурился. – На сколько?

– Честно говоря, – признался Искра, – мы пока не можем дать оценку. Самая большая проблема состоит в том, что трафик в вашем направлении явно недостаточен, если конечно не считать грузопотока в адрес «Крестора» и «Мендосы», так что мы вынуждены проявлять осторожность в отношении наших планов. – Он неожиданно ухмыльнулся. – А вот если мы будем иметь дело непосредственно с этими компаниями, то тут появляются некоторые плюсы, даже не говоря об элементарном удовлетворении от использования их собственных судов против них самих! В конце концов, их карго столь же коррумпированы, как и вся система в целом, а контрабанда всегда была процветающим делом в Протекторатах. Никто в Лиге не может достоверно подсчитать оборот средств в «серой экономике» Пограничья, но все знают, что эта сумма чертовски велика, таким образом мы могли бы использовать текущее положение дел в своих интересах. Если в течение пары ближайших месяцев ситуация не изменится, то мы и вправду отправим ваши «вкусняшки» под прикрытием грузовых деклараций «Крестора». Останется только забрать груз после того как тот окажется на поверхности.

– Это не опасно? – Поинтересовалась Маккензи.

– Не очень, – Искра пожал плечами. – Я знаю, что вы получили две первые поставки как «попутный груз» с «проходящего мимо» грузовика, но это на самом деле гораздо более рискованно, нежели предложенный способ. Сорока, поймите, у вас в системе просто нечем обосновать столь частое посещение её судами с «попутным грузом», чтобы прикрыть необходимые объёмы поставок. Люди, если вы действительно собираетесь добиться своих целей, то вам потребуется переместить по настоящему серьёзные массу и кубатуру, а Серафимам явно не хватает независимого бизнеса для привлечения достаточного количества свободных перевозчиков. Межзвёздные корпорации слишком хорошо прижали независимый бизнес. Таким образом, если мы собираемся доставить оружие и другое оборудование, в котором вы остро нуждаетесь, то нам придётся проявить некоторую изобретательность. И хорошей новостью является то, что если мы делаем это таким образом, то у организующих поставку фрахтовиков будут все основания не фиксировать груз в документах и не задавать слишком много вопросов. Честно говоря, им вообще наплевать, что там за груз, даже если они и догадываются что это оружие, если тот оплачен, а оно не будет обращено против них самих.

Маккензи выслушала это с не самым довольным видом, а вот Индиана кивнул.

– А ведь он прав, С-сорока. Он безусловно прав в том, как сложно нам найти прикрытие для получения груза с независимого фрахтовика, – он поморщился. – Это своего рода проблема, не так ли? Действительно, в системе просто не с кем вести бизнес!

– Да, – на сей раз признала его сестра. На её лице появилась решимость, – это верно.

– Но это ещё не всё, – между тем продолжил Искра. – Как вы знаете, конфликт с солли назревает и у нас. И, честно говоря, фактор отвлечения – вы и те, кого вы представляете – может оказаться гораздо более необходимым – и гораздо скорее – чем мы рассчитывали.

– Понятно, – протянул Индиана, лихорадочно обдумывая сказанное.

Часть его была в восторге от перспективы ускорения графика. Другая его часть к несчастью очень хорошо знала, что любая спешка приводит к ошибкам, тем самым ошибкам, в результате которых люди оказываются в тюрьмах бесов или… мертвы. И, хотя он никогда не питал никаких иллюзий относительно самоотверженной благотворительности его союзников, слова Искры напомнили ему, что он и «Движения за независимость Серафим» были всего лишь тем, кем их считала Мантикора: способом отвлечения их главного врага. «Ну, не то чтобы это стало неожиданностью», – напомнил Индиана себе. – «В конце концов, ведь именно в этом изначально заключался их главный интерес, не так ли? Я не сомневаюсь, что манти желают нам успеха. Всё, что я когда-либо слышал о них, предполагает, что их всё же немного волнует то, что УБП творит здесь, в Серафимах. Но настоящая причина того, что они связались с нами, в первую очередь состоит в том, что они воюют против Солнечной Лиги. Против кого-то столь громадного, что они остро нуждаются в каждой отвлекающей противника ситуации, какую только могут заполучить, и чертовски глупо делать вид, что ты не понимаешь, что именно такую ситуацию Искра и пытается здесь устроить. В общем, остаётся только надеяться, что они не решат, что находятся в таком глубоком дерьме, что – пусть и сожалея об этом – им не остаётся ничего иного, как использовать нас в качестве расходного материала».

– Я догадываюсь, что тебя беспокоит, – как будто прочитав его мысли добавил Искра. – Ты имеешь на это право. Но, Талисман, взгляни на это с другой стороны. Рано или поздно то, что мы помогали вам – и, я мог бы добавить, довольно многим другим звёздным системам – выйдет на свет, как бы ни старались держать это в секрете. Если уж на то пошло, – он пожал плечами, – вообще, как только соглашение заключено, нет каких-либо причин пытаться сохранить его в тайне. И если договорённость достигнута, то мы не можем позволить себе нарушать её, зарабатывая себе репутацию человека использующего и злоупотребляющего доверием и предающего союзников. То есть, мы не собираемся делать то, чем именно, по сути, на протяжении последних веков занимается Пограничная Безопасность, и весь смысл нашей поддержки вас и других движений Сопротивления заключается – по крайней мере, частично – в том, чтобы доказать, что мы не Пограничная Безопасность. Я ещё раз подчёркиваю, что ситуация далеко не так плоха и для нас не имеет смысла бросать своих будущих союзников на съедение гексапуме, лишь бы выиграть немного времени, потому что после того как пыль уляжется никто не будет ни на кредит доверять тем, кто заработал подобную репутацию.

Индиана медленно кивнул, хотя ему пришло в голову, что если бы Искра действительно собирался «бросить их на съедение гексапуме» (кем бы эта «гексапума» не была), то он использовал бы абсолютно те же аргументы, чтобы убедить собеседников в том, что на самом деле он не намерен делать что-то в этом роде. С другой стороны, его слова действительно имели смысл и… если они с Маккензи не были готовы воспользоваться предоставляемой возможностью, то у Искры вообще не оставалось резонов и дальше иметь дела с «ДНС».

– Должен признать, что уверенности в том, что мы достигнем цели, у меня меньше, чем хотелось бы, – сказал он.

– Было бы странно будь иначе, – согласился Искра и сам улыбнулся своим словам. – Смотрите, я – профессионал в этом деле. А вы, ребята, по определению – любители. Я не обвиняю вас в некомпетентности. Я всего лишь хочу сказать, что сама суть революций и движений за независимость в том, что люди ответственные за них, как правило, получают «образование» по месту «работы» и имеют возможность применить эти знания только раз в жизни. И, также, это карьера не того рода, что позволяет вам загодя записаться на учебные курсы в какой-нибудь колледж. Верно?

Индиана кивнул и Искра пожал плечами.

– Хорошо, это означает, что всё это – «терра инкогнита» для вас, а ещё на кону ваша родная звёздная система. Талисман, если ваше дело не выгорит, то вам и всем вашим близким придётся покинуть её – без вариантов. Я понимаю это. И я понимаю, что вас это не может не беспокоить. Ситуация, в которой вы вынуждены полагаться на кого-то ещё – кого-то, чьи побуждения, как вы отлично знаете, кардинально отличаются от ваших – просто обязана вас нервировать. Так что не думайте, что заденете нежную ранимую душу кого-то с нашей стороны, если проявите некоторую осторожность и толику… здравого скептицизма, так сказать.

Индиана почувствовал, что снова кивает и больше, чем немного удивился тому, насколько легче у него на душе стало после этих слов Искры.

– Мы снабдим вас оружием, – продолжил Искра. – Также, если получится, я попытаюсь договориться, чтобы к вам отправили инструктора, а может быть даже не одного, но, откровенно говоря, шансы на это не очень высоки. Мы слишком ограничены в личном составе. С другой стороны, мы снабдим всё оружие техническими руководствами, а большинство пусковых установок и другого тяжёлого оружия будет укомплектовано тренажёрами с программами виртуальной реальности.

– Что же касается времени «X», решающего момента – всё будет зависеть от ваших людей. У нас нет никакой возможности предсказать, когда ситуация здесь, в Серафимах, станет наиболее благоприятной. Когда именно вы выступите – целиком ваш выбор, хотя мы, очевидно, надеемся, что это произойдёт, так сказать,… достаточно скоро, – он криво улыбнулся. – Естественно, мы совсем не ожидаем, что вы совершите самоубийство, выступив слишком рано. Или по какой-то другой причине. Потому что мы напрямую заинтересованы в успехе вашего – и подобных – дела. Только в этом случае вы будете для солли отвлекающим фактором, если Вы понимаете, что я имею в виду.

– Да, я понимаю, – признал Индиана.

– Честно говоря, самое узким местом, на которым мы всё ещё продолжаем работать, является поиск возможностей скоординировать ваши действия с нашими. Вам, очевидно, будет необходима поддержка боевых старшипов для удержания Пограничного Флота от орбитальных бомбардировок, обстрелов кинетическим оружием и высадки подразделений жандармерии на ваши головы. Мы, как вы понимаете, не говорим ни о каких действительно тяжёлых собственных единицах – только что-то достаточно большое, чтобы держать Пограничный Флот подальше от ваших спин. Но или мы оказываемся перед необходимостью иметь твёрдый график ваших действий или, в противном случае, вы оказываетесь перед необходимостью организовать какой-то канал связи с нами, чтобы сообщить о своей готовности. И, откровенно говоря, для обеспечения тайны, безопасности и надёжности коммуникационной петли может потребоваться определённая изобретательность. Хорошая новость состоит в том, что у нас ещё есть некоторое время, чтобы подумать об этом прежде, чем поступят первые большие партии груза. Если вашим людям придёт в голову что-то интересное – не стесняйтесь поделиться этим. Я говорил, что вы - любители, но бывает, что любители не скованны шаблонами, которыми привыкли мыслить умудрённые опытом профессионалы.

– Мы подумаем об этом, – пообещал Индиана. – Я, правда, не ожидаю, что мы сможем предложить что-то такое, чего вы – «умудрённые опытом профессионалы» – не знали бы, но если что-то придумаем, то, конечно же, сообщим.

– Отлично! – Искра склонил голову набок, прищурился на секунду, очевидно, в мыслях по быстрому пробежавшись по всему сказанному. – Кажется, это – всё, – сказал он наконец. – На данный момент, по крайней мере. Я задержусь на планете ещё ​​на несколько дней, и, прежде чем покину систему, я ещё раз воспользуюсь каналами Пикника для связи с вами. Кроме этого, я заведу здесь, на Серафиме, почтовый аккаунт и передам вам код доступа к нему. Так что вы сможете «взломать» его и получать через него сообщения, не являясь официальными адресатами. Через этот почтовый ящик вы будете получать уведомления о графике поставок. Надеюсь, кодовый блокнот Пикника всё ещё у вас?

– У нас, – сухо подтвердила Маккензи. – Искра, пусть мы и любители, но освоить шифроблокнот для нас труда не составило.

– Да я вроде и не сомневался в этом, – на сей раз он выдал ей ослепительную улыбку, а не обычную для него усмешку. – В таком случае, я думаю, пора заканчивать. И теперь, когда мы познакомились лично, я надеюсь, при следующей встрече вы уже не будете направо-налево размахивать оружием, – он бросил иронический взгляд на Индиану. – Я думаю, что в следующий раз мы можем, как мне кажется, договориться встретиться где-нибудь в несколько более удобном и менее сыром месте. Пусть это будет какой-нибудь миленький семейный ресторан со столиками в закрытом зале, где никто, надеюсь, нас не подслушает.

– Мне нравится, как это звучит, – с охотой согласился Индиана.

– Договорились, – агент Мантикоры протянул руку. – Пора разбегаться. И если вы не против, то сначала вы.

– Без проблем.

Индиана и Маккензи по очереди пожали протянутую руку. Потом, тёплыми кивками попрощавшись с Искрой, покинули погрузочную эстакаду и забрались в свой избитый старый наземный автомобиль.

Человек, назвавший себя «Искрой», смотрел, как пробудившийся к жизни автомобиль покинул место своей стоянки и вновь окунулся в дождь.

«Какие славные дети», – подумал он. – «У них ведь действительно есть шанс один к двадцати или даже один к десяти добиться своих целей. Конечно, свяжись они на самом деле с Мантикорой – эти шансы были бы чертовски выше. Но, «Талисман», нельзя иметь всё сразу», – сухо решил Дэмьен Харахап, бывший офицер Жандармерии Солнечной Лиги, позже правительственный агент Системы Мезы, в настоящее время работающий на Указующих Мезы. И, по крайней мере, они вполне вменяемые ребята – в отличие от этой маньячки, Нордбранд!»

Он улыбнулся и покачал головой. По сути, он не имел ничего против Талисмана и Сороки. На самом деле, они ему даже понравились и он готов был пожелать им удачи, пусть и не верил, что это им поможет. Но – ничего личного. Только бизнес.

Когда наземный автомобиль исчез за перекошенными створками ворот, он посмотрел на свой хроно. Семь с половиной минут, решил он. Достаточно случайный интервал до направляющейся в прямо противоположном направлении машины.

Загрузка...