Мы шли по извилистым улочкам города, ускоряясь с каждым шагом.
Найра бегала глазами по трущобам, через которые мы следовали. Она кого-то искала.
Она искала его.
С охватившей меня беспричинной ревностью справиться так и не удалось.
Пока мы шли по узким переулкам, в носу стоял резкий запах мусора и мочи. Но как только мы приблизились к городской окраине, подул соленый бриз. Я почти ощущал на языке вкус океана.
Когда мы начали спускаться по крутому каменистому склону, который уходил в песок, я уже было потянулся к руке Найры, но передумал.
Я и так подпустил ее слишком близко, хоть и не доверял ей, и это было глупо.
Мне хотелось убить отца за то, что он с ней сделал. Прошлой ночью я грозился это сделать.
Собственному гребаному отцу!
Он прищурился, глядя на меня. Подозрение окутало каждую черточку его лица. Но каждый раз, как я смотрел на ее шею, я вспоминал о том, что он натворил. Даже несмотря на то, что шея Найры была почти полностью прикрыта плащом, эти отметины запечатлелись у меня в памяти.
Когда мы достигли подножия холма, грохот волн заглушил городской шум, оставшийся позади. Соленый ветер трепал наши волосы и одежду и наполнял легкие.
Перед нами простиралось море. В глазах Найры отражалась его необъятность.
Вдоль берега и пирса стояло с полдюжины кораблей. Вокруг нас эхом разносились крики людей, которые поднимались на борт и сходили на берег.
Один из моих осведомителей прислонился к краю пирса и уставился на меня. Мне бы стоило к нему подойти. У него могли быть какие-то сведения или, что еще лучше, припасы, но я сосредоточил все внимание на Найре.
Сегодня я уже подверг ее опасности, взяв с собой. Но я не собирался оставлять ее одну, если поблизости мог оказаться отец, а меня самого вдруг не было бы рядом.
В голове до сих пор звучали слова, сказанные им прошлой ночью:
«Не теряй голову в теле предателя».
Отец доверял ей гораздо меньше меня, и его недоверие только росло.
Когда я увидел, как она закрыла глаза и вдохнула соленый воздух, будто раньше ей всегда отказывали в этом простом удовольствии, меня захлестнула волна желания защитить ее.
Я снова посмотрел на моряка. Он курил трубку, внимательно наблюдая за мной, но я повернулся к нему спиной и подошел к ней.
– А тебе никогда не хотелось сесть на корабль, взять и уплыть?
Ее вопрос застал меня врасплох. Но она открыла глаза, и от того, какой она выглядела уязвимой, у меня отлегло от сердца.
– От восстания?
– Да от всего, – тут же выпалила она. – Я часто смотрела сюда из окон дворца и сочиняла истории о том, как ступлю на борт одного из этих кораблей и сбегу.
Она тихо рассмеялась и скинула с головы капюшон плаща.
– Я представляла, как стану бороздить моря, только этим и жить. Хотя, думаю, уже через неделю я бы рыбу видеть не могла.
Я улыбнулся ей. Такая мысль никогда не приходила мне в голову.
Глядя на морские просторы, я позволил себе отдаться тому, о чем она говорила. Но мечтал я не о морских приключениях, а о жизни, свободной от бремени ответственности.
О свободной жизни.
– Я ни разу об этом всерьез не задумывался, – ответил я, и в моем голосе прозвучали нотки усталости. – Я всегда знал, какая жизнь меня ждет.
Найра повернулась ко мне лицом и посмотрела прямо в глаза.
– И как, оно того стоит?
И этот вопрос снова застал меня врасплох. Я задумался, не зная, что ответить. На меня навалилось бремя ответственности, и с губ сорвался тяжелый вздох.
– Иногда я в этом не уверен, – тихо признался я, а затем мотнул головой в сторону пляжа.
Не задавая вопросов, она пошла со мной.
– Бывают дни, когда бремя кажется невыносимым, но потом я вспоминаю, за что борюсь и ради чего терплю.
Когда я это сказал, в памяти всплыло лицо матери. Я заставил себя вспомнить, как она была вынуждена жить до того, как сбежала из города.
Взгляд Найры смягчился и проникся сочувствием.
– Как же нам тут тренироваться?
– Вон там, – указал я дальше. Там, впереди на пляже, маячила отвесная стена утеса.
Мы шли молча, пока не добрались до утеса и уединенной бухты, скрытой от посторонних глаз. На ровном песке были разбросаны немногочисленные камни. Волны ритмичной симфонией разбивались о берег, заглушая все остальные звуки.
Я стянул со спины плащ, бросил его на песок, а затем снял колчан и прислонил его к отвесной скале.
– Мы немного тут потренируемся, а затем отправимся обратно.
Я взглянул на Найру. Она уже снимала со спины лук. Когда она его взяла и пальцы коснулись гладкого дерева, ее руки слегка задрожали.
– Как ты нашел это место?
От мамы. Но на сегодня с меня хватит мыслей о ней.
Поэтому вместо ответа я задал ей вопрос, который мучил меня с тех пор, как мы ушли от бабушки.
– О ком тебя спрашивала моя бабушка?
Найра отшатнулась и уставилась на песок.
– Ни о ком.
И снова ложь.
Я не понимал, как ей удавалось держать в голове столько лжи.
– Ты же понимаешь, что я слышал, как ты говорила о нем, правда?
Я впустил гнев внутрь себя. Это было лучше, чем эмоции, которые меня переполняли при мысли о маме.
– А ты понимаешь, что узнать обо мне все до мелочей – слишком много чести для тебя?
От издевки в ее голосе я поперхнулся.
– Учитывая, что я ничего о тебе не знаю, думаю, это совершенно ясно.
Она глубоко вздохнула и посмотрела на воображаемую мишень впереди.
Она еще крепче сжала лук, и костяшки ее пальцев побелели. А затем напряглась и сказала:
– Его зовут Мика. Он мой друг.
Я молча разглядывал ее лицо, чтобы различить на нем признаки лжи. Внутри кипела гремучая смесь эмоций, против которых выступали разум и инстинкты. Я хотел надавить на нее, потребовать ответов и раскрыть секреты, которые она так стойко хранила.
Я потянулся к колчану со стрелами и придвинулся к ней поближе, а затем взял в руку одну стрелу и встал позади нее. Вытащил лук из ее руки, а затем установил его в правильное положение. Другой рукой натянул тетиву. Пытаясь поставить Найру как следует, я обхватил ее руками. Спиной она прижалась к моей груди.
– Он к тебе прикасался?
– Что? – переспросила она, оторопев.
– Мика, – повторил я, буквально выплюнув его имя. – Он к тебе прикасался?
Ее мышцы напряглись, но она даже не попыталась отстраниться. Я чувствовал, как стук ее сердца отдается у меня в груди в такт с моим собственным. Тепло ее тела окутало меня, отвлекая от поставленной задачи.
– Нет. Не прикасался.
Потому что она принадлежит мне.
Какая нелепая мысль! Ведь тогда я даже не был с ней знаком… И все же мне было никак не унять ревность, бушующую внутри при мысли о том, что кто-то другой к ней прикасался.
– Хорошо, – сказал я сквозь зубы, пытаясь справиться с чувством собственничества. Раньше мне не доводилось испытывать ничего подобного.
– Ты же это не серьезно, Дейкр, – фыркнула она, и я вдохнул ее аромат.
– Сосредоточься на дыхании, – прошептал я, щекоча ее ухо. Я почувствовал, как неуверенно она держала лук, и осторожно положил ее пальцы на тетиву. – Все дело в контроле.
У Найры перехватило дыхание. Она потянулась навстречу моему прикосновению.
Закрыв глаза, я положился на мышечную память и годы тренировок, чтобы руки меня слушались. Выпустив стрелу одним резким движением, я следил за тем, как она взмыла в воздух и ударилась о песок в самом дальнем конце бухты.
У Найры перехватило дыхание. Она обернулась, чтобы посмотреть на меня через плечо.
– Научи меня.
И мы начали обучение.
У нас ушли долгие часы на то, чтобы отточить ее навыки, исправить осанку и улучшить прицел. И вот солнце начало клониться к закату.
Найра держалась молодцом, но все равно казалась слегка разочарованной.
– Ты забегаешь вперед, – рявкнул я на нее, когда одна из стрел попала совсем не туда, куда она целилась. – Сосредоточься на дыхании! Пусть тебя направляют инстинкты.
– Мои инстинкты направляют вот эту стрелу прямо тебе в голову.
Я усмехнулся и прислонился спиной к скале.
– Меня бы это обеспокоило, если бы у тебя была хоть какая-то меткость.
Она выругалась себе под нос и выпустила еще одну стрелу. Та приземлилась еще дальше, чем предыдущая.
– Ты злишься.
– Неужто заметно?
Найра сорвалась с места и пошла собирать стрелы по всей бухте.
– Ты позволяешь гневу взять над собой верх, – сказал я и потер подбородок. – Ты никогда не научишься стрелять, если не будешь сохранять спокойствие.
Найра бросила на меня сердитый взгляд, собирая стрелы. С каждым шагом ее разочарование становилось еще заметнее.
– Ну, мне трудно держать себя в руках, когда ты играешь на моих нервах, – с сарказмом в голосе парировала она.
Услышав ее ответ, я не удержался от ухмылки.
– Для этого и нужны тренировки. Удели минутку, чтобы…
Она направила на меня стрелу, которую держала в руке, и перебила меня:
– Еще раз скажешь про дыхание, и, клянусь богами, я сделаю все, что в моих силах, чтобы она в тебя попала.
– А ты вспылила, – ответил я, подняв руки в знак капитуляции. – Хочешь, снимем напряжение? Помочь тебе расслабиться?
Она закатила глаза, но я видел, как она сжала ноги.
– Даже не думай ко мне прикасаться.
Я оттолкнулся от стены и сделал маленький шажок в ее сторону.
– А ты подними лук и останови меня.
Найра прикинула расстояние между нами. Ее взгляд метался из стороны в сторону, грудь быстро поднималась и опускалась. В воздухе повисло густое, ощутимое напряжение.
И, боги, я не хотел, чтобы она меня останавливала.
Я видел, как она на мгновение заколебалась, сжав пальцами лук, а затем подняла его вместе со стрелой. Решимости в ее глазах было не меньше, чем пламени, пылавшего у меня в груди.
– Мне не нужна твоя помощь, – заявила она. Но как только она это сказала, выражение ее лица смягчилось, и она посмотрела мне в глаза с тоской, которая отражалась в глубине.
Не прерывая зрительного контакта, я сделал несколько маленьких шагов к ней и сократил разделявшую нас дистанцию. Между нами повисло предвкушение. Оно было таким плотным, что его можно было попробовать.
– Я беспрестанно думал о той ночи.
Она лишь на мгновение позволила себе закрыть глаза, а затем снова устремила их на меня. В ее взгляде застыло вожделение и вызов. Она крепче сжала лук, а я улыбнулся, когда она взяла стрелу.
– А я пыталась ее забыть.
Голос ее задрожал.
Она опять солгала.
– А что именно? – спросил я, склонив голову набок, чтобы ее рассмотреть. – Когда ты меня умоляла или когда твоя киска потекла по моим пальцам от того, как сильно ты меня хотела?
Она выпустила стрелу так быстро, что я и не ожидал. Та просвистела мимо меня и глубоко вонзилась в песок примерно в метре справа от меня.
– Что, задел за живое?
Расширив глаза, я усмехнулся и провел рукой по груди.
Боги, как же я ее хотел!
Мы по-прежнему стояли в паре футов друг от друга, но я видел, как задрожала ее рука. В ее глазах вспыхнула смесь гнева и возбуждения, отчего член у меня в брюках болезненно напрягся.
– Ближе не подходи, – предупредила она, хотя ее глаза умоляли меня об обратном.
– Ты ничего не сделала, чтобы удержать меня.
Я оглянулся на стрелу, которой рядом со мной не оказалось.
– Я уже страстно тебя желаю, хоть и знаю, что ты от меня что-то скрываешь. Думаешь, меня остановит выпущенная мимо стрела?
Жар между нами был таким сильным, что, казалось, ветер стихал, приближаясь к нам.
Она не сводила с меня глаз. Я снова шагнул к ней, и она отшатнулась. Лук выскользнул из ее пальцев.
– А вот это было ошибкой, – ухмыльнулся я и сделал еще шаг, сокращая расстояние между нами. – Чем ты теперь будешь защищаться?
Я говорил тихо, но мой голос был полон желания обладать ею. Мне хотелось еще поиграть на ее нервах.
Я хотел, чтобы эта девушка дала мне отпор.
Ее дыхание стало прерывистым, а грудь вздымалась от напряжения. Она слегка приоткрыла губы, и я снова не спеша шагнул вперед, сокращая расстояние между нами. Она отшатнулась еще на шаг.
– Ладно, ты победил.
Воздух вокруг нас затрещал, и я почувствовал, как внутри все скручивается.
– Это так не работает, – покачал я головой. – Враг не даст тебе заключить перемирие.
Приближаясь к ней, я почувствовал, как воздух вокруг нас сгущается и тяжелеет, словно на горизонте надвигалась буря. Казалось, сама материя реальности растягивается и скручивается, подчиняясь нашей воле.
– Так вот кто ты такой? – спросила она, уперлась ногами в песок и отступила от меня. – Мой враг?
– Только если ты хочешь, чтобы я им был.
Воздух вокруг нас замерцал, словно мы оказались между двумя мирами. Она зыркнула на лук, лежащий на песке, а затем снова на меня.
Я бросился вперед, низко пригнулся и потянулся за луком. Но не успел я коснуться прохладного дерева, как у меня перехватило дыхание от сильного удара, и я отшатнулся назад.
Грудь горела огнем. Я хватал ртом воздух, потирая ее в том месте, где боль была сильнее всего. Найра уставилась на меня. Ее голубые глаза округлились от потрясения.
– Что… что это было? – прохрипел я, пытаясь восстановить дыхание.
– Не знаю, – ответила она, не сводя глаз со своих рук. – Я не знаю, что произошло.
Найра отшатнулась. С каждым мгновением глаза ее открывались все шире.
Воздух словно наэлектризовался, от чего по моей спине побежали мурашки. Впервые с того момента, как я увидел ее в камере, я почувствовал ее силу.
– Найра…
Она перевела на меня взгляд. В глубине ее глаз было столько страха!
– Что это сейчас произошло?
Ее голос дрожал, как лист, подхваченный порывом ветра.
– Я… я не хотела этого делать.
Я осторожно протянул руку, но как только коснулся ее кожи кончиками пальцев, из самой ее сущности по моей коже хлынул поток энергии.
– Ты же говорила, что не владеешь магией.
– А я и не владею, – сказала она, мотая головой. – Я никогда…
Тут речь Найры оборвалась. Она сжала кулаки, и все ее тело затряслось от ее же собственной силы.
Я снова потянулся к ней, на этот раз не так осторожно, и взял ее за локоть. Ее сила пульсировала прямо в моих руках.
Мне хотелось поверить ей, но все внутри протестовало.
– Похоже, теперь владеешь.
Я заметил, что Найру охватила паника, грозившая поглотить ее с головой.
– Или лжешь убедительнее, чем я думал.
Она пыталась отстраниться от меня, но я крепко держал ее. Она пыталась заглянуть мне в глаза в поисках хоть какой-то поддержки, но мне нечем было ее поддержать.
Только не сейчас, когда я чувствовал себя полнейшим идиотом. Мне так хотелось поверить ей, но ничего не выходило.
– Дейкр…
– Пора возвращаться.
Я наклонился и поднял с песка одну из стрел.
– Нам, предателям, небезопасно переходить мост после наступления темноты.
– Предателям? – с сомнением переспросила она.
– Я предал корону, – сказал я, указав себе на грудь, а затем взял плащ. – А вот кого предаешь ты, я так и не понял.