Глава четырнадцатая

Большие, медленно плывущие облака чисто-белого цвета отбрасывали достаточную тень от послеполуденного солнца, когда Меррик, Адалин и Дэнни проходили мимо ограды сада по широкой тропинке, ведущей в лес. Их обед был разделен на две плетеные корзинки — Адалин заявила, что они идеально подходят для пикника, — одну нес Дэнни, а другую Меррик. Под мышкой у Адалин было свернутое одеяло, а в другой руке — ружье.

К счастью, Дэнни каким-то образом не успел пораниться во время несколько безрассудного рывка за оружием в ее комнату.

Птицы пели в кронах деревьев, а легкий, теплый ветерок шелестел листвой. Все было зеленым, живым — но в воздухе уже чувствовалось приближение осени, предвестие скорого увядания. Лето стремительно подходило к концу, и грядущая зима, похоже, будет тяжелой во многих смыслах.

Меррик подошел ближе к Адалин, вынул у нее из-под руки одеяло и положил его сверху на корзину. Когда она посмотрела на него с немым вопросом, он взял ее теперь свободную руку в свою и мягко сжал.

Больше ничто никогда не причинит тебе вреда, моя Адалин.

Дэнни обернулся через плечо и закатил глаза, прежде чем прибавить шагу и увеличить расстояние между собой и парочкой. Меррик усмехнулся.

— Стена идет по всему периметру? — спросил Дэнни.

— Охватывает весь участок, да, — ответил Меррик.

— Неудивительно, что нет ни одного ожившего мертвеца поблизости, — заметила Адалин. — Она тут всегда была?

Меррик покачал головой.

— Передняя часть стены уже стояла, когда я приобрел этот участок. Остальное — что-то более примитивное. Просто кучки камней, кое-где в лесу. Я много лет ее укреплял и расширял.

— Ты знал, что будет Раскол?

Он не ожидал допроса во время прогулки, но это его почему-то нисколько не раздражало. Когда Адалин и Дэнни только появились, ему не хотелось ни на что отвечать, даже самые простые вопросы его раздражали… А теперь — просто приятно было говорить с теми, кому доверяешь. Приятно не скрываться, не прятать свою правду.

— Я знал, что приближается что-то большое. Я чувствовал это за месяцы и недели до. Силы магии, что пронизывают эту землю, да и все сущее, начали меняться. Это было и зловеще, и захватывающе.

— У тебя уже тогда была магия? — спросил Дэнни, размахивая тростью и сбивая ею высокую траву и сорняки. Лучше пусть носит трость, чем оружие, но с его манерой и трость выглядела почти так же опасно.

— Да, но это была лишь тень того, что я умею сейчас.

Даже сейчас, без прямой связи с лей-линией, Меррик ощущал ману повсюду — в деревьях, в кустах, в каждом камешке, каждой кучке земли, во всех существах, снующих вокруг. Но все это казалось тусклым по сравнению с ней. Ее песня в нем лишь усилилась — стала постоянным, неотъемлемым аккомпанементом его собственной.

Дэнни обернулся, пошел спиной вперед и с приподнятыми бровями спросил:

— А я могу колдовать?

— Мана есть в тебе — как и в любом другом, — но нет, ты не можешь использовать ее так. Магия в тебе — это крохотная спящая сила, которая пробудится, только когда покинет твое тело.

Меррик не стал добавлять «после смерти» — ему не хотелось говорить с тринадцатилетним подростком о смерти.

— Очень немногие люди рождаются с маной, достаточно сильной, чтобы ею управлять, как это делаем мы. А те, у кого она есть… зачастую считают это проклятием, а не даром.

— Почему проклятием? — спросила Адалин.

— Потому что магия — это энергия, и она никогда не стоит на месте. Многие люди не умеют ее направлять, не знают, как управлять потоком. И она копится, копится… Представь… пароварку без клапана сброса давления. Пар накапливается, давит, но выйти не может. В какой-то момент — бум. Магия действует немного иначе — она словно поедает изнутри. Но принцип схож.

— Ты сам чувствуешь такое давление?

Меррик покачал головой.

— Нет. Мое тело приспособлено. Магия свободно течет сквозь меня. Перегрузка возможна, но я выдержу гораздо больше, чем любой смертный.

Дэнни иногда посматривал назад и подстраивал шаг, чтобы не сойти с тропы, пока продолжал идти спиной.

— Так кто ты тогда?

— У этого есть много названий. Маг, колдун, волшебник. Но мне по душе «чернокнижник». Именно это слово в прошлом произносили с наибольшим страхом и ненавистью.

— А Мерлин был настоящим волшебником?

— Да, вполне реальным. Даже в эпоху, когда магия была сильно ослаблена, он обладал огромной силой.

Глаза Дэнни вспыхнули от восторга, он широко улыбнулся.

— Я так и знал! Я знал, что он был настоящим!

Он развернулся, помахал тростью как жезлом и запел:

— Хокети покети вокети вэк…

— И что это за бессмысленный набор слов? — спросил Меррик.

Адалин усмехнулась.

— У Дэнни был любимый мультфильм в детстве — «Меч в камне».

Меррик снова взял ее за руку.

— Боюсь, с этим мультфильмом я не знаком. Видимо, это пересказ легенды об Артуре?

— Ну да. Только с песнями.

— Ага. Потому что песни явно придают исторической достоверности.

Она рассмеялась и толкнула его плечом.

— Это детское развлечение.

— Большинство этих сказок все равно полнейший бред. Люди в целом плохо помнят — и недолго.

— Тогда тебе придется рассказать нам эти истории… — ее улыбка исчезла, и она отвела взгляд — но не раньше, чем Меррик заметил тень, пробежавшую в ее глазах. — А сколько тебе вообще лет?

Он решил не комментировать этот оттенок печали. Адалин, казалось, была по-настоящему счастлива только вдали от подобных разговоров, и он не винил ее. День выдался прекрасным, несмотря на все, что происходило в мире. Меррик хотел, чтобы он таким и остался.

— Тысяча пятьдесят три, — ответил он. — Или пятьдесят четыре. В юности было сложнее считать годы.

Адалин резко повернулась к нему, глаза расширились.

— Сколько?

— Один. Ноль. Пять. Три.

— Только Дэнни этого не говори. Он никогда не перестанет мне припоминать об этом, — щеки ее порозовели, и она опустила взгляд, застенчиво улыбаясь. — Я знала, что ты старше, но не думала, что настолько.

Что-то в ее взгляде заставило кровь в жилах Меррика закипеть, разбудило в нем голод.

— Если это для тебя важно, уверен, выгляжу я не старше, чем кажусь.

Она рассмеялась и глянула на него из-под ресниц.

— Как минимум, на тридцать пять.

— Примем это за комплимент. С годами мне все труднее определять возраст людей — особенно в последние десятилетия. Я и не рискну угадать твой.

Адалин усмехнулась.

— Почему?

— Потому что либо угадаю слишком много, либо слишком мало, и в любом случае это будет воспринято как оскорбление.

— Мне двадцать пять.

— Довольно большая разница в возрасте между тобой и братом, не находишь?

— А между нами с тобой не побольше? — теплая, чуть лукавая улыбка дала понять, что разница в возрасте ее не смущает. Она посмотрела на брата, который все еще шел впереди и напевал свое бессмысленное заклинание. — Но да, разница большая. Дэнни был и случайностью, и чудом.

— Ох? Похоже, и у тебя есть история, которой стоит поделиться.

Впереди просвет в деревьях, образованный тропинкой, расширился. Дальше начиналась открытая, ярко освещенная местность, без теней, которые сейчас отбрасывали леса по обе стороны от Меррика и Адалин.

— Ничего себе! — закричал Дэнни издали. Он побежал вперед, к широкому просвету, и повернул налево. Прежде чем скрыться из виду, он добавил: — Это круто!

Адалин с тревогой посмотрела на Меррика.

— Что там? Это безопасно?

— Настолько безопасно, насколько это вообще возможно в наше время. А если хочешь узнать, что там — тебе придется увидеть самой.

— Уууууу! — донесся до них голос Дэнни через мгновение, и тут же его заглушил громкий всплеск.

Брови Адалин поднялись.

— Вода? Там пруд?

— Пруд, Адалин? Тебе следовало бы знать, что я не занимаюсь мелочами в своем поместье.

Она приподняла бровь и усмехнулась.

— Озеро?

Когда она ускорила шаг, Меррик поспешил за ней. Ее улыбка становилась все шире, по мере того как среди деревьев слева начали мелькать первые признаки водоема. Через несколько минут они вышли к открытому берегу, давно расчищенному и обустроенному как частный пляж прежними владельцами. Меррик поддерживал его в порядке с помощью магии — просто потому, что ему нравилось сидеть у воды.

Адалин остановилась, когда озеро предстало во всей красе.

— Это прекрасно!

Небо отражалось в гладкой поверхности воды, хоть и с легкой темнотой. Сцену дополняли высокие тростники и густые деревья вдоль большей части берега. Воду тревожил только легкий ветер, стая водоплавающих птиц в двухстах ярдах от них — и Дэнни, который скинул свой костюм и с разбега прыгнул в озеро без малейшего колебания.

Меррик поставил корзину на песок и разложил покрывало.

— Это место подойдет, да?

Адалин повернулась к нему, улыбнулась и присела рядом, положив оружие на землю.

— Идеально.

Он принес вторую корзину и одежду Дэнни, в то время как Адалин раскладывала еду, собранную в основном в саду, за исключением арахисового масла и холодной индейки. Мясо, которое он и Дэнни принесли домой два дня назад, дало Меррику повод запитать холодильник магией.

Когда все было разложено, Адалин села, а Меррик устроился напротив нее. Дэнни, по-видимому, совершенно не обращал внимания на еду, продолжая плескаться и визжать от восторга.

— Так ты что-то начала рассказывать о Дэнни? — спросил Меррик.

Адалин разгладила руками атласную юбку платья. Взгляд Меррика невольно задержался на ее лифе и на том, как восхитительно грудь приподнималась с каждым вдохом. Пальцы чесались спустить ткань, обнажить ее грудь, прикоснуться к ней губами, языком… а больше всего ему хотелось зарыться лицом куда теплее, куда слаще.

Она рассмеялась, перехватывая его взгляд. Тот же жар горел и в ее глазах. Склоняясь вперед, опершись на ладони, Адалин едва коснулась его губ своими — и, к его удивлению, провела ногтями по напряженному сквозь ткань члену. Меррик вздрогнул, внутри полыхнуло пламя, он был уверен, что влага уже проступила на кончике.

— Позже, — пообещала она, отстраняясь и садясь обратно.

— Ты настоящая дразнилка, Адалин. Не представляешь, сколько сдержанности я проявляю, чтобы не задрать юбки и не овладеть тобой прямо здесь. Удержать себя от того, чтобы засунуть язык между твоих бедер и лизнуть…

— Меррик! — ее щеки вспыхнули, и она бросила быстрый взгляд на брата.

Меррик обожал, когда она краснела — обожал этот застенчивый, но возбужденный блеск в ее глазах.

— В общем, — продолжила она, взглянув на него из-под густых ресниц, — после моего рождения у родителей были сложности с зачатием. Они пытались годами, но ничего не выходило. Даже, кажется, обращались к специалистам по бесплодию, но после первого выкидыша мама больше не смогла. Они сдались. А потом, спустя годы, неожиданно появился Дэнни — настоящий сюрприз.

— Их случайное чудо, — произнес Меррик.

На ее губах появилась мягкая улыбка, и она снова посмотрела на Дэнни.

— Да.

— И как юная Адалин восприняла его появление?

— Я была в восторге. Всегда мечтала о младшей сестренке, с которой можно играть, но когда он родился, мне уже было все равно. Брат — тоже отлично. Он был самым милым малышом на свете — пухленькие щечки, толстенькие ножки. Я в школе только о нем и болтала, всем хвасталась.

Меррик повернул голову, чтобы посмотреть на мальчика, плескавшегося в воде. Храброго, доброго мальчика. Он не сомневался, что Адалин сыграла немалую роль в том, каким стал Дэнни.

— Должно быть кажется, будто это было сто лет назад.

— И да, и нет. Смотришь на него — он так вырос, так изменился… но я все еще вижу в нем того малыша, как будто это было вчера.

— Мой взгляд, конечно, отличается от твоего, но я понимаю. Для меня время будто ускоряется с каждым годом. Но эти дни с тобой — первые, когда я желаю, чтобы оно, наоборот, замедлилось. Чтобы каждый миг длился дольше.

Она посмотрела на него и улыбнулась.

— Я тоже.

Адалин взяла кусочек индейки и откусила, глядя на озеро с задумчивым, почти мечтательным выражением. Он понял: она снова думала о будущем — или, скорее, о его отсутствии. Но сейчас было не время и не место говорить о найденном заклинании. Она уже дала понять, что не хочет, чтобы Меррик жертвовал собой ради нее. А он не мог обещать, что связь душ пройдет без последствий.

Он взял клубнику, надкусил и смаковал сладкий сок, растекающийся по языку. Сейчас было достаточно просто сидеть рядом, наслаждаться едой, наслаждаться песней маны, исходящей от ядра Адалин.

— У тебя была жена? — вдруг спросила она.

Вопрос вырвал его из этого краткого покоя своей неожиданностью. Он мельком взглянул на нее — в ее позе появилась новая напряженность, пальцы вцепились в ткань юбки, костяшки побелели. Что это? Ревность? Одна только мысль о том, что у него могла быть другая, выводила ее из себя?

Эта мысль почему-то принесла удовлетворение — значит, она чувствовала к нему не меньше, чем он к ней.

— Жены не было. Были мимолетные отношения, но никто из них не пробуждал во мне того, что пробудила ты.

Щеки Адалин вспыхнули, губы сложились в виноватую, почти извиняющуюся улыбку.

— Прости. Знаю, глупо ревновать. Ты… старый, — она поморщилась. — Прости, так грубо прозвучало. Я просто… Понимаю, что не могу ожидать, что у тебя никого не было. И в то же время грустно, что никого действительно важного так и не оказалось. Хотя… я и рада твоему ответу. Это неправильно, да?

— Глупости, — покачал головой Меррик. — Я сам не спрашивал о твоих прошлых отношениях только потому, что боюсь, что сойду с ума от ревности.

Адалин рассмеялась.

— Может, мне не стоит так расстраиваться, если ты чувствуешь то же самое.

Он стиснул зубы, стараясь не скривиться. Теперь, когда он произнес это вслух, его начало по-настоящему терзать любопытство: с кем она была до него? Такая нежная, добрая, красивая… Конечно, у нее были ухажеры. Он ненавидел их всех. Но спрашивать не станет. Сейчас она с ним — и будет до самого конца. Она его.

Вскоре к ним присоединился Дэнни. Его волосы были мокрыми, кожа блестела от воды, а ноги и ступни были в песке. Он с разбегу плюхнулся на одеяло между ними.

— Это было круто!

— Буду признателен, если ты не зальешь еду озерной водой, — сказал Меррик.

— Я бы все равно съел, — фыркнул Дэнни и, словно в доказательство, схватил кусок хлеба мокрыми руками и засунул его в рот.

Они ели молча, каждый наслаждался трапезой. Меррик не торопился — в последнее время он ел гораздо больше обычного, потому что почти все приемы пищи проходили с Адалин и Дэнни. Сейчас он и не был голоден, но удовольствие от вкуса заставляло продолжать.

Когда все насытились, Дэнни провел рукой по мокрым волосам, закинул их назад и вскочил на ноги.

— Пошли, ребята! — крикнул он, убегая к воде. — Присоединяйтесь!

Адалин рассмеялась и начала убирать остатки еды.

— Этот мальчик — ходячий энтузиазм, — заметил Меррик.

— Надеюсь, он таким и останется, — сказала она, закрыв последнюю корзину. Затем повернулась к Меррику и широко улыбнулась. — Идем?

Прежде чем он успел ответить, Адалин вскочила, задрала юбку, обнажив ступни, щиколотки и нижнюю часть голени, скинула туфли и побежала к воде.

Улыбка тронула губы Меррика. Несмотря на возраст, он никогда не чувствовал себя старым. Но рядом с ней… он чувствовал себя молодым в самом прекрасном смысле. Когда в последний раз он просто так плескался в воде? Когда в последний раз позволял себе просто радость и легкость?

Он не мог припомнить много подобных моментов — по крайней мере, до того, как в его жизни появилась Адалин.

Меррик поднялся на ноги и неспешно зашагал по тропинке, которую она протоптала в песке, направляясь к воде с тем же размеренным спокойствием, с каким ел. Но все его внимание было сосредоточено на Адалин.

Она остановилась у начала причала и, потянувшись за спину, неловко начала развязывать шнуровку платья. К изумлению Меррика, как только узлы поддались, она просто скинула платье. Весь ее соблазнительный силуэт — за исключением участков, скрытых темно-синим бюстгальтером и черными трусиками — оказался перед ним, залитый ярким летним солнцем.

Этого было более чем достаточно, чтобы кровь в жилах Меррика закипела, а в паху снова вспыхнула слишком знакомая боль. Он стиснул зубы. Если бы не присутствие Дэнни, он не смог бы сдержать себя в руках.

— Пошли, Адди! — крикнул Дэнни из воды.

— Уже иду! — крикнула в ответ Адалин, шагнула из платья и побежала по причалу. Когда она приблизилась к краю, ее шаги ускорились, волосы развевались за спиной. Она оттолкнулась и нырнула в воду с веселым всплеском.

Меррик, не ускоряя шага, ступил на причал и дошел до самого края. С почти обнаженной Адалин он не мог быть уверен, что сохранит самообладание, оказавшись в воде… так что, возможно, в этот раз стоило остаться на суше.

Ее голова появилась над поверхностью, она откинула волосы с лица и заскользила в воде.

— Вау! Боже, как же хорошо, — она закрыла глаза и запрокинула голову, солнечные блики играли в каплях воды на коже.

Дэнни подплыл к причалу, схватился за край и посмотрел на Меррика.

— Ну же, давай! Прыгай!

Адалин открыла глаза и подплыла ближе.

— Залезай к нам.

Меррик развел руками и слегка поднял их.

— Я не одет для купания.

— Мы тоже нет, — усмехнулась Адалин, и ее игривая улыбка не облегчала ему задачу сопротивления.

Он медленно вдохнул, пытаясь сохранить самообладание. Он прожил тысячу лет, владея собой — и не собирался терять контроль сейчас.

— Не разумнее ли будет, если я останусь на страже, пока вы наслаждаетесь купанием?

— О, да ты просто зануда, — буркнул Дэнни.

Адалин расхохоталась.

Меррик приоткрыл губы и провел языком по верхней.

— Зануда? Кто теперь говорит, как старик?

— Я это из книжки Адди вычитал, — подмигнул Дэнни. — Ты прям как тот парень с большим…

Волна воды ударила в лицо мальчика, заставив его закашляться и зафыркать.

— Дэнни! — Адалин нахмурилась, в ее взгляде мелькнуло смущение.

— Все, все! Просто пошутил, — засмеялся он.

Скорчив недовольную гримасу, Меррик начал расстегивать жилет.

— Уверяю, Даниэль, твоей сестре больше не нужны никакие романтические фантазии.

— Фу, это мерзко, — мальчика передернуло. — Мне не нужно это представлять!

— Нет, действительно не нужно, — согласилась Адалин, но ее глаза были прикованы к Меррику.

Он скинул жилет, выправил рубашку из брюк и принялся расстегивать ее с нарочитой решимостью — теперь, когда знал, что она смотрит. — Все непристойное в твоем воображении — лишь результат испорченного ума, мальчик. В моих отношениях с Адалин нет ничего отвратительного.

— Просто она моя сестра, вот и все, — Дэнни снова показательно передернулся и скрылся под водой, уплывая прочь.

Когда рубашка слетела, Меррик снял обувь, носки и брюки, сложив все в аккуратную стопку. Он остался в одних боксерах и остановился на мгновение, чтобы собраться с мыслями, сосредоточиться на тепле воздуха на коже, на запахе листвы и свежей воды, на птичьих трелях из леса — на всем, только бы не думать о полуобнаженной Адалин и ее лукавой улыбке. Сохранять самообладание рядом с ней было непросто, а Дэнни совсем не нужно было видеть ничего лишнего.

Меррик запрокинул голову и посмотрел в небо — нежно-голубое, с мягкими белыми облаками. Эти умирающие дни лета станут для него концом целой эпохи — и ярким, неповторимым воспоминанием в его долгой жизни, что бы ни случилось дальше.

Адалин мягко хихикнула — и Меррик понял, почему. Она знала, как влияет на него. Знала, как тяжело ему сопротивляться. И он обязательно заставит ее за это заплатить.

К счастью для нее — цена ей понравится.

Он шагнул с края причала и нырнул в воду.

Первая прохлада была бодрящей, тело само бросилось в движение. Он стал работать руками и ногами, чтобы удержаться на плаву — у конца причала глубина была больше, чем он ожидал. Когда он вынырнул, легкие наполнились свежим воздухом. Это было так приятно. Как он вообще мог забыть об этом?

Он обернулся и увидел, что Адалин уже плывет к нему. Улыбнувшись, он поплыл навстречу. Когда она оказалась достаточно близко, он обвил рукой ее талию и притянул к себе.

Она обвила его руками и ногами, их взгляды встретились. Капельки воды мерцали на ее ресницах, волосах, коже — и в ее глазах пылало желание. Меррик застонал от жара ее тела, мягкости кожи, скольжения ее конечностей по его. Недавняя борьба с самим собой ничуть не подготовила его к этой атаке — требовалось все его самообладание, чтобы не овладеть ею прямо здесь и сейчас.

— Так что за роман прочитал твой брат? — спросил он.

— А ты как думаешь? Там все довольно очевидно.

— Раньше я не ревновал к книгам. Пожалуй, придется избавиться от нее.

Она усмехнулась и приблизилась, потершись кончиком носа о его.

— Не стоит ревновать. У меня и так есть собственный герой. И… — она скользнула рукой между их телами и обхватила его член, — весьма внушительно одаренный.

Он снова застонал, тело затрепетало от сладкой пытки ее прикосновения, но все же он усмехнулся.

— Так вот зачем я тебе нужен, Адалин?

— Нет, — она отпустила его и быстро поцеловала в губы. — Хотя сейчас я жажду этого до безумия. Но… — она отстранилась и поплыла прочь, — сейчас не время.

— Я напомню тебе обо всей этой пытке сегодня ночью, — сказал он, плывя за ней. — Ты будешь молить о пощаде задолго до того, как я закончу.

— Я этого и жду! — крикнула она через плечо, смеясь.

Меррик тоже ждал.

— Эй, вы там! — закричал Дэнни, обдав Меррика брызгами. — Прекратите! Семейная обстановка, алло!

Усмехнувшись, Меррик остановил погоню. И в этот момент в голове всплыл вопрос — более глубокий, чем он мог предположить: неужели вот так выглядит нормальная жизнь с семьей и друзьями? Он был младше Адалин, когда умер последний из его родных, и не мог вспомнить ни одного такого момента до их потери.

Если бы он мог променять тысячу прожитых лет на один смертный век счастья с Адалин, он бы сделал это без колебаний.

Теперь, когда он понял, что его сила ничто по сравнению с этим, он знал: ему не хватало только ее. Адалин всегда было бы для него достаточно.


Загрузка...