Глава 24

Адриан никогда ещё не чувствовал себя настолько уязвлённым.

Ему — наследнику Делларии! — приходится идти на уступки! И кому? Обычному магу, даже не из высшего рода!

Ну, положим, маг не такой уж обычный, если сумел в течение нескольких лет скрытно гулять по другим мирам. И об этом до сих пор не в курсе ни его величество, ни архимаг. Интересно, как он прячет след от межмирового портала? Ведь ни малейшей утечки не произошло, а чароуловители вполне исправны. Они работают без выходных и отпусков, он лично проверяет вверенные ему артефакты раз в пять декад! Тем не менее, молодой маг из захолустья не один год водит всех за нос!

К сожалению, менталист быстро выдохся и не успел залезть в память подозреваемого поглубже. Но и того, что он уже выловил вполне достаточно, чтобы понять — лорд гуляет по мирам, как по саду родного дядюшки! Чего ему дома не сидится, спрашивается?

С другой стороны, торчал бы он у материной юбки — не нашёл бы НатаЛи. Может, и к лучшему? Без иномирянки жизнь была бы по-прежнему понятна и привычна. Дожил же он до своих лет без крышесносных чувств и потрясений? Даже Агерит уже пробовал, пусть и не совсем удачно…. Рано или поздно нашли бы ещё один фиолет, поженились с Леоной, — на этой мысли Адриана передёрнуло, — родили наследника. Или наследников.

Эх… Насколько всё было бы проще и спокойнее, не притащи лорд иномирянку!

Надо будет пересмотреть настройку артефактов и навсегда закрыть, запечатать, замуровать окно в другие миры!

Но сначала придётся найти изменницу, предательницу, мерзавку, освободиться от позорной привязки, и…

Раздался знакомый хлопок, и перед лицом наследника завис вестник.

Подумав, что это опять Леона, мужчина отмахнулся от послания. Однако магическое письмо проявило упорство, вильнув в сторону от руки и тут же вернувшись на прежнее место.

— Да ньяс тебя побери! — лорд несколько раз попытался прихлопнуть настырное сообщение, но оно, словно разумное, ловко уворачивалось. И неизменно снова зависало перед глазами, стоило мужчине хоть на мгновение остановиться и замереть.

Помахав конечностями минут десять, Адриан попробовал спалить письмо зорбом, но забыл, что резерв у него теперь не особенно вместительный. Вместо яркого сгустка вышел затухающий от малейшего ветерка шарик. Послание, предсказуемо, уцелело.

Вздохнув, лорд смирился и протянул руку ладонью вверх. Вестник тут же опустился и, коснувшись кожи принца, развернулся, позволяя прочитать текст.

— Ньяс! — оказывается, это не Леона. Это доверенный слуга извещает хозяина, что дядя с семейством и мамашей межмирового гуляки полчаса назад прибыли в королевский замок! И спрашивает, что с ними делать дальше…

Наверное тер Консо, получив приглашение, всех коней загнал и кучу денег на порталы истратил, раз за сутки уложился! Вот это рвение! Знал бы Наместник, кто на самом деле его позвал в столицу. И в качестве кого… Он бы так не торопился!

Принц подумал, что пока о гостях не узнал отец, надо скорее переправить всё семейство в собственный замок. Там для званых гостей уже должны приготовить подходящие помещения.

А родителю знать о новом развитии событий совсем не обязательно!

Ответный вестник отправился буквально через пару минут, и наследник, с огорчением проинспектировав состояние своего резерва, вместо мгновенного перехода порталом, вынужден был отправиться пешком.

Мрачно перебирая в голове варианты наказаний, которые он применит к мерзавке, стоит той оказаться в его руках и вернуть украденную силу, Адриан шагал по бесконечным переходам, лестницам и коридорам. Чтобы через пятнадцать минут выяснить — а гостей в Приёмном холле уже нет!

— Где? — рыкнул он на насмерть перепуганного лакея.

— В-ваше в-высочество, приказ Его в-величества! Семейство тер Консо забрали в допросные.

— Кого?? Куда-а???

Только этого ему не хватало!!!

Ну как же это? Почему он сразу не прочитал этот ньясов вестник? Зачем тратил время, гоняя его по комнате?

Ругая себя на чём свет стоит, принц бросился в указанном лакеем направлении.

— А, сынок! — король распростёр объятия, словно безмерно соскучился. — Представляешь, выхожу из кабинета, а мне докладывают, что прибыл Наместник округа Торусты, вместе с сестрой, женой и детьми. Думаю — к чему бы, ведь я лорда не вызывал, тем более, с семейством? Решил лично проверить. И вспомнил, откуда мне знакомо это имя — это же родня твоего исчезнувшего Агерита! Лорд лепетал что-то о приглашении, но я не отдавал распоряжений, а показать послание Наместник не смог — оно растаяло, едва он продемонстрировал бумагу мажордому. В общем, я решил всё досконально проверить. А, вот и наш менталист!

Король тут же переключился на мага. Вернее, магов, потому что бледный до синевы королевский телепат появился в сопровождении молоденького парня со значком факультета менталистики на камзоле.

«Откуда ещё один? — вяло удивился Адриан, лихорадочно соображая, как бы выдернуть гостей из «доброжелательных» объятий его величества. — Да, точно, отец говорил, что у телепата подрос сын. Значит, он тоже видящий, как и родитель?»

— Ваше величество, позвольте мне самому разобраться с прибывшими, — произнёс вслух наследник, спешно набросив полог. На него, к счастью, резерва хватало. — Право, это моя обязанность, не отвлекайтесь на пустяки. Да и наш уважаемый менталист явно ещё не полностью оправился после последнего сеанса.

— Удобный случай проверить способности нашего юного дарования, — отмахнулся от предложения сына король. — Молодой де Вильен как раз сегодня прибыл из Академии. Я решил дать ему возможность показать себя. А отец присмотрит, чтобы ни с ним, ни с подозреваемыми ничего не произошло.

— Подозреваемыми?!? — неужели его величество уже что-то узнал???

— Девчонка исчезла, твоими стараниями мой замок и страна, причём, не только наша, на ушах стоят, на тебе лица нет, а результата не видать, — пояснил король. — Разумеется, родные беглянки и воровки являются главными подозреваемыми! Я решил взять расследование в свои руки.

— Но Ваше величество! — воскликнул принц. — Это же меня дискредитирует! Подданные решат, что я ни на что не гожусь!!!

— Ты так думаешь?

— Я уверен! Пожалуйста, дайте мне шанс! Я уже на финише, мне нужно только немного времени и не мешать!

— Ладно, уговорил. Пока не буду вмешиваться. Наместник твой. Но пусть мальчик хотя бы детей проверит, раз я его позвал. Скажем, что это своеобразный экзамен для молодого менталиста, — со вздохом произнёс король. — Скорее бы ты уже вернул Агерит, женился и завёл собственного наследника! Так хочется спокойной жизни…

— Где мои, — выделил голосом Адриан, — гости? Это я послал им приглашение! И намерен сейчас же перенести всех в свой замок.

— Я приказал разделить их. Сидят по допросным комнатам. И не смотри так — откуда бы мне было знать? Ты не соизволил поставить меня в известность, и, в конце концов, это пока ещё мой, — величество также выделил это слово голосом, — замок и моё государство! Я и так дал тебе полную власть, о чём уже начинаю жалеть…

— Отец, я…

— Ладно, идём, посмотрим, как работает молодой мозгоправ, — король одним движением смахнул созданный сыном полог и обратился к королевскому менталисту. — Пусть твой сын, де Вильен, посмотрит воспоминания детей. Кто там у тер Консо — сын и дочь?

— Сын, шестнадцати лет. И дочь, двенадцати, — поклонившись, пояснил мажордом. — Я взял на себя смелость не разделять их, как взрослых. Дети в Голубой гостиной.

— Хорошо, Оливер, ведите!

Отпрыски Наместника обнаружились там, где и сказал мажордом, и выглядели несколько испуганными.

Тем не менее, при появлении короля со свитой, юноша отвесил безупречный поклон, а девочка присела в реверансе.

— Не пугайтесь, это всего лишь обычная проверка. После неё вы воссоединитесь с родителями, — добродушным голосом произнёс король.

Дети переглянулись. Юноша заметно расслабился, а девочка несмело улыбнулась.

— Мы полностью в вашем распоряжении, — ответил сын Наместника, ещё раз поклонившись королю.

— Де Вильен, приступай! — кивнул его величество сыну королевского менталиста.

Адриан отчаянно надеялся, что дети ничего не знают, и его собственные проблемы останутся не раскрытыми. Как только король удовлетворит своё любопытство, он потеряет к тер Консо интерес, и их можно будет забрать. Скорее бы, ведь ему ещё надо поставить им на ауры метки!

Молодой де Вильен решил начать с девочки. Ободряюще улыбнувшись ей, он попросил её присесть на стул.

— Не волнуйтесь, тера, это не больно.

И…

Адриан не сразу сообразил, что случилось.

Поначалу всё шло, как обычно: менталист встал сзади девочки, положил ей руки на голову и замер.

Пару мгновений ничего не происходило, а потом телепат вдруг побледнел, тут же покраснел, вскрикнул, словно его режут по живому, и отшатнулся, схватившись за виски. Тут же к нему подскочил отец, прикоснулся к дочери Наместника и через мгновение повторил реакцию сына.

— Что за??? — опешил король. — Что ты сделала с ними? Отвечай!!!

Отгораживая величество, тут же вокруг него сгрудилась стража и подданные.

— Я не знаю, — всхлипнула девочка. — Что-то холодное полезло мне в голову. Такое, скользкое. А я терпеть ненавижу слизней! Вот и … Нечаянно смахнула.

— Ты менталист! — потрясённо пробормотал монарх. — Женщина-менталист!

— Ваше величество, — старший де Вильен первым пришёл в себя и тут же подтвердил догадку короля, — она телепат! Совершенно сырая сила, видимо, пробудилась совсем недавно. Возможно — прямо во время проверки. Огромный потенциал. Вы позволите, я помогу сыну?

Молодой де Вильен продолжал стонать, потирая виски.

Король кивнул, не сводя взгляда с испуганной девочки.

— Не бойся, тебе не причинят вреда! Женщина-менталист, подумать только!

Его величество обвёл присутствующих взглядом и довольно улыбнулся.

— Какие хорошие новости! И находки! Ваше высочество, я выражаю вам свою признательность! Если бы вы не пригласили семейство в мой замок, мы могли пропустить такой потрясающий самородок! Надо ещё и мальчика проверить — а вдруг? Нет, надо же, какой богатый на полезную магию род! Так, — король хлопнул в ладоши, — я беру род тер Консо под своё покровительство. Наместника и его жену немедленно перевести в Лиловые гостевые покои. Обеспечить всем необходимым! И препроводите к ним детей.

— Ваше величество, но я, — попытался напомнить о себе Адриан. — Это же мои гости! Они важны для…

— Они крайне важны для государства. Ты слышал? Девочка — телепат! Их и так по пальцам пересчитать, а женщин с таким даром уже лет сто не рождалось. Надеюсь, ты в курсе, что менталисты женского пола намного сильнее, чем менталисты-мужчины? Этой девочке цены нет! Даже не обсуждается — с этой минуты семья Наместника округа Торусты объявляется моими личными и дорогими гостями!

И добавил вполголоса, чтобы никто другой не услышал:

— Если тебе так важно — можешь допросить сестру, то есть мать того мага… Двоюродного брата твоей беглянки. Но бережно! И упаси тебя Единый — без членовредительства и запугиваний! Обратил внимание, какие редкости в этом роду: и Агерит, и женщина-телепат? Да и тот маг, брат который, насколько я успел заметить, имеет внушительный резерв… Нет-нет, этот род надо держать при себе! И обеспечить им охрану и лучшие условия — кто знает, какие сюрпризы они могут преподнести? Вдруг там прячется не только телепат, а и, — король даже зажмурился от предвкушения, — универсал?? И тера, супруга Наместника, ещё в том возрасте, когда может подарить мужу ещё ребёнка или двух. Надо будет намекнуть ему, что ради блага Империи они должны постараться!

Адриан с тоской слушал воодушевлённую речь его величества — не отдаст! Теперь он ему точно их не отдаст. Что же делать?

— А ещё, — продолжал рассуждать король, — кажется, мы здорово поторопились с выбором для тебя жены… Но ничего, пока эта крошка растёт… Сколько ей сейчас — двенадцать? За шесть лет многое может произойти.

Адриан вытаращил глаза, хватая ртом воздух.

— Но малышка телепат, поэтому с ней нельзя лукавить! Только настоящие чувства… Потрясающий сегодня день! Подумать только — у нас есть новый менталист. Женщина-телепат!

Младших тер Консо уже проводили, король со свитой тоже покинул гостиную, а принц так и стоял, словно поражённый молнией.

Опять всё пошло наперекосяк, просто проклятье какое-то! Вот что ему стоило прочитать вестник сразу?

Отец буквально лишил его возможности давить на лорда! Чем он теперь его удержит? Родные в безопасности, метку им теперь и не поставишь…

Стоп, а чего он распереживался, ведь лорд дал ему клятву! Ловерид заключил магический контракт, согласно которому состоит у него на службе и обязан повиноваться. Пусть он не может больше шантажировать мага жизнью и здоровьем родных, но достаточно просто отдать приказ, и лорд выполнит его, как миленький. Конечно, подстраховка в виде заложников не помешала бы, вдруг лорд из тех идиотов, которые готовы пожертвовать своей жизнью, лишь бы отвести беду от родных? Поэтому он и хотел поставить дяде с семьёй по метке, да опоздал. Но остаётся самое действенное: прямой приказ и приготовленная для умири комната.

Адриан предвкушающе улыбнулся — на этот раз всё получится! — и отправился в покои Ловерида.

— Лорд, я даю вам десять декад, — не дав тому опомниться, прямо с порога произнёс принц, — чтобы найти девушку и завоевать её доверие. Вы получите соответствующий артефакт, который отслеживает эмоциональное состояние объекта. Как только между вами и девицей установится контакт, тут же активируется вызов, и я перейду по лучу прямо к вам. После чего вы передадите мне настроенный на возвращение портальный накопитель, и задание будет считаться выполненным.

— А…

— Никаких разговоров, возражений и вопросов! Всё, что нужно для путешествия, вам доставят в течение пары часов. После чего я лично приду и провожу вас. И сейчас же берите умири и несите её за мной — пора поместить котёнка в комнату с акониром. Это приказ.

Ловерид с ужасом ощутил, как по его руке словно ток прошёлся. Следом чувствительно кольнуло в районе татуировки.

И это означало, что метка магического договора отреагировала на приказ, и теперь он не может от него отказаться, если не хочет упасть замертво.

Вот теперь он, кажется, по-настоящему влип!

Молодой маг машинально снял серое тельце с плеча и разместил ум’мирри на руках. Та не сопротивлялась, лишь поддерживала левитацию, зависая буквально на волосок от рук Ловерида.

Адриан покосился на котёнка и у тер Консо дрогнуло сердце — неужели заметил?

Но нет, принц пару мгновений рассматривал зверька, потом развернулся и зашагал прочь.

Пришлось прибавить ходу, чтобы не отстать.

Адриан шёл и не мог отделаться от чувства, что где-то он здорово просчитался.

Вот где?

Родных шустрого племянника своего дяди взял под свою руку король, но магический договор и кошка остались в его, Адриана, руках. Это прочный поводок, можно сказать, вечный. Все знают, что один раз возникшая связь между магом и умири остаётся с ними навсегда. Пока кошка находится вместе с магом, тот не может нарушить договор и…

Догадка пронзила мозг, принц остановился, как вкопанный. Догоняющий его Ловерид не успел сориентироваться, затормозить или сменить траекторию, и врезался в спину наследника.

— Простите, ваше высочество, — пробормотал тер Консо, потирая пострадавший от столкновения нос.

Но Адриану было не до того.

От осознания, какую ошибку он только что чуть не совершил, наследника прошиб холодный пот.

Это же надо было настолько отвлечься, чтобы забыть о непременном условии — кошка должна быть всегда при маге! А он собрался заключить её в экранирующее помещение, тем самым прервав связь между умири и лордом!

Как скоро Ловерид сообразил бы, что в этих условиях их договор теряет силу, и он может отказываться выполнять приказы наследника престола? О, Единый!!! Чуть своими же руками всё не испортил.

Но что тогда делать??

Принц бросил взгляд на мага — тер Консо смирно стоял у стены, ожидая, когда его высочество определится. Похоже, он и не понял, насколько близко был к свободе!

Это хорошо, но теперь нужен новый план. Причём быстро.

— Отправляйтесь в свои покои, я прослежу, чтобы приготовили всё, что нужно, а потом сам всё и принесу.

Маг вопросительно смотрел на принца, и тот добавил.

— Я решил, что умири останется. Жестоко заключать её в экранирующее помещение, прерывая тем самым вашу связь. Котёнок может пострадать. Ты заберёшь её с собой.

— ???!!!

— А другого варианта нет, — развёл руками наследник. — Она всё равно отправится следом, её тут ничем не удержать. И погибнет, потому что такой маленький котёнок ещё не имеет столько силы, сколько нужно для межмирового перехода. Поэтому я решил, что сразу забрать её с собой будет наименьшим злом.

— Но там же нет магии!!!

— Ничего, дополнительный стимул для вас поторопиться. Какое-то время котёнок продержится на накопителях. Будь кошка взрослой, этого не понадобилось бы, ведь умири — магия в чистом виде. Они сами производят силу, им не нужно подпитываться извне. А котята так не умеют.

— Но…

— Это приказ, и он не обсуждается, — отрезал принц. — Отправляйтесь к себе и ждите.

Ловериду ничего не оставалось, как развернуться в обратный путь.

«Что мне делать? Я не могу ослушаться!» — Леонид буквально проорал это мыслеречью, обращаясь к кошке.

«Неси и не паникуй раньше времени. Помни, что лорд не должен ничего заподозрить, — несколько ворчливо ответила Мурка.

«Но как я пронесу тебя через портал?? Принц уверен, что ты — котёнок, с учётом этого и выдаст мне накопители. Но на перемещение взрослой кошки нужно гораздо больше магии. Мы же застрянем где-нибудь в межмировом пространстве! Или придётся выдать высочеству твой истинный вид и возраст!»

«Просто верь мне. И иди скорее».

«Но…»

«Мать-магия, дай мне силы не применять силу! — Ловерид опустил взгляд вниз, на котёнка, и увидел, что Мурка театрально закатила глаза. — Что с твоим мозгом? Он усох? Вспомни, что я такое! Принц только что это озвучил».

«Ты… Ты — магия в чистом виде», — и замер, лихорадочно прокручивая в голове мысли и образы.

«И? Что, до сих пор не сообразил?»

— То есть, тебе не нужны накопители, чтобы перенестись со мной вместе?

«Говори мыслеречью! — рыкнула ум’мирри. — Вы с его высочеством как-то медленно соображаете. И если в случае с принцем я это приветствую, то такая заторможенность у вас, лорд, меня удручает. Вам же ещё искать нашу Наташу! И как вы, с такими мозгами, собираетесь заново её завоёвывать?»

«В мире Наташи нет магии, — продолжил рассуждать Ловерид. — Но раз ты — магия в чистом виде и сама её производишь… продуцируешь… Ньяс, как выразить-то? То ты не нуждаешься в накопителях даже в безмагичном мире. Так?»

«Ну, наконец-то! Дошло! — фыркнула Мурка. — Иди скорее, мне уже надоело изображать из себя облачко. Если ты забыл — я взрослая ум’мирри, поэтому принц заведомо просчитался. Запри он меня, как хотел изначально, я бы оказалась магически от тебя отрезана, и ваш договор утратил бы силу. Аконир, конечно, неприятная вещь, но в моих силах преодолеть его. Мне понадобилось бы несколько суток, чтобы проделать в стене достаточную для моего побега дыру. Но принц вовремя догадался, что нас нельзя разлучать».

«И что теперь будет?» — маг как раз добрался до своих покоев.

«Всё хорошо будет — отправимся вместе».

«А тебе не навредит длительное отсутствие магии в окружающем мире?»

«Не навредит. Единственно, для экономии ресурса, мне придётся остаться в уменьшенной форме. Но это никак не повлияет на мои способности и возможности. НатаЛи говорила, что в её мире есть похожие на меня домашние зверьки. Стану одним из них, чтобы аборигены не пугались».

«Но раз ты со мной, то мне придётся выполнять приказ принца. Придётся найти Наташу, втереться ей в доверие и… и отдать её наследнику!»

«Вовсе нет! Во-первых, кто тебе сказал, что попав в тот мир, я останусь с тобой? Там же моя хозяйка! Я найду возможность к ней вернуться. После чего ты будешь свободен от магического договора».

«О!!»

«А то! И, во-вторых, разве ты сам не хотел бы найти НатаЛи и подружиться с ней? Разве она не нравится тебе?»

«Да, но… У нас нет будущего. Стоит Наташе всё вспомнить, как она меня поганой метлой погонит. Потом, в Делларии ей опасно. Особенно после того, как выяснилось, что она, ко всему прочему, Агерит. Да и принц ей житья не даст — она у него откусила часть резерва».

«Будем решать задачи по мере их поступления. Сейчас важно перенестись, найти девушку. И убедить её, что мы ей нужны. Причём, по отдельности друг от друга».

«Я не хочу обманывать её ещё раз! И не собираюсь вручать наследнику!»

«У тебя нет выхода. Помни, что принц навесит на тебя сигналки, в том числе ментальные. Плюс принудительный телепорт. Ели ты попробуешь отвильнуть, он тут же поймёт это и вернёт тебя на Стеллар. Со всеми вытекающими. Поэтому мы поступим иначе. Ведь НатаЛи ничего не помнит, верно?»

«Верно. Я запустил в портал заклинание, стирающее память. Не всю, конечно, а только несколько последних месяцев».

«Прекрасно! Воспользуйся возможностью второй раз войти в ту же реку, постарайся произвести на Наташу впечатление. Конечно, если она тебе по-настоящему дорога».

«Дорога. Именно поэтому я не хочу подвергать её опасности! Ведь стоит ей ответить взаимностью, — Ловерид сжал кулаки, — как сработает ментальная сигналка, и принц тут же телепортируется к ней. Он заберёт её на Стеллар и принудит к ритуалу Слияния!»

«А я вам на что? — выгнула спину, потягиваясь, кошка. — Подстрахую. Как только девушка окажется в руках принца, все клятвы будут аннулированы. Магия посчитает, что ты выполнил обещание — нашёл и вручил. После этого ты можешь поступать так, как считаешь нужным, не оглядываясь на его высочество».

«Единый! Объясни — зачем нам такие сложности? А если что-то пойдёт не так?» — лорд вскочил и забегал по комнате. — Не проще ли забрать Наташу и уйти с ней куда-то ещё, где нет его высочества, но есть магия? Принц Адриан никогда нас не найдёт».

«Не проще. Ты уверен, что НатаЛи согласится на это? — ответила кошка. — Потом, не забывай, что твоя матушка до сих пор в руках принца. Допустим, девочку-менталиста и её семью защитит король, но вряд ли он пощадит женщину, чей сын предал его наследника. А вот если ментальная сигналка сработает, то к тебе перенесется не только милорд, но и матушка. Помнишь, же, принц это обещал?»

Ловерид кивнул.

«И тогда руки у тебя и мои лапы будут, образно говоря, развязаны. Отправим наследника восвояси. Одного, разумеется. А дальше уже по обстоятельствам».

«Кстати, про девочку-менталиста. Ты ничего не хочешь мне рассказать? Я с детства знаю двоюродную сестрёнку, магии в ней и на носик чирика никогда не было! Откуда сие чудо?»

«Ну да, моя работа, — хмыкнула кошка. — Поделилась каплей силы, расправила каналы, вложила в голову девочки немного серой магии. Всё отлично прижилось. Теперь её никто не тронет, и твои родные в безопасности. Даже если тебе придётся уйти в другой мир навсегда, дядя и его семья не пострадают. Я молодец?»

«Не то слово… Но с Наташей я не хочу ничего навязанного или подстроенного. Если она…»

Кошка ещё раз потянулась и прислушалась.

«Принц идёт. Как же мне надоела уменьшенная форма!» — с тихим хлопком ум’мирри приняла вид котёнка, и тут же двери распахнулись.

— Накопители, — Адриан поставил на стол доверху наполненную корзинку. — Подойдите ближе, я прикреплю артефакты и навешу пару заклинаний.

— Моя матушка….

— Уже, — ответил Адриан, показывая оранжевую метку у себя на запястье. — Как только я коснусь НатаЛи, вашу мать тут же перенесёт ко мне. Но объясняться с перепуганной женщиной будете сами. Держите кристалл, это, как видите, фиолет, забрал у Королевского коронера. Еле-еле отдал, пришлось надавить через отца! Открывайте портал, берите корзину и кошку…

— Что, прямо сейчас? — опешил Ловерид.

Как-то всё быстро происходит, не успел опомниться.

— А куда тянуть? И так уже…. Леди Леона приказала перенести вещи в мои покои, — наследник затравленно посмотрел на мага. — Как только вы уйдёте, я перенесусь в свой замок. К слову, ваша мать уже там, я забрал её. Помните — у вас только десять декад и ни минутой дольше!

Загрузка...