Глава 24 "Секрет ванной комнаты"

Короткие волосы спасли Валентину от неминуемого падения с высокой кровати — они просто выскользнули из дрожащих пальцев вампира. Граф попытался схватить их снова, но вдруг увидел глаза, в которых серого оказалось намного больше, чем черного, и он с надеждой схватил Валентину за плечи. Только сказать ничего не смог: в горле встал ком, соленый и горький — именно такой вкус у счастья, на которое уже не надеешься.

Валентина смотрела на него долго — никакие замковые часы, даже будь они исправны, не могли бы в этот момент отсчитать время верно. На пороге смерти время замирает — нечеловеческий страх растягивает доли секунды на часы. Александр дрожал, точно от холода — и без всякого сомнения ощущал ломоту во всем теле. Забытое чувство.

— Я вас…

Он видел эти глаза — с суженными до едва приметной точки зрачками. И отпустил плечи, боясь переломить хрупкие косточки. Он хотел крикнуть — нет, но ком намертво застрял в горле. В ушах бушевало разъяренное море, но он продолжал читать по едва-едва шевелящимся губам девушки:

— Я вас…

Валентина силилась и все никак не могла договорить фразу:

— Я вас…

Александр вонзил острые ногти в покрывало, чтобы разорвать его, а не живую девушку, когда вновь услышит из ее уст про ненависть. Теперь уже точно из ее — он не видел больше в живых глазах присутствие покойной жены.

— Нет1 — ком выскочил изо рта, когда зрачки стремительно начали увеличиваться.

— Тина!

Он сунул руки ей под затылок, чуть приподнял голову, почти коснулся носом ее лба и услышал голос, полный ненависти, прошептавший:

— Я… вас… люблю…

Зрачки Валентины пульсировали, как и каменное сердце в его груди Он искал голос и не находил, но когда она, из последних сил, повторила свое признание, он выдохнул в ответ:

— Я тоже тебя люблю…

Тишины не было — в комнате трещали мириады цикад, и только спустя долгое мгновение Александр вспомнил, что за окном зима, а это трещит камин, согревая воздух башни теплом, которое он не в состоянии почувствовать. Но что-то теплое родилось в уголках глаз, и он с ужасом понял, что по ледяным щекам покатились горячие слезы, оставив глубокие борозды, как и предательское серебро нательных крестов.

— Мы победили ее, — он облизал губы, которые показались ему не солеными, а кислыми, или он просто-напросто позабыл вкус слез. — Как все легко оказалось… Всего лишь перевернуть заклинание…

Валентина ничего не ответила Она продолжала смотреть на него, пока веки не закрылись В первый момент Александр испугался и припал ухом к ее спокойной груди, точно человек Девушка дышала, только тихо, почти не слышно Заслышав шорох, он повернул голову — на пороге стоял Эмиль Как долго тот там стоял, граф не знал

— Я велел Дору принести зеркало, — выдал он громко.

— Зачем? — прохрипел граф

— Я боюсь, вы сейчас перестанете слышать ее дыхание

Граф продолжал прижиматься ухом к груди Валентины и на этих словах Эмиля переместился ухом к приоткрытым губам девушки

— Вот, — это уже был голос Дору

Эмиль взял у него зеркало и решительно зашагал к кровати

— Позвольте

Александр молча перевалился на сторону и закрыл ладонями лицо, но Эмиль заставил его открыть глаза

— Зеркало запотело Она проснется Непонятно только когда

— Что это все значит? — граф сел и вперил в профессора Макгилла испытующий взгляд

Тот склонил голову на бок, точно ему задал вопрос неразумный ребенок

— Летаргический сон от глубокого потрясения

— С чего ты взял?! — граф сжал покрывало в кулак и со злости чуть не вытянул его из-под безвольного тела девушки

— Симптомы на лицо

— Ты что, врач?

— Нет, я шарлатан, — отчеканил Эмиль — Но такие элементарные вещи я знаю Дору! — он обернулся к двери — Принеси из шкафа пижаму А вы, отец, пожалуйста, принесите ведро воды Ведро!

— Зачем?

— Давайте, вы не будете задавать вопросов. Если бы вы поделились со мной своей бедой раньше, то этого сна бы не было Дору, шевелись! — почти выкрикнул он. — И если Серджиу не в состоянии отыскать в кухне швабру

— Я здесь! — раздался от дверей голос горбуна

— Отлично Отец, несите воду, а ты мой пол — чтобы ни пылинки здесь не осталось Дору..

— Я уже… — простонал юный граф и принялся натягивать на безвольное тело пижамные штаны.

Граф продолжал сидеть на краю кровати

— Отец, — голос Эмиля падал на его голову с силой града — Здесь не должно остаться ни пылинки Призракам нужна пыль, чтобы действовать.

— В балдахине она все равно есть…

— Призраку не поднять к потолку живое тело.

— С чего ты взял? — огрызнулся граф

— В теории невозможно, но раз на практике с Катриной, как я могу судить из рассказа Дору, у вас все равно ничего не получилось, то позвольте в этот раз действовать мне.

Александр слез с кровати почти по-стариковски: кости продолжало ломить.

— Это от нервов, — выдал профессор Макгилл, хотя его никто не спрашивал. — Я сам принесу воды.

Граф остался стоять на половине пути в ванную комнату.

— Papa, — Александр не обернулся на зов сына, но тот все равно сказал: — Сядьте на стул подле камина.

— Меня не согреет огонь.

— Я положу вам на руки Валентину, чтобы перестелить постель.

Граф: так и не обернувшись молча схватил стул и дотащил до камина. Потом так же покорно принял на колени тело девушки и выхватил из рук сына зеркало. Дору незаметно покачал головой, когда граф подставил его к уже плотно закрытому рту Валентины и заулыбался, когда-то запотело.

Эмиль между тем накачал из колонки полное ведро и щедро залил половицы спальни водой. Горбун с великим рвением принялся драить пол.

— Оставь кочергу! — буркнул граф, когда увидел Эмиля перед камином. — Он хорошо горит. В каминах я разбираюсь куда лучше тебя.

— Мне нужна кочерга для другого, — ответил профессор и отошел от камина.

— Для чего? — спросил граф грозным рыком, продолжая смотреть в безжизненное лицо Валентины.

— Я не буду отвечать на ваши вопросы, и вы не будете мне мешать. Со своей стороны я обещаю сделать все возможное и невозможное, чтобы вернуть вам эту девушку.

— С чего ты взял, что она мне нужна?! — уже почти яростно выкрикнул граф, и у него даже дрогнули руки.

Чуть не уронив Валентину, он еще сильнее прижал ее к пустой груди.

— Да так, ни с чего…

Эмиль сначала отвернулся и только потом ухмыльнулся, но Серджиу увидел эту усмешку и стиснул свои губы на тот случай, если граф следит за ним Дору копошился на кровати, но поднял голову, когда Эмиль, бодро размахивая кочергой, прошествовал мимо в ванную комнату, оставляя на мокром полу аккуратные размеренные следы. Он тоже покачал головой, глядя на сгорбленную спину отца, поднял взбитую подушку над головой и выронил ее, когда за его спиной раздался ужасный грохот

Александр тоже обернулся на шум, но не вскочил, а Дору кинулся в ванную комнату, где Эмиль мерно колотил кочергой по ванне. У его ног уже собралась целая куча осколков

— Ты это чего?

Профессор не обернулся — кочерга мерно взлетала и опускалась, и ей позавидовала бы сейчас любая кувалда Дору не сделал лишнего шага, боясь попасть под раздачу Эмиль же обернулся лишь тогда, когда от ванны осталась лишь груда чугуна

— Серджиу!

Горбун в тот момент стоял за спиной Дору и тут же прискакал на зов

— Убери все отсюда и вымой пол.

— Я требую объяснений! — вскричал Дору голосом отца, когда Эмиль молча прошествовал мимо к камину, чтобы вернуть кочергу на место

— Вы должны были уничтожить ванну в первую очередь Призраки всегда возвращаются к месту, где совершили самоубийство

— Может, стоит разрушить всю башню? — скривил рот граф Заполье

Эмиль молча отвернулся и схватил пальто, которое закинул на дверь

— Скоро рассвет Я пошел спать, — ответил он безразличным тоном, даже не махнув Дору рукой

— Papa — начал Дору, когда Эмиль ушел, и замялся Закрыл дверь в ванную комнату, где возился горбун, и подошел к стулу: — Вы спуститесь в склеп?

Граф молчал, и Дору молчал, не сводя глаз с запотевшего зеркала, к которому намертво приклеился взгляд его отца

— Я останусь здесь Окна заколочены Ия — он прикрыл глаза — Я прекрасно выспался в этой кровати два дня назад А сейчас мне просто необходим живительный сон

— Вы позволите?

Дору протянул руки, но отец оттолкнул его плечом и сам отнес девушку в кровать, где заботливо расправил под ее головой подушку и укрыл одеялом по самый подбородок

— Я не должен был ничего рассказывать Эмилю, да? — спросил Дору почти шепотом

Граф выпрямился и уставился на сына тяжелым взглядом

— Что сделано, то сделано. Прошлое мы изменить не можем. Настоящее каждую секунду ускользает из наших рук А будущее Мы можем быть настолько глупы, чтобы верить в способность управлять своей судьбой Ступай спать Что бы нас не ждало впереди, хуже уже не будет Хуже смерти ничего нет И если она проснется, я отпущу ее Она сильная, она умная, она справится с жизнью Она справилась с Бриной, а я не смог… Я… — он вдруг нервно затряс головой. — Я недостоин ее

Дверь распахнулась и горбун тихо попросил позволения прикатить сюда тележку Граф махнул рукой — делай, что хочешь А Дору поспешил уйти, чтобы застать Эмиля неспящим

— Ты мне что-нибудь объяснишь? — навис он над гробом названного брата, резко сдвинув его крышку

Эмиль не открыл глаз, но Дору знал, что профессор притворяется

— У тебя есть план, — затараторил он — Ты просто мне не доверяешь. Ты считаешь, что я все испортил, так?

Эмиль молчал

— Я сейчас окачу тебя святой водой! — взвизгнул Дору и замер

— Окатывай, — ответил Эмиль и сел. — Ты глупый избалованный мальчишка Понятия не имею, чему тебя только учили в русской гимназии Ложись спать Завтра мне потребуется твоя помощь

— Что я должен делать? — спросил Дору, проглотив обиду, и снова завизжал, когда Эмиль, проигнорировав вопрос, улегся спать — Ответь мне! Он решил ее отпустить, так какой смысл будить ее?!

— Да никуда он ее не отпустит! — рассмеялся Эмиль, не отрывая от подушки головы — Это так же ясно, как и то, что он нынче предпочитает набитые пухом подушки тем, что набиты опилками Завтра ты приведешь из леса волка

— Зачем? — Дору с такой прытью перегнулся через гроб брата, что чуть не сдвинул его с пьедестала

По губам Эмиля пробежала саркастическая улыбка

— Много будешь знать, состаришься и умрешь раньше времени

Дору со злостью задвинул крышку гроба и уставился в свой

— Я тоже хочу, чтобы она ушла, — вдруг буркнул он и обернулся к закрытому гробу, но оттуда не донеслось больше ни звука — Зачем я только все это устроил..

Он вытащил из кармана маленький мешочек с чечевицей и подбросил на ладони. Затем залез в гроб, закрылся и в темноте на ощупь принялся перебирать зернышки, надеясь, что день пробежит незаметно.

А горбун тем временем выкатил в коридор последнюю тележку и спустил проклятый чугун в шахту. Потом закрыл дверь, пожелав хозяину доброго дня. Но Александр Заполье ничего не сказал в ответ, хотя и не спал. Он уложил безвольную голову девушки себе на плечо и приложил палец к ее губам, чувствуя, как от едва уловимого живого дыхания ему становится тепло.

Загрузка...