— Капитан, нам стоит брать с собой оружие? — Спросил меня один из дозорных, когда мы стояли на палубе и смотрели на берег.
— Конечно, возьмите ружья, только не носите их в руках, на спину повесьте. — Ответив на странный вопрос дозорного, я увидел, как он взволнованно подбежал к остальным и что-то начал им рассказывать.
— Чувак, похоже они наслаждаются привилегиями дозорных. — Гурен стоял рядом со мной, и смотрел на опускающийся мостик. Корабль стоял на шестьдесят втором острове, это зона выделанная для дозорных, тут и штаб их есть.
— Не хочется мне брать их с собой на дело… — Я просмотрел на довольных дозорных, которые начали собираться на палубе, и вставать в строй. Они еще не обучены и слишком слабы, если случиться что-то серьезное, первыми погибнут именно они. Однако чтобы этого не случалось, им нужен боевой опыт…
Это не мирное время, думаю, что не нужно волноваться за каждую жизнь своего солдата, но мне все еще хочется иметь на своей стороне сильных людей…
— Замолчали! — Повернувшись к дозорным, я указал пальцем за спину. — Мы высадимся на остров, нужно сделать тут несколько дел. Это может быть опасно, поэтому я бы не хотел брать вас всех с собой, но вам нужен опыт… Поэтому у меня нет выбора, кроме как взять вас с собой. Это вам не академия, где вас будут обучать всему, тут вы должны выживать сами. Оружие можете использовать любое, я не буду принуждать вас концентрироваться на всем, как в вашей академии. За мной. — Сойдя с мостика, я посмотрел на штаб дозора, который стоял у меня перед глазами.
Все дозорные бегали по всему штабу, было видно, что многие из них паниковали. Скорее всего ни уже заметили пропажу тенрьюбито, поэтому они так взволнованны. В следующий момент, я заметил, как к нам приближаются два дозорных с плащами на спине, выглядели они весьма хмуро.
— Представьтесь. — Сразу заговорил один из подошедших дозорных. Его взгляд метался по всей нашей группе, пока в конце он не остановился на мне и Гурене.
— Я Капитан Гару, прибыл сюда перед отплытием в новый свет, нужно выполнить одно поручение.
— У нас тут серьезные проблемы, один из тенрьюбито пропал вместе со своими телохранителями. Ваше дело может подождать, чтобы помочь нам в поисках? — Тон мужика смягчился, когда я представился. На его лице появились легкие следы паники, видимо у них какие-то проблемы, правительство наверняка давит.
— Тенрьюбито пропал? Вы уже оповестили мировое правительство? Разве не они должны послать людей, чтобы они занимались поисками? — Я хмуро посмотрел на офицера. Только я пришел, как меня хотят отвлечь от моего плана, ну что за люди.
— Когда люди из правительства узнали, что пропал тенрьюбито, они приказали нам помочь им в поисках. Мы все тут на ушах стоим, если бы вы могли помочь, это бы все быстрее закончилось.
— Я сожалею, но наша миссия не ждет отлагательств, если хотите помощи, то ждите прибытия адмирала. — После моих слов офицер немного приободрился, слова о адмирале подняли его настроение.
— Точно, такое серьезное дело должен вести адмирал. — Вся группа офицеров, что пришла нам на встречу выглядели радостными. Неужели они забыли, что таким обычно занимаются Адмиралы? Как их вообще повысили до офицеров. — Благодарим за помощь Капитан Гару, удачи вам на вашей миссии. — Группа сразу развернулась, и они пошли обратно в штаб, но в голове вдруг возникла мысль.
— Постойте, я бы хотел кое-что, это насчет нашей миссии. — Офицеры сразу повернулись, и посмотрели на нас. — Мне нужно разузнать информацию об одном пирате, я могу воспользоваться вашей шпионской сетью? — Офицеры молча переглянулись, и быстро кивнули мне головой.
— О ком идет речь? — Подойдя к офицерам, один из них сразу задал вопрос. В это же время моя команда шла за нами, и оглядывалась вокруг словно туристы. Некоторые даже как-то бурно реагировали, когда видели летающие пузыри или же огромные деревья.
— Мистер Гурен, а правда, что корабли специально покрывают смолой, чтобы попасть на остров рыбо-людей под Архипелагом? — К Гурену сразу пристали несколько парней. Конечно парень, который всю жизнь прожил в деревне, и только недавно вышел в море, сам не знал ответа на многие вопросы, что они задавали. Однако он не терял лица, и выглядел серьезно.
Я же рассказывал все о человеке, который находился на аукционе. Офицеры пытались вспомнить того человека по моему описанию, но безуспешно. Когда мы вошли в штаб дозора, я приказал совей команде оставаться на первом этаже, а сами вместе с Гуреном отправились на второй, где и должен находиться отдел, работающий над слежкой.
— Мне нужно идти к Комоддору, мне нужно доложить ему о вашем прибытии. Только учтите, что шпионская сеть сейчас очень напряжена из-за поисков тенрьюбито, советую сразу обратиться напрямую к начальнику, его зовут Энеш. — Эти двое офицеров, которые сопровождали нас с Гуреном наконец-то ушли. Примечательно, что говорил только один из них, второй только молчал.
Я же решил сразу открыть дверь, и посмотреть, что твориться внутри. С первого взгляда это было похоже на какой-то радио клуб, с другой же стороны, все находящиеся тут люди довольно серьезно выглядят, и все они о чем-то разговаривали по рациям. Оглядев немаленькое помещение, я увидел дверь у одной из стен, где висело имя Энеш Обуно, должно быть это и есть их начальник.
Пройдя через все помещение, на нас с Гуреном так никто и не обратил внимание. Атмосфера была слишком серьезная, хотелось, как можно скорее покинуть это место. Постучавшись в дверь к начальнику этого отдела, я сразу открыл дверь.
— Я просил предоставить мне отчет еще пять минут назад, где вас черти носили? — Мужик в красной майке недовольно смотрел прямо на меня, одновременно с этим постукивая ручкой по столу.
— Я не из ваших сотрудников. — Зайдя в кабинет, я бросил ему на стол свое удостоверение. — Я тут по одному заданию, мне нужно найти одного человека и информацию по нему. — Мужик недовольно посмотрел на меня, и на брошенное на его стол удостоверение. Однако он все же взял его, и быстро пробежался по нему глазами. Ни один мускул на его лице не дрогнул, когда он возвращал мне его обратно, даже взгляд все еще был тем же недовольным.
— Давайте быстрее, у меня слишком много работы. — Взгляд мужика до сих пор сохранял недовольство, но он перестал бить по столу ручкой. Видимо немного недовольства рассеялось.
— У меня нет его имени, однако известно его внешность и последнее место, где он был. — Я сел на диванчик у стены.
— Да хоть простой запах, мы все равно его найдем. — Мужик откинулся на спинку своего кресла и достав сигару из ящика, он решил закурить ее.
— Черные волосы, золотые зубы, ногти на руках накрашены черным лаком, так же кольца с драгоценными камнями на каждом пальце. Черный плащ с красной вертикальной линией, на поясе висит шпага. Последний раз был замечен на аукционе рабов. — Мужик кивнул головой и хмыкнул.
— Описание похоже на капитана пиратов Кровавой дороги. — Мужик встал со своего кресла, и подойдя к шкафу, он достал оттуда одну папку. — Пираты Кровавой дороги, появились полгода назад, и за это время награда за голову капитана возросла до пяти ста миллионов белли. Владеет очень сильным фруктом, типа парамеции, который позволяет ему управлять атмосферным давлением, но не владеет никакой волей. — Мужик положил папку обратно в шкаф. — Не особо жестокий, но сильно доставлял проблемы дозору. Он прибыл на этот остров три дня назад. Штаб-квартира сказала, чтобы его не провоцировали, насколько я знаю, им хотят заняться мировое правительство.
— Большая награда. — Гурен выглядел ошеломленным, после услышанного. Меня же впечатлила сила его фрукта. Управление Атмосферным давлением, это должна быть очень сильная способность. Если бы я завладел этим фруктом, то было бы неплохо… При помощи этого фрукта можно заставить врага потерять сознание или же просто убить… Проблема только в нахождении нужного человека, который будет использовать этот фрукт.
— Благодарю за информацию. Этим пиратом займется моя группа. — Встав с дивана, я застегнул пиджак, и вышел из кабинета. Если его хотело взять мировое правительство, то либо он им сильно насолил, либо они хотят его завербовать. Лучше побыстрее заняться им, чтобы он не достался правительству.
— Как думаешь у него сильный фрукт? — Спросил Гурен, когда мы спустились обратно на первый этаж. Все это время дозорные из моей команды стояли по стойке смирно у одной из стен. Хорошо, что они не пропали, а то бы заставили бы еще их работать. Только мои дозорные увидели меня, как я махнул им рукой, и вышел из штаба.
— Этот фрукт очень сильный. Если его пользователь будет достаточно умным, то он может приносить большие разрушения или разбираться с людьми особо не напрягаясь. Даже стало интересно, как будет выглядеть пробуждение этого фрукта… — Немного задумавшись, я все же решил думать об этом, когда решу проблему. — Ты помнишь колону на которой мы наблюдали за целями в аукционе? — Спросил я полушепотом Гурена, когда аукцион стал виден на горизонте. Гурен молча кивнул головой. — Если можешь достать до аукциона, то проследи за человеком внутри, который сидит около той колонны.
Гурен секунду постоял на месте, а после кивнул головой. — Я чувствую его, он спокойно сидит на стуле. — Кивнув головой, я остановился, и посмотрел на дозорных.
— Внутри здания аукциона находиться сильный пират. Я очень сильно сомневаюсь, что он выберется наружу, но все же советую вам рассредоточиться. Возьмите ружья в руки, и залезьте на здания, будьте готовы. У него так же есть своя команда, про которую мне ничего не известно, так что опять повторюсь, будьте на стороже и не походит близко к аукциону, цель обладает мощным фруктом. — Увидев кивки дозорных, я подождал пока все дозорные рассредоточатся по местам, чтобы начать атаку.
В это время довольно много зевак собралось вокруг. Всем было любопытно, что тут происходит, и к чему все дозорные готовятся. Возможно тут даже собрались пираты кровавой дороги. Несколько минут, и все дозорные уже были на местах.
— Стой тут, если кто-то будет пытаться устраивать беспорядки, то останови их. — Похлопав Гурена по плечу, я покрыл все тело тьмой, и спокойным шагом вошел в здания аукциона.
Тут не стояло никакой охраны, однако мое появление все же привлекло внимание. На лицах многих начала появляться легкая паника, когда они смотрели на меня. Старик, который продавал все вещи на аукционе вообще убежал за сцену.
Сама цель так же смотрела на меня, только уже с интересом и легким напряжением. Пустив через ноги тьму, я решил представиться:
— Прошу прощения за вторжение, не хотел никого отвлекать от покупки себе зверька, который будет вас веселить. Я тут из-за очень опасного пирата, который прямо сейчас находиться в этом здании. Можете не переживать, я являюсь дозорным, и не поставлю вас в опасность.
— Что за! — Послышался напряженный голос, и в следующую секунду его обладатель вскочил с кресла. — Что это за хрень вцепилась в меня? — Капитан пиратов кровавого пути пытался вырваться из моей тьмы, но с каждой секундой он только погружался глубже.
— А вот и этот самый пират. Капитан пиратов Кровавого пути, награда за голову пятьсот миллионов белли. — Я оглядел всех присутствующих, и увидел на их лицах панику, когда они услышали мои слова.
— Это ты делаешь, да? — Паника начала быстро пропадать с лица Капитана пиратов. Его хмурый взгляд пробежался по всему поему телу. — Я знаю тебя, ты черный дым. — Пират поднял свои руки, и через мгновение пол подомной начал трескаться. Используя свою силу, он может легко ломать разные объекты, на меня же не действует эта сила, я ее просто поглощаю.
— Ты причинил много проблем в новом свете. Я пришел за тобой, чтобы искупить твои грехи. — Появившись прямо напротив пирата, я положил руку ему на голову, и начал вводить в него свою тьму. Он издавал истошные вопли, от которых у многих присутствующих пошли мурашки по телу. Вскоре тьма заполонила его рот и нос из-за чего он не мог издать никаких звуков. После тьма добралась и до сердца из-за чего он начал бешено дергаться, пока в конце концов он не откинул копыта. Как только я извлек фрукт из его тела, я сразу отправил его в свое пространство, а само тело рухнуло на пол.
Не особо продуктивное посещение архипелага. Если не считать основной цели, то можно сказать, что я просто получил довольно сильный фрукт в копилку. Да и как-то этот капитан меня разочаровал, я действительно надеялся на большее.
Вокруг стояла гробовая тишина, все люди теперь в страхе смотрели на меня, будто я был каким-то демоном. Отправив тело пирата в свое измерение, я рассеял тьму, которая покрывала пол, и посмотрел на людей.
— Проблема решена, больше никто вас не будет беспокоить. — Под всеобщее молчание я вышел из аукциона, и снова увидел картину, где все в страхе смотрят на меня. Видимо крики того пирата были настолько громкими, что их слышали за пределами аукциона. Рассеяв тьму, я подошел к Гурену.
— Это… Ты его пытал там или что?
— Оу, нет, просто заставил свою тьму залезть ему в рот, нос и в глаза, а после раздавил ему сердце. — С улыбкой оглядев всех дозорных, я волей наблюдения пробежался по области, но так и не заметил подозрительной активности. — Что ж, капитан пиратов был убил, остальные его члены должны сами разбежаться, мы можем идти.
Некоторое время все дозорные стояли в ступоре, но довольно скоро они уже спустились с укрытий, и теперь смотрели на меня с легким страхом и уважением.
— Он был сильным? Награда пятьсот миллионов как никак. — Спросил меня Гурен.
— Не, слабак обычный. — Пожав плечами, я отправился обратно к островам, где находиться мой корабль. Я бы мог остаться тут подольше, но тогда меня точно встретит кто-то из правительства, и заставит пояснить за пирата или вообще заставит искать пропавшего Тенрьюбито.