Глава 4

— Эта, как фея, красивая, — послышался высокий женский голос, и Айрис вытолкнуло из царства беспамятного сна в реальность, увы, жестокую. Неясно, сколько она пролежала без сознания, но события, предшествующие обмороку, вспоминались четко, во всех деталях. Прибытие на корвет, знакомство с невестами, еще одно предательство Арбела и нападение на корабль пиратов, потому что, кем, как не ими, могли быть незнакомцы.

Голос принадлежал женщине с невероятной силой, которая одной рукой подняла массивную кровать из цельной древесины. Кажется, ее звали Вельмой.

— Наверное, это она, — продолжала говорить женщина. — Смотри, как у нее шелковистые волосы, хочу себе такие.

— Не трогай, — раздался рядом другой голос, и его девушка узнала тоже. Он принадлежал тому со страшными глазами, образ которого в памяти расплывался, будто разбросанные кусочки мозаики.

Волосы Айрис оставили в покое, но от ее изголовья не отошли. Открывать же глаза было страшно. Она в плену у пиратов, это ясно, как и то, что ее ждет участь куда худшая, чем готовил Данир. Где же другие невесты?

И словно в ответ на вопрос, снова послышался голос Вельмы, взгляд которой Айрис по-прежнему ощущала на своей голове. Уж сильно той пришлись по душе ее волосы.

— А вот эта мне тоже нравится. Жаль, правда, ее побили, гляди, какой синяк на скуле. Как думаешь, до Саадула сойдет? Эти две тоже в отключке, и вон та полненькая тоже. Подумать только, какие нежные. Мы ведь даже не стреляли. Бомбарчик немного корабль потряс и все.

Значит, пираты забрали всех невест, и кажется, с девушками, как и с ней, все пока было в порядке. Пока.

— Никого не трогай, — повторил тот же мужской голос. — И не называй так Мобариуса, это неуважительно к его возрасту. Паксс-рат-хентуй! Они, действительно, спят слишком долго. Мы уже скоро подойдем к Джампагуа. Разбуди их и проследи, чтобы они хорошо себя чувствовали.

— Я тебе не врач, — неожиданно огрызнулась женщина. — Если меня прогнал, почему сам ее трогаешь?

Волосы Айрис снова оказались в плену чьих-то пальцев. Они нежно перебирали пряди, потом осмелели и погладили ее по скуле, проведя линию к подбородку.

— Ты же не спишь, моя дорогая?

От неожиданности девушка моргнула, хотя собиралась притворяться спящей до последнего. На нее смотрели внимательные черные глаза, но человек был тот же, что захватил «Улыбку луны». Айрис перевела дух. Если ей показалось, что у него змеиные глаза, то, значит, примерещилось и насчет женщины-силачки.

А вот фамильярный тон незнакомца бесил. Дальше Айрис сделала то, чего от себя никогда бы не ожидала. Медленно подняв руку и делая вид, что просыпается, она вдруг схватила графин с водой, который заприметила на тумбочке рядом, и… Было бы слишком легко, если бы ей удалось разбить его о голову человека, присевшего рядом. Незнакомец легко перехватил ее запястье, и зажав, будто в тиски, перевернул горлышко сосуда вверх. В результате вся вода вылилась на Айрис.

— Ну вот, зачем ты ее намочил? — расстроенно произнесла женщина по имени Вельма, которую, похоже, совсем не впечатлила попытка разбить стеклянный сосуд о голову пирата. — Теперь не волосы, а водоросли какие-то.

Вид Айрис, и правда, оставлял желать лучшего. Гнев прошел, страх еще не набрал нужной силы, и она растерянно оглянулась, осматривая каюту. Всех невест сложили на одну большую кровать. Айрис уместили в ногах поперек, остальные девушки лежали рядком. Кстати, от пышной юбки Айрис, как и от кринолина, не осталось и следа, видимо, в том каркасе ее было неудобно тащить.

Она залилась краской, глядя на свою нижнюю юбку, из-под которой торчали босые ступни. По-хорошему, у знатной дамы, которой ее выставлял Арбел, под кринолином должна быть кружевная пена из нескольких юбок — средних и нижних, но у Айрис была только одна. А под ней — легкие панталоны и все. Очень стыдно. Мельком глянув на других девушек, она убедилась, что у них было все в порядке. Брючный костюм Марины был на месте, с дочерей губернаторов и с Селены Марон юбочные каркасы тоже поснимали, но у тех, по крайней мере, нижние юбки были под стать верхним — в изящном кружеве и даже с декором.

В иллюминаторе виднелся кусочек моря. Вода была белого цвета и сияла. Над лунным морем стояла ночь, и где-то высоко за Айрис приглядывало ночное светило. Девушке всегда хотелось думать, что луна присматривала за ней. Так было спокойнее.

— Ну, беги, — ухмыльнулся пират, хватая Айрис за руку и рывком поднимая ее на ноги с кровати. — Дверь там.

Она знала, что он издевается, но побороть себя не смогла. С трудом удержав равновесие — палуба сильно качалась, девушка рванула к двери и, распахнув ее, выбежала наружу. Знала Айрис и то, что с корабля в открытом море никуда не деться, но цель была другой. Заподозрив неладное еще на «Улыбке луны», она хотела убедиться, что пираты — мерзавцы, но все же люди.

И жестоко разочаровалась, замерев на пороге. «Не наступай на комингс!» — вспомнились ей слова Данира, и Айрис захотелось вернуться на корвет предателя. Ведь он все же был человеком, а с людьми можно договориться. Те же, кто сейчас виднелись на палубе фрегата, не то что доверия, они даже понимания не вызывали. Айрис словно попала в миры сказок старой Руяны, которые та читала ей в детстве.

Для команды такого огромного корабля существ было немного — не больше сорока. И хотя у них были руки и ноги, по крайней мере, похожие конечности, людьми их назвать Айрис бы не осмелилась. Высотой в два человеческих роста и откровенно карлики, с цветом кожи от салатной зелени до пронзительной синевы или багряных красок заката, с лицами, лишь отдаленно напоминающими человеческие, существа деловито суетились на палубе и мачтах, возясь с такелажем, таская мешки и бочки, наводя чистоту. Все движения были слаженными и точными, и Айрис только сейчас поняла, что кардинально было не так. Звуки. На «Улыбке луны» был слышен не только шум моря. Там гудели и хлопали паруса, скрипела палуба, что-то звенело и бряцало, но главное — кричали люди.

На пиратском фрегате разговаривали только фрегат и море. Изредка им вторили чайки, но больше живых голосов не слышалось. Никто не кричал «Отдать кливер-шкоты!» или «Стоп-фока-брас!», не ругался и не бросался красочными морскими словечками. Существа работали абсолютно безмолвно, без команд и понуканий. А еще — с бешеной скоростью. Даже глаза уставали смотреть за их движениями.

Вот, не обмолвившись и фразой, пара нелюдей резко направилась к мачте посередине (Айрис точно когда-то знала, как она называлась, но с испуга все позабыла) и стала карабкаться по вантам с нечеловеческой быстротой. Наверху, с такой же скоростью, но теперь еще и, применив огромную силу, они принялись ставить парус. На других мачтах похожие существа выполняли те же манипуляции — все не только знали, что нужно делать, но работали так сглажено, будто читали мысли друг друга. Абель слышала, что фрегаты обычно обслуживают команды до трехсот человек и больше, на этом же корабле творилась какая-то мистика.

Подбежав к фальшборту, она наклонилась, но вместо волн внизу увидела красномордое существо, которое с каким-то посвистыванием карабкалось ей навстречу. Кажется, оно только что выбралось из воды, несмотря на то, что корабль шел под всеми парусами на приличной скорости. Но кое-что Айрис заметить успела. На расстоянии в кильватере за фрегатом следовал корабль, по очертаниям напоминающий «Улыбку луны». Вспомнился приказ пирата выбросить всю команду за борт. На корвете тоже ставили и убирали паруса. Если команда Арбела сейчас боролась за жизнь в бурливых водах Лунного мора, кто тогда управлял похищенным судном, да еще так ловко? Тоже нелюди?

Айрис попятилась, уступая дорогу непонятному существу, которое, забравшись на палубу, пошлепало по своим делам — пальцы ног у него были удлиненные, с перепонками, и едва не врезалась в пирата, который вышел за ней на палубу.

— Насмотрелась? — спросил он, широко улыбаясь. Было видно, что ему нравилось смотреть на ее удивление. — Пойдем внутрь, ветер крепкий, холодно. А ты еще и мокрая. Причем, заметь, по собственной дурости, я не виноват.

Девушка чувствовала, что угодно, но только не холод. Ночь стояла душная, и ей даже захотелось снова оказаться у фальшборта, перегнуться и подставить лицо волне, чтобы та привела в порядок чувства и мысли. А этому здоровому пирату, и так одетому в тяжелый камзол с подкладом, было, понимаешь, холодно.

Но ее пока спрашивали, говорили вежливо, а значит, какие-то минимальные права у нее еще оставались. Не глядя на черноволосого, Айрис гордо прошла обратно, решив, что компания полузнакомых девушек-невест, женщины по имени Вельма и этого непонятного пирата была все-таки лучше, чем сообщество разноцветных тварей, у которых она некстати разглядела еще и клыки.

Тем временем девушки пришли в себя. Селена встретила ее радостными криками, будто они были знакомы не пару часов, а с самого рождения. И наверняка бросилась бы на шею, если бы не суровый взгляд Вельмы, пригвоздивший ее обратно к постели. Селена и губернаторские дочки тоже ей закивали, а Торуоли, оставшись собой, фыркнула и надула губы. Айрис присела на краешек постели и приготовилась слушать приговор. То, что черноволосый собрался толкать речь, было понятно и без вступления.

Какой же он странный, подумала Айрис, исподтишка разглядывая пирата. Ей снова показалось, что глаза у него не черные, а золотые, с узкими зрачками. Она никак не могла запомнить его лица. Пока смотрела, все черты казались понятными, но стоило отвести взгляд, как в голове оставалась одна лишь Вельма. Будто никого в каюте кроме нее и похищенных девушек больше не было. Задумавшись над странным явлением, Айрис пропустила начало, опомнившись, когда пират вдруг подошел к ней и, поставив стул спинкой вперед, уселся, подперев руками голову.

— Да что с тобой не так, ррат-шнапсан? — спросил он, будто прочитав ее мысли. Она хотела задать тот же вопрос. — Ты меня не слушаешь.

— А вы говорите что-то важное?

Даже Торуоли фыркнула, а Селена и вовсе покатилась со смеху. Кажется, от первого шока все уже отошли, и так как хуже с ними случиться явно уже ничего не могло, все понемногу расслабились. Айрис прикусила губу. Ну, конечно, он говорил что-то важное, наверняка расписывал, как их всех будут насиловать по очереди, а потом отправят на невольничьи рынки. Хотя по лицам других девушек не было похоже, что они только что слушали угрозы. Скорее, наоборот — в глазах светился интерес.

— Он предложил нам сделку, — сказала Селена, отсмеявшись. — Только боюсь, не в нашем положении договариваться. А если мы против?

— Ты даже не знаешь, о чем речь, — фыркнула Вельма.

— О чем бы ни была, отказаться мы не сможем, — поддержала Селену Марина. — Поэтому смысла во всех этих беседах не вижу.

— Наверное, смысл в степени страданий, — неожиданно для себя подала голос Айрис. — Если согласимся, страдать будем меньше, верно?

— Я добровольно ни с кем не лягу! — заявила Скарлет. Ее сестра Ливия кивнула, но как-то неуверенно. То ли ее не отпускала морская болезнь, то ли у нее имелись свои соображения насчет сотрудничества с пиратами.

— Замолчали все, хнап-сарракат! — вдруг рявкнул пират, и в каюте мгновенно воцарилась тишина. Айрис даже спину выпрямила и с трудом заставила себя усидеть, чтобы не вскочить навытяжку. А очень хотелось. Голос незнакомца оказывал на нее гипнотическое действие. Глянув на невест, она удивилась, что те даже позы не поменяли, Селена же и вовсе собиралась снова спорить. Но пират всех перебил.

— Итак, повторю, меня зовут Ксандер Эмергод, я капитан этого корабля, и вы — мои гостьи. «Месть Падшего» станет вашим временным домом вне зависимости от того, договоримся мы или нет.

«Ого, так он еще и капитан! Нетрудно было догадаться. Такой же паяц, как и Данир. Временный дом — надо ж было так выразиться. Конечно, мы не договоримся! А фамилия, как у хомяка Кристы, того, кажется, тоже звали Эмерготом. Только «т» вместо «д». Не нравится он мне, никогда хомяков не любила».

Все эти мысли промелькнули в голове Айрис за секунду. Но отчего этот Ксандер, а вместе с ним Вельма и девушки так на нее уставились? Ответ пришел незамедлительно. Потому что она все это не подумала, а проговорила.

— Я хомяк? — с каким-то ужасом переспросил пират, и Айрис поняла, что происходящее ей не мерещится. Она, действительно, сболтнула все, что было на уме. И от этого хотелось добровольно пройтись по рее.

— Такое бывает, — неожиданно встала на защиту девушки Вельма. — Называется нервным срывом.

— Ты же сама сказала, что не врач, — сердито одернул ее капитан. — Вот и не ставь тут диагнозы. Сам разберусь. Сап-баракат-ратуг-крав-побуй!

«Зачем он говорит эту чушь? И так понятно, кто из присутствующих в этой каюте нуждается в помощи, причем явно психиатрической».

На этот раз смеялась даже Вельма, а Ксандер вскочил со стула и навис над Айрис.

-Ты издеваешься?

Она зажала рот руками, чтобы не сболтнуть чего-нибудь еще, и отчаянно замотала головой. От того, как он на нее смотрел, стало страшно.

— Так что там за сделка? — выручила на этот раз Торуоли. — Может, нас сначала послушаешь? Мы тут все девушки с деньгами, кроме разве что этой, — она кивнула в сторону Айрис. — Если ты имел в виду выкуп, то говори, не тяни. Сколько за каждую хочешь?

Ксандер Эмергод взял графин с тумбочки и вылил оставшиеся капли воды себе в рот. У него был вид человека, внутри которого горел пожар, но сам он пытался убедить себя, что все хорошо и под контролем.

— От того насколько внимательно вы отнесетесь к моим словам, зависит ваше будущее, — наконец, произнес он. — И я передумал. Сделки не будет. Либо вы поступаете, как я хочу, либо идете на корм рыбам.

— Конечно, же я выберу рею, — сразу заявила Торуоли. — Лучше к рыбам, чем к вам подобным.

— Я тоже рабыней не стану, — вторила ей Селена.

— А я бы его послушала, — робко вставила Ливия.

«Все-таки он хомяк. Только без щек, похудевший. Интересно, бывают худые хомяки? Никогда таких не видела».

Тут уже все уставились на Айрис, а девушки даже немного от нее отодвинулись.

— Простите, — пропищала она, сама не понимая, что с ней творилось. Присутствие этого человека оказывало на нее странное действие. Раньше Айрис никогда не замечала за собой привычки говорить мысли вслух, и Донна Этвелл подтвердила бы. Иначе Айрис выгнали бы из дома купца на второй день после удочерения.

— Вот, — она показала на шаль, которую обронил кто-то из невест. Потом демонстративно перевязала себе рот. Мол, теперь точно буду молчать.

Но капитан Эмергод вместо того, чтобы удовлетвориться ее поступком, вдруг сорвал с нее шарф и выбежал с ним за дверь. Вельма выскочила следом, бормоча что-то на незнакомом языке.

Теперь встревожились уже все.

— Дура! Ты нас погубить захотела! — набросилась на Айрис Марина.

— Я не знаю, что со мной происходит! — попыталась оправдаться девушка.

— Нас всех убьют, — подытожила Скарлет. — Но дочь Этвеллов, наверное, первой.

Когда в каюту зашел высокий блондин с черными глазами без белков и указал пальцем на Айрис, предположение Скарлет стало реальностью. На палубе фрегата работало много страшных существ, но этот вроде как человек показался Айрис самым страшным. И не только в глазах было дело. Краска на лице незнакомца отсутствовала полностью — белая кожа, белые ресницы, белые волосы. Вместе с черной облегающей одеждой, похожей на костюм акробата, и босыми ступнями с черными ногтями на пальцах ног человек производил пугающее впечатление. А когда он заговорил, Айрис и вовсе захотелось спрятаться под кровать. В последнее время нервы сдавали основательно.

— Ты! Подойди сюда.

Она даже медлить не стала, повиновалась так быстро, как могла. Ненавидя и боясь черного пирата всей душой, Айрис меньше всего хотела его злить.

Темные демонические глаза пристально впились в лицо, потом взгляд незнакомца сполз ниже, равнодушно задержался на груди, осмотрел талию и ноги. Когда человек взял ее руки и, повернув ладонями вверх, принялся изучать линии, у Айрис аж все внутри похолодело.

— Нашел? — капитан Эмергод влетел неожиданно и тоже уставился на ладони Айрис. — Есть что-нибудь нетипичное?

— Увы, кэп, как бы тебе ни хотелось, здесь все самое обыкновенное. Посредственность, одним словом.

— С чего ты взял, что мне хотелось? — возмутился Ксандер.

И хотя Айрис с трудом сдерживала дрожь страха, обида за «посредственность» была сильнее. Она даже сумела взять себя в руки и успокоиться. Главное — держать язык за зубами, а дальше, может, все обойдется. Сейчас ей даже уже хотелось, чтобы пираты скорее их кому-нибудь продали.

— А мои ладони вы посмотреть не желаете? — спросила вдруг Ливия, к облегчению Айрис перетянув внимание на себя.

— Ты в своем уме? — в гневе толкнула ее сестра.

— Что хочу, то и делаю.

— Что там насчет сделки? — не вытерпела Марина Торуоли.

— Позвольте представить, это мой колдун и по совместительству старпом Кристор Варлок, — как ни в чем не бывало произнес Ксандер. — Его лучше не беспокоить и ни о чем не спрашивать. Так, значит, она не ведьма?

Он посмотрел на Айрис, все остальные — тоже.

— Я же сказал — посредственность, — повторил колдун, сделав ударение на последнем слове. Кажется, приемная дочь Этвеллов ему не нравилась.

— У меня всегда были особенные линии, — снова вмешалась Ливия. — Взгляните на мою руку. Бабушка говорила, что меня ждет великая судьба.

— Тебя ждет кубрик с матросней или портовый притон, дура, — фыркнула Торуоли.

— Не смей повышать голос на мою сестру! — взвилась Скарлет.

— А кормить нас будут? — спросила Селена Марон.

— Гаркх-шнапс-сарракаш-ратабункранг-корх! — разразился вдруг капитан Эмергод, и все заткнулись. Даже море будто стихло.

— Ну и замечательно, — тоже вмиг успокоившись, произнес он. — Итак, дамы. У меня к вам дело.

«Наконец-то, и полгода не прошло, как мы узнаем, что станем рабынями».

Айрис зажмурилась, ожидая гнева на свою голову теперь уже от всех присутствующих, но, похоже, на этот раз обошлось. Ксандер ее слова проигнорировал. Может быть, привыкал. Наверное, у меня морская болезнь, решила девушка. У нее ведь разные формы бывают.

— Если вы думаете, что оказались на борту «Улыбки луны» случайно, то это ошибка, — начал пират, но его снова перебили.

— Да знаем мы эту историю, — фыркнула Селена. — У Данира Арбела были разборки с нашими родителями, вот, он им и отомстил, нас похитив.

— Допустим, ко мне у него была личная неприязнь, папаша здесь ни при чем, — вмешалась Торуоли.

«А я вообще в этот дурдом случайно попала», — подумала Айрис.

— Да заткнетесь вы когда-нибудь? — почти взвыл Эмергод. — Вы сейчас сильно удивитесь, но причина, по которой каждая из вас оказалась здесь, на палубе «Падшего», только одна. И это я. Данир Арбел лишь пешка, думающая, что она королева. С тобой, — он кивнул на Айрис, — мы свели его специально, познакомив с помощью капитана Этвелла. Это было легко, так как у тебя хорошие внешние данные, детка, а Данир падок на красивое, как муха на сладкое. Убедить его выбрать остальных было труднее. Чаще всего использовали гипноз, заставив думать, что похищение дочерей — лучшая месть. К слову, Данир никогда не играл в карты с отцом Селены и, соответственно, не проигрывал ему. Мы это придумали и внушили. Так что, дорогие мои невесты, в своем приключении прошу винить только меня. Надеюсь, что я успел вовремя, и капитан Арбел не причинил вам больших неудобств. Сначала мы планировали похитить вас сами, но в последнее время у берегов Домники слишком активно рыщут арвадские фрегаты, а мы с ними не связываемся. Решили воспользоваться услугами Данира.

— То есть, магам Саадула мы не нужны? — с надеждой спросила Скарлет.

— Еще как нужны, мрагх-саррот! — воодушевленно воскликнул капитан. — Но мне вы нужны больше. Суть в чем. Данир не обманул, сказав, что магам требуются любые пять девушек Домники. Но мы хотим, чтобы вместо этих любых оказались именно вы.

«Ничего не понимаю», — подумала Айрис.

— И я тоже, — впервые согласилась с ней Торуоли.

— Вы ничего общего между собой не находите? — спросил Ксандер, обводя рукой всех пятерых. — Разве очевидное в глаза не бросается?

— Кэп, ты еще долго будешь с ними возиться? — не выдержал Кристор Варлок. — Что с грот-мачтой делать будем? Чинить или так доплывем? Арвадские корабли недалеко, если будем сражаться, грота долго не выдержит.

Эмергод закатил глаза и шумно втянул воздух через нос.

— Я говорил, что ты у меня самый лучший?

— Ты говорил, что лучшая — это я, — вмешалась Вельма.

— А она кто? — со всей непосредственностью спросила Селена.

— Я второй старший помощник, — улыбкой змеи улыбнулась женщина.

— Вторых не бывает, — уверенно заявила Марина.

«Интересно, кто эти твари там на палубе?», — подумала Айрис.

— Это морионы, — ответила ей Вельма. — Жители моря. О русалках слышала? Ну вот, морионы, что-то вроде них, только без хвостов.

— Может, правильно, тритоны? — поправила ее Селена. — О морионах впервые слышу.

— О, ты еще о многом услышишь впервые, детка, — улыбнулась Вельма, и Айрис второй раз увидела у нее клыки. Похоже, эта Вельма к людям тоже не относилась.

— Терракх-ган-ракшуй, вы дадите мне закончить или нет? — возмутился Эмергод. — Кому-нибудь вообще интересно, о чем я сейчас говорю?

— Мне нет, я пошел, — сказал колдун и вышел.

— Мне тоже скучно, — призналась Вельма, — но останусь ради твоей безопасности. Вот эта — странная, — и она указала на Айрис.

«Если кого и бояться, то Марину Торуоли», — подумала приемная дочь Этвеллов и поняла, что сейчас все пойдет по новому кругу, потому что Торуоли взвилась от возмущения.

— Нечего меня бешеной сучкой называть!

— Я и не называла!

— Так вы меня специально искали? — спросила Ливия, глядя на капитана Ксандера томным взглядом.

— Он всех нас специально искал, — поправила ее сестра.

Если Ксандер Эмергод и хотел толкнуть эпичную речь, то его замыслам сбыться было не суждено. Опустившись на стул, он устремил взгляд в иллюминатор и принялся рассказывать, как будто говорил сам с собой.

— Один мой хороший друг попал в плен к колдунам Саадула. Это было давно, лет десять назад. Узнав, что он живой, я поклялся его вытащить. Сложность в том, что колдуны превратили его в дракона.

— В Мараоха? — с ужасом спросила Селена. — Но ведь он древний, явно старше десяти лет!

Кажется, Ксандеру, наконец, удалось завладеть вниманием публики, и он довольно улыбнулся.

— Колдуны Саадула всех драконов называют Мараохом. Сто лет назад на Домнику прилетал другой дракон. И теперь вопрос. Насколько вы патриотичны? Если я сумею расколдовать друга, то, увы, сделка не состоится и, скорее всего, Арвадская империя нападет на ваш остров.

— Да мне плевать, что будет с Домникой, — в сердцах сказала Марина. — Ты нас подставил или кто другой — уже неважно. Важно, что нас отдали, как товар. Так с чего мы должны испытывать патриотические чувства?

— Поддерживаю, — кивнула Селена.

«Он хочет, чтобы мы помогли его другу», — подумала Айрис.

— Верно, — кивнул ей Ксандер. — Вы можете помочь. Вернее, одна из вас. Но кто именно — неизвестно даже мне. А теперь вернемся к первому вопросу. Вы не задумывались, что между вами общего? А ведь очевидно.

— Кэп, давай быстрее, — поморщилась Вельма, а девушки стали переглядываться.

— Ну, мы блондинки, — сказала Айрис, решив произносить мысли вслух. Она все равно их озвучивала.

— Только не глупые, — вмешалась Ливия.

— Я бы сказала, что ты выбрал красавиц, если бы не эта корова, — хмыкнула Марина, кивнув на Селену, которая замахнулась на нее подушкой.

— Нет, дорогие мои, хнрокаш-саракет, никто из вас не угадал и вряд ли сможет, — перебил их Эмергод. — Знаете легенду? Есть поверье, что человека, превращенного в дракона, обратно может превратить только нимфа. Морская нимфа. Мой колдун, Кристор, человек многих знаний и с богатым магическим опытом. Но даже ему не под силу расколдовать дракона. А так как я очень сильно хочу вызволить друга, то, раз ничего другого не остается, решил обратиться к легендам.

Ксандер сделал паузу, явно ожидая, что его прервут вопросами, но девушки молчали, напряженно его разглядывая. Никто не хотел строить предположений, Айрис же старалась вообще не думать, чтобы чего-нибудь случайно не ляпнуть.

— После долгого и тщательного изучения древних источников, — несколько разочарованно продолжил Эмергод, — мы нашли сказание о том, что в год Белой луны, в месяц Полного снега, в море у побережья Колыбели Богов, родится нимфа, пробуждающая драконов. Если она споет человеку, превращенному в дракона, тот снова станет человеком. А теперь самое интересное. В переводе с древнеморейского Домника означает «Колыбель богов». И вы все родились в море — на кораблях, зимой, в месяц Полного снега, в год Белой луны. Летописи указывают, что у нимф обычно светлые глаза и волосы. Прямо как у вас. И они божественно прекрасно поют. Что тоже совпадает. Скарлет и Ливия поют в церковном хоре, своего пиратского жениха Марина приворожила именно голосом, тоже можно сказать и о Селене, которая поет по воскресеньям на семейных собраниях, что касается Айрис, то ее колыбельные наверняка лучшие в мире, потому что мадам Этвелл всегда хвалит именно ее голос. Кто-то из вас, определенно, нимфа.

— Ты все это затеял из-за дурацкого мифа? — вспылила Торуоли.

— А чем этот Патрик тебе так дорог? — спросила Ливия.

— Вы любовники? — полюбопытствовала Скарлет.

— Он должен тебе денег? — предложила свою версию Селена.

«Хотела бы я быть нимфой, но кажется, это не про меня», — подумала Айрис, не удержавшись.

— Итак, сделка, — подытожил Ксандер. — Вы отправляетесь со мной на Саадул и помогаете пробудить Патрика. Я не знаю, кто именно из вас нимфа, но мы все же постараемся определить заранее. Считается, что остальных драконов пение нимфы усыпляет. По пути мы заглянем в прекрасный город Джампагуа, куда скоро должны привести дракона. Там и испробуем ваши способности. Но даже если мы поймем, кто из вас настоящая нимфа, другие девушки тоже отправятся к колдунам. Потому что, как вы помните, им нужны пятеро. Нимфа должна будет спеть Мараоху и пробудить его. Все это — то, что жду от вас я. А теперь о моих обязательствах. Награду получит каждая, вне зависимости от того, кто окажется нимфой. Я обязуюсь не только не дать вас в обиду, но и освободить из плена до всех брачных церемоний. Будет один удобный момент, когда мы сможем все провернуть. До свадьбы проводится обряд помолвки, который не связывает вас брачными узами. На этой церемонии будущие невесты поют ритуальные песни. Для нас это очень удобно, так как в храме всегда присутствуют драконы. Как только Патрик превратится в человека, мы вас освободим.

— И где гарантии, что вы нас не бросите? — недоверчиво спросила Марина.

— А если мы не согласимся на эту авантюру? — подала голос Скарлет. — Мне она совсем не нравится.

— А что там про награду? — поинтересовалась Селена.

Айрис промолчала. Спасти человека казалось делом благородным, но что-то в словах Ксандера не складывалось. Как и его лицо, которое она не могла запомнить, так и его рассказ разваливался на куски и смердел ложью также сильно, как суп из прокисшего лука. Что-то пират явно не договаривал. А может, и вовсе правды не сказал.

— По порядку, — деловито продолжил Эмергод. — Гарантия — только мое благородное слово. И тут следует ответ на второй вопрос. Если вы не согласитесь, я продам вас в бордель на Джампагуа. Всех пятерых. Выбираться будете долго, а отмываться еще дольше. Притон тот не такой, как у вас на Домнике, обслуживает в кредит и матросню, и даже моих морионов. Джампагуа — место шумное, людное. Каршас-зангул, одним словом. Спросите у Марины, ее пират, наверняка, о нем рассказывал.

Торуоли шумно выдохнула, но от комментариев воздержалась.

— А теперь о десерте, то есть, о награде. Когда я говорю, «все что угодно», то, действительно, имею в виду все, что пожелаете. Вы должны догадываться, что, раз я заморочился такой сложной операцией, то недостатка в деньгах у меня нет. Однако мне кажется, что деньги вас не интересуют. Поэтому награда каждой будет определяться индивидуально. Разве что остров не подарю — их в Лунном море уже все разобрали. Корабль, вилла, путешествие на континент, учеба, даже пожизненная пенсия — да что захотите. Поясню. Награда ограничивается только вашей фантазией. Защиту тоже могу предоставить. Кто не видел моих морионов, вспомните, как мы быстро взяли корвет Данира. Да, мы не связываемся с арвадским флотом, но лишь потому, что не хотим терять время. Итак, выбор за вами.

— А сколько у нас времени, чтобы подумать? — спросила Скарлет.

— Нисколько, — фыркнул капитан. — Вы сообщаете мне свое решение, и я иду ужинать.

— А если большинство согласится, а одна будет против? — поинтересовалась Марина.

— Тогда все отправятся в бордель. Либо большинство уговорит ту, что против.

— Мы согласны, — сказала Селена. Все остальные промолчали, даже Торуоли.

— Люблю, когда царит единогласие, хмакш-марракот, — хлопнул в ладоши Эмергод, вставая. — Тогда поступим так. До тех пор пока вы согласны, вы не пленницы. Однако ради вашей же безопасности покидать ют не рекомендую. Морионы — ребята непредсказуемые. Они мне верны, но любовь к женщинам может быть сильнее дисциплины. В настоящий момент ваши единственные друзья — это двое. Я и Вельма. Кристора тоже лучше не беспокоить. У нас нет слуг, поэтому ухаживать за собой будете сами. Питаетесь либо со мной в кают-компании, либо у себя, то есть, здесь. Одна из вас под присмотром Вельмы будет приносить еду с камбуза. У вас две каюты, эта и смежная. Туалет тоже на корме. К вашим услугам моя библиотека, настольные игры, гитара, скрипка и… что у нас там еще есть? А, мольберт и краски. Кстати, дамская гардеробная у нас впечатляющая. Вельма покажет. Простите за ваши юбки, но морионы ненавидят эти купола и порвали их, когда вас тащили. Наряды, косметика, украшения — все на «Падшем» имеется. По пути мы зайдем в несколько экзотичных портов, где я куплю каждой то, что она пожелает. Начнем с Джампагуа. А еще я помогу вернуться в семью, устроив так, будто колдуны от вас отказались. Это если кто захочет нырнуть обратно в родительское гнездышко. Но лично я бы не советовал. Впереди столько возможностей.

И с этими словами Ксандер направился к выходу.

— Ах да, еще кое-что. Любая попытка к бегству будет сурово наказываться. Если вы согласились, а потом передумали, я обижусь. А когда я обижаюсь, поступаю, ракх-наратакх, опрометчиво и эмоционально. О чем потом иногда жалею. Например, я могу повесить вас на рее, а потом жутко раскаиваться в содеянном. Ведь мой план по спасению Патрика тогда не удастся, и в этом буду виноват только я.

Он вышел, но не прошла и секунда, как Эмергод заглянул снова.

— Кто-нибудь желает со мной отужинать? Или хотите, чтобы Вельма принесла вам еду сюда?

— Ты же сказал, что они сами будут за собой ухаживать? — возмутилась Вельма.

— Брось, Вел, прояви немного гостеприимства. Для начала девушкам нужно освоиться. Ну, так что. Кто со мной?

Марина Торуоли отвела глаза, Скарлет и Ливия взялись за руки и уставились в пол, Селена решительно покачала головой — мол, ни за что.

— Я пойду, — сказала Айрис, уже даже не удивляясь своим неожиданным решениям. Впрочем, с девушками она еще успеет поговорить, а вот капитан Эмергод интриговал ее безумно. Нужно было выяснить, что он за человек, держит ли слово, как часто врет. Хотя стоило признать, что все эти вопросы были надуманными. Ее к пирату Ксандеру просто тянуло.

Загрузка...