Глава 16

Мою кобылу привязали к задку, я уселась на пышные подушки, и мы неспешно поехали.

Пока я усаживалась и следила за тем, как крепят повод лошади, тетушка Лиана молчала. Но вот стоило мне сесть и выдохнуть, как наша дальняя родственница заявила:

– А теперь рассказывай! Ко мне, конечно, прибежала моя любимая племянница и принесла записку от наследницы престола, но… я никогда не поверю, что принцесса-сорванец решила отправиться в монастырь!

Я подумала, вздохнула, да и рассказала тетушке все. Ная сидела рядом и всхлипывала в нужных местах.

Графиня задумалась. Бросила взгляд на мою служанку, на меня, задала парочку уточняющих вопросов и заявила:

– Вот что, племянница… Ты же понимаешь, что и принц, и отец станут тебя искать? Монастырь – это, конечно, хорошо. Там ты сможешь укрыться, но выдержишь ли все эти бесконечные правила и запреты? Ты слишком живая, к тому же упрямая. Предлагаю… просить защиты у короля Лигурии!

– Что? – я чуть с диванчика не слетела от изумления.

– А то! – тетушка хмыкнула. – Как ты себе представляешь жизнь в обители?

Я призадумалась. Мы с мамой иногда ездили в монастыри на крупные храмовые праздники. Всюду было море цветов и лент, красивая музыка, пение. Пахло душистыми благовониями, горячим воском и цветами. Потом нам наливали сладкого сиропа с водой, давали белую булочку, а иногда всех знатных гостей приглашали в трапезную на праздничный обед.

Примерно это я и пересказала тетушке. Та только хмыкнула:

– Праздники, милая, в монастыре бывают четыре раза в год. Да и то, вкусно едят на них лишь высокие гости. Простые монахини всю эту красоту творят своими руками, а в обычные дни много и тяжело работают. Цветы для украшения статуй и храмов нужно вырастить. Рыбу выловить, почистить и выпотрошить…

Я побледнела. Как-то не очень мне хотелось брать в руки сырую рыбу!

– Так что, Иоланда, тебе нужно добраться не только до границы, но и до столицы Лигурии.

– Тетушка, но если его величество мне… откажет?

– Тогда, думаю, примчится твой отец и заберет кровиночку домой. Выйдешь замуж и отправишься в Боривию.

Я призадумалась. Перспективы пугали.

– Или можем сейчас доехать до ближайшей обители, переночевать там и вернуться. Думаю, твой Кастор даже не заметит этой отлучки, – мягким тоном предложила графиня Домбрийская.

Мысли мои заметались. А что если Кастор не так и плох? Вдруг я действительно все себе придумала, и принц изменится? Начнет меня уважать, не запретит заниматься фехтованием и верховой ездой?

Потом перед глазами мелькнуло лицо наследника Боривии в тот момент, когда он выбил клинок из моей руки. И меня передёрнуло. Он так смотрел… как на птичку в своей руке. Вот-вот сожмет!

– Тетушка, – я покраснела, сглотнула, но продолжила задавать вопросы, – скажите мне, пожалуйста. Мужчины меняются?

Леди Лиана вздохнула и уверенно произнесла:

– Никогда! Просто мы либо смиряемся с их недостатками, либо терпим их. Правда, мужчинам тоже приходится терпеть наши капризы, смены настроения и головные боли. Именно взаимное терпение недостатков друг друга люди и называют браком.

Я примолкла, переваривая услышанное. А потом сообразила, что тетушка-то не замужем! И никогда не была.

Она перехватила мой подозрительный взгляд, усмехнулась и поведала:

– Я дочь знатного рода и, конечно, была помолвлена с колыбели. Видела своего будущего мужа на приёмах и балах, мечтала обо всех прелестях выбора платья, украшения зала и блюд для праздничного банкета…

Графиня замолчала, погрузившись в воспоминания, а я не смела прервать ее размышления. Впрочем, она быстро встряхнулась и улыбнулась:

– В общем, я была юной и наивной, ваше высочество, а мой жених воспользовался и тем, и другим.

В подробности графиня не стала вдаваться, а я промолчала. Двадцать лет назад общество куда строже судило женщину. Кто знает, как жених обидел тетушку?

– К счастью, я не была принцессой, поэтому отказ от брака общество приняло с пониманием. У моих родителей была более успешная дочь, – тут Лиана усмехнулась, и я поняла, что она имеет в виду свою старшую сестру, ставшую женой старого герцога, – так что меня не заставляли выходить замуж. А потом я нашла некоторую прелесть в одиночестве и определенной самостоятельности. Ваш отец был так добр, что взял меня под опеку, и я позволила себе многое. Просто жить. Радоваться каждому дню. Заводить подруг и друзей. Заниматься благотворительностью и собственными изысканиями.

Тетушка улыбнулась, а я припомнила, что она практически жила при Дворе. Помогала матушке, посещала больницы и приюты, участвовала в различных мероприятиях. Особенно опекала нас – принцесс.

– Не скажу, что никогда не жалела о том, что не вышла замуж. Жалела. Иногда хочется прижаться к мужскому плечу, переложить все проблемы на того, кто сильнее, а еще больше я хотела детей…

Дети, да. Я прислушалась к себе и поняла, что тоже… Тоже хочу когда-нибудь детей от любимого мужчины. Только от кого? В носу опять подозрительно захлюпало.

– Эй, детка, не плачь! – тетушка достала из ридикюля вышитый платочек и протянула мне. – Моя жизнь, это моя жизнь! Ты должна сейчас решить, что будешь делать со своей!

Мы замолчали и молчали до самого приезда в монастырь.

В обители Добрых сестер нас, конечно, не ждали, но не особенно удивились приезду. Карету поставили под навес, а нас проводили в кельи. Охрану в монастырь не пустили, но комфортно разместили за пределами ограды.

Начальница обители, сестра Бенедикта, пригласила нас на службу, а после проводила в собственную трапезную. Мы попросили никому не сообщать о визите принцессы. Мол, хотим помолиться за грядущий брак, и лучше это делать в уединении и тишине.

Дорога, а главное – моральные терзания меня утомили, поэтому я быстро перекусила чечевичной похлебкой и хлебом с сыром, завернулась в колючее одеяло и уснула на узкой келейной койке.

А ночью мне приснился странный сон. Красивый, гибкий мужчина с тёмными волосами танцевал среди лоз, улыбался и подмигивал мне:

– Поторопись, принцесса! Поспеши, чтобы успеть до Бино-Нуво!

Сон был таким ярким, что я проснулась и спросила тетю, дремавшую на соседней койке:

– Леди Лиана, что такое Бино-Нуво?

– Праздник молодого вина в Лигурии, – ответила она. – А почему ты спрашиваешь?

– Мне приснилось, что надо успеть куда-то до этого праздника! – призналась я.

– Значит, постараемся успеть! – глаза графини сверкнули азартом. Она поднялась, вышла в коридор и велела дежурной послушнице принести бумагу, перо и чернила.

Потом села за простой стол, стоящий в нашей келье, откинула полотняную скатерть и принялась писать. Я встала, умылась холодной водой и села причесывать волосы.

– Что вы пишете, тетушка?

– Сообщаю твоей матери, что тебе понравились песнопения, и ты решила задержаться в обители на неделю, – хмыкнула графиня Лиана. – Заодно отпишусь твоим сестрам, пусть придержат Кастора. Вдруг жених решит поторопить невесту?

Я вздрогнула.

– Ты тоже не теряй времени зря, – сказала графиня, запечатывая первое письмо в конверт, – напиши несколько писем матушке. Попросим послушницу, она будет их отправлять через день.

Я порадовалась тому, что графиня едет со мной. Мне бы и в голову не пришло так ловко все устроить!

К завтраку мы написали письма, а после трапезы поблагодарили настоятельницу обители за гостеприимство и двинулись дальше.

Больше всего меня беспокоил капитан Арен, но леди Лиана официальным тоном уведомила его, что принцесса желает посетить семь монастырей, чтобы в каждом помолиться о грядущем брачном союзе. Так что старый вояка не возражал.

Поутру мы выехали под накрапывающим дождем и успели добраться до следующего монастыря, прежде чем он превратился в ливень.

Монастырь был мужской, поэтому теперь в сторожке ночевали дамы, а вот охрану пригласили в общую трапезную и выделили кельи. По сути, эти помещения никак не отличались друг от друга, но графиня изрядно позубоскалила по этому поводу.

Так мы и ехали, постепенно продвигаясь к границе. Пока не достигли той самой обители, принимающей матерей и внебрачных детей. Тут уже выбора не оставалось.

Погостив у добрых сестер два дня, мы якобы собрались обратно во дворец. Капитан явно вздохнул с облегчением. Он и так посматривал на меня подозрительно – прежде я не отличалась благочестием, а теперь аккуратно посещала все службы и действительно молилась! Молилась, чтобы Кастор меня не догнал!

Уже во дворе, когда ворота распахнулись, графиня вдруг выглянула из кареты и позвала нашего сопровождающего:

– Капитан Арен, прошу вас, зайдите, мне нужна ваша помощь!

Он нехотя спешился и заглянул в карету. Графиня сунула ему под нос флакончик, бедолага вдохнул и… уснул! А мы дружно уложили его на диванчик.

– Поехали! – леди Лиана высунулась из окна, – капитан пока что останется с нами!

Кучер направил коней вперёд, к границе. А подчиненным Арена ничего не оставалось, как только следовать за командиром.

Границу с Лигурией мы пересекли инкогнито.

Точнее ее пересекла графиня Домбрийская с охраной, компаньонкой и служанкой.

Потом карета быстро покатилась к обители, стоящей неподалеку, и едва мы оказались на широком дворе – капитан пришел в себя.

Ох, как он ругался! Будь я одна, может, даже не выдержала и повернула бы назад. Но графиня выслушала нравоучения капитана с самым скучающим видом, а потом задала ему один единственный вопрос:

– Вы хотите, чтобы ваша ученица через годик зарезала принца соседней державы во сне, или все же дадите ей шанс быть счастливой?

Мужчина поперхнулся и замолчал. А я тут же вставила, что мне ежедневно снятся лозы с герба Лигурии, и некто незнакомый торопит – успеть до Бино-Нуво в столицу.

Капитан оглядел нас, понял, что мы не уступим, и махнул рукой.

– Ладно. Еду с вами. Все равно его величество Эван мне собственноручно отрубит голову, если с его дочерью что-нибудь случится!

Мы с графиней переглянулись как заговорщики и, улыбаясь, присели в книксенах, благодаря капитана.

Потом все было довольно скучно – карета также тащилась по дорогам, а мы в ней тряслись.

Поскольку кучер не знал пути, мы периодически плутали, останавливались на ночлег в каких-то подозрительных трактирах, а однажды вовсе были вынуждены заночевать в огромном сарае, набитом сеном.

Вот в этом сарае мы встретили лигурийского герцога. Этот высокий харизматичный мужчина вбежал в полумрак, когда мы уже устроились на ночлег.

Увидев других путников, тряхнул головой, разбрасывая тяжелые, холодные капли, представился и учтиво произнёс:

– Меня зовут герцог ди Новайо. Прошу прощения, что потревожил. Ливень застал нас в дороге, а до ближайшего трактира часа два пути… Вы не будете возражать против компании?

Вперед выступил капитан Арен, старательно прикрывая нас своей широкой спиной:

– Здесь достаточно места, синьор, надеюсь, к рассвету дождь закончится.

– Жаль, нельзя развести костер, – вздохнул герцог через некоторое время, когда его пятерка развесила свои мокрые плащи у входа и принялась согреваться чем-то из фляжек.

Нам повезло больше – мы заметили этот сарай, когда дождь только начался, и укрылись в нем до того, как наша одежда и пледы окончательно вымокли.

– Тут рядом под навесом есть дрова, – сказал капитан, – можно устроить «походную свечу».

– А у вас есть коловорот или пила? – оживились лигурийские гвардейцы.

Капитан достал из каретного ящика и то и другое, и мужчины, довольно потирая руки, отправились на улицу.

– Ты знаешь, что они будут делать? – шепотом спросила меня тётушка Лиана.

– Да, – кивнула я, – сейчас сделают безопасный костер, приготовят ужин и горячий отвар.

Любопытная графиня Домбрийская зашуршала сеном, подбираясь к небольшому оконцу, чтобы посмотреть. Я двинулась за ней.

Мы так устали в пути, что перекусили вареными яйцами и пирогами, захваченными в дорогу. Нам этого хватило, а вот промокшим мужчинам требовалось что-то более серьёзное, чтобы восстановить силы. Они выбрали пару чурбаков – гладких, без сучков, с ровной поверхностью. Высверлили коловоротом две дыры – сверху и сбоку, потом набили их трутом и подожгли. Вскоре занялся огонек, но поскольку горел он внутри бревна, ничто не угрожало ни мокрой соломенной крыше, ни сараю, набитому сеном.

На один чурбак водрузили котелок с водой и травами для отвара. На второй поставили котелок поменьше – для похлебки или каши, а над третьим мужчины развесили свою мокрую одежду.

Графиня Домбрийская хотела на меня шикнуть, чтобы я не смотрела, как мужчины раздеваются, выжимают воду и встряхивают рубашки, поводя сильными плечами. Но я фыркнула в ответ и напомнила ей, что я постоянно тренируюсь с гвардейцами.

В общем, немного полюбовавшись зрелищем, мы вернулись к своим пледам и задремали под шум дождя и гул мужских разговоров.

Разбудил нас капитан. Он принес нам две миски с кашей, две кружки с отваром и шепотом попросил посидеть в укрытии до утра.

– Герцог спешит по делам службы, но если увидит вас, ваше высочество, вынужден будет сопроводить в столицу.

– Так, может, будет лучше, если его светлость… – негромко сказала графиня.

– Нет, – я была категорична, – не стоит.

Тётушка пожала плечами и занялась едой. Я к ней присоединилась. А отогревшись, мы уснули с куда большим удовольствием, чем прежде.

Утром наши случайные гости уехали с первыми лучами солнца, но на прощание герцог бросил взгляд на окно, в которое я наблюдала за отъездом, и поднял руку в традиционном приветствии. Я закусила губу – похоже, синьор ди Новайо прекрасно знал, кто ночует в сарае!

Вторым сюрпризом стала карта, которую герцог вручил капитану. А еще он наверняка дал моему сопровождению какой-то совет, потому что с той поры мы ехали по более-менее приличным дорогам, ночевали в трактирах, и в целом мне стало спокойнее, хотя погода стремительно менялась.

Ночи становились все холоднее, и вскоре нам пришлось брать в карету жаровню и кутать ноги пледами. Потом Ная вынула из сундуков утеплённые плащи, а капитан и его спутники купили в лавке толстые суконные крылатки, чтобы прятаться от зарядившего дождя.

Путешествие меня утомило. А с неумолкающим стуком дождя по крыше кареты стало и вовсе невыносимым.

К тому же я поняла, что не могу отправиться к королю Лигурии. Испугалась. Его величество Рикардо запомнил меня как разумную девушку, а не глупую беглянку. Хотелось бы, чтобы так оно и оставалось.

Да и на каком основании я к нему заявлюсь? Сходу сообщу, что не хочу замуж. И он предоставит мне политическое убежище? Групости! Сейчас, поостыв, я понимала, что мой план был чистой воды безумием. Капризом глупой девчонки, если хотите.

И только малость отделяла меня от того, чтобы не потребовать у кучера разворачиваться. Я понимала, что возвращению домой обрадуются все.

Кроме меня…

Капитан Арен и его воины смотрели мрачно, не решаясь высказывать мнение, но я слышала тихие разговоры. Тётушка поглядывала на меня задумчиво. Пару раз мне казалось, что она собирается что-то сказать, но графиня так и не решалась. А я не стала спрашивать, боясь, что мне не понравится услышанное.

После нескольких недель пути, трясясь в тесной карете, посещая пыльные кусты вместо уборной, придорожные трактиры вместо уютной малой столовой, я начала сомневаться в своём решении.

И это было хуже всего.

Потому что и Кастор уже не казался мне таким уж неприятным. Ведь мы с ним находили общий язык прежде. И даже подолгу беседовали об искусстве и астрономии. Но потом я бросала взгляд на сжавшуюся в уголке Наю, и моё сердце покрывалось бронёй злости.

Я не выйду за него замуж. Ни за что и никогда!

И мы продолжали путь.

Загрузка...