Ким попытался дважды стрелять из лука, но стрелы не наносили особого ущерба, а лишь злили тварь. Не сбавляя темпа, зверь обламывал их на ходу. Шкура под шерстью была толстая, да и кости чудовища очень прочные. Справиться с ним было непросто.

Внизу показался лес из мертвых деревьев. Трое беглецов с шумом вбежали в зловещую чащу. В небо взлетела стая недовольных ворон. Чудище не отставало от своей «добычи» ни на момент. Они не оборачивались, но слышали его тяжелое дыхание позади. Впопыхах Ким вытащил несколько склянок зелья бодрости и бросил друзьям.

— Это поможет нам бежать без устали!

— Отличная идея, — поддержал Дарэт и махом опустошил склянку.

Погоня продлилась еще некоторое время, и вскоре монстр исчез из поля зрения. Только теперь они заметили где оказались: мрачный лес из засохших деревьев покрывала серая пелена тумана, а крики неизвестных птиц добавляли атмосфере ужаса. Кохана видно не было, но где-то в иссушенных кустах слышалось, как трещат, да ломаются ветки. Парни прижались спинами и вытащили клинки. Каждый смотрел в свою сторону, пытаясь увидеть зверя, но тот как сквозь землю провалился. Только вот был и нет его!

— Не нравится мне все это, — забеспокоился Ветродув.

— Плохи наши дела! — ответил Волчонок, не опуская клинка. — Это Мертвый лес, о котором я вскользь упоминал накануне. Сюда даже бульбульерры опасаются забредать.

— Спокойно, главное без паники, — строго сказал Ким, — Барлак рассказывал, что кохан не успокоится, пока не выследит свою добычу и не убьет. Так что скоро появиться!

— Вот обрадовал! А Барлак не говорил, как его прихлопнуть? — спросил Ветродув.

— Мне бы он точно не сказал — иронично ответил Ким, — Жаль его с нами нет. Он бы нашел общий язык с этой волосатой зверюгой. Они бы друг друга поняли!

— Прекрати!.. — оборвал его Дарэт и обратился к дгарду: — Волчонок, ты же вроде из этих мест, что о них известно? Какие слабые места у коханов? Чем их можно убить?

— Я был здесь, когда меня подрал горный барс: спасался через лес. Тут где-то должна быть колдунья. А я хоть и из этих мест, но с коханом не сталкивался прежде. Слышал его можно убить ударом в сердце, клинком обмазанным ядом ревонской жабы.

— Что за вздор! Его можно убить и так! Это обычный зверь, только вот в данной ситуации перевес на его стороне и у нас навряд ли получится — говорил Охотник.

— Шансов у нас нет, — прошептал Дарэт.

Послышалось шуршание, и из-за кустов выпрыгнул кровожадный преследователь. Обломки веток полетели в разные стороны. Зверь то ли чихнул, то ли фыркнул, но столб пара вылетел из его ноздрей как у коня Преисподней. Парни вновь бросились бежать.

Братья не помнили, сколько они бежали и куда, но дикий лес перерос в болото, а за болотом снова начинался лес. Пересекая замерзшую водную гладь чудовище слегка приотстало, но из-за того что свалился Ким, это не дало преимущества.

На этом их беды не закончились: не пробежали они и десяти метров, как под ногами Волчонка треснул лед, и из-под него вынырнула огромная пиявка. Запах свежей крови приводил ее в исступление. Ростом она превосходила их втрое. Болото замерзло не полностью и голодная кровопийца, только и ждала своего момента. С чудовищным воплем она быстро поползла за ними. Парни еле успели поднять Волчонка и, позабыв про кохана, подталкивая друг друга и раздаваясь ругательствами, вновь вбежали в чащу деревьев.

Теперь уже два монстра гнались за ними. Кохан слегка отставал, так как уже устал от погони, но даже и не думал оставлять их в покое, ибо как сказал Барлак Киму: «Тварь не успокоится, пока не нагонит добычу».

— Никогда! Никогда я больше не вернусь в эту долину! — кричал Дарэт на ходу.

— Если конечно выживешь, — ответил Волчонок.

— Ты бы молчал! Разве ты не сказал, что знаешь эти места как свои пять пальцев?!

— Я же не говорил, что все буде гладко, брат!

Вскоре лес стал редеть, а туман усиливаться.

Из-за того что Ким зацепился за корягу все троя упали на землю — это была небольшая поляна. Пар плотной завесой окутывал ее по кругу. Два одиноких ворона каркали на ветках сгоревшего дерева. Листья в Мертвом лесу не росли ни зимой, ни летом. Исключение составляли лишь ели, растущие вокруг болота позади. Никто не знал, почему так происходило: стволы стояли не одно столетие, но никогда не оживали весной.

Сил бежать больше не было. Не вставая с пола, мужчины направили в сторону врагов клинки и приготовились к смерти. Терять им было нечего. Враг подступал.

Дарэт слышал, как монстры приближаются. Он находился вдалеке от дома, в чужом и опасном крае, посреди безжизненного умершего леса, в дыму тумана, в ожидании смерти. Наверное, это достойный финал для его приключений. Во всяком случае, так ему казалось. Но в последний момент невидимый барьер не пустил к ним зловещих тварей. Их силуэты едва выходили из-за тумана и не могли прорваться внутрь. Генерал вдруг заметил россыпь белоснежных камней. Камушки огибали приличную территорию и образовывали магический круг. Он то и не впускал никого на поляну. Но как удалось парням?..

Кохан прыгал вокруг не в силах настигнуть добычу. Тогда его интерес привлекла пиявка, которая тоже приползла на запах свежей крови. Хоть она и превосходила его вдвое, но не смогла противопоставить челюстям свои небольшие ротовые зубья. Пиявка визжала так, что у мужчин пробегал холодок по коже. В считанные мгновения зверь расправился с ней. И разорвав несчастную на части, скрылся в глубинах чащи.

Отдышавшись и переведя дух, ликвидаторы отряхнули одежду.

— Да уж! Незабываемые впечатления, — сказал Дарэт. — Отличная история для моих потомков. Запомни ее Волчонок. Парень подмигнул товарищу и погрозил пальцем.

— Уж не забуду, поверь! Словно невидимая стена защитила нас. Мне знаком этот вид магии. Это ведьмин круг. Я читал о таких в своей юности. Так мудрые колдуньи защищают жилища от врагов. Странно то, что мы смогли в него войти. Когда я был здесь прошлый раз, то не видел никаких кругов. Хотя тогда я был сильно ранен и мог забыть.

— Похоже, нас тут ждали. Смотрите, впереди виднеется дым, — показал Охотник.

Через двести шагов минуя заросли кустарников, они вышли на другую поляну. Эта была просторней, и туман тут был гуще. Эдакий облачный ведьмин мирок: кострище, котел, покосившийся бревенчатый дом, дым из трубы — все говорило о том, что здесь кто-то жил. Колдунья стояла на входе и что-то жевала. Затем, плюнув им под ноги, сказала:

— Долго же вы! Я ждала! Чую что одного из вас знаю. Он уже бывал у меня в гостях. Видимо понравилось! Как тебя там звали то? Щеночек?! Нет. Жеребенок? Тоже нет.

Дарэт и Ким переглянулись, не скрывая улыбки.

— Волчонок! — поправил ее Аркандант.

— Ах да Волчонок. Помню, помню. Тебя тогда подрала пиявка.

— Это был горный барс, — поправил Асфелиер.

— Ах да, барс. Точно! — ответила ведьма. С виду обычная седая старуха, облаченная в лохмотья. Полуслепые глаза, длинный нос с бородавками: ничего особенного. Она опиралась на изогнутую клюку, обвешенную разными талисманами, и постоянно жевала. Ликвидаторы молча смотрели на нее, ожидая гостеприимного приглашения в дом.

— Ой, что это я! Совсем не подготовилась, — старуха вытащила из кармана горстку сушеных грибов и бросила в костер. В воздух поднялось облако терпкого дыма, и у друзей закружилась голова. Как во хмелю они попадали на четвереньки. Все вокруг раскачивалось и кружилось, а когда дым рассеялся, перед ними стояла прекрасная девушка в зеленой тунике с черными убранными волосами. Девушка поманила их пальцем и сказала:

— Вам нужно отдохнуть, пройдемте в дом.

Пошатываясь, и поддерживая друг друга, парни вошли в светлицу.

— Тесно, да место честно[171], — сказала она. — Сей миг я вам баню истоплю. Вы с дороги грязные пади. А опосля и раны ваши обработаю, и разговоры говорить будем.

— Как тебя зовут? — строго спросил Ким, пытаясь вглядываться в уплывающее пространство. Голова кружилась, но тошноты не было — было хорошо.

— Хемет. Бриарии называют меня озерной ведьмой. Хотя ныне я живу здесь.

— Кошмарное место. Должно быть, даст фору Фолткину, — подметил Ветродув.

— Нет! Фолткин страшнее, уж поверь. Там вообще невесть что творится, и порою реальность перетекает в нереальность по нескольку раз на дню. Всему виной многочисленные споровики[172] отравляющие воздух вокруг леса. Моя дочь Хидра ушла туда собирать редкие травы и не вернулась. Если будете там, поищите ее. Совсем мать забыла…

— Непременно. Почему этот лес называется Мертвым? — расспрашивал Дарэт.

— Потому что листва не покрывает деревья ни летом, ни зимой. Давным-давно могущественный маг высосал из него всю жизнь, включая: зверей, насекомых и птиц. Люди не помнят его имени. С тех пор уже прошло четыре столетия. По легенде он искал силы для величайшего заклинания, но, в конце концов, погиб. А вековые деревья так и остались стоять, словно памятники тех дней. В свое время я пыталась его возродить, но все что мне удалось так это несколько десятков елей. Не растет тут ни чего, хоть ты лбом об пень. Похоже, что и земля отдала всю силу в этих местах. Горе-волшебник погубили лес.

Дарэт сопоставил цифры и невольно вспомнил про Магнэлиуса. «Уж не его ли это рук дело?» — подумалось ему. Он провел рукой по своей шее и вспомнил про ошейник.

— У меня и Волчонка на шее антимагические ошейники. Поможешь нам их снять?

— О… это особые ошейники. Кто на вас их надел? Они заколдованы на специальный шифр. Нужно произнести правильные слова, чтобы снять с себя. Их изготавливают в подземных кузницах Ревона. Там живет поистине удивительный народ. Я попытаюсь завтра, но не думаю, что это будет просто, а пока пройдите в купальню дорогие гости.

Они зашли в комнату и увидели баню. В углу стояла деревянная круглая кадка с горяче водой. В ней могло разместиться сразу пять человек. Похоже, что колдунья много раз принимала гостей. Чуть в стороне лежала куча горячих камней. На стене висели заготовленные веники и всевозможные щетки для оттирания въевшейся грязи. Высокие подсвечники со свечами освещали мрак приятным теплым светом. Во всем доме царил уют.

Парни с девушкой разделись догола и под воздействием грибного дурмана, начали париться. Все проблемы мигом улетучились. В комнатке царил смех и веселье. Ведьма, то и дело подбрасывала что-то на камни, и чудодейственный запах разносил эйфорию по воздуху. Она мыла мужчин, трогала их тела руками, шептала нежные слова. Ее спелые груди и ягодицы приковывали взоры изголодавшихся по женскому телу воинов. Но больше всего к ней приставал Ким. Плечо Дарэта ныло, и он отстранился от любовных утех, а Волчонок не стал мешать Асфелиеру, наслаждаться обществом миловидной хозяйки.

Ликвидаторы так напарились, что почувствовали себя бодрыми и полными сил. После чего ведьма как обещала, обработала раны. Мазь из корня тиомуритана приятно пахла и охлаждала кожу. Генералу не без помощи товарищей вправили на место плечо и напоили укрепляющим лечебным зельем. Ведьма берегла его для суставов, но парню оно было нужней. Она взяла клюку дотронулась до больного места и произнесла:

— Грунай голь'аль~тиум тигиартэ аль~иорохим уист ё’аль~раум (Боль отступись, травма обратись, плечо укрепись!)

По телу прокатилась обжигающая жаровая волна. Вены вздулись, а место вывиха интенсивно зачесалось. Дарэт почувствовал, как волокна в плече сжимаются и укрепляются. Он был готов поклясться, что слышал хруст внутри. Вскоре симптомы прошли, и ноющая боль отступила. Теперь для полного эффекта оставалось лишь дождаться утра.

Такого гостеприимства он не встречал никогда: горячая вода отлично сняла усталость дальней дороги. А забота целительницы облегчила парню нелегкую участь.

— Молодец, даже не вскрикнул. К утру поправишься полностью. Это очень сильный эликсир. Я настаивала его десять лет. Я-то не обеднею, у меня еще несколько есть. Иначе бы с повязкой проходил неделю, а то и две. Благо, что не перелом.

— Спасибо тебе. Ты настоящая волшебница, — поблагодарил Дарэт.

— Вы лучше вот что мне скажите! У вас у всех одинаковые татуировки. Вы из какого-то клана? Может гильдии? — протяжно говорила девушка, сидя на коленках у Кима. Задорное личико мило улыбалось, а глазки застыли в хитрой прищуре под воздействием наркотического дурмана. Асфелиер взял ее нежно за горло и угрожающим тоном сказал:

— Будешь много знать, мне придется свернуть тебе шею.

Все рассмеялись, а Ким обнял «молоденькую» колдунью и страстно поцеловал.

Дарэту еще никогда не было так хорошо и прекрасно. Разве что в домике Мерраль. «Что за удивительное место?» — думал он. Ему казалось, что комнату заливает яркий свет, а они словно малые дети плещутся в фонтане юности без забот. Одевшись, мужчины прошли в светлицу. Ведьма приготовила травяной чай, и они сели за стол.

— Я вижу ваши судьбы. Вам предстоит пройти немало испытаний. Каждый из вас сыграет свою роль в грядущих событиях и лишь один окажется настоящим героем.

Парни переглянулись. Каждый хотел считать себя героем.

— Но вас ждет предательство и смерть. Даже сам Иссфер восстанет на вас.

— Уже восстал! — перебил ее Ким.

Девушка стала говорить серьезно, медленно, будто читала пророчество:

— Я не завидую твоей судьбе красавчик. Впрочем, как и вашей, — колдунья указала на Дарэта с Волчонком. — Вы в силах изменить мир, но только потому, что так пожелал Бог. Ваши судьбы отличаются от других. В чем-то они лучше… но в чем то и хуже. Страшная угроза таится во тьме. Огненное кольцо сжимает наши глотки. Эта зараза расползается по материку. Но Азар, как и тысячу лет назад придет в этот мир, чтобы изгнать Моркогдона и захлопнуть вулкан. Предел уже никогда не будет прежним, — слова ведьмы звучали эхом в сознаниях ликвидаторов. Они вгрызались в память и путали мысли.

Действие дурмана еще не закончилось. Ким сидел с девушкой в обнимку, Дарэт поглаживал плечо. В горнице было светло, тепло и уютно. Пахло травами. Через некоторое время в ушах появился звон. Так заканчивалось действие чудесных грибов.

Сознание прояснилось, цвета побледнели, и всем стало немного грустно. Еще бы, ведь они вернулись из мира блаженства в суровую действительность, а тут правило зло и коварство. Но грустнее всех стало Киму. Он понял, что все это время с ним была старуха. Разгневанный «любовник» толкнул ее и с криками выбежал наружу. Парни просто не могли сдержаться. Они так хохотали, что казалось крыша обвалится им на головы. Ведьма тоже довольно улыбалась:

— В этих краях не часто можно встретить добротных мужчин, вот я и…

— Не переживай хозяйка, ему все время не везет с женщинами. Спасибо тебе за теплый прием. Давно я так не отдыхал, — вытягивая ноги, благодарствовал Дарэт.

— А тебе на будущее, особый совет: не позволяй чувствам заслонить разум. Всегда будь бдителен, иначе однажды, твоя рука может оказаться не твоей, а клинок, которому ты веришь — змеей. Мое превращение должно быть в назидание. Уроком! Наущением. Пускай глаза не обманывают тебя. Ты родился для великой цели. Но те, кто окружает тебя, не всегда выдают себя за тех, кем они являются. Вскоре и сам узнаешь об этом.

Дарэту не хотелось вдаваться в пророчества старой ведьмы, хотя слова он запомнил. Но с ним же были проверенные, почти родные люди, готовые в любой момент умереть за него и подставить плечо. Поэтому ее слова казались ошибочными.

На этом она не закончила и добавила:

— Я вижу в тебе две души: одна твоя, другая более древняя и сильная. Это некто могущественный. Тебе придется с ним жить, ибо и у него своя роль на этой войне.

Ветродув промолчал, а ведьма больше ничего не сказала.

Тем временем, Ким стоял на улице и подслушивал все у окна. Теперь ему стало ясно, почему Дарэт говорил чужим голосом тогда после драки в Рухе. Он помотал головой, сплюнул и подошел к кострищу. Над головешками висел большой обгоревший котел. Асфелиер вновь вспомнил старуху и еще несколько раз сплюнул. Охотник чувствовал себя просто отвратительно, но тут вспыхнул огонь на углях и оборвал его раздумья. Головешки приобрели очертания женского лица — это была Нэсса.

— Ты нашел мага Предела? — ее чарующий голос звучал властно.

— Да госпожа! — робко ответил тот, склонив голову.

— Отлично! Надеюсь, ты предан нам по-прежнему и мне не стоит сомневаться?

— Нет, что вы госпожа. Моя любовь и преданность к вам безграничны, как и ненависть к Дарэту Повелителю Орлов. Мне удалось узнать, что у него есть рух и в любой момент он может передвигаться по воздуху. А еще ведьма сказала про две души вместо одной. Подозреваю, что это как-то связанно с силой, которую барзак получил в Забытой пещере. Может быть, в нем даже дух самого Магнэлиуса — архимага нашего ордена.

— Очень интересно. Маг Предела гораздо могущественней, чем я ожидала. В свое время ты заманишь его в ловушку, но не ныне. Пока следи за ним и докладывай обо всем мне. Я сама буду выходить на связь. Удачи Темный Убийца! Ты славно послужил нам. Продолжай в том же духе и будешь вознагражден. Что же касается души архимага, то в будущем мы найдем ей применение. Я должна о нем больше узнать из своих источников.

Грохнула дверь: Дарэт с Волчонком раззадоренные вывалились наружу. После чая они достали из-за печи кувшин забористого вина и порядком напились. Ким оглянулся на них, а потом вновь на кострище — лик демоницы пропал. Серый Охотник недовольно выдохнул. Прогремел гром и пошел дождь. Угли в костре постепенно начали угасать.

— Да брось ты обижаться! Ну, скучно старушке тут одной, зато какой прием, как старалась нас развеселить, — подбадривали Кима друзья.

Асфелиер сказал, что ни держит зла и предложил вернуться в светлицу. Злоба переполняла его, но он не подавал вида. А вскоре все уснули и в домике воцарился покой. Ким приподнялся на кровати и посмотрел на Дарэта. Тот уже мирно спал.

— Спи Повелитель Орлов.… Спи… Темный Убийца идет за тобой по пятам, — в глазах предателя мелькали язычки пламени, пока тяжелые веки не опустились на них и не потушили на время пожар необъятной ненависти. Теплая тишина укутала усталых людей.

Утро выдалось не самым приятным: кто-то громко тарабанил в окошко. Генерал присмотрелся и увидел маленькое существо похожее на крепыша-человечка, ростом в три кулака не больше. Ручонками тот стучал в стекло, и как показалось парню, жутко ругался. Дарэт пошевелил рукой и убедился что плечо в полном порядке, что нельзя было сказать о голове. Жуткий стук отдавал в висок. Ведьма вскочила с лежанки, схватила метлу, и, раздаваясь бранью, принялась гнать непрошеного гостя прочь.

— Проклятье! — кричала она, — Беда, ой беда!!!

— Что случилось? — спросили полусонные мужчины.

— Давеча я отказала местному королю кобольтов[173] в уплате оброка. Ну… за это… за проживание здесь. Он считает Мертвый лес своим, хотя я считаю его общим. Ничьим! Я думала мой круг сильнее их чар, но похоже, они нашли способ сломать барьер.

— Сломать барьер? — с ужасом переспросил Ветродув.

Ликвидаторы выбежали на поляну и едва не ослепли. Пока они спали выпал настоящий снег, и все вокруг стало белым. Он буквально искрился в лучах бледно-желтого сольяма. Дарэт невольно зажмурился, а когда открыл глаза, то увидел снующих повсюду маленьких человечков со сморщенными лицами. Они были одеты в лохмотья. Некоторые носили «пшеничные» бороды. Нарушители порядка оказались довольно быстрыми и проворными. Парни отмахивались от них мечами, лишь изредка попадая по цели. На лезвиях оставались кровяные подтеки как от людей. Генерал даже представить не мог, что в Пределе водятся подобного рода существа. Он никогда о них не слышал и нигде не читал. Да и как выяснилось, некоторые обладали магическими способностями. Все как у людей.

— Ох, несчастье!!! Это все из-за снега. Он ослабил барьер, — причитала колдунья, держась за голову. — Я должна была это предусмотреть раз зима на дворе. О, горе!!!

Толпа затихла и разбежалась, когда в центр поляны вышел важный коренастый человечек. Гладкую лысую голову украшала корона из дерева, а на спине его величества висели еловые веточки. Такой плащик в Мертвом лесу считался непозволительной роскошью, ибо никто не смел трогать живые деревья, даже под страхом смерти. Существо имело крупные человеческие уши и морщины на лбу, точь-в-точь как у лиморского старика с какой-нибудь замшелой фермы в Долине Крестьян. Он чем-то напоминал маленького берсерка, но без топора. Вместо него король держал самодельный скипетр — посох. Дарэт обратил внимание на светлую кожу существа. Ее покрывали многочисленные коричневые пятнышки — признак благородства у кобольтов. Королевская густая борода доходила до пола, а суровый взгляд лилипута предупреждал о грубом нраве. Когда тот раскрыл рот, парни слегка удивились. Он говорил медленно и самоуверенно, будто его рост не в три ладошки, а все два метра. При этом король гордо поднимал подбородок. Голос человечка не был детским или искривленным, но соответствовал грубому мужскому, разве что, слегка приглушенному:

— На прошлой неделе, ты, старая бестия, отказалась платить мне законный оброк. Я предупреждал о последствиях. Теперь, я приговариваю тебя и твоих гостей к смерти. Это будет хорошим уроком для всех. Твой дом станет моим новым дворцом, а подвал местом встреч. Никто не смеет переходить дорогу Баратуфу Громкотопу и жить после этого!

— Да?! И что ты нам сделаешь коротышка?! — неуважительно крикнул Ким. Эта фраза вызвала улыбку у Дарэта и тревогу у Волчонка. Асфелиер насмехался над королем перед всеми: нагло и открыто. Но лицо Громкотопа не выразило, ни единой эмоции.

«Вот он наш старый Асфелиер, — подумал Ветродув. — Он бы мог посоревноваться в надменности с его величеством лилипутом».

— Увидишь, что сделаю! — с достоинством ответил король, стукнул посохом оземь, щелкнул пальцами и исчез. Вслед за ним исчезла вся его свита. Вдалеке послышался хруст ломающихся веток и тут же раздался знакомый до ужаса рык.

— О нет, — лицо Дарэта наполнила тревога.

— Не стоило ему грубить, — подхватил Волчонок и посмотрел на Кима.

— Не беспокойтесь, там же барьер! — наивно усмехался Охотник.

Все застыли в ожидании, когда под лапами кохана неведомая сила стала расчищать снег и растаскивать камушки. Барьера больше не было.

В последний момент появился король и скомандовал:

— Уничтожь их!!! — а затем вновь пропал.

Зверь рванул в сторону перепуганных людей, да так, что из-под его когтей вылетели куски мерзлой грязи. Он мчался словно свирепый бык на красную тряпку.

— Бегите!!! Я отвлеку! — крикнул Ветродув.

Парни побежали изо всех сил, а Ким еще и прихватил клюку ведьмы. В пылу «сражения» она оставила ее у порога, предпочитая в таком деле метлу. Старуха стояла в стороне и ничего не подозревала. Волчонок видел подлый поступок товарища, но упрекнуть его не решился. В такой ситуации было не до выяснения отношений. Нужно было бежать!

Дарэт с отвагой в глазах обнажил меч, кинулся прямо на тварь и в мгновение ока растворился в воздухе, чем вызвал полное недоумение зверя. Уроки Калифа не прошли даром. Он даже успел поранить лапу чудовища. Тогда кохан раздувая ноздри, побежал на запах. С сожалением парень вспомнил, что не может применить магию из-за треклятого ошейника. «Похоже, если Кара задумывает кого-то убить, то она это сделает!» — пронеслось в его голове. Пытаясь отвлечь монстра от домика, генерал побежал за друзьями. Зверь за ним. А в это время старая ведьма металась по поляне в поисках клюки: «Где мой посох? Где мой посох? — причитала она. — Я остановлю зверя, но мне нужен посох!»

Ветродув пробежал в двадцати шагах от нее в надежде увлечь кохана за собой, но тварь оказалась голодной. Она вдруг резко остановилась и кинулась в сторону ведьмы. Все произошло так быстро, что Дарэт даже не успел среагировать. Разбежавшись, и совершив два прыжка, хищник настиг ее. Она так кричала, что в жилах генерала застыла кровь. Последними словами была фраза: «Мой по-о-о-сох!!!» Зверь откусил ей ноги, но старуха окровавленная продолжала ползти, пока тварь не нанесла сокрушительный удар лапой и ведьма не испустила дух. Дарэт чувствовал себя ничтожно слабым и презирал за то, что не мог ей помочь, но благодаря ее жертве он выиграл немного времени и успел оторваться. Зверь быстро доел колдунью и вновь возобновил погоню. Поистине тварь обладала чудовищным аппетитом и сильным охотничьим инстинктом.

Лес стал редеть, когда друзья выбежали к обрыву. Через него пролегал канатный мост, да такой древний, что казалось, если птичка сядет сверху, то тот рухнет вниз и разобьется о камни. На том конце начиналась гора Турмена и мост упирался в ее серпантин.

— Выбора нет, — сказал Дарэт и первым вступил на «дорожку смерти».

— Это полное безумие! — крикнул Волчонок.

— Вспомните, чему нас учили в ордене. Переносите вес! Станьте легкими как перо, — Ветродув успешно перебрался на ту сторону и повернулся к друзьям. — Вот видите, — довольно приподнял он руку, — не так уж и страшно!

Недолго думая Волчонок решил последовать примеру друга. С ловкостью дгарда и скоростью бриария он пересек мост, уронив при этом всего пару дощечек.

Настал черед Асфелиера. Тот собирался с духом, готовясь бежать, но послышался хруст веток, и ему пришлось обернуться: надоевший преследователь выскочил прямо на него. Широкий зев кровавой пасти угрожающе клацал. Ошметки недавней трапезы мясом свисали с клыков. Лицом к лицу два охотника встретились в судьбоносной точке. Время как будто остановилось для них: Ким четко слышал биение своего сердца…

Серый Охотник получил удар лапой и отлетел назад, а черный, взревел так, что слюна брызнула в разные стороны. Злополучная клюка покатилась к обрыву. Чудище метнулось к мосту и ударило по его основанию у края, от чего вся конструкция завибрировала и едва не обрушилась. Снег посыпался вниз уносимый порывом ветра, а большинство досок, рухнули в пропасть, громогласно ударяясь о камни.

Ким воспользовался моментом и успел спасти посох от падения в бездну. Услышав его, тварь резко обернулась и перешла к окончательному наступлению, желая загнать свою жертву в тупик. Дарэт и Волчонок просто ошарашено смотрели не в силах помочь товарищу. Но тот и не собирался сдаваться. Его глаза вспыхнули огнем, а лицо налилось красной яростью. Ветродув раскрыл рот от изумления, когда Асфелиер выставил вперед клюку и изо всех сил закричал:

— Фер!!! — огненная волна сорвалась с посоха и отшвырнула тварь на несколько метров назад. При падении зверь оскалился и недовольно прорычал, издавая звуки мерзкого гортанного клокотания. В воздухе повис едкий смолистый запах опаленной шерсти. Этого времени Киму хватило, чтобы добежать до края обрыва и вступить на остатки моста. Перебегая его, он думал лишь об одном — «Только бы добежать до конца», но зверь вновь ударил по нему лапой и тот предательски обрушился на середине пути. К счастью переправа оборвалось с нужной стороны. В полете парень успел ухватиться за веревку и вместе с ней врезался в гору. Доски со звонким грохотом упали на дно обрыва.

Опомнившись, друзья помогли счастливчику взобраться наверх. Три воина смотрели на кохана в последний раз. Этот бой за жизнь они выиграли, хотя и не без потерь.

Ким гневно снял лук с плеча и выпустил несколько стрел подряд. Одна даже пробила убийце лапу. Зверь недовольно выл и бегал над краем пропасти. Он потерял добычу, а также звание лучшего охотника Ветреного Предела. Его глаза обижено зыркали на них.

— Ну и мстительная же тварь! — с отвращением сказал Ким и плюнул под ноги.

— От нее невозможно сбежать. Запах жертвы, она запоминает навсегда, — ответил Волчонок. — Так что я бы не советовал вам возвращаться в Мертвый лес снова — никогда.

— Надеюсь, в следующий раз мы сможем дать ей более достойный отпор, — Дарэт говорил, медленно поглаживая бородку рукой. Его глаза пристально созерцали зверя.

— Эх, нам бы нынче Барлак не помешал. Он бы с ней быстро расправился, — Ким повесил лук на плечо и, собрался было идти, но его остановил Ветродув.

— Ты владеешь магией? И когда ты обнаружил в себе способности? Когда успел выучить язык первых? Чтобы стать магом необходимы три условия: способности, посох и знание слов. С посохом ясно, а вот с остальным? Разве Лоран не проверял тебя в ордене? Насколько я помню, ты не подавал там особых надежд. А как же Забытая пещера? Магнелиус бы дал тебе дар или хотя бы знания если бы ты родился магом!

— А ты думал, только ты у нас великий колдун? Пускай я не псилант, но тоже кое-чему научился. А Лоран глупец. Он ошибся во мне. К тому же нынче не время. Я потом тебе все расскажу. — Асфелиер зашагал вперед, чувствуя на себе недоверчивый взгляд Ветродува, но ему было все равно. Он думал о том, что наконец-таки «утер нос» товарищу.

Далеко позади, слышались крики кохана, но парни уже бежали вверх по горной тропе, позабыв о кровавом убийце и растерзанной гостеприимной старухе. Высоко в небе светил белый сольям, но зимний ветер пробирал насквозь даже через одежду и кольчугу.

Поднявшись высоко в гору, компания присела на привал.

— Ким я требую объяснений, — угрожая пальцем, потребовал генерал.

— Спрашивай, — сухо ответил тот.

— Расскажи мне про магию.

— Ну хорошо, — Асфелиер снял с пояса фляжку вина и поведал свою историю. Он рассказал, что, будучи в плену, освоил пару заклинаний, подсмотрев за Кристархом, а сила в нем проснулась после серьезного потрясения в битве и ужасов увиденных в плену.

— Чтобы пользоваться магией, должны быть способности к этому. Ты провел психическую атаку и смог воспользоваться посохом. Для колдовства нужно уметь пользоваться энергией — трансформировать ее. И ты это нам прекрасно продемонстрировал, хотя в ордене не умел даже мысль передать на уроках. Более того я повторюсь: мастер Лоран открыто утверждал, что в тебе нет предрасположенности к магии и не будет.

— Знаешь Дарэт — война меняет людей, — обидчиво ответил Ким. — Ты можешь не верить своему старому другу, можешь считать меня предателем, можешь убить меня, но, то, что уже случилось, назад не вернешь. Теперь я маг, так что либо смирись, либо убей меня, если сможешь! Но учти, что я буду сопротивляться!

Дарэту просто нечего было на это возразить.

— Да что ты! И в мыслях не было. Мы ведь друзья навеки, помнишь? Я верю тебе, но мне придется привыкнуть. Я даже рад этому. На мне ошейник, а маг нам не помешает.

— Ким, зачем ты украл посох у ведьмы? — неожиданно спросил Волчонок.

— Он прав! — Дарэт строго взглянул на приятеля. — Ты хоть знаешь, что эта тварь сделала с бедной женщиной? Если бы у нее был посох, нам бы не пришлось бежать. Она бы справилась с ним! А из-за твоего глупого поступка она расплатилась жизнью!

— Поделом ей! Она что-то знала про орден, к тому же одурачила меня в купальне. Я решил избавиться от нежелательного свидетеля. Что мне нужно было делать? Да и посох нужнее нам. От вас в ваших собачьих ошейниках проку мало.

Дарэт схватил его за ворот и посмотрел прямо в глаза:

— Мстительная тварь это ты, а не кохан! Что с тобой такое?

Ким гневно вцепился в руку генерала, но в этот момент по земле пролетела тень и мигом приковала их взоры к небу.

— Воздушный змий!!! — закричал Волчонок. Кажется, он нас заметил! Если позовет стаю, то кохан вам покажется милым щенком. Бежим!

Парни бросились бежать и вскоре вылезли на плато горы. Неподалеку, виднелся вход в огромную пещеру. Не жалея ног, они бросились туда изо всех сил. Лазурный воздушный змий летел прямо на них. Ким выхватил лук и выпустил стрелу по врагу. Она попала в цель и на время замедлила тварь, но та издала оглушительный пищащий зов стаи похожий на орлиный, только более пронзительный и тонкий. Времени хватило, чтобы добежать до пещеры. У входа было много черепов насаженных на кол.

— Типичный вход в Ревонское подземелье, — сказал Волчонок, перед тем как тьма скрыла их от глаз преследователя. Впереди лежало подземное царство Ревон.


ГЛАВА 24 ВОСПОМИНАНИЯ КИМА

— Кажется, отстал! — крикнул Дарэт.

— Я его подстрелил! В пещеру он вряд ли пойдет, — ответил Ким.

— Ошибаешься брат!!! — Волчонок указал пальцем в сторону пикирующей бестии.

Крылатый змий приземлился под своды каменного грота и грозно зашипел, демонстрируя всем длинный раздвоенный язык. При помощи четырех лап размером с человеческую руку и широких крыльев подобных летучей мыши, тварь передвигалась по земле. Она была достаточно крупной, чтобы разорвать человека на части, но и не очень большой по меркам других чудовищ. Рост в холке доходил Дарэту до подбородка.

— Какой красавец, — прошептал Волчонок. — Самец!

— Как ты узнал? — недоверчиво полюбопытствовал Ким.

— Самцы лазурные или изумрудные, а самки бронзовые, золотистые. Они побольше и гораздо грациознее.

— Ну спасибо что просветил!

— Пожалуйста. А теперь бегите за мной, я вижу в темноте!!!

Дарэту и Киму пришлось бежать за ним наощупь, спотыкаясь и падая. Спуск впереди должен был привести их в Подземный мир. Если бы не ошейник, псилант наверняка тоже применил бы ночное зрение. Но на этот раз его выручил Ким. Он стукнул клюкой об пол и произнес: «Фар[174] ля~фер!» (Свет огненный!). Ее конец тут же охватило яркое пламя, превращая посох ведьмы в настоящий факел. Дарэт никак не мог привыкнуть к новым способностям Охотника. Он недоверчиво смотрел на него и думал: «И откуда тот знает эти слова? Точно тут что-то не так. Нет, я преувеличиваю. Он мог их подслушать у Кристарха. Не дело плохо думать о брате». Асфелиер напоминал хорошенько обученного мага огня, и это не давало Дарэту покоя. Сомнения вгрызались в душу генерала с удвоенной силой: с одной стороны их клятва верности и дружбы, с другой вопиющие факты. Дальше ход стал сужаться, пока не превратился в узкий ребристый тоннель. Тогда Дарэт решил сосредоточиться на дороге. Сзади послышались крики призванного подкрепления змия.

Так глубоко бестии спускаться не стали. Как говорилось ранее — популяция относилась к дневным охотникам. Они предпочитали избегать темноты и гнездились на ослепительных вершинах Синона. Ночью подобно птицам они предпочитали спать. На прощанье один из преследователей изверг морозное дыхание и покрыл инеем стену.

— Дальше тварь не пойдет, но и назад дороги нет, — рассуждал дгард. — Все равно мы сюда и собирались. Рука Создателя поторапливает нас в нужном направлении.

— Еще бы! Столько зла расползлось по Пределу. Анд гневается. Вот и торопит нас, дабы быстрей объединить народы, — ответил Дарэт.

— Народ дгардов станет хорошим союзником. Пусть горы этой страны будут свидетелями моим словам. — Волчонок говорил с гордостью в голосе и воодушевлением.

— Знаешь, друг мой, мне совсем не нравится твоя страна. Это ужасное место. Мы только и делали последнее время, что убегали от жутких чудовищ. У меня мозоли от сапог. Я даже боюсь представить, что ждет нас внизу, — беспокойно причитал Ветродув, — там, откуда я родом вообще нет никаких чудовищ и подземелий.

— Ты же с острова, как и я, — поддержал Ким.

— Ну да. Кроме волков у нас никого нет.

— А у нас на Далине практически нету хищников. Змеи только да лисы.

Дарэт слегка улыбнулся:

— И еще свора отъявленных пиратских головорезов!

— Это точно, — подхватил Асфелиер. Он шел впереди, освещая дорогу.

— Я не знаю насколько могла измениться обстановка в подземелье. Поэтому не гарантирую нашу безопасность. Последний раз, я был здесь несколько лет назад. Много воды утекло с тех пор, — предупреждал Волчонок.

— Я перестал на тебя надеяться после встречи с Карой. И где же ты был последние несколько лет? — спросил Дарэт, желая выведать давнюю тайну.

— Я уже говорил, что искал родителей. В основном скитался по землям бриариев. А жил близ Эланрина, мой генерал. Поверьте братья, ничего интересного. О моей потере памяти и попадании в орден вам известно. Так что мне нечего от вас скрывать.

— Странно, что тебя нашли именно возле той пещеры в которую меня направил анг, — Дарэт сам того не желая в порыве допроса «открыл карты» перед Кимом. Но он надеялся, что тот пропустит это мимо ушей и не предаст серьезного значения словам.

— Я уже говорил, что наткнулся на эергримов. Ничего странного брат. Чистое стечение обстоятельств. Пещера находится возле Ревонских гор, что тут странного?

Ожидания Ветродува не оправдались, и Охотник серьезно принялся за расспросы. Отказать тому было нельзя, ведь это означало, открыто показать свое недоверие. Тогда Дарэт пошел иным путем: он решил рассказать все другу, а после понаблюдать за ним. Асфелиер удивился, но постарался подавить эмоции и пошел вперед, скрыв задумчивое лицо от любопытного взгляда генерала. Теперь парень был настороже с обоими. Он никому не доверял, даже себе. Маг опасался, что Корнар может слышать его мысли и старался думать не думая. Разговор перевел Волчонок:

— Скажу вам одно! Здесь всегда было опасно. Дгарды живут в подземном городе, обнесенном высокой стеной. Но за его пределами, по заброшенным туннелям бродят страшные твари. Мой народ — это древнейшая цивилизация, выбравшая жизнь под землей, несмотря на все опасности подстерегающие внизу.

— Герои! — саркастично перебил его Ким.

Волчонок улыбнулся и продолжил идти вслед за Асфелиером. Дарэт же шел немного позади, обдумывая разговор с царем подземелья. Вдруг его голова закружилась. Ему стало немного не по себе, и он уперся рукой о скалистую стену прохода. Что-то внутри него рвалось наружу и в то же время, некто, пытался установить с ним телепатическую связь. Всему мешал ошейник, доставляющий сильнейший дискомфорт магу. Когда телепатическая связь не удалась, в воздухе возникла проекция Мерраль в черной рясе. Ее голова была покрыта капюшоном, а в руках она держала маленькое пламя огня. Оно освещало ее образ в кромешной тьме миража.

— Мерраль это ты? Но как?

— Дарэт, я хотела связаться мысленно, но что-то помешало мне, тогда я нашла тебя по биению сердца, — девушка говорила трогательно и взволновано.

— Ты слышишь мое сердце? — удивился Дарэт.

— Потом об этом. Я должна предупредить тебя. У меня мало времени, поэтому слушай и слушай внимательно! Я видела тебя во сне. Что-то нехорошее рядом с тобой. Черная дымка и пламя. Я пыталась тебя спасти, но ты не послушался, и случилась беда. Я знаю, что это не просто сон. Это знак! Будь осторожен и внимателен к своему окружению… Твоя судьба мне не безразлична!

На этом видение прекратилось, и Дарэт увидел друзей. Волчонок положил руку к нему на плечо и спросил: «Все в порядке?»

— Да! Да в порядке, просто немного закружилась голова. Столько всего случилось, должно быть, простое недомогание. Мы давно нормально не ели вот и накатывает…

Дарэт не стал говорить им про Мерраль и они двинулись дальше. Мысли охватили его целиком: «Сначала ведьма, теперь травница — о чем они все твердят? Я и сам чувствую что-то неладное, но что именно? Волчонок со своей тайной, Ким со своими новыми способностями. Проклятье, кому же мне доверять?». В его памяти всплыл прекрасный лик Мерраль, ее зеленые глаза и голубые губы, но приятные мысли прервал голос Кима:

— Дальше обрыв. Но справа вдоль скалы идет кромка. По ней можно пройти, только прижавшись спиной. Я бросил вниз камень, но так и не услышал падения. Будьте внимательны и смотрите под ноги. Нужно попробовать перейти. Стена заворачивает за угол и возможно, там что-то есть, — силы новоиспеченного колдуна быстро иссякли и пламя на клюке стало угасать, тогда он достал из заплечного мешка факел и поджег его до того как огонь погас совсем. Для безопасного перехода поклажу они перевесили на грудь.

Прижавшись спинами к холодной породе, друзья цепочкой пошли по кромке. Посох ведьмы, Асфелиер держал в одной руке, а факел в другой. Так он мог балансировать.

Они делали очень медленные, размеренные шаги. Любая оплошность тут могла погубить всех. Минуя пару десятков метров, компания достигла поворота. Нужно было осторожно перешагнуть за угол. Неожиданно оттуда, вылетела стая летучих мышей, и Ким чуть не сорвался вниз. Волчонок в последний момент успел прижать его обратно к стене.

— Тфул-нак! Спасибо тебе.

— Будь осторожен, брат, — Аркандант доброжелательно улыбнулся.

— Теперь ты должен ему жизнь, — сказал генерал шутливым тоном.

— Как же, — ответил Асфелиер, — я бы и сам удержался.

— Неблагодарный ты… Осторожно!!! — Дарэт почувствовал, что под ногами уходит порода. Волчонок, увидев опасность, схватил его за плечо и подтянул к себе. Раздался треск, и большая часть кромки вплоть до ног Ветродува обрушилась, оставляя в воздухе облако едкой пыли. Звука падения они так и не дождались, настолько глубокой была эта пропасть. Мужчины стояли на оставшемся клочке карниза в плачевном положении. Волчонок находился между ними и придерживал обоих за руки. Парни замерли в ожидании худшего. Ким сказал, что если они что-нибудь срочно не решат, то успеют состариться, пока долетят до дна. Дарэт с ним согласился и велел идти дальше.

— Продолжаем идти. Выхода нет. Ну живей, живее! — поторапливал генерал.

Серый Охотник осторожно перешагнул за угол и сообщил, что все нормально. За ним перешагнул Волчонок и их голоса затихли. Ветродув стал делать маленькие шажки.

— Эй, ну что там? Волчонок? Волчонок! Проклятье, — Дарэт хотел переставить ногу, но неожиданно почувствовал приступ паники. Он вдруг понял, что было бы здорово идти грудью к стене, да ничего уже было не поделать. Еще и ноша тянула вперед. Тогда парень принял слегка абсурдное решение: нащупал в мешке фляжку вина и сделал пару глотков. Согревающая жидкость успокоила, и он, не колеблясь, перешагнул за угол.

Там кромка уширялась, так что, Дарэт с легкостью нагнал своих спутников. В конце концов, ликвидаторы оказались на плоской поверхности. Плато упиралось в высокую природную стену. В центре нее возвышалась большая металлическая дверь: «Ворота в Подземный мир Ревона» — с трепетом сказал Аркандант. Они и впрямь выглядели внушительно. На каждой створке громоздилась половина головы бейтавра вылитая из бронзы, так что вместе они образовывали единый монумент. Генерал заворожено смотрел на двери. Что скрывали эти створки-стражи у себя за «спиной», им предстояло узнать.

— Там где мы прошли, раньше был мост. Похоже, что проход заброшен много веков назад. Скорей всего, этим путем никто не ходит и это плохо. Когда построили Асхорат в центре подземелья, дгардам нужна была связь с Верхним миром для торговли и прочего. Они выдолбили три выхода на поверхность, но впоследствии пользовались лишь одним — третьим. Остальные остались на веки брошенными: толи из-за чудовищ, то ли из-за обвалов, не знаю точно. К сожалению, мы пошли по одному из них. Они все пронумерованы, и этот должно быть первый, не приведи Анд второй. Хотя будь это второй, мы бы уже не дышали. У нас в детстве много кошмарных историй рассказывали про него. Говорили, что он ведет к первому городу древних дгардов — в Бэфиналь. Пещерные твари в свое время заставили мой народ покинуть его. Причем в спешке. По легенде там сокровищница так и осталась нетронутой. Многие авантюристы пытались туда пробраться, но, ни один из них так и не вернулся. А что касается первого туннеля и это, скорее всего он: то его дгарды лишь слегка обустроили — расширили, сделали ступеньки в трудных местах, мост, которого мы не увидели. Туннель был создан естественно природой. По нему наш народ впервые спустился в подземелье. Так что мы нынче идем по стопам моих предков.

— Здорово, — сказал Дарэт, — действительно здорово.

— А как по мне так ничего особенного, — сухо отозвался Ким.

— В общем, в любом случае наша дорога легкой не будет, братья. И молите Творца, чтобы мы добрались до города живыми. Только ему известно, что ждет нас впереди. — Дгард говорил серьезно, и парни знали, на что идут. Но приказ нужно было выполнить.

Судьба отрезала им путь к отступлению. В воздухе повисла задумчивая тишина. Дарэт огляделся и предположил, что вокруг большое пустое пространство. Естественная полость в горе. По его мнению, до потолка было метров тридцать. Свет факела давал надежду на спасение, но нужно было спешить. Они не знали, что принесет темнота. Здесь они были чужими! Даже Волчонок. Ибо тут не ступала нога росканда уже сотни лет.

Дверь оказалась запертой. К тому же она так давно не открывалась, что совсем заклинила. Ликвидаторы ни сколько не удивились. Иначе все было бы слишком просто.

— Что будем делать? Ингредиентов у нас нет, взрывчатку не соберем. Магией обладает только Ким и то, не ясно еще на сколько. Нужно придумать выход: не нравится мне эта могильная тишина, — Рассуждал Дарэт и стучал кулаком по двери. Звуки ударов глухим эхом разносились вокруг. Тьма подступалась все ближе.

— Предлагаю подумать, — сказал Ким, усаживаясь на заплечный мешок.

Парни бросили на пол поклажу и устроили привал. Вдалеке на стене сидела хищная хелицера. Страшное волосатое паукообразное животное. Ее зрение было слабым, так что вибрацию она улавливала волосками. Хелицеры[175] не плели паутину и не имели яда, зато обладали кошмарными жвалами способными перекусывать напополам. Иногда в них застревало гниющее мясо, так что даже укус был способен привести к заражению крови. Они быстро бегали, а так же плевались липкой слизью. Тварь делала плевок и молниеносно налетала на жертву. Тягучая слизь сковывала конечности и не давала сбежать. Парням повезло, что эта особь была неголодна благодаря местному изобилию крупных летучих мышей. В шести ее черных глазах отражался факел Кима, но она воспринимала парня скорей как опасность, нежели обед. Огня эти стены не видели веками.

Вообще хелицеры всегда отличались своей бесстрашностью, и дгарды их за это истребляли. А иногда и наоборот: твари могли сожрать целый квартал в каменистых трущобах. В подземелье велась настоящая борьба за жизнь. Вскоре восьминогая бестия уползла по своим делам в нору, а парни так и не узнали о ее существовании.

— Расскажи насколько ты владеешь магией, нам нужно что-нибудь придумать с дверью, — спросил Ветродув.

В глазах Кима поплыли обрывки памяти, но он не произнес вслух ни слова. Это были лишь его воспоминания, спрятанные в глубине сознания, от всех кого он знал.

* * *

«Поле… страх… безысходность. Это сражение полностью поглотило мою душу, разбив ее о скалы бытия. Я никогда не видел столько страданий и боли. Целый город с женщинами, стариками и детьми ушел под землю. Армия врага внушала ужас, но и некое восхищение. Их сила и ярость безграничны. Мой лук похоже сломался, либо поле колдуна было соткано из неведомой древней магии. Пробить защиту оказалось не под силу даже ему. Я помню, как ногу пронзила острая боль, и толпа налетела на меня словно стая голодных ворон. Я пытался разглядеть в убегающих людях хоть кого-нибудь из своих. Все кричали и падали от нескончаемого ливня стрел. Я видел, как одна из них сразила Дарэта, и готов был поклясться, что ему конец. Мне на подмогу подоспел Барлак, но силы были не равными. Двое легионеров схватили меня под руки и потащили за линию боя. Там стояли большие телеги с раненными и плененными. Нас кучей бросали в повозки и окружали конвоем. Битва была проиграна. Я попытался сбежать, но получил сильный удар от конвоира. В глазах стемнело…» Образы воспоминаний все ярче и ярче вспыхивали в сознании Охотника: вот телеги поскрипывая, двинулись в сторону котлована, что зиял на месте бывшего славного Руха. Вот ликующий ор победителей и ужасающий рев рогатых демонов. Столбы дыма поднимались в предрассветную высь. В воздухе пахло жженой плотью и копотью. От удара в глазах то темнело, то вновь прояснялось. Что будет с пленными Ким не знал, но был уверен, что их сожгут в огненной яме. Но он ошибался.

Раздался оглушительный шум, грохот, послышались крики колдуна на таинственном языке первых. И на глазах у всех из недр огненной «пасти» выросла высокая черная башня. Облака раскаленной пыли сыпались вниз и разлетались по округе, обжигая всех, кто попадался у них на пути. За считанные мгновения башня разрослась до размеров крепости. Ее полностью покрывала сажа. Так возникла Черная цитадель Кристарха.

«Тогда я даже представить не мог, что человек способен на такую могущественную магию. По воле колдуна решетка на защитной стене со скрежетом поднялась, и многочисленные остатки армии Иссфера вместе с пленными двинулись внутрь. Генералы Кристарха тут же организовали свои отряды и те разошлись по гарнизонам. Всех пленных, в том числе и меня, отправили в цитадель. С нами особо не церемонились. Тех, кто падал, насмерть забивали кнутами. Мне стоило не малых усилий, чтобы дойти до входа с наконечником от стрелы в ноге. Но я смог…. дошел… и справился!

Попав внутрь, я увидел огромный зал. В его центре мраморные ступеньки возвышались к пьедесталу. На нем стоял трон из чистого золота. Нас построили в шеренгу у основания этой лестницы. Тогда-то я впервые и увидел императора — раненого, но живого. Позади нас десять палачей только и ждали приказа для казни.

Золотой трон объяло пламя, а после появилась она: прекрасная агнийка — демоница суккуб, олицетворяющая в своем огненном воплощении страсть и порок. Я помню, какое сильное впечатление Нэсса произвела на толпу. Все смотрели на нее как на богиню, надеясь на спасение в ее лице и не замечая коварных чар.

Демоница плавно слетела с пьедестала и поздравила колдуна с чистой победой. Затем, бросив взгляд на императора, приказала генералам увести его в верхнюю комнату башни и приковать. Кристарх крикнул Терану вслед, что с удовольствием займется им позже, а пока предстояло решить судьбу военнопленных.

Нэсса выставила руку вперед и заставила каждого испытать на себе жгучую боль. Ее взгляд пылал от наслаждения. На красной ладони сиял исфаум — настоящий сигил. Я тогда еще удивился, ведь у Дарэта был похожий… правда немного другой. Она словно заглянула всем в душу, а после громко произнесла:

— «Гасфэерош ас’ал~тиумаш!» (Мятежные духи придите!)

Под ногами у людей появился черный густой туман со всполохами пламени. Вырвавшись из недр Иссфера, духи проникали в рот, нос и глаза. Они вселялись в несчастных, завладевая их телами. Сущности состояли из того же тумана принимая нечеткие очертания тварей с жуткими мордами и рогами. Все пленники падали на колени и склоняли головы. Все! Кроме меня. Я в страхе стоял на месте и не мог даже пошевелиться. Меня миновала участь стать одержимым. «Но почему?» — проносилось в моей голове».

Демоница указала на него пальцем и сказала:

— Ты! Я вижу в тебе потенциал. Ты не такой как все, — агнийка хищно улыбнулась и добавила: — Ты поможешь нам выиграть в этой войне. Как тебя зовут?

— Я… я… Ким… Серый Охотник — в страхе отвечал Асфелиер.

Она подлетела к нему вплотную и, взяв за подбородок, пристально посмотрела в глаза:

— Я дам тебе силу! И власть! Если захочешь служить мне.

Все чувства, которые Ким скрывал глубоко в себе, теперь рвались наружу. Ей были подвластны эмоции людей: в основном темные и потаенные. Она могла усиливать их во много раз. Ким вспомнил, как последнее время все лавры и похвала доставались Повелителю Орлов. Он всегда завидовал его силе. Из-за магических способностей Дарэта, он всегда был ценнее для ордена и его выбирали главным. Тщеславие и зависть отравили душу Серого Охотника и толи под воздействием чар демоницы, толи по собственному желанию, а может и под тем и другим, он принял предложение суккуба. С этого момента Ким больше не считался ликвидатором, ибо вступил на темную сторону врага.

— Приказывай мне моя госпожа! — вырвалось из его уст.

Она взяла его за руку, и тут же свет озарил мрачные своды цитадели. Частица силы Моркогдона перетекала к новоиспеченному владельцу, заполняя каждую клеточку его бренного тела. Боль пронзала его насквозь, и он кричал. Когда свет угас, глаза Кима на мгновение превратились в оранжево-змеиные и языки пламени полыхали внутри.

— Я заклеймила твою душу огнем Иссфера и теперь ты полностью наш. Это огромная честь для тебя и чтобы скрепить наш ритуал посвящения, ты должен принести три кровавые жертвы великому повелителю огня — Моркогдону!

Она указала пальцами на двух человек позади Асфелиера. Он обернулся и увидел своих собратьев: Каина и Дирка. Мятежные духи не тронули их в порыве безумия. Нэсса специально оставила их на десерт. Израненные мужчины предстали перед Охотником. На руках и ногах были кандалы. Растерянные ликвидаторы смотрели прямо на него.

В руке демоницы возник зазубренный ритуальный нож. Асфелиер медленно принял его и посмотрел на лезвие. В зеркальном блеске он увидел облики двух несчастных товарищей: длинные черные волосы Каина переходили в щетину. Мужчина выглядел крепким воином. Дирк же был немного грузный и носил коротко стриженные светлые волосы. На вид он был добродушным монахом, нежели бравым солдатом.

Охотник держал нож в руках и колебался.

— Убей их и я дам тебе власть! — вскричала Нэсса, теряя терпение, — Давай же, что ты медлишь? Они никогда не смогут дать тебе то, что могу дать я. Решайся или умри!!!

Братья посмотрели на Кима и ужаснулись. Это уже не был их товарищ, которого они знали. Его лицо исказилось гневом и ненавистью. Алчность и жажда власти стояли в глазах. Каин отвел взгляд в сторону. Ему стало горько обидно за оступившегося брата.

— Посмотри на меня! — взревел Ким. — Я сказал, посмотри!!!

Каин взглянул на него полный равнодушия и непонимания.

— Ваш орден выбрал Дарэта — не меня! Я для вас пустое место!

— Мастер любил тебя и сделал таким, каков ты есть. Не в чем винить орден, ведь он дал тебе все, — Каин замер в ожидании.

— Орден не дал мне ничего! Они дадут! — кричал Ким, показывая в сторону колдуна и суккуба. Агнийцы с «аппетитом» ожидали развязки.

— Глупец, они приведут тебя к погибели! — это были последние слова Каина. С диким криком и яростью Ким вонзил нож бедняге прямо в живот и распорол его до самой грудной клетки. Вздохнув напоследок полной грудью, серый брат упал замертво. Кровь оросила черный холодный пол, разливаясь лужей у ног предателя.

— Бра-а-ат!!! — закричал Дирк, бросаясь к бездыханному телу. Но Ким не дал ему проститься, а вместо этого с силой схватил за горло и поднял на ноги.

— Предатель! — прошептал тот, глядя ему прямо в глаза. Слезы текли по его щекам и дрожь колотила тело. Каин был так потрясен смертью брата, что его лихорадило.

Рука Кима стала горячей, настолько, что кожа на шее Дирка зашипела и покрылась волдырями. Запах жареной плоти наполнил воздух. — Умри-и-и! — прошипел Асфелиер. Лицо Дирка стало кроваво красным, а затем полностью обгорело. У бедняги выгорели глаза и рот. Пальцы убийцы разжалась: грузное тело убиенного мягко упало на пол рядом с братом. Из его головы шел пар. Потаенные качества темной стороны Охотника навсегда вылезли наружу. Так закончилась жизнь славных ликвидаторов: Каина и Дирка…

— Это сделал я? Я теперь обладаю магией? — не скрывая восторга, вопрошал Ким.

— Нет! Это сделала я! Но ты обладаешь магией. Правда… — протянула суккуб.

— Что?!

— Тебе необходим посох.

— Но мой друг псилант владеет ею без посоха! И ты тоже. Ты обманула меня?

— Вовсе нет. Силой наделяет наш господин, и он ненавидит псилантов. Они неохотно выполняют свои обещания и не спешат платить по счетам. Ты же довольствуйся тем, что получил. Владыка дал тебе разрушительную магию огня и этого достаточно[176], чтобы стать непобедимым. Эй, генералы, принесите-ка новичку его посох!!!

Несколько легионеров поспешили исполнить приказ, и вскоре окровавленная рука Кима смогла почувствовать холод новенького обсидианового посоха. Черный, гладкий, тяжелый — на его конце красовался вставленный красный кристалл ромбической формы. О чем еще мог мечтать новоиспеченный маг. Ким смотрел на него как зачарованный.

— Даже Кристарх самый верный наш поданный владеет магией с помощью посоха. — Колдун, услышав такие слова, гордо поднял подбородок. — Да что там, даже сам Анд творил мир, прибегая к его помощи. А псиланты — это скорее исключение из правил. И они все мертвы.

— Не все! — возразил Асфелиер.

— Не спеши, я прекрасно поняла тебя. Итак, Серый Охотник: теперь старое прозвище тебе не подходит. Темный Убийца — вот что я написала на твоей душе! Служи мне и станешь моей левой рукой. Кристарх же твой господин и моя правая рука. Ты обязан подчиняться ему во всем. Он твой командир. Теперь нужно закончить обряд посвящения.

— Кто третья жертва? Только скажите госпожа, и я вырву ей сердце. Я обязательно стану вашим лучшим генералом. Можете на меня положиться.

— Третья жертва тот, кого ты любишь и ненавидишь. Жертву должно быть жалко, а он твой близкий друг. Псила-а-ант!!! Они все должны быть мертвы. К тому же этот наглец повелевает рухами. Мы видели его на поле боя. Этот муж яростно бился, но не осмотрительно. Высокомерный маг Предела! Он атаковал без посоха, нарушая все принципы колдовства, нагло пользуя запретную силу. Ту, что наш повелитель давно запретил и ту, что принадлежит лишь роду Моркогдона. Отец в ярости. У людей не должно быть такой силы. Ты убьешь его, когда придет время. Нам не нужен еще один спаситель. Мы не можем проиграть второй раз из-за подобной глупости. Он представляет опасность для нас. Я обучу тебя и подготовлю, прежде чем ты отправишься к нему. Когда ты принесешь третью жертву, великий властелин огня примет тебя в наши ряды и твои способности останутся при тебе. Не справишься, и твоя новая сила убьет тебя. Все в твоих руках!

В разговор вмешался колдун:

— Я сделаю тебя своим регентом на троне в Азарии, если ты принесешь мне голову этого червя на подносе, — баритоном сказал он и удалился.

После разговора, демоница приказала одержимым отправляться в гарнизоны и приниматься за работу, а Кима разместили на втором этаже, где он занял просторную комнату. Теперь это был его новый дом. Ему также удалось узнать, что в планах Кристарха, поиски и захват гримуара магии смерти. По легенде тот хранился где-то в пределах подземного царства Ревон. Скорее всего — в сокровищнице Асхората. Дгардам черная книга досталась после древней войны против армии теней, которая велась за Подземный мир однажды давным-давно. Некогда рукопись принадлежала магу того времени — Дралосу Гнилодубу. Это имя до сих пор внушает ужас, во всех кто знает летопись тех дней. Те события уже давно канули в лету, а было это почти две тысячи лет назад. «Записки Дралоса — подлинная магия смерти[177]» — так назывался его единственный том, хранящий в себе запретные знания. Этот человек зашел настолько далеко в своих исследованиях, что был проклят самим Андом и превращен в безобразного вида бессмертного — воргерра. Он стал призраком. Черной тенью и ужасом на земле. Даже Моркогдон восхищался могуществом этого колдуна. Его знания несли только смерть всему живому.

Дгарды пытались уничтожить книгу, но у них ничего не вышло: неведомая магия хранила ее от любого воздействия. Открыть ее мог только сам Гнилодуб. Этот маг был рожден с магическим даром, а огненный властелин обучил его айверланту во снах. Он спал на кладбищах с мертвецами, черпая тяжелую энергию черного эфира в местах разложений. Дралос никогда не знал чувства жалости и испытывал свою силу на роскандах. Когда-то он хотел выселить дгардов из их подземелья и присвоить себе город Бэфиналь[178].

Моркогдону нравился злой маг, и он хотел привлечь его на свою сторону. События эти происходили за восемь веков до Первой Величественной войны когда огненный царь еще не помышлял о захвате Предела. Несомненно, такой сильный волшебник пригодился бы в Иссфере для различных целей, но его планам не суждено было сбыться. Дралос бесследно исчез, столкнувшись с древним воином дгардов. Но так как Проклятый был бессмертным, то и по сей день, должен был томиться в гробнице. Оставалось дело за малым: найти гробницу и вырвать из плена его прогнившую насквозь душонку.

Вскоре прихвостни Кристарха доставили ему редкое издание поэтов старины. Рукопись стихов и сочинений найденная в библиотеке Харангарда. Вот что в ней говорилось по этому поводу: «Герой дгардов былого времени Бэтиррон Молот (II э 1487-1525-26 гг), в возрасте тридцати шести лет обманом заманил черного мага и, победив, замуровал в пещере навеки. Но так как Проклятый был воргерром, то пещера стала его вечной темницей, местонахождение которой ныне неизвестно. С тех пор прошло около семи веков (на момент написания принесенной книги), но у нашего народа сохранилась одна традиция: сжигать тела умерших в Яме Избавления[179], ибо трупов было тогда не счесть. Ее придумал сам Бэтиррон. Славный герой погиб через два года после победы попав в засаду дарххонов[180] вместе со своими товарищами, осуществляя переход через второй туннель. Та война шла только между дгардами и тенями во главе с Проклятым, поэтому в книгах других народов совсем не упоминается».

Дальше приводился стих дгардского поэта — Тигжеля Ультао (II э 2210–2272 гг):

Судьба и стихи поэтов удел,

Проклятый маг на Ревон налетел.

Грянула буря и грохот и гром,

Армия Дралоса росла день за днем.

И как же нам дгардам мечи наточить?

Ведь враг только тень, их не в силах убить.

Сгущается мрак, и болезни идут,

Спасайся кто может, тут смерти злой дух.

Пришел злобный маг и навеки пропал,

Герой Бэтиррон его хитростью взял.

В ловушку привел и обрушил свой молот,

Камнями засыпал в пещере Кахголо[181].

Сгинула нечисть, без Дралоса ху-у-удо!..

Злой Гнилодуб стал лишь кормом для гульбэ[182]

Слава герою и смерть колдуну,

Гробница для мертвых превратилась в тюрьму!


Кима отправили из Черной крепости сразу с несколькими важными поручениями. И каждое из них было непростым. Ему приказали разыскать Дарэта и следить за ним, а также найти гримуар в подземном царстве. Вот почему парни встретили его посреди долины — тот направлялся в Асхорат. Но, по некой случайности, а может и по велению судьбы, Охотник набрел на них. Киму не позволили взять с собою посох, дабы не выдал себя друзьям, но увидев клюку, его желание творить магию пересилило здравый смысл. Темный Убийца знал, что Дарэт тоже силен и поэтому старался быть осторожней. И если бы кохан не застал его врасплох, он бы не выдал своих магических способностей. Но это был единственный способ спастись. Теперь ему оставалось, только грамотно врать и изворачиваться. Требовалось все ликвидаторское мастерство.

* * *

Все эти воспоминания пролетели в его голове за несколько мгновений. Теперь же они исчезли словно туман, и Охотник очнулся.

— Ким? Что с тобой? Почему молчишь? Поведай нам тайну своей силы? Расскажи нам, насколько ты силен? — продолжал настаивать Дарэт.

— Я не знаю, — ответил Асфелиер и, примостившись к мешку спиной, погрузился в дремоту.

— Похоже, он вымотался, что ж пускай отдохнет. Нам бы тоже не помешало. Все равно дверь не открыть и назад не вернуться. Главное только следить одним глазом за обстановкой, а то мало ли кто тут может жить, — рассуждал Дарэт.

— Да брось брат, кто тут станет жить кроме летучих мышей? — сказал Волчонок, зевая во весь рот. — Тут еще не подземелье и пока что мы можем расслабиться.

— Ну если сам дгард сказал, то пожалуй можно.

Выпив немного вина из фляги, Волчонок и Дарэт последовали примеру товарища и тоже погрузились в сон. Три путника сидели в лоне горы Турмены между двумя мирами: Верхним и Подземным. В одном гремела война, в другом бродили опасные чудовища. Но здесь они чувствовали себя в относительной безопасности. Здесь было тихо как в склепе…


ГЛАВА 25 СПУСК

— Глупец, проснись! — раздался голос демоницы. Ким открыл глаза, но никого не увидел. Слова сами звучали в его голове: «Что случилось? Немедленно отчитайся!»

Убедившись, что парни крепко спят, он отошел в сторону и шепотом прояснил ситуацию: что они застряли в этом мрачном месте и не могут продвинуться дальше.

— Не беспокойся, я вызову рогатого демона вам на подмогу, но сделаю это так, чтобы никто ничего не заподозрил, — голос в голове Охотника стих и наступила тишина. Было как-то даже слишком тихо — подозрительно тихо, как перед бурей.

Послышался жуткий рев откуда-то из-за двери. Да такой громкий, что парни повскакивали с мест и сон как рукой сняло.

— Что это было? — встревожился Волчонок.

— Даже не хочу знать! — прислушиваясь, ответил Дарэт.

Рев повторился, сменяясь громким топотом, и в следующий миг что-то громадное врезалось в двери с той стороны. Ким знал что происходит, но даже ему было не по себе. Ликвидаторы обнажили мечи и приготовились к бою. Отступать было некуда.

Клинок Дарэта сиял, жаждая демонической плоти. Генерал сразу понял: с той стороны агнийская тварь, но что она там делала? Удары становились все сильнее, так что с фронтальной стены осыпалась пыль. И через некоторое время томительных ожиданий, створки распахнулись. Одна даже оторвалась и грохнулась на пол, так громко, что у всех троих заложило уши. Из облака пыли вынырнул крупный рогатый демон. По размерам он походил на кохана, только пасть его была немного меньше, зато извергала огонь. Словно громадный бык он передвигался на четырех лапах, передние из которых заканчивались внушительными когтями предназначенными разрывать своих жертв на куски и задними с острыми массивными копытами, способными проломить доспех вместе с грудной клеткой солдата. Тонкий хвост украшали острые зазубренные наросты. Вслед за демоном выбежало шестеро легионеров. С клинками наготове они направились к ликвидаторам.

Грянул бой!

Ким не знал, как ему поступить: теперь это были солдаты союзников. Но после нескольких попыток разрубить его на части, он принялся неистово защищаться. Видимо суккуб решила не информировать рабов о присутствии своего агента во вражеских рядах. Это позволяло ситуации выглядеть естественно. Звенела сталь!

Дарэт сражался с четырьмя агнийцами. Было тяжело, но он мастерски орудовал мечом, да и тот помогал ослеплять противника, сияя как луч сольяма во тьме. Валдар был беспощаден к плоти, в которую вонзался, обжигая раны легионеров божественным светом возмездия. Парень срубил нападавшему руку, затем голову, затем серия парирующих ударов мечей и еще один был повержен. Поднырнув под замах, срезал третьему сухожилия под коленкой и нанес рубящий удар в грудину. С последним он не стал церемониться и сразил его метательным ножом прямо в лоб. Окровавленные тела глухо падали на пол.

Демоном занимался Волчонок. В этом мастерстве он преуспел еще на Руховом поле. Дгард сражался в одиночку, и даже смог нанести тому несколько ран. Дарэт решил помочь выстрелом из арбалета, и болт удачно попал по суставу зверя: враг захромал. Ким, расправившись с двумя нападавшими, бросился на подмогу. Он владел магией Иссфера и знал секреты по усмирению агнийских тварей, но не мог выдать себя проявлением подобных навыков. «Убийство лучше усмирения!» — так считал Асфелиер всегда.

Он выхватил клюку из-за спины и атаковал потоком пламени. В ответ демон изрыгнул из пасти такой же поток на атакующего. К несчастью в отличие от агнийца, человек восприимчив к огню и горе маг отлетел назад весь черный от копоти. В этот миг, Дарэт, подкравшись сзади, ударил сверху и насквозь пронзил доспех зверя, едва не пригвоздив его к полу. От Валдара плоть ужасно шипела и плавилась. Пенистая серная кровь хлынула на землю, источая характерный зловонный запах. Бравые товарищи одержали победу!

Закинув мешки на плечи, и проверив оружие, мужчины поспешили в проход. А пять моментов спустя на плато выползла черная хелицера. Бой привлек ее внимание и вызвал неподдельный интерес. То-то она обрадовалась, увидев, сколько еды привалило на ее долю. Вонзив свои жвала в почерневшую тушу рогатого демона, хищница принялась за пиршество. Любой бы другой зверь отравился от плоти агнийских созданий, но только не эта. Желудок хелицеры мог переваривать дерево, а иногда даже камни.

Благо парни вовремя покинули злополучное место. Они шли в полумраке, факел уже погас, а дорогу освещали многочисленные синильные грибы. Крошечные — размером с большой палец человека, росли тут в изобилии. Обширные грибницы заполонили всю пещеру. Хотелось есть, но генерал помнил историю Волчонка и ему, ни за что не хотелось менять свой цвет кожи, хотя он мог бы получить к этому дгардские глаза и видеть в кромешной тьме без помощи магии, вот только пигмент оставался навсегда. Зато Волчонку было все равно и он, не скрывая аппетита, проглотил жменьку одним махом. После них его взгляд стал еще ярче и он довольно зашагал вперед. Увидев, с каким энтузиазмом дгард съел грибы, Ким немедля повторил за ним. Дарэт даже не успел его предупредить.

— Зря ты их съел!

— Ерунда если этому можно, — Ким указал на Волчонка, — то и мне подавно!

— Не ешь их друг, посинеешь, — пытался образумить Ветродув.

— Ладно, больше не буду. Вкусные однако. Тфул-нак! Доберемся до Асхората и сразу в таверну. Эй, светлоглазый! У вас там есть таверны?!

— У нас отличные таверны брат. Ты не пожалеешь, — ответил дгард.

— Ну так, чего же мы ждем. Вперед! Скорее!

Парни ускорились и, весело подбадривая друг друга, побрели вперед, но потом туннель кончился. Дальше огибая скалу, вниз по спирали уходили ступеньки. Вокруг никого не было, царила глухая тишина. Только их шаги эхом нарушали вековой покой. Воздух становился спертым. Что-то подсказывало Дарэту, что туда не стоит спускаться. Но он не мог потакать своим страхам, тем более, будучи главой отряда. Он был примером для них.

Грибы не росли на скалах: ступеньки окутывал мрак. Тогда Волчонок взял инициативу на себя и повел друзей за руки. В темноте было видно только два его светящихся глаза. Время от времени он останавливался и предупреждал об опасных виражах.

Вскоре они добрались до дна. Компания вышла на обширное пустое пространство: еще одна полость в горе. Она походила на гигантский дворцовый зал, в котором не было ничего. До следующей стены им предстояло преодолеть шестьсот шагов каменистой пустоши. На той стороне в породе торчал кристалл и освещал проход. Дарэт поинтересовался у дгарда о происхождении удивительного «светильника» и тот поведал ему о ревонских ловцах света[183] — основных источниках освещения в Подземном мире. Он светил в темноте, словно Звезда Надежды, привлекая пещерных мотыльков отовсюду. Свет не был ярким, скорее бледным как люмий в осеннюю ночь. Зато не резал глаза после мрака.

Троица ничего хорошего от этого места не ожидала, но все же им беспрепятственно удалось миновать это расстояние. Никаких ловушек тут не было. Потому что все проходы когда-то предназначались для торговли, а не для защиты. Под светильником парни обнаружили маленький фонтанчик для путешественников. «Как предусмотрительно!» — подумал Дарэт. Пополнив запасы воды, и вдоволь напившись, они вошли в следующий проход, ведущий на несколько уровней ниже. Вот там их и ждал неприятный сюрприз.

Большая популяция бульбульеров облюбовала туннель и во тьме они тут же расслышали шаги чужаков. Делать было нечего: ликвидаторы обнажили мечи и бросились на врагов. Словно вихрь они прошлись по коридору не оставляя никого в живых и вышли на новую пустынную площадь. Пещерные полуслепые твари не могли сравниться с хорошо обученными воинами и действовали в основном стадно. В итоге зеленых стало так много, что отряд был вынужден спасаться бегством. Преодолев длинный каменный мост, они уперлись в фасад квадратной полуразрушенной башни. Строение буквально было вырублено в скале. Толпа пещерных жителей не могла позволить себе упустить такой роскошный обед, и они все как один ринулись за ними. Вооруженные копьями и камнями твари преодолели половину моста. Парни спешно вбежали внутрь башни и закрыли за собой трухлявую деревянную дверь. К удивлению Кима его глаза стали видеть в темноте и лишь Дарэт плутал как новорожденный котенок из стороны в сторону.

— Смотрите!!! — крикнул Волчонок.

— Издеваешься, я ничего не вижу!!! — отозвался Дарэт.

— Зато я вижу, — сказал Асфелиер, — это наш шанс!

— Что? Что там такое? — вопрошал Ветродув.

— Волчонок, посади генерала! — повелел Ким.

— Дарэт идем скорей! Там дорта! Так у нас называют тележку, которая передвигается по металлической дороге. Скорее запрыгивайте в нее.

— Ты уверен? Ей же несколько веков не пользовались! — возразил генерал.

В этот миг полчища бульбульеров проломили дверь и стали просачиваться внутрь.

— Выбора нет!!! — Волчонок дернул за рычаг в полу, и дорта со скрипом тронулась с места, но не поехала. — Придется толкать!!! — закричал дгард.

Ким подбежал к вагонетке и изо всех сил в нее уперся. Волчонок и Дарэт толкали по бокам. Бульбульеры уже были в двадцати шагах. Асфелиер схватил клюку со спины, прошептал что-то себе под нос и создал стену огня. Яркое пламя полыхнуло перед врагами и ненадолго замедлило их. Но лишь ненадолго. Все равно те были слепы и шли напролом. С трудом парни столкнули дорту со спуска, да ели успели заскочить обратно. С невероятной скоростью вагонетка умчалась во мрак, оставляя позади стаю голодных тварей.


ГЛАВА 26 ТРУЩОБЫ

— А-а-а-а-а!!! Мы разобьемся!!! — кричал кто-то из парней.

Со скрежетом металла дорта неслась в абсолютной темноте. Из-под железных колес вылетали искры. Потоки воздуха врезались в лицо, а сердце от страха замирало. Дарэт изо всех сил вцепился в тележку, стараясь не выпасть из нее на ходу. Впереди мелькнул свет ловца, а дальше: сильный удар, грохот, облако пыли и потеря сознания. В ушах генерала зазвенели тысячи колоколов: широко раскинув руки, он лежал неподвижно.

— Эй, очнись! Брат очнись!

— Он живой?

— Дарэт!

Голоса звучали как в тумане. Он смог открыть лишь один глаз, потому что второй заливала кровь из разбитой брови — закашлялся, выплюнул песок изо рта и постарался остановить кровотечение рукавом. Ему бы помогло лечебное зелье, но его не было.

— А все-таки меха смягчают падение. Жаль только летом не наденешь особо — улыбнулся парень и посмотрел на Кима. У того была порвана штанина и оцарапана нога. Кровь уже запеклась, но рана болела. Волчонок был цел и отделался лишь ушибами.

— Нам крупно повезло! — холодно бросил Ким.

Анд хранит и ведет нас! Продолжаем путь! Нужно скорее добраться до трущоб, а там и до Асхората рукой подать. Давайте братья, не будем медлить: я чувствую, что мы почти у цели, — Волчонок стремительно зашагал вперед. Ким помог Дарэту встать.

Тележка приняла основной удар на себя. Теперь она расколотая лежала вверх дном без колес и осей. Проходя мимо, Ветродув замедлился и печально помотал головой. Все бы могло закончиться прямо здесь и совсем по-другому… «совсем» по-другому!

Чем глубже они спускались, тем жарче становилось и вскоре верхнюю одежду пришлось снять. В Подземном мире толком не знали что такое холод. Многие дгарды часто ходили в набедренных повязках, оголяя торс. Они верили, что внизу сидит Анд в виде белого священного огня и источает тепло своим светом. Поэтому у них было принято совершать молитвы, припадая к земле. Молящиеся говорили просьбу, не отрывая лица, а потом, прикладывая ухо, долго прислушивались в надежде услышать ответ. И слышали!

Парни пробирались еще около двух дней, забыв про сон и усталость. Они и не догадывались, что прошли под горой Турменой к горе Синон. Именно там и располагалось подземное царство — во тьме пещерной, вдали от всех. На пути стали встречаться: ручьи; синие гладкие жуки размером с арбуз; стайки пещерных мотыльков; улитки. Эта безобидная живность, по словам Волчонка, служила кормом для монстров побольше. Тут приходилось бороться за выживание всем. Дгарды частенько устраивали межтуннельные чистки и зачастую не без потерь. В такие отряды набирали лишь самых смелых воинов.

Запасы еды давно кончились, вино тоже. Надежда достичь легендарного города с каждой мерой времени уменьшалась — настроение портилось. Но все-таки они дошли!

— Вот он дом родной! Даже не знаю радоваться или грустить, — сказал дгард.

— Радуйся! — весело поддержал Дарэт. — Теперь ты не одинокий и брошенный мальчик: теперь ты с нами — с семьей. Ты стал мужчиной. Чего тебе боятся?

— Пожалуй. Но я одену капюшон. Не хочу, чтобы меня узнали.

Парни прошли сквозь проем в скале и оказались на главном шатре бедного района Асхората. Трущобы располагались за стенами в двух милях от самого города, и жизнь тут текла совсем не так как там. Тут царили нищета и разбой, рвань, уныние и безысходность.

Прилавки стояли на земляной круглой площади. Продавцы лениво смотрели по сторонам, а малочисленные дгарды слонялись туда-сюда. Над всем рынком висели разноцветные флажки, хоть как-то скрашивающие унылую обстановку. Единственное что привлекало внимание, так это лавка с маленькими ловцами: каждый размером с ладошку не больше. Кучка кристаллов освещала прилавок бледно-холодным светом. Дарэт поприветствовал продавца, а Волчонок перевел:

— Доброго дня торговец. Сколько центавров за один?

— Нати нард дгард-тайруна. Го центаоррз тэн а?

— Афи (Десять) — ответил дгард.

Дарэт покопался в заплечном мешке и обнаружил лишь девять золотых.

— За девять продашь? Мы путешественники. Куплю!

— Тэн йа тайрр? Тайс хатийаррмз. Кахарр!

— Ок, анату ло. Кахарр тэн эм. (Вижу, другая земля. Покупай за восемь.)

— Благодарю тебя.

— Сту хайарр Абэ энорр тиа[184]!

— Гжель. (И вам того же.) — ответил торговец на благодарность.

Дарэт довольно сунул кристалл в мешок, и парни продолжили путь. Такая вещица могла пригодиться в темных коридорах подземелья. Дгарды не продавали массово ловцов в Верхний мир, но штучно в качестве сувенира купить их можно было на рынке.

Все тут точно отличались от Волчонка — их кожа была ярче и насыщенней. Синий цвет явно главенствовал над темным, в то время как у Арканданта, преобладал слишком темный цвет и лишь слегка отдавал синевой. Рослые мужчины ходили с широкими спинами и крепкими руками. Женщины высокие и утонченные — одетые в юбки и нагрудники. Всех объединяли густые черные волосы. Они либо заплетались в хвост, либо лежали на плечах, но никто не носил коротких стрижек. Дарэт слегка удивился, ведь логично было бы в жарком подземелье ходить с короткими волосами, но Волчонок сказал что нельзя, ибо дгарды считают, что длинные волосы продлевают жизнь и укрепляют дух, а короткие признак больного и неуспешного человека. Услышав это, коротко стриженый Ким обозвал их дикарями, надел капюшон на голову и, отстранившись, пошел в одиночестве.

У некоторых мужей на спинах висели грозные двуручные мечи, топоры. У прочих: салвины, копья, молоты и даже цепочные кистени. Фиолетовые губы и глаза у мужчин; розоватые у женщин. На шее каждого весел родовой амулет из когтей, зубов или самоцветов. Аркандант сказал, что свой, обменял еще в юности на тарелку похлебки. В то время нужно было думать о пропитании, а не о суевериях и безделушках. К тому же кроме талисмана, каждого дгарда защищали татуировки из сока синильных грибов — титао. Замысловатые узоры-обереги обвивали собой тела и лица каждого, кто родился здесь.

Когда подозрительная троица пересекала площадь в поисках таверны, все останавливались и глазели на них. Не то чтобы тут не было иноземцев, но в последнее время встречались нечасто: особенно в районах трущоб. Третий действующий туннель приводил прямо к стенам Асхората и путники сверху, крайне редко забредали сюда.

Вскоре Ким ощутил недомогание и внезапное расстройство желудка. Его лицо побледнело, на левой руке выступило синее расплывчатое пятно. Оно начиналось чуть выше кисти и разливалось до пальцев. Парень не на шутку разволновался:

— Тфул-нак!!! Что это со мной? Что за пятно?

— Поздравляю брат: ты превращаешься в дгарда! — не скрывая улыбки, ответил Волчонок и, шутя, добавил: — Через пару дней станешь одним из нас!

— А я тебя предупреждал болван: не ешь грибы, — весело подхватил Дарэт.

— Одним из вас? Ни за что! Лучше перерубите меня пополам. О горе мне!!! Живо-о-от! О-о-ох! Кажется я умираю! Где ваша проклятая таверна, мне нужно по нужде.

— Да вон она! Выглядывает из-за утеса, — указал Волчонок.

Местность в горе была скалистая: большие валуны, утесы, туннели, наросты, торчащие из земли острые каменные клыки. Между ними и располагались вырубленные или пристроенные жилища дгардов — все из камня. Дерево считалось роскошью и привилегией Верхнего мира. Топили углем. Спали на шкурах. Мебель делали тоже из камня или железа. Сказать по правде архитектура тут была весьма необычной и своеобразной.

Выдолбленную прямо в утесе таверну освещали факелы. Каменная уборная наподобие деревенского сортира стояла чуть в стороне за углом. Ким не стал дожидаться худшего и изо всех ног побежал туда. Парни махнули на него рукой и вошли внутрь здания. Народ не обращал на них никакого внимания. Все сидели с суровыми лицами, и пили местный напиток «манагоз[185]». Дгарды после него выходили пьяными в дрыск. Зато крушить мебель никто был не в силах, да и все состояло из камня: даже кружки, ложки и тарелки — все! Проще было разбить лоб, чем что-либо из интерьера. Время от времени кто-нибудь раздавался хохотом и бил товарища в плечо, а тот отвечал собутыльнику тем же.

На той стороне зала за широким каменным парапетом стоял трактирщик. Парапетом служил подоконник вырубленного в стене окна. Так первый этаж таверны разделялся на кухню и общий зал, что позволяло обслуживать клиентов прямиком с пылу с жару. Парни заказали жаркое из улиток и по стакану манагоза. Дгардов было много и им пришлось ютиться за квадратной стоечкой в углу. Такие стойки висели на петлях вдоль стены. Но как говорила ныне покойная ведьма из Мертвого леса: «Тесно, да место честно!».

Асфелиер тем временем пришел в себя и наблюдал за змеевидным перешейком впереди. Тропа «ползла» в ущелье промеж скал и уходила в сторону Асхората. Обстановка вокруг была тихая, мрачная. Дгарды бродили молча, каждый по своим делам. Кто-то стоял и беседовал. Кто-то слонялся без дел. Время тут словно остановилось навсегда.

— Центаоррз ог ло! (Деньги на землю!) — послышался грубый голос из-за спины. Холодная сталь ножа прислонилась к горлу. Ким проглотил подступивший комок и сжал губы. Заточенная кромка лезвия слегка царапала кожу. Он хотел было обернуться но…

— Са ок!!! (Не смотри!!!) — второй дгард обошел его и встал напротив. Он поглаживал рукой внушительный меч. Грозный взгляд светился из-под маски. Нахмурив густые брови, грабитель всматривался Киму в лицо, будто не веря, что перед ним белокожий. Такой неосмотрительный путешественник становился для них легкой добычей.

— Тфул-нак, этим то, что еще надо? — пробормотал Охотник. — Убью их, а позже задам вопросы… На-а!!! — он зафиксировал руку бандита с ножом левой, а локтем правой врезал ему в лицо. Дгард рухнул за спиной. Не дожидаясь атаки спереди, парень ударил второму ногой в живот, выхватил клинок из ножен и зарубил его. Первый бросился наутек, но острая стрела догнала беглеца через десять метров. Асфлиер обыскал их и даже нашел пять монет. Он решил поскорее забрать товарищей и убраться по добру.

Ким поспешил в таверну и попросил друзей удалиться как можно скорее. Парни его не поняли, но возражать не стали. Дгарды проводили уходящих чужестранцев неодобрительными взглядами. Охотник привел их к трупам и рассказал все, как было.

— Проклятье! Нам нужно отсюда уходить. Похоже чужакам здесь не рады. Еще не хватало предстать перед судом местного населения, — опасался Дарэт.

— Не спешите братья. Отправимся к дому, а после сразу двинемся в Асхорат, — остановил их Волчонок.

Генерал согласился, но при условии, что все будет быстро.

Аркандант повел их между больших валунов к массивному «лабиринту» из скал. Затхлый воздух вызывал отвращение и гнетущие мысли. Слева да справа располагались жилища без света и фасадных стен. Так жили дгарды трущоб — неброско, бедно, мрачно! Их тут считали отбросами общества. Они находились за стенами Асхората, и всем было на них плевать. Единственным источником дохода была угольная шахта. Уголь бедняки обменивали на деньги и продовольствие в городе. Так они могли хоть как-то выживать.

Через полмеры времени (36 мин) Волчонку удалось разыскать свой бывший дом. Там давно уже жила другая семья. Он поговорил с ними на арде и повернулся к парням:

— Я ничего не чувствую. Это место у меня вызывает лишь грусть, — сказал дгард задумчивым голосом. В его памяти понеслись: отрывки детства, родители, их уход, крики ребятишек, образ тхимали и еще один мальчик ровесник. О нет, это был не просто мальчик — он значил для Волчонка многое и был очень дорог. Ни разу дгард не обмолвился о нем при товарищах. После шли более поздние воспоминания: жизнь в Асхорате; работа подмастерьем у мудрого дгарда Тиороха; сложные переживания о мальчике, что вырос с ним. А потом что-то ужасное, шокирующее, травмирующее душу и пустота.

— Ты в порядке? — внезапно прозвучал голос Дарэта.

— Да. Все в порядке. Я не жил тут с двенадцати лет, так что, не чувствую ничего.

— Ну тогда уйдем? — предложил Ветродув, стараясь не давить на друга.

— Да уходим. Дойдем да пограничных ворот, а там две мили по пустоши до города. Идем же! — дгард вздохнул, последний раз бросил взгляд на дом и побрел прочь.

— Интересно это пятно пройдет? — причитал Охотник.

— Не думаю! Но тебе еще повезло, что посинела лишь часть руки.

— Разрази меня топор. Проклятье! Тфул-нак!!! — Ким пнул ногой камень и добавил: — Мне тут не нравится, скорее бы попасть в город!

— Не отчаивайся друг, — Дарэт похлопал его по плечу и улыбнулся.

Вскоре ликвидаторы покинули лабиринт трущоб, и пошли по ущелью к воротам. В воздухе, издавая тончайшие звуки, то и дело пролетали летучие мыши. Своим стрекотом они здорово резали слух. Странно было то, что никто тут не ходил. Насколько помнил Волчонок, этот путь всегда наводняли рабочие, спешащие в город с углем на обмен. Впереди показались ворота из прочной металлической практически непроницаемой сети. Она натягивалась на стальной каркас и сдерживала пещерных тварей в случае нападения. Возле нее стояли три дгарда в масках. Их внешний вид не предвещал ничего хорошего.

— Грротайм тирд, гоха намальз! (Ворота закрыты, возвращайтесь!) — жестом руки остановил их стражник. Маска на его лице была из той же дешевой ткани, что и на убиенных Кимом. Трущобами заправляли бандиты. Они установили свой порядок и брали часть доходов у бедняков. Но все же, лучше такой режим, чем вообще никакого. По крайней мере, эти мужи были в состоянии защитить трущобы от тварей из мрака. И от любопытных чужаков сующих нос не в свои дела! Здесь все подчинялись им, а не царю.

Волчонок снял капюшон и продолжил переговоры. Дарэт не понимал ни слова, но чувствовал, что в город им так просто не попасть. Да и еще убийства Кима были совсем некстати. Убитые принадлежали к банде, а значит, у парней назревали неприятности.

Переговоры шли долго, Ким начинал волноваться, но тут Аркандант произнес фразу «Сту хайарр![186]» и возвратился к ним. Его лицо было полно задумчивости и смятения:

— В общем, плохи наши дела. Идите за мной братья я вам все покажу.

Волчонок повел их на вершину ущелья по обходному пути. Пока парни поднимались, он молчал. Они еще и не догадывались, в какую западню угодили.

Когда подъем закончился, Дарэт смог увидеть потолок. Между потолком горной полости и вершиной скалы было метров пятнадцать. Ликвидаторы подошли к краю утеса и просто оторопели: на фоне мрачного подземелья стоял величественный каменный Асхорат. На всех скалах вокруг «росли» крупные кристаллы. Они освещали город ярче полного люмия. Да что там — будто десятки люмиев сразу светили на него. Зрелище было просто потрясающим: крепкая стена, высокие здания и могучий замок возвышался над ними. Массивные башни, оранжевые флаги, мосты — все это великолепие завершал самый крупный кристалл на вершине крепости. В форме короны, будто на голове правителя он светил ярче всех. Поистине Асхорат выглядел величественно и непреступно.

— Мы обречены, — сказал дгард, — Анд помилуй нас.

— Проклятье! — выругался Дарэт и, взявшись руками за голову сел на край.

— Твой Анд, привел нас в ловушку! Ах болотная выпь, ну почему я пошел за вами, — причитал Асфелиер. — Лично я в шахте работать не буду!

— Теперь в город не попасть никому. Скоро все умрут с голоду. Назад ведь дороги нет. И дерева тут нет, чтобы хоть мостик построить. Мы пропали.

— С голоду не умрут: у трактирщика ферма улиток, — ответил Волчонок, — просто дгардам не чем будет платить бандитам и начнутся бесчинства.

Дарэт еще раз пристально посмотрел с вершины вниз: вся пустошь от трущоб до города была усеяна чудовищами. Они поднимали свои безобразные головы и дико вопили. Это были дарххоны — ужас всего Ревонского подземелья. По рассказам стражи у ворот, твари нашли способ выбраться из второго туннеля и пробрались к стенам города. Асхорат сразу закрыли и бросили жителей трущоб на произвол судьбы. Да и что можно было сделать — дарххоны были смертоносны в бою. Телом они походили на помесь черного скорпиона и речного рака: с панцирем, двумя клешнями и плоским хвостом, с большой прямоугольно-вытянутой головой на коротенькой шее, и четырьмя лапами-ножницами растопыренными в разные стороны. Из брюха и ракообразного хвоста росли лапы-палки для передвижения. Угольно-черный окрас испещряли красные узоры походившие формой на венозную сетку. Голову продолжала отвисшая пасть. Ее подбородок мог раскрываться довольно широко, да так что мог откусить треть от человека за один мах. Вместо зубов у чудищ были острые панцирные наросты. Самым главным преимуществом этих «боевых машин» был рост. Твари поистине устрашали своим внешним видом.

— Они огромны. Их рост на голову выше меня, — отчаянно возмутился Ким, — я бы даже побоялся выйти против одного, а там их десятки.

В этот момент со стен города зазвучал горн — ворота Асхората открылись. Оттуда стали вытекать войска Бейтавра. Бравая сотня всадников на тхимали стремительно строилась вдоль стены. Крысы громко визжали в предвкушении пиршества. На главной стене показался отряд лучников. Они подожгли стрелы и выпустили залп по дарххонам. Горящее облако грозно взлетело к потолку, предвещая безликий конец чудовищам.

— Ну вот, а вы паниковали! Сей миг нам дорогу расчистят, — обрадовался Ким.

Увлеченно наблюдая за сражением, Дарэт встал на ноги. Ким даже решил принять участие и выпустил пару стрел. Но когда смертоносное облако обрушилось на тварей, энтузиазма у парней поубавилось. Все стрелы отлетали от панцирей, не причиняя дарххонам никакого вреда. Лишь одна угодила в глаз чудовищу и жутко его разозлила. Тогда оно бросилось к стенам, и новый залп был направлен на него. Пять десятков стрел не смогли убить подбитого монстра. У дгардов не было столько дерева, чтобы напрасно расходовать снаряды и лучники с позором исчезли со стен. Дарххон победоносно мотал трехрогой головой. Красные глаза скрывали веки-козырьки, и попасть по ним было крайне трудно. Так природа защитила их от пыли и угроз извне. Когда твари не охотились, то предпочитали рыть землю, да разрывать коренья. К сожалению, Анд создал их тела сверхпрочными.

Горн прозвучал вновь, и сотня всадников-тхимали бросилась отчаянно на врага.

— Ну вот теперь то они получат! — потирал руки Асфелиер.

— Сомневаюсь. Жаль их, — грустно сказал генерал.

Дгарды смешались с голодными чудовищами, и грянул бой. Они были вооружены двухметровыми копьями и мечами. Жуткий звериный крик, заглушал стоны, разрываемых солдат. Копья ломались о панцири. Мечи могли рубить только задние лапы-палки. Смертоносные клешни откусывали руки здоровенным воинам. Лапы ножницы отрезали их головы и пронзали мягкие туши крыс. Через десять моментов (10 мин) битва закончилась. Ужасные «насекомые» с восторгом дожирали раненных. Горн трагично прозвучал два раза. Дарэт больше не мог на это смотреть и отвернулся. Парни почтили память погибших продолжительным молчанием. За стенами города слышались вопли и плач. Отчаяние нависло над великим подземным царством Ревон. И никто не был в силах это исправить.

— Скольких им удалось убить? — нарушил молчание генерал.

— Я насчитал трех, и одному перерубили все ноги, он ползает на клешнях. Думаю свои же сожрут, — ответил Асфелиер

— А сколько осталось?

— Сорок пять, брат. Я посчитал, — ответил Волчонок, опережая Кима.

— У нас нет шансов. А пока в городе что-то придумают, мы умрем тут с голоду. Предлагаю вернуться в таверну. Все равно нам больше нечего делать.

Ликвидаторы побрели вниз по спуску, но там их уже ждал отряд бандитов. Дарэт сразу понял, чем все закончится. Охотник попытался вынуть меч, но генерал остановил его руку: «Не стоит. Тут мы на их земле, а их слишком много!»

— Тфул-нак, барзаки!

Стража что-то крикнула, и в разговор вступил Волчонок. Выяснив причины остановки, он сообщил парням, что они обвиняются в двойном убийстве и если не сдадутся, то будут выброшены за ворота. Более сурового наказания и придумать нельзя было. Дгарды в таверне видели, как в спешке забегал Ким и, как они втроем уходили, а после рабочие обнаружили трупы. Препираться было бесполезно, и парни подчинились. У них отобрали оружие, но честно сложили в сундук для конфиската и препроводили в свой двухэтажный каменный гарнизон. А там заперли в клетку и оставили до выяснения всех обстоятельств.

Через одну меру времени (72 мин) пришел главный и долго разглядывал чужаков. Затем через Волчонка спросил: признают ли они вину и что могут сказать в свое оправдание. Когда Ким поведал всю историю в деталях, капитан рассмеялся и сказал, что им никто не поверит, что они хладнокровно убили его людей и что солдаты требуют возмездия. На самом деле надзиратель знал, что такое могло случиться, но у чужаков было дорогое снаряжение и хоть у них все было по закону, все же они являлись бандитами.

— Цвабэрр хоса йагоз тэн грротайм! — капитан поднял подбородок и с достоинством ушел на второй этаж, оставляя ликвидаторов под пристальным надзором охраны. Положение было безнадежно: прочные прутья решетки надежно удерживали пленников.

— Что? Что он сказал в конце? Я не понял, — Ким теребил Волчонка за рукав.

— Завтра нас выгонят за ворота, — выдохнул печально Аркандант.

— На этот раз нам похоже не выпутаться. Я, конечно, могу применить свою скрытность, но меня хватит лишь на несколько мгновений, а дальше мучительная и ужасная смерть. Проклятье на наши головы, не стоило сюда идти. Мы провалили задание.

— Ладно тебе Дарэт — это я во всем виноват. И зачем я только съел эти грибы? Надо было слушать тебя, — повесив голову, раскаивался Ким.

— Чины ведь не зря придумали. Ослушался своего генерала и вот к чему это привело. Мы должны понимать, что ныне не время для шуток и послабления дисциплины.

— Прости Дарэт, но для меня ты навсегда останешься тем неопытным перепуганным мальчишкой, что попал к нам на остров после шторма.

Ветродув улыбнулся и, прислонившись к стенке, закрыл глаза. Парней удивляло его спокойствие, но генерал размышлял о смерти. Он думал, что все равно успел повидать мир: стать солдатом, поучаствовать в битве, оседлать чудовищную птицу, говорить с помощью мыслей и даже обладать магией. Многие герои из книг могли бы ему позавидовать. «Что ж, — подумал парень, — жизнь прожита не зря. По крайней мере, я не умру от скуки в душных стенах Гром-Бала. Моя мечта сбылась, жаль только внуки не узнают о моих странствиях по Пределу. Но с другой стороны как закончится война? В чью пользу? О нет, я не могу всех подвести! Анд спаси нас! Ведь Калиф надеется на меня. Мы должны поговорить с царем. Нужно объяснить бандитам всю важность нашего задания».

В этот момент по решетке ударила сталь. От громкого звука Дарэт вздрогнул. Пока он дремал, прошло уже несколько мер. Ему они показались моментом.

— Проснулся? И как ты вообще сомкнул глаза накануне казни? — упрекающим голосом раздражался Ким. Вид его был явно нервозным. Под глазами мешки от недосыпа.

— Я просто устал. Оставь меня, — отрешенно отвечал Ветродув.

Главарь бандитов приказал всем встать и просунуть руки через решетку, чтобы их могли связать. Волчонок с дрожью в голосе переводил. Кима увели первого. Аркандант воспользовавшись моментом, рассказал Дарэту о своем последнем видении.

— Брат, там, у зловонной ямы, когда мне стало плохо, я кое-что видел… Горы Ревона и свою смерть. Сразу не сказал: хотел обдумать все. Я падал в пустоту, и она поглощала меня, потом на мне сомкнулись челюсти, а еще там был Ким. Он смотрел на то, как я падаю и смеялся. О, Творец!!! Похоже, мы действительно умрем, и я буду первым…

— Какое это теперь имеет значение. Жаль только миссию провалили.

— Ог йаго!!! Гохаз, гохаз!!! (На выход!!! Идите, идите!!!), — кричали бандиты.

— Уже? — взволнованно переспросил Волчонок.

— Го йаго хафиз! Хоти, хоти!!! (На выход улитки! Живей, живей!)

Солдаты толкали их в спины. Аркандант еле сдерживал себя в руках. Дарэт шел молча и слегка спотыкался. Когда они подходили к воротам, Кима уже не было. Комок горечи подступил к горлу Ветродува: «Волчонок переводи!» — скомандовал генерал.

— Эй вы!!! Послушайте! Нас послал император Теран! Мы выполняем важную миссию. Наверху идет война. Полки Иссфера восстали и скоро придут сюда. Я должен поговорить с Бейтавром. Нам нужна ваша помощь! Ну же, освободите нас! Или хотя бы оповестите вашего царя. От нас зависят жизни стольких людей! А вы хотите казнить.

— Тирд!!! (Заткнись!!!) — крикнул один из бандитов и ударил Дарэта по лицу. Парень почувствовал, как Магнэлиус рвется наружу, но из-за безжалостного ошейника не в силах прийти в себя. Волчонок тоже пытался достучаться до главаря, да тот лишь смеялся в ответ, называя их отъявленными лгунами. Он сказал, что даже если это и правда, то они все равно не пошли бы к царю, ибо за их головы давно назначена награда. А если агнийцы придут сюда, то пускай сначала одолеют даррхонов и тогда дгарды им даже спасибо скажут. Парни замолчали, когда их прислонили к сетке ворот. Снаружи слышались голодные вопли чудовищ. Те будто чувствовали свежее мясо за железной оградой.

Солдаты стояли в ожидании приказа и ничего не делали. Откуда-то из-за угла притащили Кима и бросили на пол. Очевидно, что он предпринял попытку к бегству, но его настигли и как следует отлупили. С завязанными руками парень с трудом встал на ноги и вновь получил удар в живот. Закашлявшись, Охотник рухнул и уже больше не встал.

— Проклятье! — выругался Дарэт.

Через пять томительных моментов ожидания (5 мин) послышались голоса. Генерал обернулся и увидел, как из-за большого камня выходит группа вооруженных дгардов. В отличие от местных, те носили темные туники и штаны. Среди них тоже был главный. Парни догадались по его одеждам: черные доспехи из кожи, похожие на те, в которых Дарэт впервые увидел Волчонка в харчевне Руха. За спиной перекрещивались салвины.

— Он приходил ночью, пока ты спал и говорил с капитаном бандитов, — шепнул Аркандант, стараясь не привлекать внимания.

— Тирдз! (Заткнитесь!), — прикрикнул один из головорезов.

Дгарды приветствовали друг друга поднятием ладони и фразой «Сту хайарр». Они о чем-то разговаривали с серьезными лицами, пока беседа не переросла в спор. Те, что пришли, активно жестикулировали и показывали на Кима руками. Волчонок сказал, что речь идет о деньгах и тот кричит, что товар испорчен. Тогда главарь бандитов поднял Охотника с земли, открыл ворота и бросил его на съедение тварям…

— Не-е-ет!!! — закричал Ветродув. — Не делайте этого!

Дарххоны стали приближаться к обреченному. Кима прошибал холодный пот, и он шептал слова призыва, но Нэсса не отвечала ему. В порыве страха он пятился назад.

Спор дгардов едва не перерос в потасовку и тогда они все же нашли компромисс. Кима за один момент до гибели затащили обратно и подняли на ноги.

— Лом кэнфирр. Хоо оррхайа. Кахаррз центао гфи эсфи центаоррз. Са фиэнцам! (Он крепкий. Вам подойдет. Платите цену в тридцать центавров. Не меньше!).

— Дгаух кахаррз! Тагаз, тайгалоз? (Хорошо покупаем! Снаряжение, оружие?)

— Афи центаоррз оххо. (Десять золотых сверху)

— Кахаррз! (Берем!)

Парни толком ничего не понимали, но вскоре новоприбывшие передали деньги и вытащили из мешка цепи. Главарь бандитов довольно подбросил полный кошель с золотом и приказал двум стражникам принести что-то из гарнизона. Через десять моментов те прибежали с большим сундуком. Дарэт узнал его — сундук с их оружием.

Дгарды попрощались. Капитан побрел со своей шайкой обратно в гарнизон, а ликвидаторов заковали в шеренгу, и повели в сторону камня. Они до сих пор не могли поверить, что казнь отменилась. Тяжелый сундук несли Ким и Волчонок. Всего-то десять золотых за столь легендарные артефакты, как лук Азара и клинок Валдар. Ох, если бы те знали, что так дешево продают. О настоящей ценности не знали и их «спасители».

За камнем оказался подземный ход. Его вырыли контрабандисты втайне от всех после нашествия дарххонов — для дешевой закупки угля. Парней некоторое время вели по узкому коридорчику при свете ручных кристаллов, а когда они достигли той стороны, то им хотели отрезать языки, чтобы не проболтались о секретном ходе, но Волчонок убедил всех не делать этого, пообещав забрать тайну в могилу. Главный сказал, что все равно они скоро умрут, и не стал лишать их дара речи. Оказалось, что их продали в рабство, но конкретно кому и куда не сообщили. Ход привел прямо за стены города. Избегая стражников, дгарды повели их по задворкам. Лишнее внимание было ни к чему.

Город хорошо освещался кристаллами и факелами. Вокруг царил кузнечный звон метала почти как в Гром-Бале, только потише. В воздухе пахло дымом и маслом. Парней вели между одноэтажными каменными домами, пока не привели к большой скале. Там двое громил перехватили живой товар и рассчитались с контрабандистами. Те получили вдвое больше чем бандиты трущоб и вскоре довольные исчезли за поворотом.

Парней завели внутрь, и повели по коридорам. Все там напоминало тюрьму: решетки, цепи, крики. Потом был спуск, и они оказались в подвальном просторном помещении[187]. Там их посадили в клетку и оставили со своими мыслями да другими рабами.

— Свежая плоть!!! — крикнул из соседней клетки одноглазый седовласый муж. Его внешний вид напоминал пропойцу: щетина, лохмотья, багровое лицо.

— Оставь их Лоренс. Дай ребятам прийти в себя, — вмешался карлик из другой клетки. Дарэт присмотрелся и понял, что это не совсем карлик.

Генерал не мог поверить своим глазам — это был эергрим. Все, как и описывалось в книге. Большие глаза, небольшой рост, яркие волосы. У этого они были золотистые и заплетались в хвост. Только обычно лесные жители имели худощавое телосложение, а этот был вполне упитан. Как в присказке: «Не толст, не худ, веселый плут!».

— Не обращайте на него внимания, он не в себе. Его даже на бой не выпускают. Позвольте представиться: Дорин Брандибой — двукратный победитель арены, вор и мошенник, разыскиваемый по всему Пределу. Слышали обо мне?

Дарэт промолчал, а чуть погодя, спросил: «Ты эергрим?»

— Лучший эергрим в своем роде! А это мой верный товарищ Стобин Тирекоп, — малыш пнул ногой друга под лавкой, и парни увидели еще одного. Тот был худ и темноволос. Его пышные грязные пряди закрывали глаза. Рост обоих — метр тридцать не больше. Эдакие маленькие люди — высокие для карликов и низкие для остальных народов.

— Какой ты там победитель? Первый твой соперник сдох от голода, а второго ты уморил своим бегом — сердце бедняги не выдержало. Вот выставят тебя на бой с тварью и все, прощай Дорин Победитель Арены, — сквозь хриплый смех говорил Лоренс.

— Может оно и так, а тебя вообще на бой не выпускают после того позорного поражения, когда Зулад выковырял твой глаз крюком, — оправдывался эергрим.

— Зулада сожрала тварь и поделом ему! Ох, зачем я вообще приперся в этот Асхорат. А все эти байки о прекрасных доступных девах подземелья.

— Так нечего было ко всем подряд приставать! Пошел бы в бордель, да и все! Нет же, решил пристать к дочери самого важного промышленника[188] Ревона. Ты себя-то в зеркало видел, старик? Поди в штанах уже все отсохло?

— Кого это ты стариком назвал лживый карлик? Чтоб язык у тебя отсох! Вот погоди у меня, я как выпрошу бой с тобой, ты у меня мигом на тот свет отправишься.

— Смотри не умри от сердечного приступа, «старик»!

— Тирдз! Тирдз!!! (Заткнитесь! Заткнитесь!!!), — в помещение заглянул надзиратель и был явно не в духе. Тогда два склочника перешли на шепот. Дарэт устало помотал головой и повернулся к друзьям. Он сказал, что выжить на арене шансов больше, чем на поле с дарххонами и возможно попадание сюда им даже на руку. Попасть на прием к царю непросто, а славный чемпион арены наверняка сможет привлечь его внимание.

Подробно расспросив у Брандибоя положение вещей, Дарэт узнал, что каждый день проходят бои. Новички начинают биться друг с другом, а после против солдат Синего Бастиона[189], и если храбрецу доводилось выжить, то с ужасной мохнатой тварью. Так парни невольно стали бойцами арены, далеко от Верхнего мира и кошмаров войны.


ГЛАВА 27 АРЕНА

На следующий день всех помыли и с самого утра стали отправлять на арену. Первым ушел Лоренс. Старика все-таки выставили на бой против другого раба из соседней темницы. Он так и не вернулся назад. Лоренс был человеком, отправившимся на поиски плотских утех в суровый Подземный мир. Старый дурень поверил россказням в таверне и решил испытать судьбу, но не знал, что судьба задумала испытать его. Вторыми увели Брандибоя и Стобина: они в паре бились против крепкого варвара-узника. Каким-то невероятным образом, толи с помощью ловкости, толи налаженной тактике — им удалось одолеть громилу. Оружием были ножи. Наверно берсерк не привык владеть маленькими клинкам после боевого топора. Малыши просто изрезали его вдоль и поперек. Правда, им тоже хорошенько досталось. Могучий кулак варвара дважды обрушивался на голову Дорина. Еле живой он добрел до своей клетки и рухнул на лавку. Зал Заточения наполнился вздохами и причитаниями несчастного. Стобин всячески старался его утешать.

Дошла очередь и до Дарэта. Ему как новичку предстоял кулачный бой с другим рабом — рослым бриарием с надменным лицом и роскошной шевелюрой. Дгарды никогда не обращали в рабство своих соплеменников, а довольствовались разными преступниками из Верхнего мира. Некоторые сами приходили в Асхорат с гнусным намереньем поживиться, других же отлавливали контрабандисты, третьи становились бойцами ради славы. Арена была любимой игрушкой царя Бейтавра, поэтому кровь тут лилась рекой.

Генерала провели по «Коридору Славы[190]» до железных ворот и приказали готовиться. Дарэт с хрустом размял шею, спину и кулаки, а дальше прозвучал горн, решетка открылась, и парень побрел навстречу своей судьбе. Свет большого кристалла подвешенного над ареной резанул глаза после мрака подвала, но вскоре зрение привыкло. Он шел по большому круглому полю. На стенах арены через каждые два локтя горели факелы. Сам пол устилала мягкая земля с подозрительным бурым оттенком. Переполненные трибуны раздавались предвкушающими криками. Бойцам приказали снять сапоги и встать под ловцом друг напротив друга. Дарэт поднял голову и увидел пустой резной трон наверху. Царя не было и генерала это слегка расстроило, но он понимал, что Бейтавр наверняка приходит лишь на грандиозные бои, а не на мордобой новичков. Затрубил горн!

Бриарий кинулся в атаку и сразу свалил Ветродува на землю. Генерал перекатился, быстро встал на ноги, занял боевую стойку. Желтоволосый хотел схватить его за горло, но парень отбил руку, ударил в живот ногой и сбил ему дыхание. Синеглазый схватившись за солнечное сплетение, отбежал на несколько шагов назад. Дарэт не стал дожидаться и перешел в наступление. После обмена ударами все закончилось крепкой пощечиной не в пользу Повелителя Орлов. К щеке обильно прилила кровь. Соперник свирепел — его глаза стали безумными, а лицо лазурным как после бриарийского загара.

Противник стал чувствовать себя уверенней и вновь перешел в атаку. Дарэт получил один удар в лицо, второй в ухо, третий не достиг цели, а четвертый принадлежал ему. Кулак прошел под подбородок и моментально оглушил врага. Гладиатор рухнул на землю, Ветродув поднял руки кверху, и арена разразилась радостными возгласами. Смотритель спросил, как представить победителя толпе и жестами попросил тишины. Крики постепенно стихли — в воздухе воцарилось молчание.

— Жители Асхората, представляю вам новичка одержавшего свою первую победу! Внимание!!! Повелитель Орлов из Верхнего мира!!! Прошу любить и жаловать!

Толпа проводила генерала ободрительными криками и решетка за спиной со скрежетом опустилась. По приходу друзья засыпали его вопросами. Но долго говорить у них не получилось. Следующими по очереди шел Волчонок, на бой деревянными мечами, а после него Асфелиер. Аркандант вернулся быстро с довольной ухмылкой на лице, а вот Охотника не было долго. Он вернулся с холодным взглядом и укусом на руке. Ким бился цепями и задушил своего соперника насмерть, в отместку тот перед смертью успел здорово его укусить, но не более того. Когда наступило время сна, в зале потушили факелы.

Дарэт лежал и долго вслушивался в тишину. Ему вдруг стало тоскливо на душе, когда он вспомнил ярко-желтый весенний сольям. Здесь его не было вовсе. «И как только дгарды живут без него? Не понимаю…» — подумал парень и закрыл глаза.

Дни побежали быстро. Вот перед ним жилистый гунт с ножом — пал от проникающего удара в бок. Кровь потекла по руке генерала. Вот еще один бриарий, едва не поразил метательным копьем, но потом сам же на него напоролся. Потом пришло время командного боя. Дарэт был с Кимом, Волчоноком и новеньким беженцем из Азарии, против — роктарийца, пирата и двух берсерков. Бой был жарким и тяжелым. На нем присутствовал сам царь. Дарэт впервые видел бейтавра[191]: огромный человекоподобный бык ростом в два с половиной метра. Вширь, наверное, столько же. Темнокожий великан с человеческим телом и головой коровы. Два толстых, острых рога внушали трепет и уважение. В носу золотое кольцо, а в руках длинная изощренная алебарда. Он величественно восседал на троне и с презрением смотрел на рабов. Дух захватывало от этого существа.

Его серебряная кольчуга украшалась золотым воротничком с блестящим сапфировым ловцом света — единственным в своем роде. «Слеза Глубин» — такое прекрасное название носил этот камень. Настоящая фамильная ценность передавалась по роду царей еще от Бейтавра I. Вот уже две тысячи лет те правили дгардами. Четырнадцать монархов сменилось за это время. Жили быколюды по полтара века: кто чуть меньше, кто чуть больше. Но четырнадцатый был последним, ибо вымерли все самки под землей от неизвестной болезни. Ходил крайне ненадежный слух, что далеко на востоке за Пределом есть страна бейтавров. Но все кто пытался пересечь Дикие земли, погибали в лапах роктарийцев. Корабли так далеко тоже не заплывали. Выяснить правдивость слуха было невозможно. Царь ударил основанием алебарды о пол и прозвучал уже знакомый горн.

Загрузка...