Глава 12

Королева!

Я чувствовала исходившую от нее силу. Это был ее мир. Все мы вокруг были ее покорными рабами. Больше чем рабами — ведь ни у одного из нас не было собственной воли.

Я снова знала, кто я такая. И тем не менее чувствовала себя слабой и ничтожной. Мне никак не удавалось подчинить своей воле тело термита, в котором я была заключена. Это тело принадлежало ей, королеве.

Она приказывала… я чувствовала исходив­шую от нее мощную волну, не подчиниться ко­торой было невозможно. Она хотела, чтобы термиты-рабочие под моей охраной перетащи­ли яички в другую камеру. Странные это были приказы — в виде запахов и каких-то неясных чувств. И однако не подчиниться им было по­просту невозможно.

— Рэчел — позвала я. — Марко! Акс!

— Я… — кажется, это был голос Рэчел, — я… я… О, нет, только не это! Нет! Нет!

— Рэчел, послушай, это королева! Она может управлять нами, — крикнула я.

— Я не могу… мое тело… оно просто…

— Марко! Марко, ты меня слышишь ? Марко!

— Похоже, я тоже попался. Она приказывает, а я не могу сказать «нет». Ничего не могу сделать, — сдав­ленным шепотом пробормотал он.

Мое собственное тело, быстро перебирая всеми шестью лапками, заторопилось прочь. Я мчалась вслед за двумя термитами-рабочими. У каждого из них в лапах было по одному дра­гоценному, клейкому яичку. Именно их и тре­бовалось охранять. Где-то поблизости могли оказаться враги. Мы ползли вдоль невероятно огромного брюшка королевы туда, где, по моим расчетам, должна была находиться ее голова.

Муравьи. Это и есть наши враги, промельк­нуло у меня в голове. Иногда они нападают на нас. Каким-то образом проникают в наши тон­нели, пробираясь в камеры, где хранятся яич­ки. Яички — вот то, что им нужно. Они просто обожают их.

Иногда же случается так, что они нападают на саму королеву! Тогда в бой вступают солда­ты. Случается, что, защищая ее, они погибают

в бою.

— Королева!— задыхаясь, прошептала Рэчел. — Единственный способ… убить королеву!

В моем мозгу словно вспыхнула искра. Из­бавиться от королевы? Да, конечно! Другого пути не было. Нападения от меня никто не ждал. И значит, некому будет меня остановить.

Но мое тело больше уже не принадлежало мне. Не в моих силах было заставить его…

Двое термитов-рабочих плелись по тоннелю впереди меня — своими усиками-антеннами я время от времени касалась их спин. И при этом знала, что голова королевы справа от меня. Все­го лишь в четверти дюйма от моих челюстей. Даже меньше.

Голова королевы… усики… глаза… все, как у муравья!

Один-единственный шанс… Думай же, взмо­лилась я, обращаясь к самой себе. Надо пода­вить в себе термита. А для этого мне понадо­бится вся моя воля.

Если это не удастся, я проживу остаток сво­их дней в качестве бессловесной, покорной рабыни своей королевы.

Ну же! Сделай это!

Я медленно отклонилась от курса и двинулась вправо. Это было все равно что пробираться через целое море патоки. Королева приказала мне сопровождать рабочих, а я осмелилась ос­лушаться ее приказа.

— Муравей, муравей!— как одержимая, повто­ряла я про себя. — Убей же! Убей его! Убей муравья!

Словно во сне я перелезла через стенку из нескольких дюжин термитов — охранников королевы.

С каждым шагом воля моя слабела. Как я ни старалась, я не могла избавиться от королевы. И вместе с тем мне нужно было убить муравья. Это был мой долг — не допустить, чтобы хотя бы один муравей приблизился к королеве.

Я подобралась так близко к голове короле­вы, что мои усики-антенны коснулись ее. А по­том я приоткрыла свои мощные челюсти и…

Вокруг меня, словно потерянные, метались

термиты. Сбитые с толку, растерянные, теперь они не знали, что делать, куда бежать. Какое-то время я металась вместе со всеми. Нашей королевы больше не было с нами…

Думаю, где-то в самом уголке сознания мне хотелось позабыть, кто я. Забыть о том, что я только что сделала. Стать просто одной из них.

— Мы свободны! Мы спасены! Кэсси, где ты? Давай выбираться отсюда! — услышала я чей-то отдаленный зов. Кто это был? Я не знала. Мар­ко, Рэчел? А может, Акс?

— Превращаемся! — пронеслось у меня в голо­ве. Наверное, это был последний проблеск уга­сающего сознания.

— Нет, Кэсси, и не думай! — прозвенел в моей голове чей-то испуганный возглас. — Ты внутри куска дерева!

— Превращаемся! — крикнула я снова. Чело­век! Я хочу снова стать человеком. Позвольте мне, ну пожалуйста! Можно, я снова стану че­ловеком? Выпустите меня отсюда! Избавьте от этого проклятого тела!

Я увеличивалась в размерах, и стены, смы­каясь вокруг меня, давили с такой силой, что я почувствовала удушье. Помогите! Мне некуда больше расти!

Ловушка! Боже, какая боль! Я не могу боль­ше терпеть! Увеличившись в размерах, я превратилась в громадного термита, куда больше самой королевы. Гигантского термита!

Я все росла и росла и никак не могла остановиться. Мне хотелось снова стать человеком, только таким крохотным, чтобы поместиться в скорлупке лесного ореха.

И тогда… взрыв!

Сжимавшие меня со всех сторон стены вдруг словно взорвались изнутри. Свежий ве­тер охладил мне лицо. Голова моя оказалась на свободе и по-прежнему увеличивалась в разме­рах. А тело все еще было в ловушке. Его как будто расплющивал чудовищный пресс. Боль была просто невероятная.

Теперь у меня были глаза. Я даже видела, но смутно, будто сквозь толстое стекло. Мое тело по-прежнему оставалось крохотным, и откуда-то сверху прямо на меня опускалось нечто не­понятное, но огромное, словно самолет. Вне­запно снова раздался звук треснувшего дерева, и мое тело наконец оказалось на свободе.

А я все росла и росла. Руки,.. ноги… моя соб­ственная голова.

Я стояла коленями на деревянном полу. Надо мной склонились Рэчел и Марко. Акс, воспользовавшись своим острым как бритва хвостом, взломал деревянный пол, и им удалось выбраться оттуда. Они спаслись. И даже успе­ли снова вернуть себе свой прежний облик.

В комнате было темно, но в углу стоял ка­кой-то прибор — я видела, как мерцали крас­ные и зеленые лампочки индикаторов. Тут был и компьютер — на его мониторе появлялись и исчезали яркие треугольники заставки.

— С тобой все в порядке? — с тревогой спросила Рэчел. Присев на корточки, она обняла меня за плечи.

Я устало положила голову ей на плечо. И тут жe, словно проснувшись, испуганно отпряну­ла в сторону:

— Отпустите меня! Не трогайте! Не прика­сайтесь ко мне!

Рэчел, с силой толкнув, опрокинула меня на Пол, а потом рукой зажала мне рот. А Марко скрутил мне руки за спиной.

— Кэсси, — прошипела Рэчел, — немедлен­но замолчи, слышишь! Мы внутри зданий йерков! Сейчас мы в соседней комнате, но там, за стеной, люди! Мы слышим, как они разго­варивают!

Но мне было уже все равно. Забыв обо всем, я брыкалась и царапалась, отчаянно пытаясь вырваться и позвать на помощь.

— Акс, если ты хоть что-то можешь сделать с этим компьютером, умоляю тебя, давай! — свирепо прошипел Марко.

Рэчел и Марко, навалившись сверху, прида­вили меня к полу. И тут медленно… очень, очень медленно мои сведенные судорогой Мышцы постепенно расслабились. Я переста­ла отбиваться.

— Ну что, с тобой уже все в порядке? — не­терпеливо спросила Рэчел.

«В порядке? Этого уже никогда не будет», — подумала я, но вместо этого только молча кивнула головой. Рэчел, поколебавшись, убрала ладонь, зажимавшую мне рот.

— Все уже позади, Кэсси, — сказал Марко. — ты спасла нас всех. Все уже позади. Правда, Теперь у нас несколько другие проблемы.

— Со мной уже все в порядке, — прошептала я. — Правда. — Но кожа моя до сих пор была покрыта пупырышками. При одной мысли о том, что мне только что пришлось пережить, желудок сводило судорогой страха.

— Доступ есть, — пробормотал Акс. — Досту-уп. Хм… Рэчел или Марко, мне понадобится ваша помощь. Без людей мне вряд ли удастся расшифровать значение того, что я вижу на экране.

Марко поднялся с пола, а Рэчел осталась стоять на коленях возле меня. Она ласково по­глаживала мои волосы — точь-в-точь как моя мама, когда ночью меня мучили кошмары.

Было как-то странно видеть Рэчел в роли сестры милосердия. Однако она все делала как надо.

За стеной слышались какие-то звуки. Чело­веческие голоса, сообразила я. И еще там были хорк-баширцы, разговаривавшие между собой на той странной смеси из их собствен­ного родного языка и человеческой речи, ко­торую они были вынуждены изучить, оказав­шись на Земле.

— Какая-то комиссия, — пробормотал Mapко, разглядывая надписи на экране. — Состоит из трех человек. Именно им предстоит принять решение по поводу нашего леса. От него зависит то, что будет тут происходить. Без согласия о лесозаготовках не может быть и речи.

— Дапсен Ламбер Компани, — фыркнул Акс. Это так йерки назвали свою фирму. Очень смешно.

Что тут смешного? — удивился Марко.

Дапсен — на их языке это значит… м-м-м… неважно.

Не обращай внимания. Лучше вообще об этом забудь. Это… это не слишком изысканное

слово.

— Только посмотрите на этот документ! — прошептал Марко. — Насколько я понимаю, это предварительное разрешение на изучение возможности… Эй, так, оказывается, йеркам все еще не удалось получить разрешение выру­бать лес! Это еще предстоит решать комиссии. А в ней три человека. Один уже дал согласие. Скорее всего, это контроллер. Второй катего­рически против. Остается один. Его фамилия Фэрранд. Господи помилуй!!!

— Что такое? — всполошилась Рэчел.

— А то, что он скоро приедет, чтобы осмот­реть все на месте, — шепотом рявкнул Мар­ко. — Уже в конце недели. И тогда примет ре­шение. И если этот парень скажет «да», то йерки, считай, победили. Ну, а мы с вами ока­жемся… ну понятно, где.

— А он обязательно скажет «да», — мрачно проворчала Рэчел.

— Боюсь, так оно и есть, — согласился Акс. — Йерки не упустят шанса сделать его контроллером. — Это точно, — подтвердил Марко. — Если только мы их не остановим.

— Ладно, всему свое время, — остановила их Рэчел. — А сейчас давайте-ка выбираться отсю­да, и поскорее. Но только не так, как вошли.

Спорить никто не стал.

— Сейчас я внесу кое-какие изменения в программу, чтобы иметь доступ к ней прямо с компьютера, который стоит у Марко в комнате, — предупредил Акс, — И к тому же попробую на время отключить силовое поле. Однако остаются еще охранники — те, что бро­дят по всей территории. Да еще контроллеры и хорк-баширцы в соседней комнате.

— Да, придется действовать очень быстро, — кивнула Рэчел. — Кэсси, ты уже пришла в себя? Можешь превращаться? Ну, хотя бы в волка? Обещаю, я буду рядом до самого конца.

Могу ли я превращаться? От одной этой идеи меня бросило в дрожь. Но даже облива­ясь холодным потом, я все-таки отчетливо со­знавала, что быть волком куда лучше, чем тер­митом… Лишь бы не возвращаться в эту проклятую колонию, где все мы чуть было не остались навсегда.

Пять минут спустя Аксу удалось снять сило­вое поле, и мы осторожно выбрались наружу.

Думаю, напрасно йерки до такой степени полагаются на свои достижения в области вы­соких технологий. Ни один из них нас не заме­тил. И никто не поднял тревогу. Благодаря не­вероятной, немыслимой удаче нам удалось незамеченными проскользнуть мимо двух сто­рожевых постов.

Никто не кричал нам вслед. Никто не стре­лял. Мы бросились в лес, где уже поджидал нас Джейк.

На обратном пути никто из нас не сказал ни слова.

Загрузка...