Смех гриффиндорцев оборвался так же резко, как и начался. Гарри снял очки и, протерев их краешком мантии, нацепил на нос, после чего вопросительно взглянул на Корпи. Гермиона же ощутимо зажалась, и лишь недовольно зыркнула в сторону домовика, которому, кажется, вовсе не было никакого дела до исходящих от девочки эмоций. Поняв это, Гарри вздохнул.
- Не волнуйся ты так, Гермиона. - Заговорил было он, но гриффиндорка мотнула гривой непослушных волос.
- Что значит, "не волнуйся"? - Хмуро переспросила она. - Если я правильно понимаю, то твой домовик хочет забраться в мою голову!
- Ну, он же это сделает для постановки защиты... - Промямлил Гарри.
- Стоп-стоп-стоп. Кто вообще сказал, что я намерен лезть в твои мысли?! - Вдруг подпрыгнул на месте Корпи. - Девочка, прежде чем говорить подобное, найди книгу о домовиках и хорошенько ее проштудируй! Это не наш профиль!
- А... как же тогда... - Одновременно, но абсолютно разным тоном, протянули гриффиндорцы.
- Дети, вы меня разочаровываете. - Потешно надулся домовик, хлопнув ушами. - Я просто трансгрессирую Гермиону к господину Бодрагери, а уж он выстроит в ее голове такую защиту, что никакому Дамблдору со всеми снейпами мира, не пробить! И, естественно, он поклянется, что не будет использовать полученную в процессе информацию против мисс Грейнджер.
- Трансгрессируешь?!
- Хм. Еще немного, и из вас получится настоящий дуэт. Куда там Четвертому с Пятым... - Умилился Корпи.
- Но, из Хогвартса нельзя аппарировать. - Протянула Гермиона.
- Разумеется, нельзя. - Покивал домовик. - Но, всегда можно найти лазейки... Гарри, ты помнишь, где находится тайный ход в "Сладкое королевство"?
- Конечно. - Поттер фыркнул так, словно его оскорбили. - Даром я, что ли, все эти ходы учил?
- "Сладкое королевство"... тайный ход... - Задумчиво проговорила Гермиона, и на дне ее глаз явно начали разгораться искры любопытства. - Вы мне все расскажете.
- Да не вопрос. - Ухмыльнулся Корпи. - Итак, слушай. Вначале было Слово...
- Корпи... - Укоризненно покачал головой Поттер, пока Гермиона сверлила домовика недовольным взглядом. - Может, оставим пока шуточки?
- Устами твоими, сегодня Сила сама говорит, юный падаван. - Полуприкрыв глаза и покачиваясь на месте, проговорил домовик, опираясь ладонями на неизвестно откуда взявшуюся корявую палку. Гермиона зарычала и "История Хогвартса" со свистом разрезала воздух в том месте, где только что находился Корпи. Но ушлого домовика там не оказалось. Услышав смешок за своей спиной, Гермиона молниеносно развернулась и вновь занесла над головой увесистый том. Палка в руках Корпи внезапно оказалась перехвачена им словно меч и, засветившись насыщенным зеленым светом, угрожающе загудела. Гермиона икнула.
- Стоп! - Эхо от крика Гарри, испуганной птицей заметалось под сводчатым потолком кабинета. Поттер потер виски и выдохнул. - Корпи, ты хочешь отвести Гермиону сейчас?
- Думаю, да. Конечно, можно было бы подождать до выходных, но... кто знает, что взбредет в голову тому же Дамблдору или Снейпу? - Как ни в чем ни бывало, кивнул домовик.
- Директору Дамблдору и профессору Снейпу. - Поправила его педантичная Гермиона, одновременно пытаясь понять, куда исчез "световой меч", только что красовавшийся в руках Корпи.
- Это для тебя. А по мне, так их и мистерами называть, слишком жирно будет. - Отмахнулся домовик и обратился к Гарри. - Ты только записку напиши с объяснением. А то ведь, господин Бордагери с Гермионой знаком, только по нашим рассказам...
- Верно. - Чуть замявшись, кивнул Гарри и, выудив из сумки блокнот с ручкой, украшенной недлинным белоснежным пером, позаимствовавнным у Хедвиги, принялся строчить ненужное им письмо. Всего пара строчек с кратким объяснением и вырванный листок перекочевал в руку домовика.
- Перьевая ручка, Гарри? - Удивленно проговорила Гермиона, заметив золотистый блеск пера. - А я все не могла понять, почему у тебя вдруг улучшился почерк! Ты ведь не ходил на занятия декана...
- Занятия? - Нахмурился Поттер.
- Э-э... ну да, в прошлом году, профессор Макгонагл провела несколько занятий для маглорожденных... так сказать, краткий курс маговедения. Очень краткий, правда. Там, нас и учили правильно пользоваться перьями - Недоуменно проговорила Гермиона. - А что?
- Просто замечательно. Интересно, почему я ничего об этом не слышал? - Невесело хохотнул Гарри.
- Ну, всем маглорожденным присылали приглашения... - Тут Гермиона нахмурилась и, прищелкнув пальцами, договорила. - Вот оно. У тебя же родители - маги... были... Наверное, поэтому тебя и не записали на занятия.
- Ну да, конечно. И то, что я узнал о существовании магии только за месяц до поездки в Хогвартс, конечно, не является основанием для включения меня в список. - Ядовито прокомментировал Гарри. - Порой мне кажется, что у волшебников логика отсутствует, даже просто как понятие.
- Злоба на темную сторону Силы ведет, падаван. - Корпи легонько ударил Гарри кулаком в плечо и, ухмыльнувшись, договорил, - к тому же, учитывая одну непрореженную библиотеку, тебе грех жаловаться на свои знания о волшебном мире, разве нет?
- Ты прав, Корпи. - Хмыкнул Гарри. - Проблемы с логикой - повод не для злости, а для жалости.
- Так держать, мистер Поттер. А сейчас, нам пора. Встретишь нас с мантией, через полтора часа у Одноглазой ведьмы. - Кивнул домовик и повернулся к Гермионе, искры любопытства в глазах которой, уже обратились в самое настоящее пламя.
- Библиотека? - Проговорила гриффиндорка, но была тут же схвачена за руку домовиком, а в следующую секунду она уже удивленно взирала на каменную кладку в каком-то темном и низком коридоре. Низком, по сравнению с хогвартскими, конечно.
- Идем-идем, книгозависимая ты наша. - Корпи потянул девочку за собой. - До отбоя не так много времени, а работы у мастера с тобой, будет немало, как мне кажется.
Через несколько минут они достигли двери в помещение, заставленое разнообразными коробками, коробами, бочками и корзинками. В воздухе витали замнчивые ароматы хорошей кондитерской. Хлоп!
* * *
Знакомство с мистером Бодрагери запомнилось Гермионе, наверное, на всю жизнь. Старый друг Карлуса - деда Гарри Поттера оказался живым и подвижным человеком, габаритов профессора Флитвика, и... Гермиона не могла этого не отметить, его домовик очень походил своим поведением на хозяина. Хотя, конечно, сам Бодрагери был все-таки серьезнее...
- Скажите, мистер Бодрагери, а откуда ваш Корпи знает о "Звездных войнах"? - Не удержалась от вопроса гриффиндорка, сразу по окончании сеанса "мозгоправства", по меткому выражению хозяина дома - обычной лондонской квартиры, из окна которой можно было даже увидеть Тауэр, на той стороне Темзы.
- Он просто помешался на этих магловских движущихся картинках. Вон, даже ящик этот пришлось купить. А уж сколько сил ушло на его защиту от волшебства... - Хозяин дома со вздохом кивнул на незамеченный гриффиндоркой маленький телевизор в углу комнаты, одновременно подливая Гермионе чай, и задумчиво договорил. - Если б сохранилась привязка к родовому камню, у него бы и времени не нашлось на подобную ерунду, сохранение баланса волшебства в доме - дело хлопотное, знаете ли. Да и вел бы он себя как подобает приличному домовику, а не пересмешничал. Но, как видите, квартира эта, далеко не волшебный дом, воспитавший десятки поколений магов, так что, у Корпи и забот всего ничего. Пыль протереть, да обед приготовить. Так-то. Вот и шалит, как хочет.
Тут, изрядно притихший и даже как-то побледневший домовик, как раз поставивший на стол блюдце с печеньями, и вовсе прижал уши, после чего, вопросительно зыркнул на хозяина и, получив кивок, молча исчез.
- Волшебный дом? Баланс? - Подалась вперед Гермиона и Бодрагери тихонько захихикал.
- Ох, прав был Гарри, мисс Грейнджер. Вы такая же любопытная, как и он сам... - Покачал головой маг и, бросив взгляд на громко тикающие часы, вздохнул. - Но время уже позднее, и вам пора возвращаться в Хогвартс. Ну, не хмурьтесь. Вот что... на каникулах, мы с Гарри будем ждать вас и ваших родителей в гости, в имении Поттеров, там у нас будет уйма времени для разговоров. Как вы на это смотрите?
- Э-э...
- Отлично, ближе к Рождеству я пришлю вам портключ. А сейчас, думаю, пора прощаться. Всего хорошего, мисс Грейнджер, Корпи доставит вас в Хогвартс. - Скороговоркой проговорил Бодрагери и, улыбнувшись, вышел из комнаты. А на его месте тут же возник абсолютно довольный жизнью домовик.