— Это сумасшествие! — прогнусавил Лури, — Памфле наверняка думает, что мы давно умерли. А мы тут — в самом логове зла. Это надо будет записать в летопись рода.
Они шли по узким коридорам, где стены сами собой отходили в стороны, открывая нужные проходы.
— Я чувствую себя, как дома! — восхищался Аргус. — Наконец-то хоть одно место в мире, помимо Гёльфена, где меня не хотят убить!
— А теперь перестаньте улыбаться и послушайте меня, — сказал Лури. — Никаких шуток. Никаких посторонних сделок. Никаких лишних слов. Чёрные духи — это вам не волшебные феи, и не бескорыстная девочка Фэйми. Они могут каждое ваше слово использовать против вас. Всегда помните, чем заплатил за желание наш знакомец художник.
— Что-то мне не по себе, — признался Инто.
— Не переживай, — Аргус похлопал его по плечу. — Если ты передумал и тебе некуда идти, у меня в замке целая куча комнат. Там всегда найдётся для тебя местечко.
— Спасибо, но я не ради этого сюда шёл.
— Тогда решайся, — сказал Лури. — Я бы не предложил тебе эту дерзкую затею, не подумав о последствиях.
— Я знаю, — кивнул Инто.
Они вышли в полутёмный коридор с коптящими факелами. Впереди чернела огромная сомкнутая пасть, из которой торчали во все стороны острые клыки. Ребята отшатнулись, завидев чудище. Челюсть распахнулась. Выкатившийся из неё язык сжался в гармошку и стал лестницей.
— Мальчик! Сначала мальчик! — заговорило множество голосов.
Инто побледнел, переглянулся с Лури и Аргусом.
— Кого из нас они имеют ввиду?
— Иди давай, — подтолкнул его лис. — Они хотят обратить тебя в тёмного мага, а уж потом решать всякие проблемы с Договорами.
Инто глубоко вздохнул и твёрдым шагом направился к проходу. Когда он поднялся по лестнице, громадная пасть за ним захлопнулась, и по спине прошлась волна мурашек.
— Сюда-сюда, — звали голоса.
Инто прошёл через небольшой туннель и оказался в комнате, заросшей паутиной. Она была не слишком большой, полностью каменной и без единого окна. Высоко наверху синим пламенем горели свечи на люстре. Повсюду виднелись безобразные головы, налепленные друг на друга, как гроздья летучих мышей. Их было так много, что казалось, кто-то сложил в кучу множество тел и замуровал их в стены. Снаружи остались только лица и морды, залитые смолой. Застывшие, чёрные и глянцевые, как полированный агат, они смотрели на Инто запавшими глазницами. Духи шептали, и от какофонии их искажённых голосов мальчик едва совладал с собой, чтобы не закричать.
— Я хочу стать тёмным магом! — громко сказал он, сжав руки в кулаки.
— Подойди, — позвал его кто-то гортанным рыком.
Впереди зажглось ещё два факела, и Инто разглядел большую прямоугольную чашу, прикреплённую к стене, а над ней узловатые руки, огромные, как лапы Стражей. Они состояли то ли из корней, то ли из сухих вен. Инто подошёл.
— Вымой лицо в купели грехов, чтобы увидеть всю черноту мира, — велело ему неведомое зло.
Инто обернулся к выходу. Вздохнул, подумал о деревне и Памеа, зачерпнул дрожащими ладонями грязную воду, зажмурился и потёр ей лоб, щёки, а затем глаза. Жижа была отвратительно вонючей, вязкой и маслянистой.
Инто смахнул капли и открыл глаза. Ничего не изменилось. Скрюченная рука разжала кулак и повернулась ладонью вверх. На ней лежала не то куколка насекомого, не то семечко.
— Проглоти росток тьмы, мальчик. Проглоти и запей водой из купели. Три дня ты не будешь его чувствовать, но на четвертую ночь он проснётся и изменит твою кровь. Ты ощутишь смерть. Ты умрёшь. И ты восстанешь, но с новой силой, с новыми глазами. И тогда ты станешь нашим проводником в мире людей. Очисти разум от сомнений и проглоти росток тьмы, и путь он прорастёт в тебе, как прорастает ненависть в обиженном, как проклёвывается жажда мстить в поверженном, как рождается зло в том, кто разочаровался в свете.
Инто поколебался, но недолго. Он слишком много думал об этом, пока шёл к скале. Аргус и Лури показали ему, что тьма не абсолютна и зависит от самого человека. Он взял с ладони росток, сунул его в рот и, набрав в пригоршню воды, запил. Тут же закашлялся, борясь с тошнотой. То, что проникло в него, было холодным и скользким.
— Умри и восстань. Учись и владей силой. Рушь и уничтожай. Стань чистильщиком мира. Твой слуга спал сотни лет. Возьми его и пользуйся им, как своей рукой.
Инто резко обернулся, услышав шум за спиной. От стены, что-то отделялось. Одна из безобразных фигур старательно выбиралась из неподвижного месива лиц. Она рухнула на пол и разбилась. Инто с опаской подошёл ближе и, присев на корточки, увидел двухвостого ящера всего-то с ладонь величиной. Он был покрыт блестящими тёмно-синими чешуйками и казался полупрозрачным. Инто знал, что это мальчик, ведь пол у фамильяра всегда такой же, как у хозяина.
Когда Инто протянул руку, чтобы погладить ящера, тот цапнул его за палец, слизнул язычком кровь, встряхнулся и заполз в рукав мальчика.
Входная пасть раскрылась. Инто поднялся и вышел наружу, чувствуя сильную слабость в ногах. Ему показалось, прошло минут пять с тех пор, как он покинул Аргуса и Лури, но взволнованные друзья сообщили, что он отсутствовал несколько часов.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил Аргус, помогая ему спуститься по лестнице.
— Ничего, — Инто пожал плечами. — Только спать хочется. Прямо сил нет. Я проглотил какую-то гадость, и она вроде как должна изменить мне кровь.
— Глаза она тебе уже изменила, — сообщил Лури.
— И какие они?
— Сложно сказать при таком освещении, но стали светлее. Должны получиться сиреневыми.
— А разве не фиолетовыми? — поправил лиса Аргус.
— Нет. Сиреневыми. В них больше красноты, потому что он основатель рода, а не потомственный маг.
Инто сполз по стене и вытер пот со лба.
— Я подожду вас здесь, — сказал он. — Не задерживайтесь. Фэйми там переживает, наверное, а я пока не могу идти, надо отдышаться немного.
Аргус кивнул, и они с Лури гордо прошествовали по языку внутрь капища.
Жуткие лица не произвели на Аргуса впечатления, особенно после сада безобразных скульптур.
— Духи! — воскликнул он, разведя руки в стороны. — Я проделал долгий путь и пришёл к вам, чтобы изменить древний Договор, заключённый ещё моим прапрапрапрапрапрадедом Остольдом. Я хочу, чтобы мой замок можно было подпитывать не кровью, а, скажем, сливами.
Огромные ладони над купелью потянулись к Аргусу.
— Каков твой дар? — спросил дух.
— Дар? Я должен вам крови накапать?
Отовсюду послышались гадкие смешки. Они разлетелись по капищу сотней летучих мышей.
— Ты позоришь род тёмных магов, несчастный. В тебе нет воли, нет стержня, нет силы и нет знаний. Как может жалкий отброс прийти в чёрный храм и просить что-то, не предложив прежде плату?
— А какая должна быть плата?
— Смерть того, кто близок тебе.
Пальцы скрючились и замерли. Аргус похолодел.
— У меня нет ничего такого для вас, — сказал он. — Между прочим, я один из последних тёмных магов во всём королевстве. Я привёл к вам Инто. Разве это не дар?
— Мальчик пришёл по своей воле.
— Но если вы мне не поможете — я умру! Мой замок развалится, и белые волшебники растерзают меня на тысячу кусочков. Тогда у вас вообще прислужников не останется.
— Подойди к купели, жалкий старик. Подойди и омой водой грехов своё лицо. И прозрей наконец. И тогда мы поможем тебе.
— Просто вот этой вонючей жижей глаза протереть?
— Не язвите! — прошипел Лури, до того сидевший в боязливом благоговении.
Аргус умылся содержимым купели, отнял ладони от лица… и закричал.
— Хозяин!
Лиса отшвырнула в сторону невидимая сила.
— Нет! Я не хочу на это смотреть! — завопил Аргус. — Не хочу!
— Что ты видишь, последний из рода Харвилов?
— Смерть! Смерть! Как много смерти! — зашептал Аргус. — Нет! Пусть не кричат! Пусть не кричат!
— Смотри, как убивают тебе подобных. Смотри, как проливают кровь те, кто зовёт себя белыми волшебниками. Узри пытки, которым подвергались твои собратья. И взгляни, как умер твой дед.
— Нет! Я не хочу! Нет! — Аргус вцепился в волосы и упал на колени.
— Ты помнишь свою сестру? Помнишь, как она заболела, а твой дед хотел показать её лекарке? А теперь смотри, как их убили! Смотри, как утопили малышку! Смотри, как она захлебнулась из-за того, что у неё глаза цвета власти!
Аргус зарыдал. Эти воспоминания, болезненные и полузабытые, он хранил глубоко в сердце и не хотел, чтобы они всплыли, словно гнилые плевела в чашке с промытым пшеном.
— Перестаньте! — умолял он. — Хватит!
— Посмотри, как казнили твоего отца, последний из рода Харвилов. Видишь? Вот он на живом древесном колу. Ты всегда боялся этой пытки, потому что твоё нутро чуяло её совсем рядом. Смотри же. Смотри. Не отводи взгляд, убогий старик. Ты всю прятался в развалинах вместо того, чтобы мстить. Ты нищенствовал вместо того, чтобы владеть. Ты питался, как крыса, вместо того, чтобы пировать. Вот твоя история. Вот твои года, ни один из которых не стоит того, чтобы жить.
Аргуса била дрожь. Он пошатнулся, упал и затих. Лури пытался высвободиться из пасти, схватившей его за шкирку, но она держала крепко, и лис мог только скулить.
Руки стали удлиняться. Они схватили тело, распростёртое на полу, подняли его и медленно опустили в купель. Чёрные воды сомкнулись над головой Аргуса.
— Познай боль, чтобы обрести силу. Прозрей, чтобы увидеть всю черноту мира. Разгляди тьму в свете, изгони свет из мыслей. Ты получишь силу всех поколений. Как первый тёмный маг Треннар получил магию, способную разрушить мир, так и ты получишь мощь, которая сотрёт врагов твоих с лица земли. Стань же нашим многоликим проводником. И пусть в венах твоих стынет яд, и пусть в мыслях твоих обитает мрак, и пусть воля твоя станет нашей волей. Встань, чистильщик мира. Встань и принеси нам первую жертву. Принеси нам девочку, что пришла с тобой. Принеси нам эту чародейку, что слепит мир добродетелью. Уничтожь, всё, что тебя держало, и тогда ты станешь владыкой, а не изгнанником. И тогда загнанный зверь превратится в охотника. Отомсти, последний из рода Харвилов.
Лури почувствовал, что шерсть у него дымится. Он вдруг ощутил невероятную силу и вырвался из зубов неведомой твари. Лапы его удлинились, а тело вытянулось. Молнии вспыхивали вокруг лиса, окружая его ореолом голубых всполохов. Сам воздух раскалился. И это был уже не Лури, но Луриаррус.
Из купели медленно появилась рука. Она схватилась за край чаши, следом поднялся Аргус. Чёрные потоки стекали с его одежды и волос, а глаза застила фиолетовая дымка. Они светились в полутьме, как у кошки. Аргус выбрался из котла грехов, сделал шаг, другой, упал и снова поднялся.
Пасть распахнулась, выплюнув наружу лиса и его хозяина. Инто подскочил и побежал к ним, но пространство вокруг Аргуса стало таким плотным, что к нему было не подступиться. Тощий Лури, облезлый, нелепый и пучеглазый канул в небытие, приняв свою истинную форму. Ему на смену пришёл Луриаррус — двухметровый фамильяр с бугрящимися мускулами и хищным оскалом.
— Аргус! Лури! Вы в порядке? Всё получилось?
Не дождавшись ответа, растерянный Инто поплёлся за друзьями. Он решил, что им не удалось договориться с духами, и потому лучше бы пока ничего не спрашивать. Но вид вышедшего из капища Аргуса пугал. Лури и вовсе изменился до неузнаваемости, и на миг Инто даже посетила мысль, что это другой фамильяр.
— Что с ними? — шепнул он сам себе, забыв о спрятавшемся в рукаве ящере.
— В них великая сила, о моя чернота, — сказал фамильяр, выглянув наружу.
— Ты заговорил!
— Орини. Это моё имя. Ориниамм. Так зовут моё воплощение. Я ваш тайный кинжал, я ваш туз в рукаве.
— Так ты знаешь, что с ними? Я даже подойти близко не могу!
— Вы увидите, — ящер сощурил топазовые глазки и скрылся в убежище.
Инто съёжился и хохотнул. Он боялся щекотки, а Орини ткнулся ему в самую подмышку. Они вышли наружу гораздо быстрее, чем нашли вход в капище. Аргус остановился у лестницы, и когда Инто приблизился к нему, то увидел, что небо уже посветлело, и рассвет залил окрестности скалы розовыми лучами. Инто услышал радостный голос Фэйми внизу, мычание Макао и даже писк Эрри, но Аргус не торопился их приветствовать.
— Уничтожь ловушки, освободи путь своим последователям, наш проводник, последний из рода Харвилов, — завопило многоголосье духов.
— Рассейся! — не прокричал, но прогрохотал Аргус.
От взмаха его ладони разлетелся в щепки лес, рухнули один за другим барьеры, распоролось зачарованное пространство, и вдалеке стали видны белые плащи волшебников с алыми узорами. Их было здесь не меньше сотни. Большинство столпилось у восточного входа, остальные рыскали по окрестному лесу. Теперь, когда деревьев не стало, они в ужасе застыли на месте.
— Убей чародейку и получи всю нашу силу! — взревели духи. — Уничтожь всех, кто осмелится встать на твоём пути!
Инто задрожал. Только теперь он понял, что перед ним вовсе не Аргус. Он пытался докричаться до него, но бесполезно. Маг уже занёс руку, чтобы обрушить проклятие на Фэйми. Остался всего один миг. Всего миг, чтобы столкнуть его вниз и не позволить убить девочку. Инто дёрнулся, сделал шаг, выставил перед собой руки и замер в бессилии. Он не смог ударить друга в спину и не смог тряхнуть его, потому что воздух пружинил и не давал прикоснуться к Аргусу.
Из рукава шустро выбрался Орини. Он прыгнул, вскарабкался по рубашке мальчика и укусил его в шею. Воздетая рука вмиг опустилась. Аргус вздрогнул, пошатнулся, опустил ладонь и испуганно огляделся.
— О, муки предков! Они порушили все барьеры, чтобы добраться до нас!
— Аргус! — Инто схватил его за плечи и развернул к себе. — Ты чуть Фэйми не убил! Это ты разрушил барьеры! Духи завладели тобой! Не слушай их! Не поддавайся!
— Ты несёшь бред, мой юный друг, — нахмурился Аргус и посмотрел вниз. — Макао, чего ты встал там, увалень? Подними челюсть с пола, хватай Фэйми и поднимайтесь сюда! Эти негодяи уже подбираются к вам! У них там куча лучников! Быстрее!
— Давайте! — подбодрил их Инто. — С ним уже всё хорошо!
Макао закинул девочку на плечо, Эрри тут же забралась на другое, и орангутанг ловко вскарабкался по лестнице. Не успели они вбежать внутрь, как стена выровнялась, а вход завалило камнями.
— Добро пожаловать в склеп, — невесело пошутил Аргус.
— Какой это был приятный дурман, — прогнусавил прежний пучеглазый Лури. — Я надеюсь, вы успели увидеть меня во всей красе? Как я был хорош!
— Ты мне таким гораздо больше нравишься! — всхлипнула Фэйми и обняла лиса. — И ты, Аргус, не пугай меня так больше.
— А что случилось?
— Вы чуть не обрели могущество богов, хозяин.
— Лучше бы я вообще ничего не помнил, — мрачно сказал Аргус. — Ни про сестру, ни про деда, ни про отца. Как мне теперь жить с такими картинами в голове?
— Призраки прошлого есть у каждого. Справитесь как-нибудь. К тому же, у вас не будет времени на мрачные думы. Вам теперь надо ломать голову над тем, как выжить, и где жить. Гёльфен-то уже не спасти.
Аргус вздохнул, а Фэйми робко спросила:
— Почему?
— Потому что духи требуют в жертву того, кто дорог хозяину, а господин на такое не согласен, — ответил Лури. — Ну, ничего. Давайте хоть за Инто порадуемся. У него получилось.
— Было бы, чему радоваться, — отмахнулся мальчик. — От меня пока толку никакого.
Эрри, до этого робко прятавшаяся за плечом Макао, выглянула и задвигала вверх-вниз носиком-хоботком.
— Я чую ещё одного фамильяра, — сказала она.
Орини высунул раздвоенный язычок, подразнил выхухоль и скрылся в одежде Инто.
— Он не очень-то разговорчивый, — заметил Лури. — И какой-то маленький. От него хоть будет толк?
— Он только что укусил Аргуса и спас Фэйми, — гордо сказал Инто и рассмеялся от щекотки.
— А я-то думаю, чего так затылок болит!
Фэйми распотрошила сумки и разделила оставшуюся еду. Все поели и, не придумав, что делать с толпой белых магов, легли спать.
— Если бы духи помогли изменить договор, я смогла бы вас отсюда вывести, — вздохнула девочка. — И почему всё так сложно…
Она зевнула в ладошку, прижала к себе Эрри и уснула. Засопел Аргус, провалился в дрёму Инто. Скоро спали все, кроме Лури. Только он не смыкал глаз и пялился в темноту каменного потолка, чувствуя, как густеет от дыхания воздух, и думая о сотне магов, которые завтра превратятся в две сотни. Не такой жизни он желал хозяину. И не такой смерти. Особенно теперь, когда Аргус вспомнил прошлое и отчаянно нуждался в покое, чтобы убаюкать горькие воспоминания.
Лис тихо встал, посмотрел на спящих ребят. Легко перепрыгнул через Макао и Инто и побежал к капищу, чтобы поговорить с духами наедине. Когда он озвучил свою просьбу, челюсть раскрылась и проглотила его. Лури опасливо приблизился к купели, в последний раз обернулся и сделался очень решительным. Чёрные руки ожили, подняли лиса и втянули в стену.
— Мы принимаем твою жертву, — вздохнул хор голосов.
На стене появился ещё один нарост в виде продолговатой морды с раскрытой пастью и запавшими глазами. Лури навсегда отдал себя духам, чтобы те вернули хозяину Гёльфен, а Фэйми получила обратно свой дар и спасла Аргуса от белых волшебников.
Наутро Аргус вопил и стенал. Он понял, что Договор изменился, когда Фэйми случайно создала портал. Все попытки вернуть Лури провалились. Он навеки принадлежал этому месту, и никакие дары, обещанные капищу, не помогли вызволить лиса из стены. Духи не слышали мольбы Аргуса. Они не обращали вспять заключённых Договоров и не шли на уступки. Всё имело свою цену, и если Инто отдал тьме себя, Аргусу пришлось расстаться с фамильяром.
Потеря подкосила ребят, и ещё долгое время они не могли решиться покинуть скалу. Вход в капище закрылся, а Аргус всё стоял у пасти, не в силах пошевелиться. Когда Фэйми пришла за ним, он молча повиновался. Послушный и потерянный, как дитя, оставшееся без матери.
Вход в Витки открылся мгновенно. Безо всякой птички. Просто оттого, что Фэйми пожелала этого. Ей было и радостно, и больно. Вкус победы смешался с солёной горечью слёз. Одного за другим девочка брала друзей за руки и вела по бесконечным звёздным коридорам в места, где их ждали.
Инто очутился за барьером, в котором всё ещё не было его имени. Фэйми долго стояла, не выпуская руки мальчика. Она не знала, как попрощаться. Смерть Лури сковала всех молчанием, в котором не хотелось радоваться, но и плакать было глупо. Макао и Аргус отправились к Гёльфену. Осталась только Эрри. Притихшая и понурая.
Фэйми гуляла по Поддонью. Утерянному и вновь обретённому. Сейчас бы сорваться и побежать домой. К маме и папе, к сестрёнке, к бабушке, к привычной беззаботной жизни. Но отчаянье душило, и девочка молча брела по высокой траве, глядя, как в розовом небе кружатся облака из одуванчиков, как рассказывает чужие секреты шепчущее дерево, как шумит где-то вдалеке водопад слёз, в который летят, срываясь со щёк Фэйми, жгучие капельки.
— Так нельзя, — сказала она наконец. — Это неправильно! Как они могли забрать его?!
Трава под ней ощетинилась. Листья превратились в ножи, и выхухоль на плече испуганно пискнула.
— Я должна его вернуть. Я должна вернуть его. Я же могу видеть изнанку мира, значит, я и Лури смогу в ней отыскать!
— Ты с ума сошла! — заверещала Эрри. — Даже не думай об этом! Это нарушит закон чёрных духов, и они нашлют на тебя все проклятия, какие смогут! Нельзя отбирать то, что принадлежит тьме! И тебе нечего предложить взамен!
— Не для того мы столько пережили, — сказала Фэйми. — Останься и подожди меня здесь. Я пойду за ним. Я уже решилась.
— Не смей! Я укушу тебя! Укушу! Духи не оставят тебя в покое! Они будут преследовать тебя во всех мирах!
Но Фэйми уже не слышала писк бегавшей кругами Эрри. Ладони, прижатые к груди, сделались тёплыми, почти горячими.
— Это моё заветное желание, — сказала Фэйми.
Зелёный хиго заблестел, отражаясь в её глазах, и наполнил бликами капли слёз, застывшие на ресницах.
— Веди!
Огонёк сорвался с места, подвижный, как ящерка. Фэйми побежала за ним, через густую траву и синие колокольчики печали, через семейные древа и ковёр красных роз — к мерцающему зеву Витков. Эрри так и осталась сидеть, вытянув лапки, из которых выскользнула штанина девочки.
Пещера проглотила силуэт Фэйми и закружилась, завертелась, отмеряя шаги, искажая пласты пространства. Тени засуетились, замаячили, потянулись к огоньку, но Фэйми не видела их. Она неслась вперёд, одержимая одной только целью, и её хиго стал отчаянно красным. Он раскалился, а сущности, касавшиеся его, одёргивали обожжённые руки.
Впереди появился колодец тьмы. Фэйми нырнула в него, не раздумывая. Яркий свет хиго вёл её через отчаяние душ и грешные воды, сквозь скопища алчущих духов и порталы. К одному единственному, застывшему в плену безмолвия существу. Фэйми не видела Лури, но она знала, что он там, и запустила обе руки в вязкую жижу. Кровь закапала по её локтям, будто она вонзила пальцы в чьё-то распоротое брюхо. Духи зашевелились, пространство дрогнуло. Фэйми рванула на себя сгусток, выдрала его из заключения и бросилась обратно, не помня себя от страха. Со всех сторон к ней потянулась тьма.
— Отдай! Отдай! Отдай его! — голосили духи.
— Не отдам! — выпалила Фэйми и, зажмурившись, прорвалась через лес переплетённых рук.
Она пробила в них брешь своим ярким хиго. Духи отшатывались от света, растекались, рвались на полосы, расползались, как старая ткань. Фэйми оттолкнулась и прыгнула, приземлившись уже в Витках. Под светом голубых гирлянд комок у неё на груди начал оживать. Он обретал форму, расширялся и вытягивался. Вот уже появились отростки-лапы. А вот голова. А вот два испуганных белых шарика — выпученные глаза испуганного Лури.
— Ты рехнулась, девочка! — завопил он, вырываясь. — Верни меня на место!
— Да поздно уже! — расхохоталась Фэйми, обнимая лиса. — Уже поздно, так что держись крепче! И не говори ничего Аргусу, ладно? Скажи, что духи тебя отпустили.
— Сумасшедшая девчонка! — дурным голосом вопил лис. — Мало того, что хозяин порушил все барьеры на пути к тьме, так теперь ты ещё и духов разозлила!
— Они за мной не угонятся, Лури!
Фэйми тяжело дышала, крепко держа драгоценную ношу. И вот появился выход в Поддонье. Знакомое золотисто-розовое марево и целое полчище разноцветных бабочек, вылетевшее из ушей девочки. Эрри запрыгала, как суслик, завидев беглецов. Её смешная мордочка мелькала в море травы. Фэйми рухнула на спину в цветы и расхохоталась ещё сильней, глядя на небо, местами пушистое от семян одуванчиков, закрученных в вихри ветром судьбы. Яркие лютики вспыхивали то тут, то там словно звёзды в душистой травяной ночи.
Лури лизнул Фэйми, потом обслюнявил выхухоль, положил голову на грудь девочки и смотрел как голубая божья коровка забирается по стебельку и взлетает в небо. Бабочки заполнили всё вокруг. Чёрные и серые мешались с перламутровыми и прозрачными. Было тихо и спокойно, как на дне глубокого озера.
— Они не дадут тебе покоя, Фэйми, — сказал лис. — Тебя ждут большие неприятности.
— Ну и пусть, — ответила девочка. — Я всё преодолею. Я сильная теперь.