Голем-хирург накренил всю верхнюю половину тела набок, чтобы протиснуться в дверной проём, а затем стремительно заковылял ко мне, прихрамывая на одну ногу. Я вскинул в его сторону руку и приготовился защищаться, однако Куро меня опередил.
Оказавшись у голема за спиной, убийца взмахнул рукой, и в его ладони материализовался небольшой, покрытый трещинами кристалл маны. Хирург сделал в мою сторону ещё один шаг и, перестав опознаваться Системой, завалился на пол. Его циркулярная пила продолжила вращаться, но начала замедляться с каждой секундой.
— Надеюсь, не весь местный персонал будет реагировать на тебя подобным образом, — сказал Куро, сжимая кристалл маны в кулак и обращая его в пыль. — Вполне возможно, что эти големы нам ещё пригодятся.
— Ну, как ты мог заметить, не я это начал, — ответил я. — Ты знаешь, куда нам идти?
— Есть пара мыслей.
— Тогда давай попробуем добраться до нужного нам места, избегая встреч с… «врачами».
— Ну давай. В пустых коридорах от твоего плаща будет немного толку. Хоть големы и бывают невнимательными, даже они обратят внимание на торчащий из стены нарост в виде человека.
Мой плащ отчаянно окрашивался в окружающие нас серые цвета и даже пытался изобразить на себе нечто похожее на каменную кладку, однако едва ли это было эффективно. Выходит, придётся полагаться на слух и прятаться от големов внутри комнат.
Коридоры лечебницы оказались широкими и просторными. Вероятно, в отличие от кабинетов, они были рассчитаны на то, чтобы по ним перемещались высокие големы. В воздухе здесь царил запах сырости: за прошедшие века влага, пролитая бесчисленными дождями, проложила себе путь сквозь камень.
На стенах коридора висели крепления для светящихся камней, однако сами камни отсутствовали, но отсутствие освещения не было для нас проблемой. На большинстве дверей, которые нам попадались, были установлены тяжёлые засовы из дерева и металла… с нашей стороны. Через небольшие дверные окошки, перекрытые решётками, можно было увидеть палаты, которые больше походили на тюремные камеры. В некоторых из них находились металлические кровати с крепящимися к ним иссохшими ремнями, ржавыми цепями и кандалами. У дверей висели небольшие деревянные планшеты, под которыми валялись клочки истлевшего пергамента. Вероятно, когда-то на них велись записи о пациентах или, вернее сказать, подопытных.
Что ж, по крайней мере, в клетках не было видно ничьих скелетов. Если кто-то из резидентов и остался внутри, когда лечебница перестала нормально функционировать, то их останки были утилизированы.
Впереди вновь послышался шум металла, и мы с Куро поспешили спрятаться в одной из палат. Оттуда мы вскоре увидели сквозь дверную решётку высокого и очень широкоплечего боевого голема, лишённого головы, но наделённого четырьмя массивными руками. Его нижние руки были стандартными, а вот верхние заканчивались массивными щипцами, способными обхватить человеческий торс целиком.
Дефектный голем-усмиритель (68%). Уровень 15
Уровень угрозы: Незначительный
Голем остановился возле нашей двери и заглянул внутрь палаты массивным круглым окуляром, расположенным в центре его корпуса. Мы с Куро вжались в углы помещения по обе стороны от стены и застыли словно статуи. Затем раздался звук задвигающегося засова, после чего усмиритель принялся идти дальше по коридору.
— У этого есть способность как у одного из людей Леонида, — пояснил Куро, когда голем отошёл от нашей двери достаточно далеко.
— Как у Мальшторма? — уточнил я. — Надзиратель?
— Да, именно.
— Ты говорил, что в столкновении с тобой выжил один из людей Леонида. Это был Мальшторм?
— Нет. Его мне пришлось убить первым.
Я холодно посмотрел на Куро.
— Что, он был твоим другом? — безучастно спросил убийца. — Я напомню тебе, что это вы заявились ко мне на порог с целью меня порешить. Вам следовало быть готовыми к тому, что вы сами можете получить по зубам.
— Идём дальше, — сухим тоном произнёс я. — Ты можешь отворить засов?
— Да запросто.
Куро подошёл к двери и провёл ладонью по её поверхности. Через миг в его руке материализовался засов, только что находившийся с другой стороны. Убийца бросил на засов короткий взгляд, а затем аккуратно его опустил и прислонил к стене.
Похоже, эта способность Куро позволяет ему телепортировать в руку незакреплённые неживые объекты, расположенные совсем близко. Полагаю, маны она затрачивает совсем немного, если вообще её использует. Идеальный навык для воровства и для противодействия големам.
Но мне также доводилось видеть, как Куро применяет его при помощи теней с куда большего расстояния. Выходит, его тени способны проводить через себя другие навыки, тем самым увеличивая дальность их действия. Наверняка такая комбинация должна сжирать ману не хуже, чем силовые щиты в купе с дланью заклинателя.
Куро отворил дверь, и мы продолжили путь по тёмным коридорам лечебницы. Через несколько минут мой похититель привёл меня в помещение, которое по всем признакам являлось операционной.
Полки настенных шкафов были уставлены множеством поржавевших хирургических инструментов, а также устройств, которые я никогда и нигде прежде не видел. Центр помещения был занавешен частично истлевшими шторами, сквозь дыры в которых можно было увидеть металлический операционный стол… и некий очень крупный причудливый механизм, возвышающийся над ним.
Я прошёл вглубь помещения и одёрнул штору, чтобы разглядеть механизм получше. Он был отдалённо похож на стального кальмара, двенадцать конечностей которого заканчивались скальпелями, циркулярными пилами, иглами, щипцами и различными фиксаторами. Там, где у кальмара находилась бы пасть, в механизме располагался крупный окуляр. Чуть поодаль от операционного стола располагался металлический постамент с вмонтированным в его верхнюю часть крупным серым кристаллом… Панель управления, совсем как в мастерской и в библиотеке на четвёртом уровне. Судя по щелям у основания панели, она как-то отделялась от постамента или легко разбиралась.
Механизм также пребывал не в лучшем состоянии и во многих местах был покрыт толстым слоем ржавчины. Фиксирующие ремни на операционном столе под ним были изорваны, будто последний лежавший здесь пациент вырвался из них силой.
— Сможешь этим управлять? — спросил Куро, закрыв за нами дверь и кивнув в сторону механизма.
— Сейчас узнаем…
Я подошёл к контрольной панели и сперва попробовал её отделить от постамента. Панель легко поддалась и, судя по всему, держалась на вытягивающемся металлическом крепеже, за счёт чего её можно было свободно дотянуть до операционного стола. Затем я положил на серый кристалл ладонь, а затем провёл внутрь неё немного маны и мысленно нарисовал внутри кристалла тот же символ, который активировал предыдущие устройства.
В этот миг мой взор помутнел, а следом за ним притупились и все остальные чувства. Механизм пришёл в движение и пронзительно заскрежетал. Его металлические руки стали повиноваться моей воле подобно моим собственным, а перед своими глазами я увидел операционный стол, да так, будто я смотрел на него сверху… Похоже, сейчас я видел вовсе не своим взором, а установленным в механизме окуляром.
С трудом ощущая собственное тело, я заставил себя сделать шаг назад и оторвал ладонь от контрольной панели. Мои органы чувств тут же пришли в норму, и я интенсивно заморгал.
— Ну как? — нетерпеливо спросил у меня Куро. — Этим реально управлять? Сможешь меня заштопать?
— Управлять реально… — ответил я и встряхнул головой. — Но вот как именно с его помощью лечить — я не знаю.
— У тебя же есть навык камиранской медицины! Прокачай его на максимум, а дальше возьми улучшение навыка, связанное с хирургией.
Куро распоряжался моими ОС как своими собственными. По крайней мере, сейчас наши цели в некотором роде совпадали.
Желаете улучшить навык ' Камиранская медицина' до 3-го уровня (40 ОС)?
Да/Нет
Да.
Голову наполнили разнообразные знания о лекарствах и методах лечения болезней, о существовании которых я прежде даже не подозревал. Я также получил немного дополнительной информации о человеческой анатомии, но ничего о том, как управлять необычным механизмом.
Желаете улучшить навык ' Камиранская медицина' до 4-го уровня (60 ОС)?
Да/Нет
Да.
Вскоре я начал разбираться в болезнях ещё лучше, в том числе и в ментальных. В голове тут же всплыла пара диагнозов психологических расстройств, применимых к Куро, однако ничего такого, что помогло бы мне в текущей ситуации.
Желаете улучшить навык ' Камиранская медицина' до 5-го уровня (80 ОС)?
Да/Нет
Да.
И вновь поток обширных, на не слишком полезных в данный момент знаний. Много информации о том, как устроена врачебная практика в нормальных камиранских медицинских заведениях, нисколько непохожих на это. Жаловаться мне было не на что: многие люди тратят почти десять лет на то, чтобы обрести подобные знания, однако я всё равно надеялся, что развитие навыка даст мне что-то такое, с чем я смогу здесь работать.
Да/Нет
Вы улучшили навык ' Камиранская медицина ' до максимального уровня!
Выберите направление развития навыка ' Камиранская медицина '!
1. Камиранская хирургия ( E , ⅕) – дает обширные познания о человеческой анатомии и методах проведения хирургических операций. Позволяет проводить сложные операции при помощи камиранского медицинского оборудования.
2. Камиранская алхимия ( E , ⅕) – дает обширные познания о зельеварении, о смешении трав, а также о преобразовании материи посредством магии и воздействия температур.
3. Камиранская психиатрия ( E , ⅕) – дает обширные познания об устройстве человеческого мозга, о психологических расстройствах и методах их лечения, а также о пагубных свойствах заклинаний, воздействующих на разум. При наличии способностей хирурга позволяет проводить различные виды лоботомии.
Из этого набора последние два навыка казались весьма интересными, но сейчас мне был нужен именно первый. Я остановил свой выбор на нём, и мой разум захлестнул поток очень глубокой информации о строении человеческого тела и о хирургическом лечении различных недугов. Также я узнал много всего о том, как заменить практически любые участки тела фрагментами големов, но все освоенные методы опирались на использование магии и обычных хирургических инструментов, а не этого причудливого механизма.
— Ну что? — чуть взволнованно спросил у меня Куро.
— Так… — я потёр виски, продолжая упорядочивать в голове полученные знания. — Операцию я провести смогу, но мне потребуется прочитать мануалы по управлению этой штукой. В моём навыке информации о ней нет.
— Мануалы? Ты собрался читать книжки до тех пор, пока я не истеку кровью?
— Я собираюсь читать книжки до тех пор, пока не получу достаточно информации, чтобы ты не истёк кровью на операционном столе. Или, если хочешь, мы можем попробовать сделать всё наобум.
— Ясно… — Куро недовольно покачал головой из стороны в сторону. — Будут тебе мануалы. В этой лечебнице есть обширная библиотека, поищу там.
— Также мне потребуются элементы для протезирования тела. Они тоже должны храниться где-то в лечебнице.
— Найду. Тащить всё, что похоже на человеческий живот и его внутренности?
— Лучше неси любые замены органам и фрагментам всего торса, какие увидишь. На всякий случай.
Куро нахмурился, но затем кивнул мне в ответ.
— А чем будешь заниматься ты, пока я ношусь по лечебнице у тебя на побегушках? — спросил он.
Я подошёл к механизму над операционным столом, провёл пальцами по одному из его «щупалец», а затем воспламенил его стеной огня.
— Термической обработкой от ржавчины, — ответил я. — Это тоже займёт некоторое время.
— Сколько?
— Около получаса…
— Сколько тебе нужно времени, чтобы приступить к операции?
Я крепко задумался.
— Не знаю, — честно ответил я. — Зависит от того, как быстро мы найдём всю нужную мне информацию. Несколько часов точно потребуется.
— Несколько часов, — Куро скрипнул зубами. — Хрен с тобой. Но учти, если ты дашь мне хотя бы малейший повод думать, что ты просто растягиваешь время, я сам положу тебя на этот хирургический стол и разберу на кусочки. И не вздумай слинять, пока я бегаю за твоими книжками!
— Куро.
— Что⁈
— Ты тратишь наше время.
Убийца округлил глаза от возмущения и гнева, но ничего не сказал мне в ответ, развернулся и покинул помещение. Я же остался предоставлен самому себе.
Моя тень больше не казалась неестественно густой. Похоже, что в целях экономии маны Куро прекратил действие своей способности. Однако сбегать отсюда сейчас было далеко не лучшей идеей. Если действие высшего подавления боли прекратится, я, скорее всего, умру либо от болевого шока, либо от неисполнения клятвы, которую дал агатовому рыцарю. Нет, сейчас я точно знал, что мне нужно делать, и для достижения моей цели Куро был необходим.
Прежде, чем приступить к термической обработке металла, я закинул ещё два очка параметров в интеллект, и Система поздравила меня с достижением его второго порога в пятнадцать единиц. Сейчас мне потребуются все ресурсы моего мозга, а за счёт высшего подавления боли процесс улучшения навыка даже не будет отвлекать меня от работы. Затем я принялся нагревать металл и покрывающую его ржавчину, дабы заставить последнюю отслоиться от механизма. Закончив с первым скальпелем, я посмотрел на его заблестевшее лезвие и обратил внимание на то, что оно было необычайно тонким и острым.
Дабы проверить его прочность, я попробовал погнуть тонкое лезвие пальцами. Сталь оказалась умеренно гибкой, но без труда возвращала себе прежнюю форму. Затем я достал из бездонной сумки небольшую записную книжку и из любопытства провёл её страницей по лезвию. Бумага рассеклась без какого-либо усилия с моей стороны. Тогда я попробовал сделать то же самое с довольно толстой обложкой из кожзаменителя. Обложка уступила стали с такой же лёгкостью, что сильно меня удивило. Закончив экспериментировать, я убрал книжку обратно в бездонную сумку и продолжил удалять ржавчину на других инструментах.
К тому моменту, как процесс был завершён, Куро уже успел принести несколько стопок книг, а также с десяток ящиков с различными стальными деталями, похожими на фрагменты големов. Его продвинутая бездонная сумка существенно упростила работу носильщика, и теперь Куро был готов сменить род деятельности и стать моим персональным надзирателем. Я принялся изучать содержимое книг, а убийца начал пристально наблюдать за каждой перелистываемой мною страницей и периодически в них заглядывать. Похоже, потянуть время и вправду не получится.
В книгах описывалось огромное количество схожих механизмов, их принципы работы и даже методы создания. Некоторые устройства контролировались голосовыми командам, другие для управления ими требовали понимания рунной письменности, а третьи подчинялись сознанию напрямую и будто становились едины с телом. Но лишь единицы впитывали контролирующий их разум целиком и едва не отсекали его от тела.
Другие книги были посвящены различным методам протезирования и имплантации магическими механизмами, а также самим протезам и имплантатам. Некоторые из устройств были способны заменить всю пищеварительную систему, дыхательные пути, сердце и даже мозг. Все эти поразительные технологии опирались на использование рун, но в остальном методы применения магии в них разительно отличались. Некоторые функционировали за счёт магии трансмутации, другие за счёт ограждения и исцеления, третьи за счёт создания карманных подпространств, а единицы и вовсе полагались на некромантию.
Большинство книг были написаны знакомым мне изящным почерком, а также имели одну-единственную подпись.
Автор: Эсфер
Либо этот архимаг целиком посвятил себя созданию научно-магических трудов, либо у него было всё время мира для их написания. Едва ли за одну человеческую жизнь возможно провести столько сложнейших исследований и написать по ним огромное множество книг, да ещё и от руки.
Я погрузился в изучение мануалов на долгие часы, чем заставил Куро изрядно понервничать. В определённый момент меня оторвало от чтения системное уведомление, возникшее прямо перед глазами.
Внимание! Вы находитесь в зоне проведения нового задания! Навык героя Куро «Целеустремленность» приведен в действие.
Значит, прошло уже больше суток. Система, покажи мне условия нового задания.
Задание №6
Статус: Глобальное, обязательное.
Тип: Захват объекта.
Информация:
Воинство Земли поднимается на верхние уровни уверенным маршем! Сломите сопротивление големов, доберитесь до Солнечного Собора, захватите его и восславьте нового Бога этого мира!
Количество игроков: не определено.
Глобальная цель:
Уровень сложности: A .
— Разыскать Солнечный Собор и зачистить от противников. Провозгласить одного из Богов его новым владельцем.
Награда:
— Вариативно.
Союзники:
— Союзные Игроки.
Противники:
— Существа Системы.
— Поврежденные големы.
— Дефектные големы.
— Големы.
— Демоны плоти.
Локальная цель:
Уровень сложности: D .
— Захватить портал на третьем уровне или выше.
Время на выполнение:
— Неограниченно.
Награда:
— Временный доступ к Серверу.
Штраф за провал:
— Запрет на возвращение в родной мир до выполнения локальной цели или глобального задания.
Замечательно. Боги дали игрокам ещё одно самоубийственное задание, которое приведёт к бессчётному количеству смертей. Да ещё и опять пожадничали с дополнительными наградами. Надеюсь, теперь, когда давление на Фермопилы существенно ослабло, Гоплиты смогут принять активное участие в поисках нового портала, и грядущие экспедиции будут более успешными, чем поход Железного легиона на четвёртый уровень.
Я захлопнул очередной мануал и отложил его в сторону. Полученных мною знаний должно быть достаточно для проведения операции. Я перевёл взгляд на Куро, а затем молча ему кивнул.
— Ну наконец-таки! — воскликнул он, а затем снял с себя верхнюю одежду, оставив повреждённую маску на своём лице, и бодрым шагом направился к операционному столу.