44 Глава

— Следуйте за мной. Скоро наступит время ночных зверей. До того как стемнеет, нужно добраться до вашего нового дома. — Рыжий магический зверь бежит по знакомой дорожке не оглядываясь.

Облегчённо выдыхаю и тороплюсь вслед за лисицей, ловко прыгая между кустами. Не хочу ничего объяснять Рэндону, но он быстро меня догоняет.

— Что это было? Я и не догадывался о твоей безумной любви ко мне.

— Так надо! Я сказала глупости, и лисица оставила тебя здесь. Не принимай близко к сердцу.

— Дорогая жена, впервые ты признаёшься мне в любви. Разве я могу о таком забыть? — В синих глазах Рэндона сверкают озорные искорки, и он еле сдерживает желание подшутить надо мной.

— Ты уж постарайся! Признание было ненастоящее! — Шиплю на дракона, пока мы с трудом пробираемся сквозь траву и колючий кустарник за лисицей.

— Мирэль, а ты расскажешь, что тебе во мне нравится? А когда ты в меня влюбилась? Это наверняка любовь с первого взгляда. Мирэль, а…

— Замолчи, или я тебя стукну. Просто ничего не говори! — Злюсь на глупого дракона. Ну как я могла в него влюбиться?

— А вы довольно милые, несмотря на то, что один из вас дракон. — Лиса услышала слова Рэндона. — Мы почти пришли. Поселитесь в дом, который вам предоставит наш правитель и будете миловаться сколько хотите, а сейчас пора ускориться.

Бросаю последний гневный взгляд на мужа и тороплюсь за лисой, но дорогу нам преграждают пышные кусты. Они растут так близко друг к другу, что пройти сквозь них не получится. Однако старая лиса отодвигает несколько веток, и я вижу узкий проход. Протискиваюсь между кустов и замираю. У подножия холма, на котором мы стоим, распростёрлась цветущая долина с домами, высокими зданиями, напоминающими дворцы, и рыночной площадью.

— Добро пожаловать в столицу звериного царства. — Лиса хитро подмигивает мне и спускается с холма вниз, а я следую за ней, отклонив помощь Рэндона.

— Жена, обопрись на мою руку, не отказывайся, иначе покатишься кубарем вниз, и я не успею тебя поймать.

Лиса издаёт странный лающий звук, и я понимаю, что она смеётся.

— По закону нашего королевства никто не может здесь жить, если не найдёт поручителя среди зверей. Так называемое духовное животное должно взять людей под свою защиту. — Лиса поворачивается ко мне. — Очень давно королева Осеннего Леса помогла моей бабушке, поэтому я готова стать твоим поручителем. — Лиса вздыхает. — А эту рептилию, так и быть, будем считать твоей семьёй.

— Спасибо! — Искренне радуюсь нашей удаче. — Когда-нибудь я отплачу за доброту!

— Идите за мной.

По дороге к дворцу мы встречаем мало людей, и те некоторые, что попадаются, смотрят на нас словно на чудовищ.

— Новые жители появляются в нашем королевстве очень редко, поэтому всем интересно кто вы и откуда.

В просторном богато украшенном зале нет ни лакеев, ни служанок, но в глубине на троне сидит мужчина, а на его плече удобно устроился большой чёрный ворон.

— Ваше Величество, я, наконец, встретила тех, кому хочу дать моё покровительство.

— Лиса, ты серьёзно? Дракон Огненных Гор? Изгнанная из дома принцесса?

— Да! Завтра в полдень на площади пройдёт обряд, и я стану их духовным зверем. А пока дай им дом!

В зале наступает тишина. Ничего не происходит, но, мне кажется, человек на троне и ворон как-то общаются между собой.

Рассматриваю короля Вольных Охотников. Красивый мужчина… Суровая внешность и умные глаза. Интересно, откуда он пришёл в дикие земли и почему…

— Это твоё решение, мы не возражаем, но ты отвечаешь за них. Если эти двое навлекут на нас беду, тебя сурово накажут. Твой духовный корень жизни вырвут, и ты станешь просто животным без разума и магии.

— Я знаю. — Лиса направляется к выходу, а мы следуем за ней, недоумённо переглядываясь.

— Можете занять левый дворец, всё-таки они правящая династия Огненных Гор. — Глубокий низкий голос ворона доносится до нас уже у самой двери, и я вижу, что лиса улыбается.

— Король отдаёт свой любимый замок. — Хитрые зелёные глаза снова рассматривают нас с интересом. — Проведите вашу первую ночь здесь в любви и ласке, вы же молодожёны…

Загрузка...