5 Глава

Генерал хочет, чтобы я спасла целый батальон неизвестно откуда. Это, по самым скромным подсчётам, триста человек.

Он думает, я всемогущая? Если бы я могла делать всё, что хочу, моя жизнь не была бы такой.

Пока дракон поит лошадей в небольшой горной речушке, разворачиваюсь и быстро бегу по направлению к лесу. Сначала спрячусь от деспота, потом уже выберусь из этих мест. Рядом с тёмными землями моя жизненная сила быстро испаряется, совсем как деньги в руках вора. Если так и дальше пойдёт, я здесь умру.

Бегу не оглядываясь и радуюсь, что генерал такой глупый и доверчивый. Хотя он же не знает, как плохо закончили все, кто поворачивался ко мне спиной.

Почти у леса я налетаю со всего разбега на каменную стену. По крайней мере, мне кажется, что это она. Странно, я ничего не заметила перед собой, пока бежала.

Отлетаю на траву после столкновения и с удивлением вижу дракона. Его глаза горят почти белым светом. Видимо, в моменты злости глубокий синий превращается в ярко-голубой. Учту на будущее.

— Как я понимаю, ты ничего не знаешь о драконах. — Процедив слова сквозь зубы, генерал берёт меня за воротник платья и тащит за собой в обратную сторону прямо по земле.

Спустя несколько шагов слышится громкий треск, и кусок ткани остаётся в руке удивлённого дракона, а моё декольте становится таким глубоким, что девушки из весёлого квартала позавидовали бы.

— Может, ты не будешь грубым мужланом и перестанешь рвать моё единственное платье? — С трудом встаю с мокрой травы, прикрывая оголившиеся места рукой. — Что теперь прикажешь делать? Ты где-то видишь чемодан с вещами? Или лавку с дамской одеждой? Глупый дракон!

— Хватит жаловаться. Ты такая шумная! Ни один мужчина не возьмёт в жёны склочницу вроде тебя!

— Ну и отлично! Я замуж не собираюсь! Кстати, как ты это сделал?

— Что именно?

— Оказался впереди.

— Позже я тебе расскажу, а сейчас — делай, что должна.

— О чём ты? — Непонимающе смотрю на дракона снизу вверх. Почему он вообще такой высокий?

— Спасай моих людей!

— Неужели ты думаешь, что это можно сделать быстро?

— Сколько времени потребуется?

— Надеюсь, ты не во всех вопросах такой быстрый, иначе мне жаль твою будущую жену! — Презрительно смотрю от генерала. Как я вообще ему объясню, что не умею вытаскивать людей из скал?

— Я укорочу твой острый язык, если ты продолжить говорить всё, что приходит на ум. Твоему будущему мужу я тоже не завидую. За год он сойдёт с ума от болтовни.

— Расскажи, что здесь произошло, куда делись твои люди и при каких обстоятельствах, тогда я подумаю, что можно сделать.

Дракон оглядывает меня с ног до головы и замечает, как я трясусь от холода. Сняв свой красивый серый мундир, щедро украшенный золотом и наверняка пошитый лучшими портными, он накидывает его на меня и терпеливо застёгивает на все пуговицы.

Наверное, я выгляжу смешно, потому что готова поклясться — в самых уголках красиво очерченных губ проскользнула улыбка. Такая быстрая и незначительная, словно её и не было. Сразу после этого генерал опять свёл густые чёрные брови и повернулся спиной.

— Пойдём к лошадям, разведу костёр и всё тебе расскажу.

Если дракон не ругается и не кричит, у него красивый низкий голос, но почему он кажется всё тише?

— Послушай… — Протягиваю руку вслед быстро удаляющейся спине, но не слышу даже собственный голос. Затем силуэт генерала наклоняется набок, и моё сознание погружается в темноту.

Загрузка...