Более удобная пещера нашлась, как это ни странно, на первом ярусе плоскогорья, куда мы умудрились найти проход через одно из ущелий, когда отправились искать источник пресной воды. Будь каменная стена такой же высокой, как на южном конце, то подняться вряд ли получилось бы, а так оказались наверху всего за час.
Там ожидаемо оказалось несколько суше. Останется найти каких-нибудь животных и запросто пробудем здесь ещё несколько дней, так как безопасность немного повысилась. Ведь вряд ли кому придёт в голову нас тут выискать, да и снизу это проблематично. С воздуха, да, можно на раз-два, но без предварительной разведки пошлёт кто сюда флаер? Да и ракетница, — обращаться с которой теоретически научились даже Лимара с Танафой, — серьёзный аргумент в подобном противостоянии.
Готов ли я убивать всех, кто захочет нам помешать и далее жить на Сайяри? Да, готов! Ведь теперь я отвечаю не только за себя, но и за доверившихся мне людей. Катру и Боруну тоже обучил некоторым простым приёмам с оружием. Никто снайперского выстрела от них не ожидает, но хотя бы послать пулю или отравленную иглу в направлении врага смогут, а в нашей ситуации это тоже помощь.
Основную часть дня теперь сидим у самой кромки, и половина из нас смотрит вниз, туда, где находится наш катер. Хотя он надёжно спрятан и привязан, случиться может всякое, а терять такое замечательное средство передвижения совсем не хочется. Другая же половина мониторит воздушное пространство. Потом меняемся. Такое вот нехитрое дежурство.
Чужаков, как я и предполагал, заметила Лимара. Катер медленно плыл вдоль берега, и двое мужчин осматривали его с помощью биноклей, а сидящая рядом женщина держала оружие.
— Это Мармалы!
— Уверена? — на всякий случай уточнил я.
— Сомневаешься?! — с неким вызовом спросила девушка.
— Уже нет.
Да, теперь и мне видно, что там Юноса с братьями.
— Вышли на охоту за головами, — сплюнул я.
— За нами? — придвинулась Танафа.
— Больше не за кем. То ли мы где-то прокололись, то ли они просто наудачу осматривают берег.
— Что будем делать? — Лимара выжидающе посмотрела на меня, и стало ясно, что она собирается настаивать на кардинальном решении вопроса.
Пока я раздумывал, катер остановился поблизости.
— Они обнаружили пещеру, скорее всего.
— Да, выбора теперь нет, — кивнул я и взял в руки ракетницу. — Надо накрыть всех разом.
Хотя я и храбрился, но вот так убивать людей, которые пока не проявили явную агрессию, не хотелось, но если высадятся на берег, то успеют подать сигнал родителям, и будет поздно. Правда, они могли уже его подать… Медлить нельзя, да и не ожидают Мармалы удара сверху, а это дополнительный бонус для нас.
Ракетница в руках. Автозахват цели. Пуск ракеты.
Я думал, что она полетит с большим шумом, но инопланетная инженерная мысль оправдала мои ожидания. Работающий двигатель ракеты еле слышим. И это нам, находящимся в точке запуска. Что же говорить о людях в почти двух сотнях метров на воде?!
Катер объяло пламенем, который любят показывать в кинофильмах, и огненный шар скрыл судно из виду. А когда он исчез, то на поверхности никого уже не было видно. Только небольшие куски разлетевшегося пластика.
— Все наблюдаем за водой! — прервал я радостные восклицания девушек. — Кто-то может всплыть. Стрелять по готовности!
Но прошла минута, вторая, третья… Тихо.
— Лимара, идём, надо осмотреть там всё, — дёрнул жену за рукав.
— Видно же, что ничего не видно!
— Тогда я пойду один.
— И выйдешь из зоны действия подавителя сигналов? Кстати, на сколько заряда аккумулятора ещё хватит?
— Да, ты права, — печально покачал я головой. — Но в любом случае нам надо отсюда уходить. Очень мне не нравится их появление. Если не нас, то их точно начнут искать, так что чем быстрее и подальше уберёмся, тем лучше.
Спускаться оказалось труднее. Возможно, я бы и оставил нашу группу наверху, но опасался, что не сможем найти с плоскогорья другой выход, если за Мармалами приплывёт ещё кто-то и возьмёт нас в осаду. Да и по земле ходить привычнее.
Обломков обшивки катера на берегу оказалось немало. А часть была скрыта водой, и чтобы найти большинство, а потом надёжно, — как нам казалось, — спрятать, ушло часа два. За это время Лимара успела несколько раз нырнуть и доложить, что на дне лежат большие обломки, но ни тел, ни каких-либо полезных вещей не видно.
— Наверное, успело течением унести, — подытожила жена. — Тут оно тоже сильное.
— Унесло, так унесло… Давайте наш катер вытаскивать и дальше на север плыть.
— На север? — переспросила Танафа. — Может, всех обмануть и на юг? В домике у озера искать наверняка уже не будут.
— Если бы такие высокие ставки, то план имел бы право на существование из-за своей неожиданной дерзости. Но нет, на север! Надо убираться как можно дальше от первого и второго лагерей, так как именно там находятся все офисы федеральных служб. Это повысит шансы, что они не будут так далеко отправляться искать.
— А если к пиратам? — спросила Катра, и все посмотрели на неё. — А что? — сделала та удивлённое лицо. — Скажем, что мы против правительства и…
— И ты станешь утешением для десятка пиратов, — вкрадчивым голосом продолжила Лимара. — Такая молоденькая с гладкой светлой кожей… М-м-м… Они в очереди с утра буду стоять… ха-ха!.. до самого обеда, а потом снова в очереди до самого…
— Тьфу на тебя! — почти беззлобно ответила девушка. — Уж и сказать нельзя.
Катер вскоре был вытолкнут из пещеры, мы погрузились и поплыли на север мимо скал.
— Ты говорил, что там крупные реки есть, — подошла Боруна. — Может, спрячемся в зарослях у одной из них?
— Не уверен, что сможем катер далеко на берег вытащить. Его лебёдка может не выдержать такой вес. Да и диких животных в лесах много.
— А где ты собираешься тогда скрываться?
— На одном из островов, наверное. Хищников там не может быть по простой причине, — они быстро всю кормовую базу уничтожат и сами с голоду помрут.
— Наверное, ты прав, — кивнула женщина. — Но на острове и нам будет непросто. К тому же он открыт со всех сторон.
— Так я же не говорю, что на одном из них и будем. Главное — спрятать катер, чтобы его с воды не было заметно.
— Получается, что с одной стороны катер наш спаситель, а с другой — помеха.
— Получается, — не стал спорить я. — Примерно через час узнаем, что там и как.
«Через час» вылилось в минут сто. Два относительно больших острова издали казались надёжными укрытиями из-за густой растительности, но, подплыв поближе, стало ясно, что в кустах катер никак надёжно не спрятать из-за крутых берегов.
Тяжело вздохнув, взял курс дальше на север, где должна протекать средней ширины река, берущая начало высоко в горах. Не самое лучшее место, конечно, из-за близости к третьему лагерю. Да, надо плыть дальше.
Я медленно вёл катер в почти кромешной темноте, так как лишь луна слабо освещала путь. Если бы на носу не сидела Лимара и не сканировала воду своим улучшенным зрением, то ни за что бы ни решился на такую авантюру.
Наконец, и это занятие подошло к концу, так как глаза у обоих начали слипаться. Только такое экстремальное состояние могло быть оправданием появившейся мысли, что надо бы посмотреть карту и понять, где мы…
— Лимара! — другая неожиданная мысль поразила моё сознание. — Мы же не обрубили связь с Гош-Китаном!
— Не отрубили. Но разве правитель сигналов…
— Да кто его знает?! Заходи в настройки и всё возвращай.
Возможно, я перестраховываюсь, но если ты в бегах и кажется, что за тобой следят, то это не кажется. В любом случае перестраховаться не помешает. Да и пользы от той опции больше не будет в любом случае.
— Знаешь, Фанух, я вот думаю, а вдруг мы зря катер взорвали?
— Не ты, а я. Так что твоей ответственности в этом нет. Они появились в ненужном месте в ненужное время и могли причинить нам раны несовместимые с жизнью. Так что пусть даже по нелепой случайности, но они наши недруги. Спи, давай, а я подежурю. Часа через три-четыре разбужу Танафу, а потом ты её сменишь.
Утро не принесло ясности в понимании обстановки. Берег казался таким же негостеприимным, и хуже всего, абсолютно незнакомым, так как мне ранее и не приходила мысль запомнить его линию хотя бы по карте.
Я продолжил движение на север, и единственная мысль была о местоположении точки невозврата. Но всё неожиданно изменилось часа через два, когда что-то блеснуло за деревьями, и я решил полюбопытствовать.
Ха! А там относительно небольшая лагуна с голубой прозрачной водой, какую любят показывать на рекламных плакатах. Если бы не случайный отблеск луча светила сквозь прореху в густой растительности, то обязательно бы проплыл мимо. Значит, что? Значит, и наши преследователи тоже могут проскочить, и этим следует воспользоваться.
Узкий вход в лагуну я наспех перекрыл срубленным деревцем таким образом, будто оно растет прямо в воде. Слабая маскировка, конечно, но другой нет. Да и почему-то я решил, что нас в такой дали искать не будут. Наверное, сам себя успокаиваю.
А лагуна-то не мне одному показалась надёжным укрытием! Небольшой грубо возведенный шалаш из полусгнивших жердей — очевидное свидетельство частой посещаемости этого места в прошлом, иначе, укрытие имело бы более обжитой вид.
— Останемся здесь, — сказал я и увидел, как лица моих женщин чуть разгладились. — Рядом фруктовое дерево, а в воде рыба. С голоду не умрём.
— А хищники? — посмотрела в сторону редкого леса Катра.
— А карабины? — воинственно потряс я оружием, хотя относительно близко растущие деревья меня тоже напрягали. — Мы не можем плыть бесконечно, да и аккумуляторы надо беречь. Световые панели, конечно, могут их чуть подзарядить, но именно чуть.
— С чего начнём? — спросила Боруна.
— С очерчивания радиуса действия подавителя сигнала. Это метров двадцать пять, наверное, но лучше не рисковать и отсчитать двадцать. Потом починим шалаш или сделаем новый. Лимара пока займётся рыболовством. Можно ещё крабиков попробовать собирать, но не факт, что они тут будут.
— Тогда я фрукты посмотрю, — и Боруна направилась к дереву.
Деградант показался в тот момент, когда мы отдыхали, наевшись вареной рыбой. Поскольку система оповещения не работала, детёныш стал заметен лишь тогда, когда почти безбоязненно вышел на берег лагуны.
— Ой! — застыла Катра, никогда ранее не видевшая деградантов. — Обезьяна!
Я кинулся к карабину, но стрелять пока не спешил, так как других особей не видел. Лимара же осматривалась и тоже бездействовала. Возможно, сказалось общее долгое напряжение и бессонная ночь.
— Чего ждём? — Танафа слышала от нас историю о деградантах, поэтому представляла исход встречи.
— Не понимаю, зачем он тут, — сказал я. — Деграданты по одному не ходят. Или он отбился от своих, или его сюда подослали. В первом случае он нам вряд ли чего плохого не сделает, а во втором — нас изучают.
— Думаешь, их много?
— Думаю, что достаточно, раз они решили рискнуть одним, но склоняюсь к первой версии.
— Предлагаешь пожалеть? Это же просто животное, зверь, лишь отдалённо похожий на человека, — Танафа была настроена по-боевому. — Мы даже не знаем его способностей. Вдруг, он ударом ноги перебросит наш катер через лагуну? Или у него скорость реакции выше нашей раза в три. Вот бросится с близкого расстояния, и моргнуть не успеешь!
— Способностей мы не знаем, — кивнул я, — но суперспособностей как у героев комиксов у него точно нет. Это реальный мир, а не фантазийный, и чтобы перекинуть катер ударом ноги, нужно самому весить как десять таких катеров.
— А что если?.. — Катра не успела договорить, как на пляж выскочил кабан, скорее, кабанчик.
Бах! Бах!
Я даже вздрогнул от неожиданности. Казалось бы, давно должен привыкнуть, но звук чужого оружия всегда напрягает.
— Нервы сдали, — сквозь лёгкий звон в ухе послышались растерянные слова жены.
На песке лежали кабан и деградант. Ладно, что сделано, то сделано. Я начал с тревогой осматривать ближайшие заросли. Если там целое племя инородцев, то нам хана! Задавят массой, не считаясь с потерями.
— Всем в оба! Сейчас они начнут мстить!
— За что? — Лимара была на удивление спокойна. — Я стреляла в кабана.
И точно! Детёныш начал подниматься. У меня отлегло от сердца. Не то, чтобы я сильно переживал за него, но просто не хотелось вот так глупо закончить жизнь в желудках деградантов. Я, можно сказать, только жить начинаю.
Кабанчик же продолжал лежать, так как спешить ему уже некуда. Неплохой обед, кстати! Деградант почти отошёл от неожиданностей и начал рассматривать тушку, а я его. Рост детёныша, — именно таким он нам всем казался, — метра полтора или чуть ниже, худой, шерсть местами рыжая, местами чёрная, но часть телесного покрова вовсе без неё. Черты лица не сказать, чтобы человеческие, но если деграданта побрить и приодеть, то издалека поздним вечером может сойти за человека. Хм… Вот только почему я вижу, у него морщины? Я повернул голову и посмотрел на Боруну… Глупость какая! Вот странно, что я о ней подумал, хотя, да, некое сходство имеется.
— Эй! — крикнул я чужаку без всякой надежды на понимание. — Эй! Это наша добыча! Не трожь!
Детёныш повернул голову в мою сторону и долго не сводил неприятный взгляд.
— Тащи его сюда! — начал жестикулировать я. — А мы мясо пожарим и тебя угостим, — продолжал тыкать пальцем то в кабана, то на костёр.
— Мы-м-м… Р-рр!
От неожиданной попытки контакта со стороны деграданта я потерял дар речи.
— Гх! Гх!
— Вот сейчас я впервые жалею, что с нами нет говоруна, — Лимара неожиданно высказала готовую сорваться с моего языка мысль. — Тот бы живо контакт наладил.
— Он не прилетит. У него своя жизнь. А вот как в городе без нас сейчас поживает птенец?
— Думай лучше о том, что нас в любой момент могут убить и съесть. Или просто убить, и оторвать головы в назидание другим поселенцам. Или… — Лимару неожиданно прорвало.
— Аху гух! — деграданту надоело слушать непонятные людские пререкания, и он решил напомнить о себе. — Бах грр!
— Разрази меня гром! — вспомнил я фразу из старых романов. — Он пытается говорить!
— Он не пытается, а говорит, — ответила Танафа. — Просто словарный запас невелик.
— Я удивлён даже такому. Никто из охотников не упоминал, что деградантам знакома речь.
— Аху гух!
— Да, — снова зажестикулировал я и закивал головой. — Тащи тушу сюда!
В том, что деграданту может быть знакома идея жарки мяса на огне, я не думал, так как в той пещере около Птичьего берега мы видели обглоданные кости, но никаких головешек. С другой стороны, жарить мясо не обязательно там же, где спишь. Даже, скорее всего, это лучше делать в другом месте. Только человек предпочитает совмещать эти два занятия, в вот деграданты могут иметь отличную точку зрения. В смысле, отличную от нашей. А хороша она в местных реалиях или нет — вопрос другой.
Детёныш тем временем вперевалку подошёл к туше и решился её приподнять. Ага! Фигушки! Поняв бесперспективность попытки, он схватил кабанчика за ноги и попытался потащить. Почти получилось. Почти, так как детёнышу на вид лет тринадцать и весит он раза в два, а то и в три меньше. Хотя почему я думаю, что внешний вид деградантов можно сравнивать с человеческим? Просто потому, что они на нас похожи? Обезьяны тоже похожи, но что это даёт?
Девушки, стоящие рядом, не спешили комментировать действия волосатого детёныша. Впрочем, не такого уж и волосатого. А деграданту уже надоели потуги с тяжёлой тушой, и он сделал шаг назад.
— Сдался, — прокомментировала Боруна. — Оно и понятно… Куда ему дохляку!
Я уже двинулся перемещать подавитель сигналов, но тут чухак вдруг закричал нечто совершенно нечленораздельное, ухватился за кабанью ногу и быстро потащил к нам.
— Афигеть! — одновременно выдохнули Танафа и Лимара.
Я уже собрался было спросить, что именно их удивило: неожиданное проявление силы, или что детёныш упорно хотел притащить тушу именно в нашу сторону, или… Но не дойдя до нас метров пять, деградант неожиданно разжал пальцы и рухнул как подкошенный мордой в песок.
Мясо кабана жарилось на огне, периодически отдавая ему взамен капли жира. Боруна наре́зала его тонкими ломтиками, и теперь все с нетерпением ждали вкусняшку, будто совсем недавно и не наелись рыбой.
Нет, не все. Деградант так и лежал на песке, не подавая признаков жизни.
— Пойду, посмотрю, что с ним, — женщина неожиданно поднялась и, взяв кусок мяса, направилась к волосатому телу.
На всякий случай я пододвинул карабин поближе, но не стал отговаривать, так как она старше меня и сама знает, что делает.
То ли запах жареного повлиял на детёныша, то ли Боруна его слишком сильно тормошила, но деградант очнулся, и вскоре довольно активно стал уминать куски мяса, которыми его всё угощала и угощала женщина. Пусть… Не жалко… Нам всё равно столько не съесть.
Наш… э-э… скажем так, гость, несмотря на относительное дружелюбие, всё же держал определённую дистанцию, внимательно наблюдая за нами, и подпускал к себе только Боруну, а та, казалось, не видела ничего ненормального в сложившейся ситуации. Возможно, в её прежней жизни было много собак или каких-либо других домашних животных, за которыми требовался ежедневный уход.