Глава 13. Ловушка для магов

За пределами Эллариона открывался мрачный пейзаж. Горизонт едва заметно разделил небо с землёй. Наверху проплывали рваные тучи, раскачивались мёртвые деревья. Холодный ветер леденил кожу.

— Лури, что же делать?! Они не просыпаются! — возопил Аргус, хватаясь за голову.

— Откуда я знаю, хозяин, — лис обеспокоенно кружился вокруг обездвиженных Инто и Фэйми.

— Что, ты даже не посоветуешь мне их бросить? — огрызнулся Аргус.

— Вам отчаяние сорвать не на ком?

— Я срываю его на тебе!

— Это, конечно, важно, но там какие-то силуэты мельтешат впереди. И мне кажется, за ту минуту, пока вы вопили, они стали ближе, — сообщил лис, неистово колотя землю хвостом.

— Лури, мне страшно!

— Возьмите себя в руки! Нам ещё надо защитить эти тела.

— Не называй так наших друзей, гадкое животное!

— Я рад, что вы оживились, — ехидно оскалился лис. — Злость прибавляет сил.

— Я тебя в порошок сотру!

— Лучше этих существ сотрите!

Аргус пригляделся. На горизонте чернели скелеты голых деревьев.

— Я схожу посмотрю, а вы постойте здесь, — сказал лис.

— Это ты постой здесь и охраняй их, а я на разведку. И на, укуси мою руку на всякий случай.

— Она у вас ещё не зажила.

— Так кусай другую, болван!

Аргус зажмурился от боли и попрыгал с ноги на ногу, тряся окровавленной ладонью. Лури остался сторожить спящих ребят и тревожно смотрел вслед удаляющемуся хозяину.

С погодой творилось что-то странное. Ветер за несколько мгновений стал бешеным. Аргусу пришлось закрыться разрушающим барьером, но даже так его сдувало. Ближе к скале становилось всё темнее. Теперь Элларион казался чем-то далёким, и закрадывалось желание вернуться в Гёльфен. Памфле, наверное, совсем извёлся в ожидании, а Крысиная королева сидит в тронном зале на месте матушки. По гардинам и гобеленам лазают крысы. Они погрызли все книги в библиотеке и обглодали кору на деревьях в саду.

Аргус почувствовал раздражение, и щит расширился. Вдалеке проступили зловещие очертания скал. Лури позади превратился в одинокую точку, и без него каждый шаг давался с трудом из-за страха. Фантомы появились снова и замелькали всё ближе. Надежда на то, что они пропадут, не оправдалась.

— Я неделю спал на ветке дерева! — принялся распалять себя Аргус. — Я вырядился балаганным шутом и развлекал народ ради куска хлеба! Я побывал в Провале и был закопан заживо! Я голодал и недосыпал! Я забыл о спокойствии! А вы, гадкие создания, хотите меня остановить?!

Что-то промелькнуло в воздухе и сшибло мальчика с ног, Аргус упал, не успев даже выпалить заклинание. Чёрная тень впилась ему в запястье. Аргус закричал. Разодранный манжет пропитался кровью. Лури бросился к нему, но Аргус уже справился с собой и завопил: «Рассейся!». Тень растворилась в воздухе, как чёрная клякса в стакане воды.

— Не смей отходить от них ни на шаг!

Лури поджал хвост, заскулил и вернулся. Аргус выхватил нож. Раньше он пользовался им для только для того, чтобы резать хлеб или снимать шкуру с яблок и, надо сказать, весьма поднаторел в этом деле. Но теперь нож предназначался для другого.

— …зяин! …ы же …ёмный…аг! — донёсся наполовину украденный ветром вопль Лури. — …ритесь, убивайте!

Аргус неумело отпилил левой рукой лоскут ткани от рубашки и перевязал укус.

— Хоть бы не ядовитый, — пробормотал он, озираясь по сторонам.

Он затянул зубами узел повязки и выставил нож перед собой. Расточать магию направо и налево было бы слишком опрометчиво. В Лури осталось совсем мало сил после похода через Элларион. Даже еда не помогала ему восстановиться.

Тень промелькнула сзади. Аргус резко развернулся и вонзил в неё лезвие. Фантом взвыл и успел полоснуть мальчика по груди, прежде чем тот распорол ему горло. Чёрная туша повалилась наземь, приглушённо воя. Аргус со страхом посмотрел на свою добычу.

— Хозяин! Хозяин, они исчезли!

— Кто исчез? — Аргус испуганно воззрился на запыхавшегося лиса.

— Инто и Фэйми! Исчезли только что! Я с них глаз не спускал, а они просто растаяли! Как снег по весне!

Аргус распылил очередную тень и бросился назад. У лиса уже рёбра слиплись от истощения. Он понюхал место, на котором только что были ребята, но никакого запаха не учуял.

— Не уберегли-и-и-и-! — взвыл Аргус, падая на колени.

— Этот мир убил их, — сказал Лури. — Проклятые земли могли хранить много ловушек для простых людей.

Аргус сгрёб лиса в охапку и запричитал, обильно поливая слезами всклокоченную шерсть. Глаза у Лури были грустные-грустные, но плакать он не умел, да и не положено тёмным магам и их фамильярам распускать нюни. Он сообщил это Аргусу и получил в ответ тонну грязной ругани, от которой лиса раздуло, как бочонок.

— Как можно быть таким бездушным животным? — выпалил Аргус.

— Я и есть бездушный, — напомнил Лури. — Но мне тоже печально. Теперь никто меня не почешет. Давайте потом будем о них скорбеть. Нам надо сначала выжить. А то вдруг мы зря расстраиваемся и скоро встретимся с ребятами где-нибудь в Провале.

Аргус посмотрел на перевязанную руку и обречённо вздохнул.

— Это мы их погубили, Лури. Всё из-за нас…

— Давайте хоть сами спасёмся, — лис потёрся мордой о плечо хозяина. — Ну же, вставайте, скала уже близко. Мы должны добраться до неё, чтобы их смерти не были напрасными. Как вы оправдаетесь на том свете, если сейчас умрёте? Вставайте, господин. Вы уже через это проходили. Все умирают в конце концов.

Аргус вспомнил тех, кто ушёл от него в другой мир. За девяносто три года он лишился бабушки и дедушки, отца и матери. Всех слуг, кроме Памфле, и части Гёльфена. Он давно не помнил цветения сада и красиво убранных комнат, хорошей еды и удобств. Он постоянно что-нибудь терял, будь то уходящая по дням жизнь, украденная зеркалами молодость или утекающая по каплям кровь. И вот теперь не стало друзей, которых он обрёл впервые в жизни.

— Пойдёмте, хозяин.

— Осталось только тебя потерять, — мрачно сказал Аргус. — Больше у меня ничего нет.

— Не потеряете, я буду вас защищать. Ваша кровь будет вас защищать. Станьте хоть на миг настоящим магом! Возненавидьте этих белых волшебников! Это ваша доброта и мягкость не даёт вам стать сильным! Возненавидьте тех, кто убил Фэйми и Инто!

— Это я их убил! — Аргус спрятал лицо в ладонях.

— Так возненавидьте себя! Это тоже сила, хозяин! Любая ненависть — сила, даже если она пожирает вас изнутри! Выплесните её наружу!

Аргус поднялся и утёр слёзы.

— Я вижу вдали какие-то горы, — Лури жевал хлеб, чтобы накопить хоть немного энергии.

— Ты уверен, что нам туда?

— Не бойтесь ничего! Вы сами — страх!

— Твои подбадривания меня угнетают.

Аргус подхватил сумку и направился во тьму, опустошённый и потерянный. Небо стало светлеть. Фантомы исчезли, а впереди отчётливее проступали громады скал. Кое-где между камнями прошмыгивали ящерки, и Лури радовался, видя в пустынном пейзаже хоть какие-то признаки жизни.

— Похоже, пока вы страдали, рассвело, — заметил он. — Мне кажется, эти монстры — ночные животные.

— Думаешь, попрятались?

— Ну, не исчезли же.

Ближе к массивам горного хребта становилось холоднее. Покрапал мелкий дождь. Аргус втянул шею в плечи и поёжился. Он не отрывал взгляд от горизонта, а Лури то и дело озирался по сторонам. Корявые ветки протяжно скрипели им вслед, как несмазанные петли дверей.

До скалы оставалось совсем немного, когда на пути возникла пропасть.

— У меня мерзкое предчувствие, — неохотно сказал Лури. — Кажется, тут нет дна.

Аргус поднял с земли увесистый брусок и бросил в пасть провала. Прошло некоторое время, прежде чем послышался приглушённый стук, размноженный эхом.

— Не бездонная, — огорчился лис. — Теперь мы не долетим до адовых пучин, а я так надеялся. У меня там куча родни.

— Нашёл время для шуток!

— Смотрите! Тут мост!

Аргус посмотрел в направлении вытянутой морды Лури и увидел едва заметные, подвешенные в воздухе плоские камни, по размеру чуть больше человеческой ступни.

— О, чёрные духи! Уж лучше бы подъёмный был! Это же сразу путь к предкам!

— Вы никогда не отличались ловкостью, — согласился лис. — А уж сколько раз по лестницам кубарем катались…

— Ты ещё вспомни, как я из люльки выпал.

— Было дело, — лис гадко хихикнул и поспешил перевести тему. — Я смогу пробраться на другую сторону и привязать там верёвку, переберётесь, держась за неё.

— Звучало бы неплохо, если бы мы стояли у подножия зелёного холма, а не у скалы Проклятых Душ, где заклятия на каждом шагу. Что-то в этом мосту мне не нравится.

— Можем научиться летать, пока ветра нет. Сейчас для этого отличная погода.

Аргус одарил лиса недобрым взглядом, взял ещё один камушек и с криком одёрнул руку, потому что находка оказалась скорпионом. Отброшенное пинком членистоногое сработало не хуже гальки, упав на одну из платформ. Она тут же рухнула вниз, а из пропасти вырвался столб ядовито-жёлтого пламени. Лицо Аргуса обожгло раскалившимся воздухом. Огонь взвился на несколько метров и снова ушёл в бездну, как язык хамелеона. Если бы мальчик и лис стояли на месте несчастного скорпиона, пропасть уже подкрепилась бы ими и отплёвывалась от палёной шерсти.

— Так, — Аргус задумчиво почесал вихрастую макушку. — Этот переход использовать нельзя. Ещё предложения будут?

— Тут определённо должен быть способ перебраться! — уверенно сказал Лури. — Я думаю, стоит проверить все платформы.

Аргус подобрал несколько мелких камней, удостоверившись, что у них нет жала, и прикинул расстояние до первой цели. Он не попал ни в первый, ни во второй раз. Тогда за дело взялся Лури, уставший ворчать о косоглазии хозяина. Лис попросту смахнул камень хвостом, да так метко, что тот полетел прямиком в нужное место, ударился о плоскую поверхность, слегка подпрыгнул и… остался лежать неподвижно. Платформа не провалилась, и столба пламени не последовало.

— Я же говорил.

— Чем дальше в лес, тем больше дров, — Аргус растерянно почесал затылок.

Лури оказался прав. Половина моста была относительно безопасна. Камни-ловушки Аргус рассеял, чтобы случайно не наступить, и обновлённый путь выглядел угнетающе. Как ни посмотри, Лури не мог перебраться на другую сторону. Его четыре лапы ни за что не уместились бы на камнях, а расстояние между ними выглядело внушительным.

— Так уж и быть. Полезай мне на шею. Умирать — так в шубе.

Аргус подстраховал себя верёвкой, второй конец которой обвязал вокруг большого валуна.

— Мы всё-таки научимся летать, — уныло сообщил лис, заглядывая в черноту провала. — Как минимум в одном направлении. Вон там какие-то коряги. Мне кажется, тут раньше были перила. Древесные или растительные. Наверное, белые волшебники вырастили их и заставили тёмных убрать после того, как сами перебрались.

Аргус подобрался к самому краю и встал так, чтобы в случае чего можно было мгновенно отскочить. Кончик ботинка коснулся поверхности, но камень остался неподвижен. Лури съёжился на шее хозяина и зажал в пасти собственный хвост.

Аргус глубоко вдохнул, расставил руки, как канатоходец, сделал первый шаг. Камни под его ногами накренялись то в одну, то в другую сторону.

— Смертельный номер в исполнении лучшего артиста столетия! — выкрикнул Аргус, борясь со страхом и стараясь не смотреть вниз. — Мы начинаем наше выступление!

Безопасные платформы находились на разном расстоянии: некоторые совсем рядом, а другие через два или даже три пропуска. Несколько раз Аргусу приходилось прыгать. Он чудом сохранял равновесие, но у спокойствия был предел, и он обозначался длиной верёвки. Сделав очередной шаг, Аргус почувствовал, как кольцо вокруг его пояса натянулось.

— Лури! Что делать?!

— Возвращаться, что же ещё! Вы же не собираетесь отвязать верёвку?

— Возвращаться обратно смерти подобно!

— А идти дальше — и есть смерть!

Аргус посмотрел вперёд. Оставалось преодолеть меньше половины пути.

— Лури, если ты издашь ещё хоть звук, и я вздрогну или отвлекусь, мы оба отправимся в бездну, ты понял?

Лис тихо заскулил. Аргус избавился от страховки, и она полетела вниз, вызвав целый каскад огненных всполохов позади. Аргус сделал осторожный шаг и замер, набираясь решимости. Опять нужно было прыгать. Он переборол себя и скачком переместился на следующую пластину, но пошатнулся и подался вперёд.

— Ай! — вскрикнул Аргус, почувствовав, как камень выскальзывает из-под ног.

Огненный язык лизнул ему спину. Запахло палёным. Аргусу чудом удалось уцепиться обеими руками за платформу.

— Хозяин! У меня шерсть горит! Уже можно паниковать?!

— Затуши её хвостом!

Аргус стиснул зубы, понимая, что дальше перебираться придётся на руках.

— Хозяин! Мне пришло время умереть! Я лишний груз! Дальше вы сами!

— Замолчи, негодяй! У меня никого, кроме тебя, не осталось! Сиди смирно!

Аргус принялся осторожно раскачиваться и уцепился за следующий камень. Руки быстро устали. Мышцы сводило судорогой. Мальчик сделал ещё рывок и повис, тяжело дыша.

— Ещё немного, хозяин! Давайте! Вы самый сильный акробат в мире!

Аргус зарычал и продолжил путь. Наконец, Лури смог спрыгнуть с его плеч и ухватился за край обрыва. Он вскарабкался наверх и тут же вцепился зубами в корягу.

— Делзыте мой хвошт!

— Аргус проклинал всё на свете, и это помогло скопить немного сил. Он ухватился за Лури, и тот принялся тянуть хозяина с таким рвением, что лапы затряслись, а глаза чуть не вылезли из орбит. Аргус ухватился за край обрыва, подтянулся, выбрался и рухнул без сил. Локти и колени разодрались в кровь. Некоторое время мальчик мог только хрипло дышать, вслушиваясь в гнусавые причитания лиса, который едва не стал куцым.

— Хозяин! Вы так не доживёте до второй старости, а я до восьмисотого юбилея!

Аргус нездорово рассмеялся. Тело горело от ожогов, а грудь от холодного воздуха. Он кое-как промыл и перевязал раны дрожащими руками, сменил рубашку, от которой остался только перед. Лури бегал вокруг, не зная, чем помочь, и выглядел обеспокоенным.

Вход в скалу представлял собой огромный грот, который, казалось, создала здесь сама природа. Аргус вошёл первым. Пахло сыростью и горечью. Внутри было темно, но не успели они с лисом углубиться в темноту, как на стенах зажглись факелы. Пламя осветило высокий потолок и арочные своды.

Лури путался в ногах, и Аргус прикрикнул на него.

— Хозяин, смотрите, куда наступаете! Тут куча камней-паразитов.

— Я не слепой!

Туннель делал два крутых поворота и расширялся в небольшой зал, из которого вело ещё два выхода. Первый был завален. Второй оканчивался тупиком. Аргус разрушил валуны и обнаружил за ними пустую круглую комнатку. Он попытался сделать брешь, но ни одна стена не поколебалась от его магии. И причина крылась вовсе не в истощении Лури.

Аргус уселся на пол, шумно вздохнул и закрыл глаза.

— Слишком много потрясений за последние дни. Слишком много. Я или сойду с ума, или стану бесчувственным, как Памфле.

Лури сунул морду ему под ладонь, улёгся, подобрав под себя хвост, и чихнул. Некоторое время прошло в угрюмом молчании. Лису это не нравилось.

— Хозяин, а помните, как в детстве вы вместо тренировочной куклы рассеяли собственную одежду и остались голым перед всем двором? — ехидно спросил он, приоткрыв один глаз.

— Я помню, как в день моего десятилетия упал с кровати и ушиб копчик, потому что кое-кто положил мёртвую ворону мне на подушку.

— Это был подарок! — Лис приподнял морду. — Ворона была вкусная и свежая! Я сам её поймал. Всю ночь охотился!

Мальчик слабо рассмеялся.

— Сколько же лет мы с тобой не виделись, Лури?

— Семьдесят шесть, — без промедлений ответил лис. — Вам было семнадцать, когда меня предали забвению в вонючем подземелье.

— Много воды с тех пор утекло, — вздохнул Аргус. — Детские воспоминания уже почти истёрлись, как позолота с серебряных ложек.

— Я рад, что года не прошли даром. Они вас воспитали, — Лури повернул голову, чтобы посмотреть на хозяина. — Я запомнил вас глупым, капризным и взбалмошным до невозможности. Помнится, в тринадцать лет вашей прошлой молодости вы использовали меня исключительно для таскания за хвост.

— А ты любил портить воздух в моей спальне ночью, когда матушка запрещала открывать окна из-за сквозняка.

Лис хрюкнул и затрясся в беззвучном смехе.

— Ты похож на шакала, когда хохочешь!

Аргусу было тоскливо, он не понимал, как Лури может веселиться в такое время.

— Вы знаете, хозяин. Меня с тех пор, как мы вышли из забытого города, терзают смутные сомнения. Не могли же тела просто так испариться! Магия магией, но они должны были остаться.

— О, Лури! Прошу тебя, не сейчас! Мне и так тошно до невозможности!

— Нет уж, послушайте, — настаивал лис. — Я на самом деле не особенно много где побывал и не все ловушки знаю. Хоть мне и почти семь веков, но вы на собственной шкуре убедились, что опыт измеряется не прожитыми годами, а количеством произошедших событий.

— К чему ты клонишь?

— Да к тому, что большую часть времени я спал, ожидая, пока родится новый наследник. А иногда были одни девочки, и тогда вместо меня выбирали эту мерзкую кошку. В общем, не очень-то я мудрый.

— Я всё-таки не понимаю, к чему эти откровения?

— К тому, чтоб вы не убили меня, когда узнаете.

— О чем?

Лис нехотя высунул морду из-под ладони хозяина, покрутился на месте.

— Помните Шошу?

— Разумеется, помню!

— С тех пор, как мы попали в ореховую рощу, мне было не по себе, но я не понимал отчего, и потому ничего не говорил. Так вот, этот Шошу создал переход в Провал.

— Тоже мне новость! Да я это с самого начала знал. Иначе как бы он нам барьер соорудил в Элларион? И сжатое пространство наверняка его лап дело.

— Дело в том, хозяин, что нас заманили в ловушку, а мы, как дураки, с посвистыванием и плясками в неё пошли. Нет-нет, не перебивайте. Я сейчас всё объясню. Для начала — договор на крови не так делается. Это не настоящий договор, но я промолчал. Хотел обдурить этих олухов, чтобы они нам помогли, а мы спокойно о них забыли. Шошу знал, что в этом городе творится, и что он выпивает силы. Мы могли умереть ещё в Элларионе, но нам помогли Инто и Фэйми. А когда мы вышли оттуда, их тела исчезли. Всё очевидно — это очередное паучье колдовство. Я не думаю, что ребята мертвы, хозяин. Это хорошая новость. Но похоже, мы попали в разные ловушки. Одна для магов, а вторая для обычных людей. И ещё — мы сейчас не в своих телах.

— Но как же это! — Аргус подскочил. — Я чувствую боль, я дышу, я даже есть могу, и у меня раны по всему телу!

— В том-то и штука, хозяин. Мы вступили в игру с этим местом, приняли его правила и проходили испытания. Здесь всё сделано для того, чтобы мы считали ловушку реальностью. Шошу сотворил переход в Провал. Он умеет отделять души от тел. Это могущественный фамильяр, играющий с пространствами. Вся ореховая роща была в его паутине. Вот почему мне там так не нравилось.

— А как же мы выберемся теперь, Лури? Как поможем ребятам?

— Ребятам мы, увы, не поможем. Они сами должны справиться. А для того, чтобы вернуться в тела, надо сделать брешь.

— Но у меня не выходит!

Аргус посмотрел на стену, которую не смог разрушить, и тут до него дошло. Рассеиваемую вещь нужно сначала представить. Здесь не было никакой скалы, а значит, и стен этих не было.

— Но я же обратил прахом тех страшилищ! И камни!

— Тут всё продумано, хозяин. Что-то меняется, а что-то нет. Боюсь, мне придётся ещё раз вас укусить.

Аргус закатал рукав, и лис цапнул его за предплечье. Руку пронзила острая боль, от которой заслезились глаза.

— А теперь рушьте это проклятое заклятье! — скомандовал Лури, облизываясь.

Аргус взмахнул ладонью, и стена разлетелась на осколки, а на пленников обрушился золотистый поток воды и света.

Загрузка...