В момент, когда нарушение Постановлений приобретает личный характер, офицер теряет объективность, и все его выводы с этого момента являются сомнительными. Единственными исключениями являются случаи, связанные с убийством действующего напарника. В таких случаях, любой запрос от выжившего офицера о расследовании гибели его напарника не может быть отклонен, если здоровье указанного офицера отвечает физическим и психическим стандартам, требуемым для действительной службы.
Исходя из законов гравитации, Кос понял, что лежит на спине. Холодная плоская поверхность, на которой он лежал, должно быть была полом лазарета. Не открывая глаз, он позволил боли, сводившей все его тело, подсказать ему, где он находился. Он понял, что упал, поскольку лежал он возле своей койки, одной ногой запутавшись в простынях. Его сломанная рука стонала от дикой боли - по всей видимости, на нее пришлась вся тяжесть падения на пол. Голова раскалывалась от пульсирующей боли в затылке. Его ушей достиг глухой рев потока крови в венах, сопровождаемый икотными толчками, равномерными, но, пожалуй, более частыми, чем они должны были быть, говорящими о том, что у него все еще бьется сердце. Хороший знак.
Кос знал, что видел сон, при чем яркий, но не мог вспомнить ничего, кроме коротких, мучительных его проблесков. Он чувствовал, что сон был важным, но чем сильнее он пытался вспомнить его образы, тем быстрее они ускользали. Он боролся с желанием открыть глаза. Если он их откроет, сон уже никогда не вернется, а этого допустить он не мог.
- Кос. Очнись, приятель.
- Заткнись, Борка, - рефлекторно сказал Кос.
Произнесенные им слова достигли его ушей и мозга почти одновременно, и он моргнул. Палата стремительно ворвалась в поле зрения Коса, вместе с бледным, пухлым, и очевидно прозрачным призраком Белла Борки, теперьужев неизменном ранге сержанта. Привидение, парящее над Косом, помахало ему рукой.
- Нам надо поговорить, - сказал призрак. Кос вскрикнул.
- Шш! Тише! – сказал призрак. – Будешь кричать, Аргх привяжет тебя к койке.
Кос моргнул, не веря своим глазам. Никаких следов другого таинственного привидения, появившегося… когда, час назад? Два часа?
- Борка? – выдавил он из себя. – Ты… Ты привидение?
- Вот такие молниеносные дедуктивные способности и сделали тебя лучшим ‘джеком Лиги, - сказал Борка, отлетая назад во избежание неловкого спектрального столкновения, пока Кос с усилием принял сидячее положение. – Я не врач, но мне кажется, у тебя только что был сердечный приступ. Ты как себя чувствуешь?
- Плохо, Я… не важно. Почему ты настолько… ты? Кроме этой прозрачности, ты, вроде как, ни чуть не изменился.
Обычные призраки, будь то мстительные искатели, или простые, остаточные фантомы, редко говорили что-либо, но лишь издавали звуки, схожие с криком или стоном. Кос решил подыгрывать до тех пор, пока он не будет уверен, с чем именно он имеет дело. Это может быть Борка, а может, и нет. Призраки никогда ранее не перевоплощались в кого-то другого, но любой иллюзионист Иззетов смог бы без труда создать нечто, похожее на привидение. К слову, призрак Зюника вполне мог быть иллюзией, а не галлюцинацией. Но, по крайней мере, тот хоть не разговаривал.
Личность Борки было сложно с кем-либо спутать. Внутренний голос говорил ему, что перед ним – его мертвый напарник, правда, не настолько мертвый, как говорилось в рекламке.
- Ну да, это была часть сделки, - сказал Борка
- Сделки? Ты о чем вообще?
- Дай мне объяснить: Ты первый, кто смог меня услышать. И увидеть, если уж на то пошло.
- О чем ты говоришь? Тебя разорвало, - сказал Кос. – Они провели спектральное сканирование. Там ничего не было.
- Так меня там и не было, - сказал призрак Борки, если это конечно действительно был он. – Вот я стою рядом с трупом девчонки, а в следующее мгновение, я уже лечу за спасательным грифоном, который доставил тебя сюда. Похоже, что я, вроде как, прилип к тебе.
- Прилип? – сказал Кос. – Как?
- Я к этому веду. Хватит перебивать и сбавь тон. Они и так уже считают, что ты не стабилен. Я слышал, что Фаскин говорил Стэнслову, когда я болтался в коридоре, - сказало привидение. – Будешь продолжать говорить сам с собой, и они тебя изолируют. Тебе будет довольно сложно выбраться отсюда своими силами. И вряд ли смирительная рубашка тебе в этом поможет.
Это его убедило. Кос служил ‘джеком семьдесят лет, и он давно уже научился доверять внутреннему чутью больше, чем уликам или свидетелям. Либо это был Борка, либо кто-то проделал настолько грандиозную работу по воссозданию каждой детали характера сержанта, дабы создать иллюзию с одной лишь целью - досаждать Косу, пока он не свихнется окончательно.
- Ладно, - прошептал Кос. – Ты это ты. Давай просто пока скажем, что это правда.
Но что ты здесь делаешь?
- Знаешь, после той твоей страстной речи Фаскину, я надеялся, ты ко мне будешь чуть добрее, - сказал призрак. – И мне бы очень хотелось, чтобы ты не доводил до того, чтобы тебя сейчас отстранили. Это нам совсем не поможет. Видишь ли, я, типа того, вроде как вписал тебя своим, ээм…
- Твоим чем?
- Моим мстителем.
Сидя на корточках, Джерад поднял ладонь вверх и замер - универсальный знак тем, кто следовал за ним – остановиться. Фонн оглядела полуразрушенные здания Старого Рава, заметив в темноте несколько пар светящихся глаз, и задумалась, какая именно из этих пар заставила темного эльфа остановиться. Или было еще что-то, что ее органы чувств пока еще не обнаружили. Зомби, обитающие в нижнем городе, не обращали никакого внимания ни на Джерада, ни на нее. Это несколько удивило ледев, чей опыт знакомства с зомби ограничивался лишь голодными, безумными ходячими трупами, которые временами нападали на путешественников. У этих же зомби была жизнь, в каком-то смысле, которая, с ее токи зрения, не слишком отличалась от той, что вели жители города на верхних улицах. И все же, они были зомби, а старые предрассудки забываются с трудом. Фонн проигнорировала несколько скрипучих выкриков, предлагавших купить жуткую на вид еду и полусгнившие сувениры, и осторожно следила за теми, кто приближался к ней слишком близко.
Конечно, зомби на них не нападали – нападали гарпии. Либо жрица все еще не узнала о том, что попытка ее заказного убийства провалилась, либо тератогены ждали, пока они выйдут из нижнего города, но до сих пор, они не встретили никаких неприятностей.
Она не была до конца уверена в охотнике Девкарин. При первом же признаке обмана с его стороны, она прикончит его собственными руками. Но пока у нее не оставалось другого выбора, кроме как действовать с ним сообща. Без Бираказира она чувствовала себя лишь наполовину ледев.
Как бы то ни было, они не обнаружили никаких признаков тератогенов нигде поблизости, что, по словам Джерада было и странно, и тревожно одновременно. Похоже, он был уверен, что они должны были напасть на них снова.
В тысячный раз она пожелала, чтобы Бираказир был рядом, и задумалась, правильно ли она поступает, доверяя своему похитителю. На первый взгляд, это было нелепо, но она собственными глазами видела, как гарпии пытались его убить. В данный момент, не имея возможности обратиться за помощью к другим ледев, или хотя бы воджекам, не говоря уже об ее огромном волке, враг ее врага вполне сгодится. Бираказир сможет позаботиться о себе и, вероятно сейчас уже преданно ждет ее у подножья Виту Гази, в то самое время, как она сопровождает этого Девкарина сквозь разрушающиеся, разросшиеся улицы нижнего города. Это был не первый раз, когда они с ее волком были разлучены за последние годы, и раньше он всегда ее находил.
По крайней мере, органы чувств златошерстного волка смогли бы подтвердить, что Джерад действительно остановился потому, что увидел опасность. Бираказир буквально чувствовал запах обмана. Она надеялась, что где бы ее волк ни был, он был в безопасности. Возможно Байул…
Нет, Байул мертв. Ей показалось, что она чувствовала его голос… Или это было на самом деле?
Эльф опустил руку и непринужденно отошел к краю улицы, позвав ее за собой взмахом руки. Фонн скорчила вопросительную гримасу, но последовала за ним.
- Джерад, - сказала она, - что ты увидел?
- Вон там, - прошептал Девкарин, - компания у мясницкой лавки. Если можешь, не делай вид, что ты туда смотришь.
Фонн тайком взглянула в указанном направлении и увидела четыре мрачные, костлявые фигуры, топчущихся перед витриной, под вывеской, гласящей о том, что это был «Настоящий скотный рынок Старого Рава и бездонная мясная бочка». Четверка зомби, в отличие от остальных обитателей нижнего города, смотрели на Джерада и Фонн тяжелыми, угрюмыми взглядами, которые слабо скрывали их заинтересованность. Их узкие зрачки пылали красным огнем, а на их темно-серой коже виднелись загноившиеся открытые раны, зашитые жилистыми, некротическими нитями. У каждого из них на поясе висел изогнутый тесак, и все они оскалили разное количество изломанных, желтых зубов в тот момент, когда поняли, что пара их заметила. Без прелюдий, шайка зомби сделала шаг вперед, на улицу и остановилась в ожидании.
- Наемники, - сказал Джерад. – Скорее всего. Лучше бы они были ими. – Он вытащил длинный нож из-за пояса. – Постарайся оставить одного, чтобы мы могли задать ему пару вопросов. Я беру четверых спереди.
- Спереди? – прошептала Фонн. – Что значит… - она бросила взгляд через плечо, и увидела, что такое же количество зомби с такими же жуткими ятаганами, вышло на улицу позади них.
- Ага, - она вытащила свой меч. – Я беру тех, что сзади. Еще есть кто-то, о ком мне стоило бы знать?
- Нет, если у них нет прикрытия на летучих мышах, но эльфов я пока не видел, - сказал Джерад. – Я подозреваю, что это, возможно, не Савриных рук дело.
- Ну, они уж точно, не мои друзья, - сказала Фонн.
Зомби медленно приближались с обеих сторон, уверенные в том, что их жертвам бежать было некуда. И, по мнению Фонн, они были совершенно правы. Они выглядели коварными и опасными, и отличались от шатающихся вокруг полутрупов так же, как Бираказир отличался от бродячей дворняги.
Это, правда, не значило, что они были достаточно ушлыми, чтобы посмотреть за спину.
Бираказир сбил двоих ближайших зомби одним прыжком. Ударом лапы, златошерстный волк обезглавил одного из них и разорвал второго задними лапами, приземлившись после прыжка. Два оставшиеся зомби замахали своими ятаганами от неожиданности, но их неуклюжие удары лишь рассекали воздух. Волк замер у ног удивленной Фонн, и поприветствовал ее, быстро лизнув ее макушку пару раз. Несмотря на обстоятельства, Фонн засмеялась и обняла его одной рукой за шею. Два оставшихся наемника, похоже, разочаровались в своей профессии, когда Бираказир издал низкий горловой рык, и в следующее мгновение, они развернулись и помчались прочь.
- Взять их, малыш, - сказала Фонн и потрепала Бираказира по корпусу. Волк бросился за убегающими зомби, и Фонн встала рядом с Джерадом.
- Нашла своего волка? – спросил он.
- Теперь я вижу в тебе охотника, - сказала Фонн. – Ничего не упускаешь. – Фонн посмотрела на шайку зомби, теперь выглядящих слегка растерянными. Далеко за спиной, она услышала рычание волка и жалостный вопль оборванный влажным хрустом. Фонн не обернулась, но, чтобы ни делал Бираказир, это заставило четверку зомби перед ними спасаться бегством. Волк был не настолько глуп, чтобы есть оживших мертвецов, но он и без того мог легко разорвать их в клочья.
- Черт, - выругалась Фонн. – Будем их догонять?
- Есть шансы, что твой волк не порвет хоть одного из них, - спросил Джерад.
- Дай-ка посмотрю. Уфф, нет, похоже, уже шансов нет, - сказала она, поморщив нос.
Бираказиру будет нужен душ.
Джерад не ответил, но достал из-за спины лук и быстро вставил стрелу в тетиву. Он навел наконечник на крайнего из убегающих наемников, оценил расстояние, и выпустил стрелу.
Пару секунд спустя, стрела Джерада вонзилась между лопаток убегающего зомби. Наемник рухнул на каменную мостовую, словно марионетка, у которой перерезали нитки.
- Я думала, чтобы убить, им нужно попасть в голову, - сказала Фонн.
- Я не собирался его убивать, - сказал Джерад. – Я планирую задать ему пару вопросов.
Бираказир покончил с четверкой зомби и, поравнявшись с Фонн, безо всякого предупреждения, стряхнул с шерсти мерзкую смесь крови и останков нападавших мертвецов, окатив ледев и охотника ошметками того, о чем Фонн даже не хотела думать.
- Что ж, теперь мы все пахнем одинаково, - сказала Фонн. – Это должно помочь смешаться с местными.
- Я и так местный, - сказал Джерад. – Пошли, он пытается уползти вон в ту аллею. – Позвал он и побежал вниз по улице к своей жертве. Фонн взобралась на спину Бираказиру и рысью последовала за ним.
На зомби была порванная, залатанная черная рубаха и штаны, которые когда-то могли быть облачением убийц из гильдии Оржов. Он мог шевелить лишь одной рукой, но зомби все равно изо всех сил пытался оттащить свое парализованное тело подальше от Джерада.
Эльф опустился на одно колено, схватил древко стрелы, торчащей из спины зомби, и провернул ее. Убийца жалобно застонал и начал молотить Джерада единственной рабочей рукой. Джерад наступил на его руку ногой и наклонился к полуразложившемуся уху наемника.
- Расскажи мне… что ты чувствуешь? – эльф провернул стрелу снова и зомби заорал от боли.
- Просто спроси его, на кого он работает, Девкарин, – сказала Фонн со спины волка.
– Какой смысл его пытать?
- Мне от этого становится лучше, – сказал Джерад и, повернувшись к наемнику, продолжил. – Она хочет, чтобы я спросил тебя, на кого ты работаешь, - сказал он. – Хотя я бы с большим удовольствием послушал твои вопли,мертвяк.
- Мы сами вас нашли, - прошипел зомби. – Мы работаем за вознаграждение.
- Вознаграждение? – спросила Фонн. – Кто назначил за меня вознаграждение?
- Не только за тебя, девчонка, - прохрипел зомби. – За него тоже.
- За меня? – сказал Джерад. – Отвечай на ее вопрос! Кто назначил вознаграждение? Матка?
Зомби вывернул свою шею так, как не смогло бы ни одно живое существо.
- Матка? Нет, это не она.
Зомби начал меняться. По началу Фонн решила, что срок его существования закончился, и он начал выгнивать, но то, что с ним происходило, больше походило на таяние. Его тело и одежда растворились в какой-то бело-синей субстанции, похожей на жидкий воск. Затем, в одно мгновение, весь его силуэт свернулся в ком, состоящий из чего-то, похожего на насекомых, а точнее… червей. Определенно червей. Кишащая масса протянула конечность, состоящую из извивающейся плоти червей и коснулась ею руки Джерада. Эльф одернул руку, словно от огня, и резко взмахнул ею, словно кнутом, стряхивая с нее цепких паразитов.
- Что оно делает? – спросила Фонн. Джерад с трудом поднялся на ноги.
- Я не знаю, но с остальными этого не происходит.
Кишащий червями ком двинулся вперед, в процессе снова обретая свою прежнюю гуманоидную форму. Извивающиеся существа прижали миллионы своих тел плотно друг к другу, вновь превращаясь в текучий воск. Черви словно пытались вернуть себе прежний облик.
- Думаю, нам стоит держаться от этой штуки подальше, - сказала Фонн. Она дала команду Бираказиру пятиться назад. – Пошли!
Восковое червячное существо сделало неуверенный шаг в сторону Джерада. Оно казалось осторожным. Словно завороженный, Джерад не мог отвести глаз от этого существа.
- Девкарин, пошли, - сказала Фонн. – Да что с тобой? Бираказир издал утробный угрожающий рык.
- Это… когда оно коснулось моей руки, - сбивчиво проговорил Джерад. – Оно не хотело отпускать меня. Мне пришлось оттолкнуть его, отговорить его, как насекомых. Кажется, я ранил его. Ранил их. Это. Я ранил. Они говорят мне об этом. Я чувствую… - Эльф замолчал. Червячная штука подошла ближе, с каждым полушагом восстанавливая немного цвета и формы. - Оно хочет, чтобы я перестал бороться. Мне нужно перестать. Я должен подчиниться.
- Ты бредишь, - сказала Фонн. –Очнись.
Эльф не ответил. Оборотень, теперь уже практически полностью восстановивший свой первоначальный облик, был в шаге от Джерада.
Нормальный человек, после того, как его похитили и держали в плену, на которого нападали, вполне мог бы бросить эльфа умирать, оставить его на съедение, или что бы там ни задумало это черве-зомби-что-бы-это-ни-было с ним сделать. Но это было не в духе защитницы ледев. Фонн огляделась в поиске кого-нибудь, кто мог бы хоть чем-то помочь. Оставшиеся наемники, по-видимому, обычные зомби, валялись растерзанные неподалеку. Улица опустела, и вокруг не было видно никого из обитателей нижнего города. Ее меч, скорее всего, здесь не поможет, а сам эльф, похоже, был загипнотизирован этой червивой штуковиной.
Фонн тихо выругалась и пришпорила пятками волка. Бираказир прыгнул вперед, а ледев, свесившись с одного бока, протянула руку к эльфу. Она обхватила Джерада за пояс за мгновение до того, как убийца-оборотень коснулся его.
- Уф! Что ты дела… - очнувшись, начал Джерад. – Ох. Спасибо. Что это было?
- Не знаю. Думала, ты в курсе. Попытайся влезть в седло, сможешь? – спросила Фонн. – Оно гонится за нами? И не оборачивайся, если ты не уверен, что опять не оцепенеешь у меня вруках.
Эльф кое-как взобрался в седло позади нее, повернул голову и поднял маску, чтобы получше разглядеть их странного противника.
- Нет, - сказал Джерад. – Оно просто стоит и смотрит.
- Отлично, - сказала Фонн, - Так что это было?
- Что-то, состоящее из червей, - сказал Джерад. – Никогда раньше подобного не видел.
- Как думаешь, твой приятель может знать что-нибудь об этом?
- Стоит попробовААА! – эльф чуть было не скатился со спины волка, когда Бираказиру пришлось перепрыгнуть секцию разрушенной стены - недавнее добавление к пейзажу улицы, до которого еще не добрались рабочие-ремонтники зомби. Он едва не увлек за собой Фонн, схватив ее за локоть, но она крепко сжимала вожжи и сумела втянуть эльфа обратно в седло.
- Ну же, соберись, - сказала Фонн. – Ты в порядке? Уверен, что это существо ничего с тобой не сделало?
- Уверен, - сказал эльф, однако уверенности в его голосе Фонн не услышала. – Просто все еще немного не в себе.
- У меня руки заняты вожжами. Если тебе нужно за что-то держаться, обними меня за талию, - сказала Фонн. – И не фантазируй там себе ничего.
- С чего ты взяла, что мне нужно за что-то держаться? – он указал рукой через плечо Фонн. – Нам вон по той улице до развилки, потом направо. Это дорога к подъемникам, а подъемники уже доставят нас в ресторан.
- Ты уверен, что это безопасно? – сказала Фонн. – Если этот твой приятель торгует информацией, мы можем из одной западни попасть в другую. Если червивый парень не соврал, то на нас охотится не только твоя сестра.
- На этот риск нам придется пойти, - сказал Джерад. – Но если он ничего не знает, он мне об этом скажет. К тому же, ни один наемник не попытается на нас там напасть. Он запрещает охоту в зале ресторана.
- А где он ее разрешает? – спросила Фонн.
- Любопытно, что именно ты об этом спрашиваешь, - сказал Джерад.
- Это шутка? Страховой полис? – повторил Кос в четвертый раз. – Да это смешно.
- Ага. Я тоже всегда считал, что это была просто шутка, - сказал призрак, - но когда я стал твоим напарником, и увидел, как ты сам себя…
- И как именно я «сам себя»? – сказал Кос.
- Ну, знаешь, 110 лет, ни одна из жен не хочет даже говорить с тобой, нет детей, нет никого вообще, кому было бы не все равно, если бы ты умер, - сказал призрак.
- Да куче людей было бы не все равно, если бы я умер, - сказал Кос. – В смысле, есть… ну, Гарулж. И Пушок. И Валенцо все еще разговаривает со мной. Мы с ней были женаты,когда-то.
- Именно. Есть кто-нибудь, с кем ты не работаешь или не сотрудничаешь? Нет. Вот я и начал думать. Ну, не знаю, о будущем. Потом о том, что я могу кончить, как ты. Потом, об опасности вообще. Вот мне и стало любопытно.
- И где ты…
- Я его получил в погребальном квартале у той Оржовки. Ну,знаешь, трехрукая? Харкинс, эктомаг. Она все оформила, но я еще сходил к страховщику, для большей уверенности в том, что контракт легитимный и без подвохов.
Кос с открытым ртом сел на край кровати, не в силах поверить услышанному.
- Ну, что ж, я… рад тебя видеть? Если, конечно, у меня не галлюцинации опять.
- Когда у тебя были галлюцинации?
- Не важно, - сказал Кос. – Просто расскажи, как это работает. Если это Оржовский контракт, бьюсь об заклад, мне это не понравится.
- Это стандартный полис отмщения. В случае… как там это записано…?
Листок белого, призрачного пергамента материализовался из воздуха в руке привидения. - «Это соглашение является законным посмертным контрактом между Беллом Боркой, далее именуемым Держателем полиса, и обществом с ограниченной ответственностью «Официальные Страховые Агенты Оржов по вопросам Отмщения, Влерел, Оритайн, Фодрет, и Вандицио», далее именуемым Страховщиком. В случае убийства Держателя полиса», - прочел он, - «Держатель полиса избирает Агруса Коса, далее именуемого Мстителем…»
- «Мститель»? Бока, ты что…
- Я не закончил. «Коса, далее именуемого Мстителем, для привнесения правосудия во имя погибшего. Для этого, Держатель полиса, обязуется принять заклинание от одобренного Страховщиком эктоманта. Вышеуказанное заклинание должно позволить спектральным останкам Держателя полиса» - думаю, это значит «привидение»-
«функционировать, в обычном режиме, с полным сохранением памяти и личностных характеристик до того времени, как месть не будет осуществлена в отношении виновных или их представителей и/или охранников, по решению Мстителя. Согласно Акту Отмщения 3920, спектральные останки Держателя полиса должны быть видимыми или слышимыми только Мстителю. Для исполнения условий настоящего контракта, убийца или убийцы Держателя полиса должны быть признаны виновными согласно законам Равники, в суде». Далее идут подписи, и вот тут печать, видишь?
- Теперь закончил? – спросил Кос.
- Ну, есть еще кое-что, приложения, дополнения и все такое: что именно признается местью в случае соучастников преступления, что будет с тобой, если ты не найдешь преступника…
- Что будет со мной? – спросил Кос. – Ничего со мной не будет, Борка. Я ничего не подписывал. Это безумие.
- Нет, не безумие, но безумно дорогое удовольствие, - сказал Борка. – По-твоему, почему я живу в пансионе?
- Почему я? – спросил Кос. – И как я могу быть связанным контрактом, который я никогда не подписывал?
- Ну, это просто. Ты лучший следователь в Десятом секторе, возможно и во всей Равнике. И ты ведь мой напарник. Был моим напарником. Я решил, что ты в любом случае этим займешься. По мне, так это была верная ставка, во всяком случае, до твоей сегодняшней пламенной речи. И еще мне хотелось, чтобы правосудие восторжествовало.
- У меня был всего один напарник, - сказал Кос. – Мы с тобой, лишь работали вместе.
- Как скажешь, - сказал Борка. – Я уже устал от твоих личных проблем.
- Отлично. Кос молодец. Кос лучший следователь. Давайте засунем его за стол и зальем бронзой его лысину, - проворчал Кос. – Отлично. Ты все еще не объяснил, как ты связал меня контрактом, которого я в глаза не видел. Так контракты не работают.
- Это было интересно, - признал Борка. – Вообще, нам обоим нужно было бы подписаться, но я знал, что ты начнешь вести себя, как сейчас. Оржовцы нашли лазейку: Ты воджек, а в Пакте Гильдий работает супер сильная, супер древняя магия. Это не просто легенда. Это правда, знаешь ли.
- Я ходил в школу в том же городе, что и ты, Борка.
- Ладно, ладно. Законники сказали, что поскольку ты ‘джек и подчиняешься одному закону Равники во имя соблюдения остальных – я про закон об убийстве воджека – то ты будешь автоматически связан, как только я погибну. Это был риск, но я в тебе не сомневался. Полис опирался на магию закона.
- Это бред, - сказал Кос.
- Нет, это неправдоподобно, но это не бред, - сказал Борка. – Слушай, я не так глуп, как ты думаешь, и это, кстати говоря, очень обидно. Я всегда знал, что не умру во сне от старости. У меня есть враги. И кто лучше тебя бы раскрыл мое убийство?
- Враги? Какие еще враги?
- Ну, люди, которым я должен, хозяйка пансиона, - сказал Борка. – Может, гильдия, или две. Ну, знаешь, как у всех.
- С чего ты взял, что я на это пойду? – допытывался Кос.
- Ты что, хочешь, чтобы я болтался с тобой до конца твоих дней? Я понимаю, что, учитывая твой возраст, это будет не долго, но все же, - привидение щелкнуло пальцами, и призрачный пергамент исчез. – Кроме того, ты и так уже в деле, напарник.
- Скажем, что все это правда, - сказал Кос.
- Я только что это сказал.
- Заткнись. Скажем, что все это правда, и ты действительно призрак Белла Борки. Ты купил у Оржовского страховщика что-то, что привязало тебя ко мне до тех пор, пока я не раскрою твое убийство. Что я бы и так сделал в любом случае. Поэтому, как мой первый свидетель, ответь мне вот на что: О чем ты думал, когда бросил мертвую девочку и погнался за гоблином? Что ты говорил Байулу?
Призрачное лицо Борки поморщилось, когда он напряг память или сделал вид, что пытается что-то вспомнить.
- Это будет звучать нелепо…
- Еще более нелепо, чем тот факт, что ты сейчас здесь разговариваешь со мной?
- Нет, не так… Я просто… Кос, я слышал, что Фаскин и Пушок тебе сказали. И я не помню ничего после того, как ты погнался за гоблином. В один момент я смотрел на девочку. В следующее мгновение я материализовался в воздухе, следуя за санитарным грифоном, который доставил тебя сюда. С тех пор я все время ждал, когда ты проснешься,
- он почесал эфирной рукой свой призрачный затылок. – Я не помню локсодона и я не помню никакого взрыва. Япросто…
Чтобы ни собирался сказать Борка, его слова были прерваны распахнувшейся сквозь него дверью, впустившей в палату Пушка. Она посмотрела на Коса прямо сквозь привидение Борки.
- Вы в порядке, лейтенант? – спросила Пушок. – Мне показалось, я услышала, как Вы с кем-то разговаривали.
- Попроси ее помочь тебе, - сказал призрак Борки.
- Нет, Пушок, я не… - сказал Кос.
- Может, позвать врача? - сказала ангел.
- Я не это имел в виду, - сказал Кос. – В смысле… все это… никак не уложится у меня в голове.
- Убедительно, - сказало привидение.
- Такое число погибших оставляет сильный осадок у тех, кто выжил. В той или иной мере, - сказала ангел. – Я думаю, Вам просто нужно больше отдыха.
- Нет, это не то, что мне нужно, Пушок. Я не могу здесь оставаться, - сказал Кос. – Мне нужно выбраться отсюда и начать работать над этим делом.
- Уже лучше, - сказал призрак.
- Лейтенант, Вы отстранены, - сказала ангел. – Вам нельзя ни над чем работать. Это приказ капитана.
- Дай мне пару ‘капель. Там, наверху есть аптечка. Пушок выглядела очень удивленной.
- Нет, Кос. И если ты попросишь меня еще раз, ответ не изменится. Я не буду принимать участие в твоем самоубийстве.
- Ладно, обойдусь без ‘капель, - пробормотал лейтенант. – Ничего, ‘джековские лекари не единственные врачи в округе. Это Равника. За окном, на углу, наверняка три, четыре шаманские лавки, которые за пару секунд приведут меня в боевую форму. Как тебе это?
- Пока ты был без сознания, я говорила с сестрой Ярагхией, - сказала Пушок. – Твоему телу все равно, как именно оно будет исцелено. Любая лечебная магия, достаточно сильная, чтобы быстро затянуть твои физические раны, будет иметь такой же эффект на твой организм, как и ‘капли. – Кос открыл рот, чтобы возразить, и Пушок добавила, - Любая магия может убить тебя, даже магия Селезнийских целителей. Они могут творить невероятные вещи, но это не меняет тот факт, что это, по своей сути - ускорение лечения, которое может тебя убить. Так же, как не меняется и тот факт, что тебе не разрешено каким-либо способом принимать участие в этом расследовании.
- Забудь ты про разрешения, - сказал Кос. – У меня огромный стаж. Если это дело станет моим последним, так тому и быть. Но здесь я не останусь. Я выползу отсюда, если понадобиться, но я бы предпочел, чтобы ты принесла мне ‘капель из аптечки.
- Но они могут…
- Могут, Пушок, - сказал Кос. – Могут. Мне нужно встать и выйти отсюда. Ты не обязана помогать мне с расследованием. Ты не обязана ничего делать, только принесли мне эти ‘капли. Я сам применю их. И если ты не принесешь их, я возьму их сам, даже если для этого, мне придется переломать оставшиеся кости, борясь стобой.
- Хорошо сказано, - сказал призрак. – Она уже хочет помочь тебе, и не только с этим. Господи, ты чувствуешь? Ее рвение исходит от нее волнами. Она готова убить любого, кто сделал это с тобой. Хотел бы я уметь вдохновлять на такую преданность. Не думаю, что ее придется особо уговаривать.
Пушок не шелохнулась на протяжении всего короткого монолога Борки, даже когда Кос с усилием заставил себя сесть. Каждая его кость стонала, словно треснутая, но он был вынужден подтвердить то, что он только что - возможно, погорячившись - сказал. Он зажмурился, стиснув зумы и собрав всю волю, чтобы не заорать от боли.
- Хватит, - сказала пушок. Она повернулась, касаясь «накидкой» своих связанных крыльев стен тесной палаты, и открыла аптечку. Кос увидел внутри с дюжину ‘капель. Пушок сгребла все двенадцать ладонью одной руки и аккуратно положила их Косу на колени.
- Делай, что считаешь нужным. Я буду рядом, на случай, если понадобится врач. И думаю, мне не стоит напоминать тебе, что она будет очень недовольна нами обоими, в случае, если мне придется ее вызвать. Когда закончишь, если выживешь, что будешь делать?
- Собираюсь выяснить, кто убил Борку, Люду, и Святого Байула. Собираюсь выследить дочь моего погибшего напарника.
- Того, другого напарника, - поправил его призрак.
- Тебе понадобится помощь, - заметила Пушок.
- О, нет, - сказал Кос. – Пушок, я могу навсегда вылететь из воджеков после всего этого. Я не знаю, что ты там натворила, и за что тебя приковали к Десятому сектору, но теперь ты несешь за него ответственность. Не стану отрицать, мне действительно понадобилась бы твоя помощь, но ты нужна Десятому сектору.
- Я нужна тебе, - сказала Пушок. – И я уже нарушала приказы прежде. Я иду с тобой, и мы вместе доберемся до сути дела. И, как ты сам много раз говорил, Стэнслов не смог бы вылить бумбат из собственного ботинка, даже если бы ему написали инструкцию на каблуке.
- Я не могу тебя просить…
- Ты уже попросил, - сказала Пушок. – Ты же не думаешь, что я брошу дело на полпути теперь, после того, как я нарушился свою клятву.
У Коса не было слов. Он смотрел на Пушка с изумлением от неожиданного самопожертвования ангела, на которое она решилась ради него. Невозможно было представить, какое наказание могло ожидать ее теперь, тем более что технически, она и так сейчас отрабатывала какую-то провинность.
- К слову, ты собираешься весь день смотреть на эти капли? – добавила ангел.