Глава 30 — Театр

— Чего только у меня не осталось, — Луццо поднял глаза к потолку и посмотрел на лампу. — Но… оружие Прайда не бесплатное… Сам же понимаешь, я же оружейный барон. Думаю, я смогу…

— Ничего я покупать у тебя не буду, — отрезал я. — Идём на дело. Если то, что ты говоришь правда, лучше подготовиться ко всему. Так что оружие мне пригодится.

— Да шучу я, шучу. Не такой уж я и барыга. Верни мне только пушку…

Я взял пистолет, который отобрал у него, и вытащил магазин. Патроны необычные. Я передёрнул затвор и поймал вылетевший оттуда увесистый патрон прямо в воздухе.

— Прайд? — спросил я, увидев красную пулю с клеймом в виде львиной головы.

— А то. На такого демона, которым мне казался ты, я пошёл с лучшим. Но у меня есть кое-что ещё.

— Покажешь. А это пока оставлю у себя. Не могу доверять людям, которые взрывают здания и сразу стреляют, даже не пытаясь разобраться.

— В Прайде тебе точно не понравится, — он засмеялся. — Поехали, выделю тебе пару стволов.

Я вызвал Санри, чтобы увёз нас туда, где у Луццо ещё один склад. Похоже, у оружейника-подрывника их достаточно много.

Располагалось это место на заброшенном заводе, очередном из множества разорившихся. То ли всё из-за демонов, то ли что-то другое, неважно. Весь этот Анклав пропитан упадком. Хотя здесь есть и места, которые во всю цветут.

— Тут недавно снимали фильм про войну между Анклавами Рюс и Кайла, — подсказал Санри, когда остановился у полуразрушенного здания администрации завода. — Не смотрели? Чёрные Тигры Герата?

— Нет, — я помотал головой.

— Смотрел, — Луццо поморщился. — Это ремейк, оригинал мне больше нравился.

— Тот древний фильм времён империи? — теперь поморщился уже Санри. — Серьёзно? Да кто сейчас смотрит такое старьё?

— Да там актёры…

— Мы тут не кино приехали обсуждать, — прервал я спор. — За дело.

Руины завода самое то для съёмок какого-то боевика, южная часть разрушена полностью, да ещё кто-то до сих пор не вывез реквизит. В углу стоял чёрный танк без башни. Но при ближайшем рассмотрении стало понятно, что это замаскированный трактор.

Судя по тому, что немногие уцелевшие здания в западной части сдавались под офисы, демонов тут давно извели. Да и один из офисов — контора Уланы, фирма охотников.

Мне они уже давно не конкуренты. Там семейный подряд из отца и двух сыновей, которые выполняют пару охранных контрактов. Но когда мы проходили мимо, старший сын и отец смотрели с неодобрением, будто думали, что я пришёл забрать их последнюю работу.

— Папа, смотри, — самый младший охотник, парень лет восемнадцати, показал на меня. — Это же Найт Кинело! Он убил Старика! И ещё много кого!

— Без тебя знаю, — пробурчал отец через зубы и бросил окурок мимо урны. — За работу, бестолочи.

Добрались до кирпичных развалин. Луццо постучал кулаком в чёрную дверь. Два раза медленно, три раза быстро, потом ещё три раза, но с очень большим перерывом.

Стальная чёрная дверь отъехала в сторону. На нас смотрел лысый мужик в грязной майке, который держал в руке бутылку тёмного пива.

— Твой компаньон? — спросил я. Я его видел при первой встрече с Луццо.

— Типа того, Найт, типа того. Марко, нам нужны лучшие стволы.

Лысый прошёл внутрь, мы следом. В грязном помещении никогда не убирались, под ногами хрустела бетонная крошка. Зато стволы, которые вылезли из панелей в стене, были в идеальном состоянии. Никакой грязи, всё в масле, будто в оружейном магазине на витрине.

— Откуда ты вообще всё это взял? — я окинул взглядом всё вокруг.

— Эхо войны, — Луццо пожал плечами. — Марко, я сказал лучшее.

Лысый, стоявший у грязной стены, нажал на один из кирпичей, выпиравших наружу. В стене открылась очередная панель.

Винтовка Прайда была мне знакома, как и гранаты. Пистолет — точно такой же, как я отобрал у Луццо. Был ещё дробовик, очень большой, двуствольный, но с трубчатым магазином под обоими стволами и мощным затвором. Похожие были у кочевников-змеепоклонников в моём мире. У таких даже обычный заряд мог серьёзно ранить Песочного. А если тут усиленный магией, то наверняка завалит тварь одним выстрелом.

— Эти девочки у меня давно, — Луццо показал на витрину. — Хотел сбагрить подороже, но раз такое дело, возьмём сейчас. Только понимаешь, что я их потом не продам? Ресурс ограниченный. Выстрелил с десяток раз и всё, на свалку.

— Найдёшь новые.

— Больше негде, а в Прайд я не вернусь. По крайней мере, пока они не извинятся, что не верили мне.

— Куда теперь? — я взял дробовик с витрины и патронаж. Испытать бы пушку заранее, но здесь негде.

— Покажу дорогу.

* * *

Катакомбы шли под городом, но точной карты у меня не было. Не знаю, была ли она у Луццо, но нужное место он знал.

— Старый театр, — показал он на круглое здание, которые мы увидели, пока спускались с шоссе.

— Заброшенный и разорившийся? — я вздохнул. Последнее время я вижу только разруху.

— Не-а, — он засмеялся. — Временно закрыт на ремонт, осенью выступления возобновятся. Но главное, что у него на территории есть очень большой вход в катакомбы, причём такой, что охрана театра про него не знает, и хоть грузовик туда заведи, никто не увидит.

Вот что бывает с миром, когда вместо уничтожения демонов охотники занимаются совсем не тем. Демоны получают власть, могут пользоваться техникой, находить себе базы, да и вообще, ещё немного, и скоро главными тут будут они.

— А ты не собираешься звать свою команду? — спросил Луццо.

— Нет. Вдруг ты врёшь, тогда в опасности буду я один, а не они.

Но я ему не сказал, что при мне жучок. Если я не вернусь, то Змей и Ник найдут моё послание и смогут понять, где я исчез. Пока же я их тревожить не хотел, надо сначала провести разведку. Но броню и шлем взял, без этого давно уже никуда. Правда, на нагруднике столько царапин, что пора бы отдать его на капитальный ремонт.

Санри проехал вдоль стального забора, и мы доехали до пустыря, в центре которого стояли грузовые контейнеры. Многие порыжели от ржавчины.

— Это здесь?

— Да, только с виду это контейнеры, но там ход. А вон смотри!

Луццо показал на деревья. Они росли так густо и сильно, что скрывали от нас здание театра. А рядом с контейнером было множество следов шин. Причём следы очень глубокие, ясно, что это грузовой транспорт.

— И ты спокойно сюда заходил? — спросил я.

— Я сдал экзамены в Прайде, так что могу проникнуть, куда угодно, — похвастался Луццо.

А ещё он не только взрывотехник, но и взломщик, судя по тому, как ловко вскрыл дверь контейнера проволокой.

— После вас, — он сдвинул массивную дверь в сторону, открывая вход.

Камера внутри висела, но она бутафорская, вниз свисали провода. А вот кабель сигнализации Луццо обезвредил сразу.

— Санри, отъедь подальше, — сказал я. — Чтобы не мелькал тут.

— Да, босс, — бывший таксист завёл машину.

Контейнер явно не был обычным. И дело не только в сигнализации, но и в чём-то ещё. Сначала я решил, что это связано с моей чуйкой, но нет, это просто сквозняк. Луццо нажал на скрытую кнопку, и часть пола съехала в сторону, открывая большой проход и ступеньки.

— Вуаля! — Луццо показал туда. — Всё видел там. Вот видишь? Всё правда. Теперь поехали в особняк Мортерао, и отрежем наглому демону голову.

— Это ещё ни о чём не говорит, — я снял дробовик Прайда с плеча. — Осмотримся.

Мы шли по длинному коридору. Лампы давно не горели, а провода вообще содраны. Но в шлеме я видел, что там происходит. Следы на полу заметны, и их много. Но они уже покрыты новой пылью. Вдоль стен была нарисована красная поблёкшая полоса.

Шли мы тихо, но я никого не слышал, и даже не чуял. Даже воспользовался силой Метки, хотя и рисковал, но здесь никого не было. Хотя понятно, что демон может скрываться. Впрочем, если он и есть, то точно один, нескольким тварям спрятаться сложнее.

Не говорили, шли в тишине. Только экипировка чуть бренчала. Мимо пробежала крыса, но что у меня, что у Луццо нервы не сдали. Потом встретилась ещё тройка грызунов, и коридор на этом закончился.

В конце было несколько пустых комнат, в которых не было ничего. Никакого следа лаборатории. Луццо нахмурился, потом обошёл всё сам. Ничего.

— Она была здесь, — прошептал он. — Я видел всё собственными глазами.

Вполне вероятно, что он меня обманул. Да и то, что он безумец, было правдой. Но всё-таки, тогда не всё сходилось, особенно с этим Арсом и прочими. Это же катакомбы, здесь полно ходов, ведущих куда-то вдаль под землёй. Может быть, всё унесли куда-то ещё? Или укрыли поблизости.

— Ты тогда где-то прятался, — сказал я. — Где именно.

— В театре, — он хмыкнул.

— Наверху?

— Нет, там есть ещё один.

— Какой ещё театр? И почему молчал?

— А какое это имеет отношение к лаборатории? Это катакомбы, тут чего только нет, от храмов, до убежищ контрабандистов.

— Имеет прямое отношение, — сказал я. — Показывай.

Помещение было рядом, но туда было тяжело протиснуться. Пришлось пролазить в сломанный проход, пригнувшись, и я постоянно цеплялся за стены наплечниками брони.

Но это и правда, тут Луццо не соврал. Зал был сделан в форме амфитеатра, сидения наверху, располагались полукругом вокруг сцены. Всё из камня, всё ещё белого. На одном сидении сидела статуя женщины, которая закрывалась руками от чего-то, будто боялась.

— Это тот псих, — пояснил Луццо. — Скульптор Пальмарес, это он делает эти сраные жуткие статуи.

— Делал, — буркнул я.

Похоже, погибший скульптор был и здесь. В любом случае, это был трудолюбивый человек, потому что его статуи абсолютно везде.

А у ног статуи что-то лежало. Смятая бумага. С учётом, что больше бумаг тут не было, эта выглядела подозрительно.

Я подобрал её рукой в боевой перчатке, и расправил. Салфетка, на которой кто-то набросал короткий текст.:

«Ты же опять забудешь, что я говорил, кретин. Поэтому когда закончите с погрузкой, сам поедешь с водителями и покажешь, куда надо ехать. Новое место находится в…». Обрывается.

Тот, кому это предназначалось, догадался вырвать кусок, где написано место, но саму бумажку выбросил. Говорит ли это о чём-то?

Но помещения большие, а следы глубокие. Если здесь и правда была лаборатория, её могли вывести. И если это было сразу после взрыва… я могу просто поболтать с таксистами. Может быть, хоть кто-то видел колонну грузовиков ночью. Всё хоть какая-то зацепка.

— Больше, мать его, ничего, — Луццо всплеснул руками.

— Мы ещё не закончили, — сказал я. — Сначала нужно…

— Найт Кинело, — раздался громкий женский голос, эхом отражающийся от стен. — Любишь ты совать свой нос в чужие дела.

Кто бы это ни был, говорила она со сцены. Здесь хорошая акустика.

Я медленно повернулся.

На сцене стояла женщина с тёмными волосами, связанными пучком. Она была одета в чёрную форму, смотрела прямо на меня.

А метку зажгло огнём. Она демон, причём сильный. И, возможно, не одна.

— Но я это исправлю, — она подняла правую руку, из которой с лязгом вылезли мощные когти. — Привет тебе от Арса.

Загрузка...