Рассеянная, ночная тишина. Море, в одном месте территорий Иллюминатов вело себя заметно более странным образом, чем раньше, да и по цвету казалось достаточно неестественным. Словно смещённое с чем-то маслянистым, а также рыхлым и чёрным.
Со дна моря попросту поднимались нечистоты. Магма, а также всяческие минералы смешивались с водой, от чего небольшое количество рыбы, как маленькой, так и огромной, просто всплыло брюхом к верху. А вонь стояла хуже, чем где-либо…только все это с нестандартной скоростью вымывалось. Вместе с морем, нечистоты и рыба вываливаюсь в одни из трех огромных дыр, которые находились в море, уходя куда-то на огромную глубину.
И лишь по причине того, что вот уже более десяти часов с момента возникновения, эти дыры никак не могут заполниться водой, все это казалось пределом странности. Но дополняя эту картину, в нескольких метрах прямо от поверхности моря находилась небольшая чёрная дыра, которая так же не очень активно всасывала в себя воду, относя ее неизвестно куда. Казалось бы, верх странности, который и переплюнуть уже было бы нельзя…
— Ссс… — Но в тишине, которую раньше прерывали лишь звуки «водопадов», раздался голосок наполненный болью. А следом, из чёрной дыры высунулась рука, которая схватившись за края самой дыры, игнорировала всю дикую силу притяжения. Будто попросту не обращая на нее внимание, человек продолжая сопеть, поудобнее ухватившись за края, начал с одной рукой вылезать из дыры.
Медленно высунув совсем немного обожжённую, седую голову, он напряженно повисел на одном месте, анализируя всю окрестность…и только через буквально несколько минут абсолютного молчания, в котором он даже дыхание свое остановил, старик все же продолжил пролезать. С неким трудом и неудобством, в котором конечности мешали нормально протиснуться, старик все же смог вылезти, однако сразу же свалился вниз, практически упав в море. Лишь перед приземлением успел в небольшом радиусе под собой уплотнить воду.
— Кух…х-хх-хера. — Приглушенный шепот вырвался из рта старика, как только он с болью свалился на твердую поверхность. Все его голое, и испещренное небольшим количеством ран тело, сразу обдало холодком, на который старичок не обратил даже слабейшего внимания. Всё, о чем он сейчас думал, так это о своем состоянии. Об отсутствующей руке, ослабевшем, и не возвращающемся контроле, и главное, об утраченной жизненной силе. — … Я теперь бесполезен? — В голове стоял лишь один вопрос.
И ответа на него сейчас не было. Прикусывая губу, и продолжая лежать на месте, думая над этим фактором, он с каждым часов только и понимал…Понимал, что ни проверить, ни построить догадки, находясь непойми где, посреди моря, в котором велась война, он не мог. И хоть становилось со временем действительно холодно, а в задумчивом бреду подпитывал вопрос достаточно схожего характера:
— Если этот титан смог победить меня, имея при этом меньше сил, на что тогда способен Им. — Раздался еле слышимой, сильно задумчивый голос, а вместе же с ним изо-рта вышел и заметный пар. Температура окружения так же была достаточно низкой, чтобы даже ресницы старика немного подморозило.
— … Иссё? — И в этой холодной среде резко раздался новый голос. Голос, что в момент выбил старика из мыслей, позволив ему сразу сместить голову в сторону…однако только он оценил одной только волей окружение, так сразу удивленно вытянул лицо. Все море вокруг, кроме разве что части, на которой лежал он, было превращено в лёд. Где-то в сторонке вообще шел снег, и стоял натуральный корабль. Однако всего в паре метрах от Иссё, стоял уже одетый в теплую одежду человек. Его лицо только и выражало, что шок. — Почему ты так обезображен?
— …
— Искусство войны…ничего не делать, и смотреть, как все приходит в лучшую сторону. — Смотря на висящую на стене карту, и держа при этом несколько острых заклепок в руке, я только и мог, что стоять хоть и с хорошим, но сильно задумчивым настроением. И если действиями я изредка вставлял заклепки в карту, то уже мысленно бурным потоком обшаривал всю местность на карте, прислушивался к ощущениям своего клона, и при этом…непроизвольно все же задумывался о недавних звонках всех, кому не лень. Иллюминаты, Капитаны, Офицеры, Робин, Дозор и Революционеры. Все, как один докладывали о том, что на поверхности произошла солнечная вспышка.
А также люди увидели и глаз. Переполох на весь мир, который поднял небольшие проблемы даже у нас, в подлодке…но сколько бы времени все же не проходило, все было приемлемо. На заднем фоны слышался голос парня, который все еще делал звонки по ден ден муши, а я только и мог, что…ждать, пока не позвонит тот, кто наткнулся на эту самую солнечную вспышку.
— Мм… — В сознании все же всплыло чувство моего клона. Прислушавшись к нему, я только и мог, что все же улыбнуться, и немного сосредоточиться, чтобы прикрепить заклепку на карту. Она была уже двадцать первой, из-за чего я снова немного по-иному всмотрелся в карту.
Пытался разглядеть снова какую-то закономерность в местах, где находились подлодки. хотелось понять, как определялись места, в которые стоило ставить глушилки…Единственное, что приходило на ум, так это разве что область покрытия. Глушилки расставляли не в особых местах, а на определенном расстоянии друг от друга.
И мысль была бы логичной, если бы некоторые глушилки не стояли вообще рядом друг с другом. Сколь бы долго клон не летал по выясняемым координатам, и сколь бы долго не допрашивал Капитанов на тех подлодках, понять технический этап этого плана Правительства, я лично так и не смог…
— Наверно остается только забить. — Я все же только и мог, что пожать плечами. Если бы активный клон не разбирался с глушилками, может и стоило продолжать напрягаться, и что-то выяснять, но…глушилки снимаются, опасность «невидимых» противников постоянно снижается, и стоило думать о других опасностях. — Много еще? — Повернувшись в сторону напарника, я сразу же увидел сидящего на одном месте, и заметно уставшего Рёкугю. Общаясь, и смотря в мониторы вот уже более чем десяток часов, он казался заметно выжатым.
Однако на мой вопрос он только прикрыл глаза, и повернувшись ко мне…слабо покивал головой. По учащенному сердцебиению можно было понять его нетерпение и волнение. По нему было видно, что он хочет закончить все это, уже как можно быстрее.
— Слава всем Капитанам, что подлодок сделали не так много, как могли бы. Была бы это не новая технология, я один бы никогда не обзвонил всех. — Перешел парень под конец уже на бубнеж, ну а я все же услышав его, еле кивнул головой. Если предельно серьезно, то опасность этих подлодок уже можно в этой войне и не рассматривать, и даже если не добивать оставшиеся…. Правительство все равно не сможет ответить ничем. — Я продолжу звонить.
— … На самом деле можешь уже не пытаться. За последние три часа ответило только двое? — Опустив свои руки, я с вопросом двинулся в сторону самого Рёкугю, который только метнув взгляд к часам, медленно кивнул головой. — Связаться с ними стало слишком трудно, и даже мой клон на других подлодках не смог ни с кем так же связаться.
— …
— Я отправлю своих людей патрулировать места, где как минимум могут появиться другие подлодки. Так что на связи с Капитанами можешь заканчивать. — Слабо постучав по плечу парня, я в момент привлек его дрогнувший взгляд. Некое напряжение виделось в нем даже невооружённым взглядом. А также на его лице читался и вопрос, который он поспешил озвучить, пока ничего не произошло.
— Что теперь?
— … Попробуй связаться с кем-то другим. С судами, может людьми Эн-Милоу и какими-то другими группами. А если ничего так и не будет…не знаю, попробуй позвонить в Мари Джоа. Скажи, что… доплыв до места встречи с вашим Капитаном, никто не отвечает. — Парень сразу устало вздохнул от новой работы. Но только и поняв, что делать нечего, сразу взялся за улитки, тогда как я…проследив совсем немного за работой, к своему же удивлению увидел интересное будущее. И заранее достав улитку, попросту отошел в другой конец кабинета.
— Быстро… — Тут же отреагировал находящийся на обратном конце трубки Аокидзи. Он попросту выгнул брови от того, что на вызов я ответил моментально…но только и увидев мою молчаливую, и в то же время выжидающую улыбку, он без какой-то активности покачал головой. — Новости тут…не очень.
— Может конкретнее попытаешься?
— Знаешь тут тема совсем не для разговора по улитке. Нам бы встретится, как можно быстрее…мы в общем вместе с Иссё только причалили к городу, который на острове Винтерсет, и он теперь восстанавливает силы едой. Приходи, тут нужна помощь. Больше ничего не скажу. — Передав свой наполненный серьезностью взгляд, он лишь убедился, что я все услышал и сразу же сбросил звонок. Ни попыток дождаться от меня каких-то слов или же затягиваний.
— … В городе силы пополняет? — Опустив руки, я от слов Аоки непроизвольно свел брови, чувствуя растерянность…слишком тон казался серьезным, что наводило на не самые приятные мысли. — М, ладно. — Убрав улитку в карман, я мимолетом оценил действия Рёкугю, пытающегося связаться с командованием Правительства. По тому, как я понимаю текущую ситуацию, связаться проблематично будет даже с другими группами Правительства, вроде Эн-Милоу, а потому займет все это еще весомый срок…потому-то я только пока и мог, что оставить здесь своего клона.
Лишь из-за того, что кому-то все же необходимо присматривать за этим парнем, и слушать его разговоры, я только и мог, что рассеять одну свою копию, которая сейчас бегала по поручениям, и попросту создать нового уже рядом с собой. А поскольку Рёкугю, Капитан подлодки сидел спиной ко мне, и ничего не видел, мне не нужно было даже прощаться. Только кивнув клону, получив от него такую же реакцию в ответ, я в момент исчез в пучке света.
Единственное, пришлось затормозить, как только я поднялся из глубины моря на поверхность, попросту чтобы сориентироваться куда необходимо лететь. Но поскольку у меня было название острова, найти необходимый лог пос было делом минуты.
— Винтерсет…не помню, что за остров. — Только и покачав головой от незнания чем конкретно занимаются люди на том острове, я все же определил необходимое направление. И на последок бросив взгляд на небо, и на луну в частности, я в частичной задумчивости припомнил о сообщениях об солнечных вспышках…сейчас, к счастью, никаких зрачков в небе нет.
— Ну да…очевидно, что это остров с частым зимним климатом. — Тело резко вернуло себе твердую форму, и в момент остановилось прямиком в небе, ощутив при этом сильный порыв холодного ветра.
Но только и сосредоточившись на всей открывшейся суше, я моментально окинув взглядом все выделяющиеся места, отмечая не только города, но и наличие рифов, рядом с островом. Место откровенно трудно досягаемое. Хоть и находится почти у края моих территорий, но на него даже до сих пор не напали, ибо в силу климата, здесь как опасная, крупная рыба, так и постоянные метели даже в море.
Ничего серьезного этот остров при этом из себя не представлял. Поддержки, как я понимаю, он требовал мало, от того я о нем почти ничего и не знаю. Да и сейчас интереса не вызывал, а потому сосредоточив внимание на двух находящихся здесь городах, я по одному наличию знакомого корабля Иллюминатов определил где высадился Аокидзи. Единственный портовый город…
Не став уже переходить в форму света, я лишь сделал всего один прыжок, и под небольшим ускорением моментально оказался на заснеженной и пустой улице города. Звуки были здесь тихие, между домами висели яркие фонари, придающие городу очень приятную атмосферу, но сами жители пока сидели по домам. Собственно, была ночь, а потому даже не стараясь кого-либо найти, я сразу же волей заметил два, сильно выделяющихся на общем фоне тела, давление от которых было сильнее остальных. В них же легко было определить и Аокидзи с Иссё…
Только в то же время…давление, исходящее от последнего, было чересчур странным
— Ммм… — Значительно снизившееся чувство силы, откровенно даже заставило усомниться в его личности.
Выгнув брови от этих странностей, я все же двинулся к самому зданию. Был это какой-то недорогой, двухэтажный ресторан, работающий по ночам, и только по тому, что приземлился я не так далеко от него, долго идти не пришлось. Не успел снег облепить меня с ног до головы, а я уже с тяжелым лицом открыл дверь, привлекая внимание некоторых местных работников. К не удивлению, практически все они сразу же зависли с расширенными зрачками.
Но пока во взглядах этих же людей проявлялось и частичное понимание, я сам рассматривал уже своих людей. Ими было занято два столика, и все прямо в углу заведения. Один был забит Иллюминатами, которые должны были сопровождать Аокидзи и Иссё, а вот собственно сами Офицеры сидели за вторым столом…и вид конкретно быстро поедающего большое количество пищи Иссё, заставил попросту замереть. Смотря лишь на свою тарелку, седой старик, со свежей раной на глазах, казался вовсе отцом Иссё, но не им самим. Ему будто несколько десятков лет прибавило.
Шух-шух*
Внимание же все же отвлек сидящий рядом с Иссё Аокидзи. Смотря на меня, он сдержано махал рукой, держа при этом на лице совершенно…нечитаемые эмоции. И только я с неким шоком кивнул головой, так сразу же двинулся аккуратно вперед. Заметившие меня еще у входа Иллюминаты, со своих мест просто молча подняли руки, показывая знак глаза, на что я правда никак не реагировал. Лишь смотря на Иссё, я медленно приблизился к столику, и в абсолютном молчании завис над ним же.
— … — Не реагировал никто. Иссё просто ел, Аокидзи молча смотрел на нас двоих, тогда как я…смотрел на свежую рану на его глазах. Она там появляется всегда, как только Иссё лечится одуванчиком, однако лечился он ими…только в очень крайних случаях. И лишь по причине того, что на всем острове, и даже в море поблизости, я не смог ни увидеть и ни почувствовать Титана, с которым он должен был сражаться, я понял, что все прошло плохо. А если смотреть на значительно упавшую силу, то…очень плохо. — Аокидзи, ты будто на нем протестировал фрукт кражи. — Невыразительным тоном проговорил я, возвращая взгляд к самому Аоки. — Только навряд ли ты у него выносливость украл.
— Я ничего и не воровал. — Сухим тоном ответил Аоки, сразу же кивая на стул рядом с собой. И только отметив, что его слова были так-то истинной, моя первая же мысль о том, что за бред мог произойти, сразу ушла. А потому лишь присев на место, напротив Иссё, я…от наплыва уже других мыслей, лишь молча пялился на старика, и думал уже о силе, связанной со временем. К счастью, Аоки все же решил тишину прервать. — Но к разгадке ты был близок. Если бы я воровал своим фруктом жизненную силу, эффект был бы тем же.
— … Жизненную силу? — Брови вновь сошлись друг с другом от этих слов. Только и повернувшись к Аоки, я успел лишь припомнить моменты, когда люди быстро старели от большого количества фруктов. Действительно они сильно были схожи со стариком сейчас. — То есть…
— У меня забрали пару лет жизни, да. — Прервал мои слова сам Иссё, тут же приковав мой взгляд. Старик правда, как и раньше, просто был головой в тарелке, поедая какие-то крупные тефтели, рагу, рис и еще пару блюд. Пищи было много, но на ее количество я привык обращать последнее внимание. Только вот тон, которым заговорил он…был куда более глубоким, чем я слышал от него когда-либо ранее. — Жизненную силу и контроль. Забрали то, что я мог делать вот уже несколько лет.
— Забрал кто? — Тут же тело подалось вперед, зависнув попросту над столом и приблизившись почти вплотную к Иссё. Старик же, прервавшись наконец от еды, медленно поднял голову ко мне. Все его движения только и говорили, что об усталости, а лицо, которое он уставил на меня…говорило уже о тяжести.
— Уран…которому я проиграл. — Очень тихо проговорил Иссё, вкладывая в слова очень ярко выраженный стыд. И только лишь осознав во вставшей тишине его слова, я сразу же непонимающе нахмурил лицо. Медленно вернувшись на место, я в полной концентрации стал ждать продолжения. — Я сражался с ним совсем недолго. Меньше часа… и все это время он даже свой Артефакт то почти не использовал. Бился просто используя физическую силу и волю…но как он ее использовал…он жил во времена процветания информационных Артефактов.
— Так…и как же у тебя украли жизненную силу? — Только подметив, что старик ушел куда-то в себя от накатившей задумчивости, я сразу же вырвал его обратно в мир. В ответ на это же на его лице наконец стала провялятся не только апатия, но наконец и серьезность. Однако вместо ответа…
— Нам нужно перестать думать друг о друге, как о друзьях. — Неожиданно выпалил старик, от чего даже Аокидзи приподнял свои брови. И только я непонимающе завис на месте, Иссё резко протянул свою руку, и схватился меня за ладонь, что лежала на столе. — Уровень мастерства, который видел я, не может никаким образом быть достигнут в наше время! Существо, давление от которого даже меньше, чем у Робин, победило только на мастерстве и на удивительных навыках, Гару! — На повышенных тонах затрепетал старик, брызгая при этом на мое удивленное лицо своей слюной. — Какой же тогда силы Им, который сражался против него, и целой армии!
— … О каком именно мастерстве речь? На что он был способен, объясни не крича. — Постаравшись попросту унять буквально накатившую стремность от трепета, который чувствовал Иссё, я непроизвольно посмотрел по сторонам. Все заведение молчало и просто смотрело на нас. Но Иссё от моих слов не успокоился. Только сильнее сжав мою ладонь, он приблизился ко мне еще ближе. — Я говорю об его удивительных навыках. То, как он применял свои силы, чтобы усилить каждый удар, заблокировать каждую мою атаку, атаковать меня в ответ. О том, как именно он применяет свою волю, об уровне, который можно достать разве что из Информационных Артефактов. Его крепкой воле вооружения, удивительной пелене, которая даже пространство искажала, и Королевской воле, которую он использовал совершенно иным образом, чем кто-либо еще.
— … — Взгляд непроизвольно упал на стол под нами, который стал буквально трещать от давления, которое оказывал сейчас старик. И хоть моя ладонь не чувствовала ничего, ибо физическая составляющая Иссё действительно как-то подкосилась, но столик был уже на грани. Но все же будто подметив мой взгляд, который не понимал ровным счетом ничего из его тезисов, старик все же тяжело выдохнул, и попытался разъяснить более четко:.
— Звериная воля лишь немногим слабее, чем у тебя. Да к тому же применял он ее совершенно не так, как ты. Ничто из того, что он демонстрировал, не было стандартным навыком, даже все силы, которые он совмещал друг с другом, были иногда сильнее, чем мои дважды пробужденные фрукты. А его Королевские молнии…он был способен не только манипулировать ими так масштабно, что даже силы Шанкса казались жалкими, но мог и разделять их на составляющие силы. Один ее тип мог контролировать проявление моих способностей, и убрал у меня контроль над силами, а другой и вовсе забрал мою жизненную силу. Ты понимаешь, что я хочу сказать тебе?
— …
— Уран, который девятьсот с лишнем лет назад побежден Имом, способен применять волю так, что Шанкс и пальца не простоит. И если мы продолжим так высокомерно относиться к этому противнику, мы потеряем всех. Умрет каждый, кто отправиться с нами туда…нам не нужен лидер, который будет переживать за случайную смерть своих людей в предстоящем бою.
— Что? — Лицо непроизвольно вытянулось от странной формулировки, однако тут же Иссё напрягся только сильнее, и стол под нами буквально хрустнул.
— Если кто-то из нас умрет, это же сильно подкосит тебя…Ты должен забыть о чувствах, и стать полководцем, Гару.