Ширли Мейер — ТЕБЕ ВОДИТЬ!


Пер. Ю.Балаяна



На Нью-Ньюфе шел дождь. Здесь, правда, дождь шел всегда. Высокие древовидные папоротники раскачивались на ветру, летящие над верхушками деревьев пого наполняли воздух грохотом и треском. С приличного отдаления можно было вообразить, что попал на старую Землю позднеюрского периода и видишь стадо бронтозавров, пробирающееся сквозь первобытные заросли. Разве что эти создания несли на себе громадные металлические раковины, мягкие обводы которых поблескивали в слабом освещении.

Слоноподобные ноги поддерживали лишь голову с шеей, сами раковины возвышались над подошвой, напоминающей двигательный аппарат улитки. Стотонные туши были похожи на древнего монстра ого-пого, частично заимствуя его имя.

Зарегистрированы два беспилотных разведывателъных зонда… поправка: два пилотируемых разведчика.

Боло остановился. Обернулся. Повернул назад, имитируя движение пого в стаде.

Это был LRS1-8-12 Марк XXIX, устаревший во всех отношениях. Планы оснащения вооружением не предусматривали размещения новых, значительно модернизированных Марк XXX на этой захолустной сонной планете лишь с шестью городами, относительно устойчивым уровнем добычи урановых руд и одним-единственным болотом… простиравшимся от полюса к полюсу. Долгосрочные прогнозы Конкордата не предусматривали чьего-либо внимания к этой планетёнке, не говоря о желании ее захватить.

Теперь, после потери шести гарнизонов и двадцати тысяч жизней, было ясно, что прогнозы Конкордата оказались ошибочными. Очевидно, что относительно устойчивый уровень добычи урановых руд вполне устраивал мятежную Империю Зи-Шань. Корпус Боло был в шрамах и вмятинах. Зелено-малиновая патина на дюралевой поверхности показывала надплавившиеся места — результат взрыва ядерной боеголовки, когда над планетой прогремел гром, предшествующий высадке десанта. Этот же взрыв заклинил поворотный механизм башни и механизм вертикальной наводки главного калибра, «Хеллбора», неестественно замершего в положении минус пять градусов наклона и сорок пять градусов поворота, без какой бы то ни было возможности автоматического полевого ремонта. Сигнал автодиагностики продолжал выдавать: «Хеллбор» неисправен, так как предполагалось, что при повреждении наводки стрельба нецелесообразна. Все остальные системы в норме, готов к стрельбе на поражение.


Двухтонный теленок подался назад, замычал, раскачивая своей головой, на проносившиеся над стадом разведывательные аппараты. Рев вожака стада был одновременно сигналом тревоги и вызовом, заглушившим мычание его отпрыска. Стадо втянуло головы в свои раковины, превращая болото в поле, покрытое стотонными металлическими валунами. LRS отключил все внешние сенсоры и затаился.

Разведчики противника сделали круг над стадом, сбросили высоту.

Существенно: моя радарная отметка идентична отражению пого. Пилоты не могут рассчитывать только на приборы. Они должны использовать свои встроенные, более чувствительные сенсоры, чтобы обнаружить мое присутствие. Люди называют это «сделать на глаз».

LRS ожил. Его многочисленные сенсоры следили за разведчиками, трепыхавшимися над стадом. Он дважды тяжко кашлянул. Два летательных аппарата превратились в огненные шары, обжегшие верхушки древовидного папоротника и пропахавшие две пятисотметровые борозды в закипевшей грязи.

Постоянно действующий приказ: выводить из строя и/или уничтожать вражеское оборудование методами партизанской войны — выполняется. Боло смешался со стадом, загрохотавшим прочь от разрывов. Оставаясь в середине, он позволял им уничтожать свои следы на поверхности. Затем он выбрался вперед, чтобы избавиться от экранирующего воздействия металлических корпусов пого.

Он еще раз прокрутил последнее сообщение из гарнизона Порто-Баско, заезженное бесконечными повторениями.

— Зи-шаньские мятежники напали на Нью-Ньюф… при… минам… Дополнительная информация… — сигнал завывал, — один-восемь-двенадцать, активировать постоянно действующий приказ. Избегать прямых столкновений. Не повторять, не дать себя захватить. Оставаться скрытным и работоспособным. — Затем внешние шумы и бессвязные команды, конец передачи. Три месяца и двадцать два дня назад.

Слышался треск атмосферных разрядов. Из порта поднялись зи-шаньские шаттлы с рудой. Снова треск разрядов, на этот раз от стартовавших зи-шаньских истребителей, направившихся на перехват группы космолетов с близлежащей планеты Тава и ее луны, Квивит, где еще держался Конкордат. Небольшие суденышки, команда — четыре человека, приближались, применяя электронное противодействие для маскировки. LRS залег в зарослях бродячего кустарника, полузарывшись в грязь. Над атмосферой разгоралась битва.


Военачальник зи-шаньского десанта коммандер Джеймс Ланг сидел, откинувшись на спинку, и прислушивался к радиообмену. Его руки автоматически заканчивали разборку ручного оружия. Как офицер, он мог позволить себе пользоваться ручным оружием, напоминающим полуавтоматический пистолет двадцатого века. Он приступил к протирке деталей куском ткани, посеревшей от употребления.

Исход припланетной битвы был уже решен. Если что-то и оставалось от сил Конкордата, то эти остатки были рассеяны в космосе. Хорошо рассчитанный удар уничтожил планетную базу Боло со всем персоналом: для удара были выбраны дневные рабочие часы. Конкордат не мог отвлечься от более опасных противников, находившихся далеко, за несколько световых лет отсюда. Это сделало операцию возможной. Император был настолько убежден в успехе, что забрал все зи-шаньские боевые корабли, оставив Лангу только припланетные силы. Сомнительность положения в других местах, возможно, весила больше, чем эта уверенность в успехе. Межзвездные грузовые рейсы остались, погрузка шла круглосуточно.

И все же это была афера, отчаянная попытка покрыть отчаянную нужду в руде. И решить эту задачу оказалось труднее, чем Император и Военный Совет полагали из прекрасного далека. Проблемы возникали на поверхности планеты. Придерживаясь указаний Императора о захвате как можно большего количества трофеев, они быстро дали понять местным жителям, что их ядерная угроза — блеф. И ему приходилось воевать за каждый дом и каждую улицу. В шахтах свирепствовал саботаж.

— Уже три месяца, а я все еще не могу взять Порто-Баско, — сказал он в экран, как будто тот мог его слышать. — Я теряю людей, потому что они думают, что такси — хорошая защита от крупнокалиберного снаряда. Они только начинают понимать, что жестянка на подоконнике может оказаться миной-ловушкой.

А тут еще этот проклятый Боло.

Он вздохнул, вставил магазин и засунул пистолет в ящик стола. Вытерев руки, он устало провел ими по лицу. Он был высок, худощав, серые ледяные глаза окружала сеть морщинок. Черные волосы припудрены сединой.

По крайней мере у него были два Кей-Сейбра, восьмидесятитонных близнеца Боло Марк XXVIII, результат двух десятков лет изощренного технического шпионажа, начавшегося еще до того, как Зи-Шань взбунтовался против, как утверждалось, чрезмерного налогообложения и недостаточной поддержки со стороны Конкордата и объявил себя независимым, а затем основал Империю. Кей-Сейбр Чен-Цзы патрулировал Ново-Аклавик, Кей-Сейбр Темучин был в Нью-Сент-Джонсе, и одного их присутствия было достаточно, чтобы поддерживать относительное спокойствие.

Он снова вздохнул. Компьютер дал сигнал.

— Что?

— К вам лейтенант Смит, сэр.

— Пусть войдет.

Лейтенант «Как положено». Чтобы обострить проблему, этот лейтенант потерял большую часть своего личного состава, послав его в канализацию — «как положено». Каждый раз он совершал одинаковые ошибки, но его семья была слишком близка к Императору, и начальнику ничего не оставалось, как нежно хлопать его по руке. Он вошел, торжественный, как будто собирался докладывать самому Императору. Его приветствие было отточенным, как бритва, и такими же были его командные способности. Хорош при дворе, вреден в поле.

— Читал ваш доклад, лейтенант.

— Да, сэр!

— Вы командовали «Победоносным», когда мы атаковали. — Это было понятно. Император лично «назначил» его. В порядке услуги старому другу.

— Имел честь, сэр.

— Вы доложили об уничтожении Боло один-восемь-двенадцать, прикрепленного к Нью-Ньюфскому гарнизону противника.

Смит выпятил грудь:

— Да, сэр!

— И вы проверили это перед высадкой.

Он слегка обмяк, озадаченный:

— Конечно, сэр. Взрыв был ясно виден с низкой орбиты перед началом вхождения в атмосферу.

— И этого, по-вашему, было достаточно? и г- Сэр, мы уничтожили Боло!

— ТОГДА ЭТО ЕГО ПРИЗРАК ТОЛЬКО ЧТО РАЗНЕС В КЛОЧКИ ДВА НАШИХ РАЗВЕДЫВАТЕЛЬНЫХ АППАРАТА! — Ланг зарычал так, что Смит отступил на шаг. Коммандер встал и отвернулся от его побледневшего лица. — И еще одно, — продолжил он спокойнее. — Сейчас пришло подтверждение сообщения, что этот «уничтоженный» вами Боло повредил шаттл-рудовоз «Непоколебимый», как раз перед стартом.

— Я вел наблюдения как положено, сэр.

Думаю, ты просто не видел запись или попросту не поверил своим глазам, когда Боло с максимальной дальности отстрелил носовую секцию «Непоколебимого». Кретин. Он не использовал свой «Хеллбор». Значит, ты его хоть пощекотал.

Но отметки пого такие же, как у Боло. Значит, он может сколько угодно прятаться от любых моих воздушных средств и продолжать наносить ущерб.

— Как положено. Как и ваш последний успех?

Смит выпятил подбородок:

— Мое подразделение уничтожило диверсантов, сэр.

— Ценой восьмидесяти процентов вооружения и снаряжения и семидесяти процентов личного состава, лейтенант. Вы представляете себе, в каком мы положении с личным составом? И наши перспективы по поводу подкрепления?

— Сэр, конечно, Империя поддержит наши достижения.

Ланг сел за стол и открыл ящик.

— Вы так думаете, лейтенант. Зря вы так думаете. Вы знаете, что поддержка ослабевает, с тех пор как мы так удачно захватили эту планету. Его Величество приказал задействовать все тяжелые корабли на других театрах военных действий. Нам придется окопаться, лейтенант, укрепиться, чтобы быть в состоянии выдержать полномасштабную атаку сил Конкордата.

— Я понимаю это, сэр. — Голос Смита приобрел нотки раздражения.

— Мы просто не можем себе позволить потери вашего размаха, лейтенант.

— И что же вы собираетесь делать, — Смит усмехнулся и добавил: — сэр?

— Давайте-ка я расскажу вам о нашей просторной вселенной, Смит. Император, приятель вашего папаши, не будет вечно о вас заботиться. — У Смита отвалилась челюсть, он хорошенько запоминал эти слова. Их было достаточно, чтобы заработать крупные неприятности. Вот только он вернется домой… Ланг между тем продолжал: — Я изучил ваш доклад и ваши записи и собираюсь сделать то, что должен был сделать уже давно.

— Что, сэр?

Ланг вытащил люгер и выстрелил. У Смита была еще доля секунды, чтобы почувствовать шок. Выстрел вышиб ему левый глаз и разнес затылок. Тело упало назад и скатилось по стене вниз, оставив на ней красные и серые полосы.

Ланг как раз засунул пистолет в ящик, когда вбежали его охрана и секретарь, на бегу вытаскивая оружие

— Отставить. К несчастью, лейтенант Смит пал жертвой снайпера, Гайотан.

Секретарь засунула пистолет в кобуру и выпрямилась:

— Да, сэр. — Ее глаза скользнули по закрытому окну, не имевшему никаких следов повреждений. В отдалении виднелся порт. — Я все понимаю, сэр.

Он перевел глаза на охрану. Они уже закинули винтовки за плечи. Их глаза тоже заметили неповрежденное окно. Два добросовестных солдата, переживших один из идиотских «подвигов» Смита.

— Думаю, вы тоже все поняли?

— Да, сэр. — Они нагнулись, чтобы убрать тело. Когда дверь закрылась, он продолжил:

— Сообщите младшему лейтенанту Симмсу о его продвижении в звании.

— Да, сэр.

— И пошлите мои соболезнования и извинения семье покойного, когда будете отсылать его имущество.

— Да, сэр.

— Я пойду на крышу, подумаю, а вы распорядитесь, чтобы здесь убрали.

— Конечно, сэр.

Одной проблемой меньше.


Ланг расхаживал по крыше. Шел дождь. Проблема с партизанами и «наглым неповиновением» местного населения решалась огневой мощью. Кей-Сейбры были как молоты, используемые для истребления комаров. Разница была в том, что этих комаров можно было убедить вести себя прилично, показав им молот.

— Компьютер, Кэй-Сейбр Сан-Цзу готов?

Нет, командир. Ремонтники испытывают трудности.

— Из-за саботажа?

— Да, командир. Предполагается, что ремонт займет пять недель.

— Состояние с ремонтом атмосферной авиации?

— Требуются специалисты флота, командир.

Он снова вздохнул. Мы распыляемся… И этот проклятый Боло… Как же ему нужны его дымящиеся обломки. Слава Богу, по крайней мере его главный калибр вышел из строя. Иначе он мог уничтожить все три Кей-Сейбра. А так…

Он чуть не хлопнул себя по лбу. Почему он раньше не сообразил? Он включил связь:

— Гайотан.

— Да, сэр.

— Кей-Сейбр Чен-Цзы из порта отправить на профилактику и доложить мне по готовности.

Марк XXIX может уничтожить три Кей-Сейбра. Но один Кей-Сейбр одолеет Марк XXIX без его главного калибра. Пусть машина охотится за машиной.


Вода болота бурлила в течение долгого мгновения, затем все снова стихло. Водомеры вышли на поверхность, их длинные паучьи ноги держали тарелкообразное тело над водой, каждая из шестнадцати ног погружена в чашку, образованную поверхностным натяжением. Кей-Сейбр Чен-Цзы направил свои сенсоры через поверхность воды к морю пурпурного копьелистника.

Я ищу. Боло был в трехстах километрах, когда я перехватил последний сеанс связи. Человек, который должен его отремонтировать, приближается.

Его задачи были изменены, когда он сообщил о содержании обмена между человеком и Боло. Сейчас главным стало уничтожение человека.

Мои сенсоры действуют. Пока человек не обнаружен. Нет его теплового излучения. Я найду его.

Он был бы разочарован, если бы имел способность разочаровываться. Его гусеницы взмутили воду, послав рябь по поверхности, и водомеры сбежались в заросли камыша. Бусы метановых пузырьков струились к поверхности, вынося тепло со дна. Он проложил свой путь вдоль края болота, вышел на сушу и начал сканировать растущие здесь деревья.

Из-под воды ноги водомеров выглядели как серебряные шарики для пинг-понга, в которых отражалась волнующаяся рябь. Кей-Сейбр взмутил воду. Свен Тодд присосался к камышинке, сквозь которую дышал. Второй рукой он держался за корни копьелистника. Он пытался успокоить пульс. Вода вокруг волновалась, МА-50 терся о спину, бесполезный против Кей-Сейбра, как детское игрушечное ружье.

Правый бок оттягивал запакованный вместе с набором инструментов в водостойкий дюраплас кусок металла, который и был целью его миссии. Если бы не опыт и квалификация Тодда, этот металлический предмет стоил бы больше, чем его жизнь: левый поперечный стабилизатор, те четыре килограмма металла, которые были нужны LRS, чтобы восстановить «Хеллбор».

Если это сделать, то мы сможем окончательно выбить Шань. Даже если их главнокомандующий решит направить сюда подкрепление, это еще надо будет организовать. Такое не сразу делается, особенно для такой дыры, как Нью-Ньюф. А мы с самого начала привыкли полагаться только на свои силы.

Невероятное везение было в том, что он остался в живых, чтобы выполнить эту задачу. Если Кей-Сейбр вообще даст ему ее выполнить. Первый раз за весь год сказаться больным, и именно в этот день твое рабочее место превратится в дым. Еще и в пятницу… Он попытался не вспоминать своих сослуживцев.

Его миссия все равно не была бы возможной, если бы… Естественно, что Шань стремились уничтожить все оборудование, все запасные части, весь персонал, работающий с Боло, чтобы некому было возиться с Лорой… Полная кличка LRS— Лора Секорд. Так звали древнюю воительницу. Шань не смогли предусмотреть, что в этот день будет отсутствовать на рабочем месте такой помешанный на машинах Динохромовой бригады, у которого чердак дома забит всяким ломом от Боло и который половину своего свободного времени тратит на отливку в подвале дюралевых игрушек.

И вот я здесь. Лора радировала мне свой диагноз. Три месяца ушло на изготовление… Не хватало воздуха, его так и подмывало широко раскрыть рот. Он с трудом сдерживался. Воздух мог поступать в легкие лишь тонкой струйкой, которая прервется, если он слишком крепко сожмет тростниковую трубку. Он боролся с жаждущими легкими. Правая нога горела, и он старался не думать о болотной грязи, проникающей все глубже в рану.

Богатый выбор: заработаю гангрену и найду Лору или высунусь и заработаю в лоб… и захвачу с собой Нью-Нъюф. Спасибо, выбираю первое. Где этот чертов Сейбр? Сейбр охотился за ним, а где он в данный момент находился, определить было невозможно. Только высунешься — мигом полетишь к праотцам. Если бы Сейбр знал хоть приблизительно о местонахождении Тодда, он бы превратил в кипящий бульон эту часть болота.

Скорее всего Сейбр выжидал. Стоял неподвижно, сенсоры обшаривали поверхность, стремясь обнаружить человека. Человек притаился, медленно дышал, прислушиваясь к шуму волн.

Муть оседала, водная поверхность успокаивалась. Снова появились водомеры. Сейбр ждет появления человека. Ждет, чтобы выстрелить наверняка. Звук — но это не тяжелый шум машины, это приводнилась, пробороздив поверхность открытого участка воды, одна из псевдоптиц, похоже что эркрок. Он заставил себя успокоиться.

Они легко выбрались из Порто-Баско. Его сопровождали трое, все — резервисты Ньюфа: майор Марджо Вильямс, лейтенант «Я с вами» (Мелвин) Тэйлор и капитан Джордж Варсилков. Они должны были провести лейтенанта Свена Тодда, специалиста по Боло, через комариное болото и доставить в целости для восстановления утраченных функций Лоры.

В первую же ночь Джордж начал возмущаться. Он не был уроженцем Ньюфа.

— Каве цимекс![10] Какого черта каждая планета под желтым солнцем разводит у себя летучих кровососов! — Джордж хлопнул себя по щеке и с неудовольствием поглядел на грязное пятно, украсившее его ладонь. — Им надо тебя проткнуть, и только для того, чтобы убедиться, что твой протеин для них неудобоварим!

— Ладно, ладно! Мы все знаем, что они ядовиты, даже без латыни, — протянула Марджо, приглаживая свои короткие каштановые волосы.

— Латынь я учил задолго до того, как познакомился со всеми этими тварями, — бросил Джордж, исподлобья взглянув на нее.

— Ну? — невинно удивился «Я с вами». — И сколько веков тому назад? — Он выпутался из своего багажа, потому что они собирались здесь заночевать. Джордж нахмурился, но сразу рассмеялся.

Марджо вела их по открытой местности. Они шли — чаще шлепали по грязи — гуськом, лишь изредка ориентируясь по кратким сеансам радиосвязи.

Во время одного таких сеансов Сейбр их и запеленговал.

Марджо шла впереди, в пятнадцати метрах за нею чмокал по болоту «Я с вами». Таким образом, она была в тридцати метрах от Свена и в сорока пяти от Джорджа.

Луч Кей-Сейбра превратил Джорджа в пепел, неспешно опавший в болотную грязь.

Услышав тяжкий вздох сейбровского луча, уцелевшие бросились в ближайшие кусты. Несмотря на тяжесть своей ноши, Свен мог бежать, но медленно… Он увидел, что Марджо и «Я с вами» выскочили, чтобы принять удар на себя, пока Свен прятался, зарывшись в грязь и надеясь, что удастся скрыть свое тепловое излучение. Они знали, что могут дать мне минуту времени. Они знали это. Марджо исчезла во взметнувшемся на тридцать метров фонтане грязи и крови. «Я с вами» продолжал бежать, отстреливаясь. Хотя МА могла, теоретически, пробить насквозь бетонный бункер, для Кей-Сейбра это были лишь укусы мелких мошек. Свен тем временем продвигался к тому, что было лучшим местом, чтобы спрятаться, — к водной преграде, близ берега которой они как раз… Он почти достиг своего, когда мир взорвался позади него. Тяжкий удар и острая боль в ноге только подтолкнули его к цели. Ныряя, он надеялся, что эта грязная лужа достаточно глубокая.


Неожиданно тонкая струйка воды потекла по дыхательной трубке, и Свен приложил все усилия, чтобы не задохнуться. Глотать, не вдыхать. Глотать, не подавиться. Он подавлял отвращение, чувствуя вкус гнили и дохлых червей. Сердце бешено билось, он с трудом подавил паническое желание вскочить и вдохнуть полной грудью. Что-то мягкое ткнулось в щеку, но ему хватило воли не дернуться, чтобы отогнать это. Слава Богу, у этого не было зубов. Он медленно дышал, чувствуя привкус камышинки сквозь всю мешанину посторонних примесей. Икра кровоточила, привлекая пиявок и другую мелкую нечисть, но двигаться было опасно: неестественное волнение воды могло привлечь внимание Сейбра.

Может быть, он даже не знает, что я здесь, может быть, он уже ушел. Он отогнал эту опасную мысль. Ламбур не был халтурщиком. Он строил добротно. Хотя они и не Боло, они все же чего-то стоят. Сейбр ждал его.


LRS осторожно продвигался вдоль реки. Старт — стоп. Перистые пальмообразные листья деревьев и древовидных папоротников гладили его обожженную броню.

Скрытый режим. В эфире — только пассивный прием. Ничего, кроме разрядов. Собранные данные указывают на гибель ремонтной бригады, вероятность восемьдесят пять процентов. Результат неокончательный. Продвинуться к зоне последнего радиоизлучения для подтверждения. Боло вышел из-под прикрытия берега и перешел в режим амфибии для преодоления трясины. Одинокий Кей-Сейбр без воздушного прикрытия был его законной добычей. Был бы. Если бы работал «Хеллбор». Я поврежден. Сначала следует найти ремонтника, затем я задавлю этого врага.


Свен медленно поднимал голову над поверхностью воды. Он не должен узнать меня по макушке и глазам. Он медленно моргнул, чтобы очистить глаза от грязной воды. Прядь его волос, отросших за последние два месяца, прилипла к носу. «Шоколадный мужчина», пошутила однажды одна из его подруг. «Карие глаза, каштановые волосы, смуглая, коричневатая кожа — как будто тебя вырезали из куска шоколадного дерева».

Она мертва. Они все погибли.

Дымок от тлеющей растительности стлался над водой в лучах неяркого солнца. Воронка, образовавшаяся там, где несколько часов назад прервался бег лейтенанта Тэйлора, еще слегка дымилась по краям, хотя уже начала заполняться водой. Тонкий коричневатый налет покрывал воду этого нового овального озерца.

Кей-Сейбра в поле зрения не было. О нем напоминала изжеванная земля и размолотые деревья слева. Вблизи валялся ствол толщиною с два его туловища, переломанный и расплющенный.

Он продолжал подниматься. Из-под воды появились нос и уши. Как только они очистились от воды и грязи, стал слышен отдаленный громоподобный рев Сейбра.

Он впервые вдохнул полной грудью и закашлялся, стараясь кашлять как можно тише. Кашель был вызван дымом от тлеющего угля и серы. Он постарался найти положительные моменты ситуации: все-таки это было не то поле боя, где Боло прошли сквозь строй пехоты. Он помнил это поле со времен своей зеленой молодости. Больше всего ему запомнился запах. Так много людей было разорвано на такие мелкие кусочки, что пахло даже не горелым мясом, а жженой кровью. Запах из старой воронки оживил это воспоминание — он почувствовал тошноту.

Уже на протяжении столетий Боло не используют дизелей, а звучат все так же. Он знает этот звук по старым историческим фильмам. Может быть, он использовался как средство устрашения?

Свен Тодд вылез из воды и прилепил на ногу медицинский пластырь. Ощущение, как будто мышца оторвана. Он перевел дыхание, когда боль наконец стала утихать под воздействием содержавшихся в пластыре медикаментов. Затем он проверил набор инструментов, пластмассовую оболочку своего драгоценного груза, рацию, все еще прикрепленную к поясу, наконец вытащил из грязи винтовку и прочистил ствол. Она может пригодиться против несси. Память подсунула ему картинку, древнее плоское фото: днище танка, снятое парнем, сидящим в окопе. Они смогли извлечь фотокамеру из его тела, как мимоходом сообщал сопровождающий текст. Свену не хотелось, чтобы подобного рода зрелище было последним, что воспримут его глаза.

Голова была подозрительно затуманенной, мысли путались, его знобило. Высокая температура? Вряд ли, скорее шок и паразиты из болотной грязи. Не забыть проверить эту чертову деталь, стабилизатор тяги. Иловые блохи жрут дюраплас с большим аппетитом. Иловые блохи были почти прозрачными жучками размером с булавочную головку. Надеюсь, они доставят Зи-Шань много приятных минут. Мы рассовали в оборудование предостаточно пакетов с блохами.

Он похромал к зарослям красноватых кустов, стараясь увеличить расстояние между собой и тлеющим леском. По возможности нужно было удалиться и от Кей-Сейбра, рычание которого затихало в северном направлении.

Было уже поздно, когда он остановился на отдых. Хотелось просто скинуть с себя все, но он осторожно опустил багаж на землю. Четыре чертовых кило. И инструменты, и чертова винтовка. Ох, спина! Груз был не столько тяжел, сколько неудобен, острые края въедались при ходьбе в мышцы спины Он опрыскал упаковку средством против иловых блох, подлатал обтрепанные края. Надолго не хватит.

Солнце опускалось. Стали появляться ночные птицы, охотившиеся на всякую летучую живность. Он чуть улыбнулся, вспомнив Джорджа, хлопнувшего четырехдюймового кровососа: «Аве Император», пробормотал он. Джордж был помешан на истории.

Он все больше разговаривал с собой, стараясь заговорить боль в костях, дрожь, сотрясавшую тело. Озноб. Еще час, и солнце сядет. У Нью-Ньюфа не было лун, здесь будет темно, как в заднице.

Икра горела, как будто ее прижигали огнем. Иловые блохи ели и медицинский пластырь. Он разлохматился, длинные полоски свисали, как отслоившаяся кожа; рана снова открылась. Пара пиявок висела с краю. Он посолил их, и они отлипли, точнее, дали себя снять. Черт! У него оставался еще один, последний пластырь. Остальные были у Джорджа.

Свен прижал к ране оставшийся пластырь и облегченно зашипел: боль уменьшилась. Нужно было перебрать винтовку, если он собирался ее использовать. Он засомневался, нужна ли она ему вообще, у него оставалось всего четыре патрона. Иногда и один-единственный полезен.

Последним пеленгом LRS был запад. Мне нужна его аптечка. Потом ремонт, и мы сумеем отравить жизнь этим Шань.


— Четыре миллиона пятьсот тысяч тонн частично обогащенной руды, включая этот шаттл. — Джеймс Ланг говорил тихо, глядя на экран перед собой. Информация поступала через сенсоры Темучина, патрулировавшего зону погрузки. Он следил за тем, как загружали последний шаттл, потом поднял голову и взглянул в окно. Верхняя треть пятидесятиметрового шаттла виднелась поверх городских зданий. Слабый дождь барабанил по окну, размывая картину. Каждый шаттл мог вывезти на орбиту, где ожидал мегатонный грузовик, до ста пятидесяти тысяч тонн. Он снова повернулся к экрану. Погрузка подходила к концу.

Оккупация планеты не удавалась. На столе лежали распечатки. Запасы вооружения и боеприпасов достигли опасно низкого уровня. Пять отделений числились существующими лишь потому, что в них сохранилось по одному человеку. Госпитали были забиты почти полностью, большинство оборудования требовало ремонта.

— Проблема в том, — сказал Ланг, потирая подбородок и уставившись в свежевыкрашенную стену, — что любой варвар с булыжником одним движением может вывести из строя кучу высокотехнологичного оборудования… — Он иронически улыбнулся сам себе. — А если это будет не булыжник, а, скажем, химическая взрывчатка или болотные насекомые? Мы не выдержим такого темпа износа.

На экране было видно, как ньюфские рабы под бдительным оком охраны управляют погрузочным оборудованием. Работа шла медленно, но ритмично. Он обратил внимание на группу детей, игравших вблизи от своих работающих родителей. Единственное место, где слышался смех и шум. Жизнь продолжается, люди привыкают к новому ее распорядку.

Что-то в группе детей привлекло его внимание. Что-то было не так, не совсем нормально… Он увеличил картинку.

Один из детей промахнулся по мячу. Мяч покатился между двумя охранниками к опорной ноге шаттла. Запустивший мяч мальчик посмотрел ему вслед и бросился наутек. Остальные пустились за ним.

— Боже мой! — вырвалось у Ланга, беспомощно уставившегося на экран, с которого вдруг исчез полосатый сине-красный мяч вместе со всем изображением. Экран почернел, а через окно было видно, как металлический бок шаттла внезапно озарила вспышка, показавшаяся особенно яркой на фоне серого неба.

Он смотрел, не веря своим глазам: нос корабля стал смещаться сначала незначительно и медленно, потом все быстрее. Корабль падал торжественно и неспешно, как будто вокруг него был не воздух, а сироп. Черт! Силовая установка! Реактор, достаточно большой, чтобы доставить на орбиту полторы сотни тысяч тонн руды! При взрыве он уничтожит полгорода!

Он вскочил, готовый спрятаться в тени своего письменного стола, когда пол закачался под ногами, как при землетрясении, сбив его с ног. Взрывная волна шла от корабля. Казалось, все затихло. Он чувствовал вибрацию здания. Закрыв лицо руками, он все равно видел сквозь свою плоть кроваво-красную вспышку взрыва. Лежа, он услышал звон и шипение, а когда вылетело окно, почувствовал новые сотрясения здания и волну жара. Потом он перестал слышать… Мои барабанные перепонки!.. Осколки стекла впивались в руки, когда он пытался спрятаться под столом, а под ним, над ним и вокруг него трещал железобетон стен и перекрытий. О чер...


Свен бежал. Где бы он ни оказался, Сейбр уже ждал его там. Он играл со своей жертвой, как кот с мышью. Свен стрелял, стрелял, стрелял, пока магазин не опустел. Он запустил МА в машину и снова побежал. Его даже не удостоили выстрела. И так догонит, расплющит гусеницами. Его рычание походило на смех. Вот он догнал, подмял под себя ноги…

Он проснулся в холодном поту, колотясь в поясе, которым пристегнулся к стволу дерева. Он висел, тяжело дыша, задыхаясь, искал глазами Сейбр, который был где-то здесь, который настиг его.

Окружавший подлесок шипел на прохладном ветру, продувавшем его влажную одежду и волосы. Темнота была наполнена треском, скрипом, звуками, которым он не смог бы подобрать названия. Жуки, подумал он, но не перестал трястись.

Черт, Свен, ты сходишь с ума. Сейбр давно бы снес тебя вместе с деревом. Возьми себя в руки. Сейбр искал его. Казалось, что в ночное время он занимал все пространство. Свен прижался щекой к грубой коре дерева, закрыл глаза и содрогнулся.

Светлое время суток. Враг здесь. Человек близко. Чен-Цзы пустил раковину несси под гусеницу. На пропитанной влагой земле вокруг были разбросаны еще несколько раковин. Запад-северо-запад. Для встречи с Боло человек должен включить радио. Это позволит мне зафиксировать их обоих. Это глупая машина. У нее нет чести. Я уничтожу ее. Клянусь моей честью. Кей-Сейбр вошел в заросли розового дерева, достаточно густые и обширные, чтобы скрыть целое стадо пого, и затаился, выжидая. Я сделал круг. Я жду. Он выведет машину врага на меня, я уничтожу их обоих.

Свен продвигался, волоча свой багаж по более сухому участку почвы. Рана донимала его, темп ходьбы замедлился. Он не мог позволить медпластырю растянуться — это был последний. И так он был уже настолько изношен, что грязь и паразиты снова стали проникать в рану. Втягиваемый в легкие воздух казался ему теперь более густым, туманным и теплым. Одежда стала тесной, нога покраснела и раздулась до бедра. Кожа здесь была натянутой, блестящей и по цвету напоминала перезревшую сливу. Он глупо хихикнул, поймав себя на мысли, что можно выпустить давление из ноги, проткнув ее ножом: она осядет, словно проколотый воздушный шар. По спине поползли мурашки

Он проглотил, не запивая, еще одну антисептическую таблетку, надеясь на ее эффективность. Упаковка была пуста, он смял ее и засунул в карман Тусклый, серый день убывал, легкий туман и сплошная облачность закрывали солнце. Типичный прелестный денек на Нью-Ньюфе. До темноты оставалось еще часа два. Его ноша становилась все тяжелее, как будто на планете увеличивалась сила тяжести. Руки и ноги тоже становились все толще и неуклюжее.

О черт, еще ночь до встречи... Хромая мимо карманного дерева, с чашечками, полными дождевой воды, он вздрогнул. Вот он! Плюхнувшись в грязь при виде неясной тени, он вцепился в бесполезную винтовку, готовясь умереть. Все спокойно. Он поднял голову и выругался. Впереди на фоне дождя возвышался выступ скалы. Такое не часто встретишь в здешнем пейзаже. Соберись с силами, Свен. Он закинул винтовку через плечо и зашагал дальше.

Последний радиосеанс был гораздо ближе, и он постарался идти быстрее. Этот участок пути был самым сухим и возвышенным. Он шагал, а не шлепал по грязи, как это было раньше. Пригорок перед ним оказался трупом пого, что объясняло присутствие раковин несси. Стая загнала старого быка сюда, на пригорок, но потеряла в схватке нескольких своих. Трупоеды кричали и дрались за гниющие останки, хлопая крыльями. Безобразные крючконосые создания с голыми зеленоватыми головами и розовыми пятнами по всему корпусу, напоминающему по форме тело летучей мыши.

Раковины у несси были тоньше и меньше, чем у пого, снаружи оставалась бόльшая часть трупа, что давало падальщикам больше простора Они вырывали полосы серо-розового мяса и поглощали на месте. Свен был вполне доволен, что не встретил охотившихся несси. Городской парень никогда не бывал в этой трясине. Они передвигались стаями с числом особей от десяти до пятидесяти, взрослые весили пятнадцать-двадцать тонн. Длинные, узкие головы состояли большей частью изо рта, окаймленного чешуей и увенчанного рогом длиною с человеческую ногу, способным проткнуть панцирь пого. Их раковины были спиральными, а ходили они на четырех ногах, вооруженных мощными когтями.

Проходя, он зажал нос пальцами. Даже привыкнув к запахам болота, он почувствовал позывы к тошноте. Несло смесью гнилой рыбы, йода и еще какой-то гадости. К счастью, ветер сменил направление. Он остановился, сделал глоток из своей фляги и посмотрел, сколько еще осталось воды. Боже, как пить хочется... Он бы вылил воду на голову, пил бы так, чтобы вода лилась прохладными струйками из углов рта, плеснул бы на свою пропитанную потом рубашку. Ему хотелось плавать в чистой холодной воде, не в этом говяжьем бульоне, месяцами выстаивавшемся в заднем углу холодильника. Он встряхнулся, покачиваясь и дрожа. Черт, как жарко.

Он обогнул пустую раковину несси. Она была побольше других, возвышаясь над его головой, может, на пять метров. Хорошенькое зрелище — охота таких крошек.

Он огляделся, набрал новую частоту:

— LRS, крошка, прием. — Сказав это, он увидел вспышку в зарослях розового дерева. В горле пересохло, колени превратились в кашу, когда он осознал, что это такое. Поджало желудок. Блеснул край гусеницы.

Сейбр.

Он отступил на шаг… два, продолжая прислушиваться. До раковины несси еще шаг. Если бы он смог…

— Отвечаю. Позицию зафиксировал. Оставайтесь на зафиксированной позиции.

— Лора, здесь Сейбр. — Свен нырнул за раковину несси.

Чен-Цзы проводил панорамное сканирование, когда засек человека и вышел на сигнал LRS. Человек был у него на виду, но нырнул за раковину несси, и лазер Чен-Цзы прожег дырку в почве. Кей-Сейбр двинулся вперед. Если мой лазер иммобилизовал его, я смогу его подобрать манипулятором — и задача будет выполнена.

Тепловая отметка человека слабела во влажном воздухе, но однозначно вела по направлению к мертвому пого.

Свен бежал. Зараза! Зараза! Он прыгнул через небольшое бревно, и нога чуть не подломилась под ним. Сейбр рычал сзади, так близко!.. Свен пригнулся и полез вниз по склону сквозь россыпь валунов. Скальная порода задержит тепловое излучение. Здесь нет воды. Черт, здесь нет воды. Возвышенность. Не спрятаться в воде… Сейбр не засек его из-за раковин несси, иначе он бы уже рассеивался розовым туманом в воздухе. Его можно обнаружить только по тепловому излучению.

Падальщики взвились в воздух при его приближении Раковины несси и… пого. Раковина пого могла бы оказаться лучшей защитой. Он обогнул гору трупа и упал при следующем выстреле Сейбра. Легкое жужжание лазерного луча совпало с яркой вспышкой справа. Почему-то тепловое излучение падальщика ему понравилось больше. Свен рванулся, пригибаясь, багаж колотил его по спине. Пого — мой шанс. Я сплю? Проснусь? Хочу проснуться. Нет, не сплю. Черт, беги, беги!

Впереди дряблой горой развалился труп. Напряжение жизни, державшее шею вплотную к краю раковины, исчезло. Лента кожи шеи беспорядочной кучей лежала рядом, как отставшие от стены полураскисшие обои.

Сейбр двигался и через мгновение мог его обнаружить. Свен погрузил руки в гниющую массу мяса и влез в него. Винтовка и мешок зацепились за край раковины — он рывком высвободил их и влез в отверстие, образованное разложением. Если сблюю, то это здесь воздуха не испортит.

Внутри было жарко из-за тепла, выделяющегося при разложении. Его руки по локоть погрузились в полужидкую слизистую массу, выделив пузырьки газа, шипение которого заставило его от неожиданности остановиться. Глаза слезились. Ноги погрузились в гниющую массу выше колен. Он почти плавал в останках пого. Чтобы зафиксировать положение, он уперся в край сапогом и затих, стараясь не дышать. Хотел бы я иметь и здесь тростниковую трубку, чтобы всасывать воздух снаружи.

Насколько он мог видеть, тело пого отпало от внутренних стенок раковины и медленно вытекало наружу с обеих сторон. Иногда снаружи задувал ветерок, принося струю более свежего воздуха, но выглянуть он не решался. Он слышал рев Кей-Сейбра, заглушаемый стенками раковины, громом его собственной крови, шумом лихорадки в ушах. Может быть, я сплю. Это не может быть правдой. Расползающаяся плоть пого дрожала вокруг него, как желе, от сотрясающего поверхность планеты движения Сейбра.


* * *

Коммандер Ланг откинулся назад, вздрогнул, когда задняя скобка вдавилась в кожу, и стер пот с верхней губы.

Шаттл-рудовоз опустился прямо на крышу Темучина. Хотя Кей-Сейбр был очень прочен, пережить ядерный взрыв, снесший четверть Порто-Баско, ему все же не удалось.

Он попытался вытянуться, снова вздрогнул, без опаски, что его кто-то сможет увидеть, и сделал небольшой глоток. Его организм все еще был обезвожен. Он вспомнил, как очнулся в темноте, с чем-то металлическим под головой. Очнувшись, он попытался заставить замолчать голоса, бормотавшие в сети связи, он хотел, чтобы его оставили в покое. Рана на его голове тогда уже подсохла. Но он все еще слышал голоса. Ланг вернулся в старую баталию, когда он, еще молодой капрал, оказался запертым в поврежденной боевой рубке, из которой вытекал воздух. Но тогда у него функционировала связь.

Его людям понадобилось три дня, чтобы откопать его из-под обломков здания. Продолжая пить, он постарался оттеснить из головы воспоминание о жидкой струйке воздуха, смешанного со штукатурной пылью. Ему повезло. Его массивный письменный стол спас его шкуру, и он получил лишь незначительную дозу радиации.

Он выздоровеет. И я управлюсь с этим вонючим куском дерьма. Он снова набрал в рот воды, наслаждаясь ее вкусом. Было время доклада Императору. Он набрал код:

— Ваше Величество. — Он наклонился вперед, насколько мог, обозначая поклон. — Приношу свои извинения за неловкий поклон, я ранен.

Изображение Императора мигнуло, затем восстановилось. Голова его понимающе наклонилась. Золотой узор козырька пускал на экран блики.

— Докладывайте, Джеймс.

Глубоко вздохнув, Джеймс доложил, не пытаясь скрыть серьезность ситуации.

Император ответил после секундной паузы:

— Дорогой мой Джеймс, вы понимаете, разумеется, что многое зависит от вас самих. — Император махнул рукой, указывая на окружавшие его голографические карты и боевые сводки. — У нас тут очень напряженная повестка дня, друг мой. — Голос Императора был сердечным, но глаза оставались холодными.

— Полностью понимаю, Сир.

— Но вы сами получили ранение при диверсии в порту.

— К несчастью, да, Сир. Однако металл от разрушенной техники нами утилизирован.

— Я не могу считать заслугой поставку лома собственной боевой техники.

Ланг снова обозначил поклон:

— Конечно, Император. Но сейчас у нас на подходе триста тысяч тонн руды и сто тысяч тонн металла.

Император элегантно приподнял бровь:

— О? Включая наш собственный боевой лом?

— Нет, Сир. Это уже утилизированный. Если мы не получим запланированное из шахт, я проведу реквизицию у населения.

— Хорошо. Какими бы путями вы его ни получали. Затраты на оборудование и людей стали чрезмерно высоки, друг мой.

— Понимаю, Ваше Величество. — Он слегка поерзал в кресле, пытаясь найти более удобное положение, сопротивляясь желанию засунуть палец под бандаж на спине, чтобы унять невыносимый зуд. Это, конечно, не следовало демонстрировать Императору. — Сир, не нашлось бы у освободительного флота возможности выделить нам хотя бы один тяжелый корабль?

— Нет. — Император откинулся назад, подальше от экрана. — Располагайте тем, что у вас есть в настоящий момент, Джеймс.

— Конечно, Сир. — Джеймс чуть не заскрипел зубами, но сохранил непроницаемое выражение лица. Императору такие эмоции не демонстрируют.

— Продолжайте поставки металла как можно дольше, Джеймс. Укрепляйте свое положение, и скоро, я уверен, мы сможем послать вам подкрепление.

— Да, Ваше Величество.

— И еще, Джеймс…

— Да, Ваше Величество?

— Постарайтесь снизить поражение личного состава снайперами. — Лицо Императора выражало лишь озабоченность хорошего хозяина, но Джеймс постарался поклониться пониже.

— Приложу все мои усилия.

Император протянул наманикюренный ноготь к колокольчику, обозначая этим движением одновременно конец аудиенции и конец связи.

Чен-Дзы доложил об уничтожении трех мятежников в процессе охоты на Боло. Попутно обнаружено, что МА-50 все еще где-то производятся. Озабоченность Ланга вызывало, однако, не это. Кей-Сейбр преследовал человека с поношенным комплектом инструментов Боло и тяжелым мешком. Техник-специалист? Живой? Пытающийся выйти на контакт с машиной? Сейбр еще не нашел поврежденный LRS. Местные, которых допрашивали в ходе расследования взрыва шаттла, были явно воодушевлены тем, что их Боло не был обнаружен.

— Черт бы побрал эту машину!


Свен чуть сменил позу внутри пого, медленно, опасаясь, что при резком движении на него обрушится лавина гнили. Меняя опорную ногу, он чуть сильнее оперся плечами и погрузился на несколько сантиметров глубже… Его окатила маслянистая жидкость мускусной железы. На фоне общей вони сладкий мускусный запах показался почти облегчением, но его все равно вырвало.


* * *

Этот человек исчез. Это невозможно. Его след однозначно ведет к валунам, более фрагментарно — к мертвому пого. Возле пого его след исчезает. Это невозможно. Вниз по склону отмечен источник теплового излучения. Сейбр выстрелил, в воздухе закружились перья. Еще один падальщик. Со своими крыльями он несколько напоминает человека по термоизлучению. Сейбр подался вперед, потом назад, пережевывая грязь гусеницами. Это нелогично. Он подобрал исчезающий след. Может быть, человек двигается так быстро, что прошел по своему следу обратно?

Свен скользнул к выходу раковины и мягко отодвинул складку ветхой кожи. Темнота была почти полной. По отдаленному рычанию можно было сказать, что Кей-Сейбр идет обратно по его следу. Сейчас самое подходящее время выбраться из раковины пого и связаться с Лорой.

Он выскользнул наружу и вниз, оставив гору мертвого мяса между собой и Сейбром. Он бежал как можно более бесшумно, оставив свой груз внутри пого. Он надеялся, что не совершал ошибку, ведь он собирался вернуться как можно скорее. Слишком тяжело. МА хлопала по спине, достаточно легкая; примененные в ней пластмассы невосприимчивы к иловым блохам. Кроме того, ночью на Нью-Ньюфе ходит без оружия только полный дурак.

Он вытер лицо и отплевался, рукой выбрал из волос как можно больше набившейся в них дряни и швырнул обратно к пого. С головы до ног он был покрыт гниющими остатками и густым маслянистым мускусом из лопнувшей железы.

Достигнув возвышенности, он сбавил скорость, хромая дальше и тяжело дыша. Боже, возьми меня отсюда. Поднимался ветер, и начинался дождь, маскирующий теплоизлучение. Он остановился и прислонился к стволу плачущего дерева, прислушиваясь к звукам раннего вечера. Он с трудом различал мычание стада несси, находившихся от него по ветру. Различимо шелестели в листве капли дождя. Вода. Он вытер горлышко фляги и напился. Слава Богу, есть чистая вода. Странно, ветер должен бы улечься, но пока на это не похоже. Несси приближаются. Он поборол дрожь, вызванную не холодом и не болезнью. Стал совсем психом. Все на свете не по мне.

— Слишком далеко от пого не отходить! — туманно заметил он, обращаясь к своей фляге.

Стащив рубашку, он попытался выжать ее и соскрести с нее как можно больше липкой, вязкой гадости, но мускус мертвого пого не растворялся в дождевой воде. Он с отвращением снова натянул рубашку, зная, что ему нужно тепло. Несси приближались.

— Лора, давай сюда.

— Иду.

— Связь заканчиваю. У трупа пого.

— Понял. Конец.

Несси были совсем близко. Слишком близко, чтобы успеть вернуться в раковину пого. Придется пропустить их мимо, надеясь, что еще останется время спрятаться в раковине до возвращения Сейбра. На всякий случай он взобрался на дерево, к которому прислонялся.

Он взобрался до половины, когда появились первые. В темнеющем болоте они казались бронированными тенями, которые принюхивались, размахивая длинными шеями с рогатыми головами. Шипастые оборки вокруг голов тарахтели при движении. Воздух наполнился их вонью. Марджо называла их «змеюками на стероидах». Они не пошли дальше дерева, на котором он устроился, начали толочься под ним, меся почву и вырывая из нее передними когтями громадные комья.

Свен посмотрел на свой рукав и чуть не врезал себе по лбу. Дубина! С головы до ног он был покрыт мускусом пого и его гнилью. Несси пришли именно к нему, за ним. Дерево уже раскачивалось, два несси царапали и толкали его. Тарахтя шейными шипами, они пытались дотянуться до него. Нет, он выглядел не как пого и вел себя не так, маленький, на один зубок любому из них. Но, судя по запаху, он был пого, очень больной и слабый. Легкая добыча.

Он резво полез выше, пока не уверился, что им его не достать. Сидя на ветке, он стащил рубашку и штаны.

Сейбр слишком близко. Если я начну в них стрелять, он возьмет меня на мушку. К тому же осталось только четыре заряда.

Он устроился так высоко, что ствол прогибался под его тяжестью, медленно раскачиваясь под напором пихавших его чудовищ. Черт, мне как-то надо от них отделаться. Он ухватился покрепче. Внизу белели зубы, клацающие в воздухе, жадно глядящие на него желтые глаза.

Сейбр, наверное, уже идет сюда по пеленгу радиопередачи. Поэтому можно стрелять. Четыре патрона — это все-таки кое-что… Если одного ранить, остальные на него накинутся, значит, отвлекутся.

Он задержал дыхание и выстрелил в желтый глаз. Несси отвалил от дерева в конвульсиях, его друзья накинулись на него, и свалка зациркулировала по местности, удаляясь от Свена. Большинство, однако, не могло до него добраться и продолжало рваться к раненому пого, по их мнению торчавшему на дереве. Еще три выстрела, и половина стада занялась делом. Он запустил в них пустой, бесполезной теперь винтовкой.

Дерево, на котором он находился, бешено раскачивалось. Пользуясь его инерцией, он запустил рубашку в одном направлении, штаны в другом. Еще часть животных отвлеклась от него. Но дерево, в кроне которого он находился, вывороченное из земли, уже легло на своего соседа. Свен перебрался на соседнее дерево и умудрился перепрыгнуть на следующее. Дальше разрыв между деревьями был слишком велик. Он обернулся — стадо не преследовало его.

Он раскачался на пружинистой ветке и перелетел на соседнее дерево, полетел сквозь царапающие лицо и грудь ветки, падая, пока не удалось зацепиться. Он прижался к ветке, чувствуя, как грубая кора колет грудь. Я на дереве — без штанов. Такое не может сниться, слишком больно. Исцарапанный и побитый, он заставил свою больную ногу работать. Нога была как чужая, он больше не чувствовал ее, негнущийся раздутый мешок. Он перебрался на следующее дерево.

С пятого дерева стая казалась уже достаточно далекой. Никто не обращал на него внимания, зверье трудилось над его одеждой, раздирая ее в клочья. Он выждал долгую минуту и рискнул спуститься на землю. Холодный дождь заставлял его почти постоянно дрожать. С востока, заметно приближаясь, доносилось рычание Сейбра.

— …между дьяволом и синим морем, — истерически подпел он невидимому хору. — Лора, где твоя толстая дюралевая задница? — Он споткнулся, упал, вскочил, направляясь к трупу пого — Сладкий Домашний пирог… — бормотал он сквозь клацающие зубы, — на голубой тарелочке…

Он еще взбирался на возвышенность, когда услышал тихое сопение приближающегося стада. Черт, они идут по следу! Он на бегу старался тереться о деревья и об грязь, чтобы сменить запах. Медицинский пластырь отслаивался, но он не стал его отдирать, надеясь хоть на какую-то пользу.

Рокот Сейбра тоже приближался. Черт! Он меня подстрелит, а что останется, подберут эти… Вот и валуны, сейчас покажется и труп гиганта. Карманное дерево потеряло одну из своих чашек, выплеснув скопленную там дождевую воду на землю. Влага на его лице была смесью дождя, слез, сока растений. «Я с вами», Джордж, это вы тут ошиваетесь? Приготовили шуточку? Ведро над дверью?

Его трясло. Офицеру не следует так себя вести, даже если я и просто штатский в форме.

— Да, сэр! — Сквозь лихорадку его осенило. У него есть нож и рация. — Дьявол, это сумасшедшая затея… как и ты сам. Давай!

Карманное дерево изящно изгибалось и идеально подходило для его дурацкой затеи. Он вытряс воду из карманов-чашек. Пара лиан росли тоже как раз на нужном месте. В наступающей темноте не было видно ни Сейбра, ни несси.

— Работай, работай… Лора, Лора, если уж ты так долго тащишься, так пусть хоть это… Торра-Лора, с нашего забора… — хрипел он, даже не понимая, что разговаривает сам с собой. Ему казалось, что кто-то другой бормочет рядом, пока он тут спотыкается и ковыряется в темноте.

— Заткнись! Лучше помоги…

Он забрался в пого и нащупал оставшиеся мускусные железы. Стараясь не проткнуть их ножом, он их срезал… все-таки проткнув одну, облившую его содержимым.

— Неважно, неважно…

Он разместил железы в чашках карманного дерева и натянул спусковые лианы.

— Только, чур, с востока. Только с востока, драный шаньский металлолом…

Он отступил к пого и вызвал Лору, чтобы дать Сейбру хорошую, добротную наводку на себя.

— Лора? Ответь, пожалуйста, Лора Секорд.

— Техник, рекомендуется радиомолчание. У меня уже есть пеленг, но у Сейбра тоже.

— Я близко, техник.

— О'кей.

Он сидел в трупе пого рядом с «входом». Сидя в пого, можно пахнуть им сколько угодно.

— Билеты в первом ряду… — Он мог выглядывать наружу со своего «сиденья», устроившись на подавшемся под ним мертвом мясе.


Радиоконтакт. Снова с запада. Близко. Стая несси. Чен-Цзы увеличил скорость. Обогнув валуны, он почувствовал что-то странное и затормозил. Он немного развернулся, чтобы удобнее расположить свои сенсоры. Дерево щелкнуло и рванулось в его направлении. Сейбр отреагировал автоматически, на всякий случай разнеся его в щепки, но железы забарабанили по его корпусу, некоторые разбились о люк. Он определил жидкость как безвредную и двинулся к мертвому пого. Тут из-за деревьев появились первые несси.

Непредсказуемые создания. Где же мой враг? Были выстрелы. Я найду человека. Я найду LRS.

Сенсоры заслонены. Трое несси одновременно таранили Сейбр. Их рога вышибли искры из дюраля. Один рог раскололся: не у одного пого могла быть такая твердая раковина! Еще двое вспрыгнули на корпус, извиваясь над люком и царапая его. Сейбр разнес их в клочья, но уничтожить разом все стадо был не в состоянии. Тем временем подходили все новые несси, которые лезли на него как безумные. Жидкость. Запах пого. Умно. Он рванулся назад, пытаясь их стряхнуть. Они лезли на корпус, на разбитые раковины и обгоревшие трупы своих убитых собратьев. Нельзя им позволить мне мешать.

Луч лазера метался, разрезая ближайших несси на части, дробясь о поверхность раковин. Они стали колотить рогами куда попало, выведя из строя два внешних сенсора. Сейбр кидался из стороны в сторону, круша их и давя гусеницами.

Кей-Сейбр включил все освещение и сигнальные огни. Резкий белый поток прожигал себе путь в клубящейся розоватой дымке. Работали все системы оружия: лазерные, кинетические, даже главный калибр. Он вертелся, стряхивая с себя взбесившихся тварей, свет и взрывы нарушали ночной покой; в грязи извивались умирающие несси, один из них с судорожно зажатым в зубах дюралевым звеном.

Вот им запах, вот им бой. У них инстинкт самопожертвования, как у боевых муравьев и пираний, думал Свен, примостившись у края раковины, закрывая голову руками и пытаясь угадать, дождь орошает сейчас его голову или капли крови несси.

Он отполз подальше внутрь раковины, когда бой приблизился. Мертвый пого был единственным, что давало ему хоть какое-то укрытие. Сплю? Я все еще в трупе. Сплю…

Он устроился поудобнее. Нога не сгибалась.

Мир всколыхнулся, его укрытие загудело, как стотонный колокол. Он вцепился в одно из внутренних ребер, когда это повторилось. И снова. Вспышки, казалось, проникали сквозь металлические стенки раковины. Полужидкая масса всплескивалась, окатывая его с головы до ног и швыряя к стенке.

Надо сваливать отсюда. Лора на подходе. Надо ее встретить. Прижимая свое имущество к груди, Свен пробрался сквозь колышущуюся массу к дальнему «выходу». Дюрапласовые швы обтрепались, драгоценные детали и инструменты могли вывалиться и исчезнуть в гниющей массе. Лора, дьявол, Лора! Где ты? Несси не могут держать этого гада до утра... Побоище снова отодвинулось от раковины пого, вспышки зеленели сквозь занавес листвы. Он напряг зрение и слух. Видно не было абсолютно ничего, слышен шум боя, шипение рации и разряды, когда Сейбр сметал несси. Черт!..

Но тут, при очередной вспышке сейбровского выстрела, он уловил движение громадной массы вниз по склону. Казалось, она двигалась беззвучно, все перекрывала какофония схватки.

— Лора! Открывай люк! — Он надеялся, что крик пройдет сквозь интенсивный треск разрядов, иначе конец ремонтной миссии наступит преждевременно. Он скользнул вниз, таща мешок. Обняв его и прижимая к груди, он поковылял вниз по склону холма, упал в грязь, сбитый с ног очередным шальным выстрелом, бросившим ему вслед только что покинутое укрытие. Грохот прекратился. Черт! Конец баталии… Вместо мычания несси слышались стоны и хрип. Негромко рычал Сейбр. Казалось, он не двигается. Пого между нами. Он меня не чует сквозь раковину...

Затем Сейбр взревел и, очевидно, начал поиск.

— Бог мой, Лора, LRS… — Он почти плакал, навалившись на корпус Боло и пытаясь карабкаться по лестнице, хватаясь одной рукой и на полутора ногах. Вторая рука сжимала драгоценный мешок, не прислушиваясь к воплю из дремучих глубин его подсознания: брось! Брось его, спасайся, залезай внутрь, пока лазер не располовинил тебя!

Пальцы судорожно схватились за край люка как раз в момент, когда Сейбр смахнул переднюю четверть трупа пого, открывая себе путь, и столкнул раковину вниз по склону. Свен не видел этого, но он почувствовал отдачу ответного выстрела LRS и чуть не слетел с корпуса. Он ввалился в люк и, уже падая в кабину, почувствовал сквозь щель закрывающейся крышки обжигающий жар лазерного луча.


От постоянной тряски его подташнивало.

— Больше света сюда, Лора, — пробормотал Свен, сжимая зубы и сглатывая, стараясь унять дрожь в руках.

Трясла его лихорадка или близость Сейбра? Он и сам не знал. На раздумья не было времени. Полностью вооруженный и оснащенный Сейбр был сильнее старого Боло со сломанным «Хеллбором». Воспользоваться аптечкой не было времени. Может, она вообще больше не понадобится. Скользкие пальцы тряслись еще и от усталости.

LRS включил дополнительное освещение в секции управления орудием и подпрыгнул на чем-то слишком крупном. Свен подскочил от толчка и стукнулся головой, в третий раз выронив винт, закатившийся в узкую щель.

— Не могу понять, как такая громадная машина умудряется иметь столько крошечных, недоступных, пальцеломных закутков. — Он снова стукнулся о край кожуха, когда машина преодолевала скос на местности.

— Ремонт продолжается очень долго, техник Тодд, — перебил Боло, едва слышимый в наушниках.

Звон, тупой удар, поток проклятий.

— Лора! — Свен выполз, покрытый поверх гнили пого слоем смазки, придерживая левую руку правой. — В моем распоряжении обычно четыре помощника и небольшой робот-манипулятор, когда я выполняю такую работу… — Голос звучал почти истерически. — Пол обычно не танцует подо мной. Ремонт на ходу — нечто очень сложное. Пойми это и… иди пописай вверх по проволоке.

— Я не могу исполнить этот приказ, техник Тодд. У меня нет мочеиспускательного тракта, хотя и имеются запасы различного длинномерного проката. Следует также отметить, что условия тяготения этого мира делают нецелесообразным мочеиспускание вверх. Прошу видоизменить приказ.

— Тогда заткнись пока. — Этот приказ Лора была в состоянии выполнить.

В его ушах пела лихорадка, кабина расплывалась и раскачивалась еще сильнее, чем от гонки по местности.

Он не хотел думать о вони, которая от него исходила. К счастью, его нос отказывался ее ощущать. Свен покачнулся, ухватился за край панели. Пол выпрямился, и он подобрал винтовой домкрат, который использовал для установки доставленной тяги на место.

— Ч… зар… заело!

— Техник Тодд, позвольте сообщить, что Кей-Сейбр находится на удалении в один километр.

Наилучшее расстояние для боя.

— СПАСИБО!.. Позволяю сообщить… Ты уже сообщила Черт, я не могу зафиксировать это в такой чехарде. Лора, нас поджарят, если ты не сгладишь ход.

— Здесь немножко жарко из-за применения оружия.

— Да нет… — Он замолчал. — Лора, детка, найди стадо пого.

— Но они побегут от стрельбы, техник.

— Побежим с ними. ДАВАЙ!

— Исполняю.

— Это-то самые смертельные салочки в моей жизни, — пробормотал он, снова ловя разгуливающий по полу винт.

— Техник?

— Что?

— Что такое «салочки»?

Он умудрился поймать винт.

— Как? А, это детская игра. Дети бегают, стараясь, чтобы их не коснулся один, специально для этого назначенный. Он «водит». «Тебе водить!» — кричит он, если хлопнет кого-нибудь, и передает ему свои функции. В нашем случае водим мы, только пока как раз этот Сейбр старается нас «засалить».

— Понятно.

Его высказывания в течение следующих десяти минут были эмоциональными, но безадресными, поэтому Боло на них не реагировал.

— Ах сукинтысын… Лора, попытайся вбок. — Скрежет, машина двинулась, задержалась, двинулась снова. — Так держать! — Он нырнул в мешок, охнул, когда машина дернулась, растянулся на полу. — Дьявол!

— Выстрел главного калибра Кей-Сейбра. Он делает восемьдесят километров в час.

— Тогда делай девяносто! — Он нащупал жестянку на самом дне мешка. — Нашел!.. Знаешь, Лора, почти все на свете можно сделать с помощью смазки и клейкой ленты. — Он обильно смазал механизм, но все осталось по-прежнему. — Черт.

— Техник Тодд, предлагаю удар в левый задний угол тяги стабилизатора, масса — один фунт, скорость — тридцать километров в час.

— Отлично. — Точный удар кулаком, и механизм поворота плавно пошел, подчиняясь сигналу управления.

— Удовлетворяет требованиям, техник Тодд?

Свен сосал трещину в коже ладони, образовавшуюся в результате ремонтного удара. Он наклонился к миниатюрному портрету молодой женщины в викторианском наряде, помещенному на панели ручного управления. Овальный портрет был окружен кружевной рамочкой.

— Удовлетворяет, черт! — Он тяжело осел назад, в удобное стабилизированное кресло; кабина дрожала, его инструменты дребезжали на полу.

— Кей-Сейбр в половине километра, расстояние сокращается.

— А мне еще искать блох в твоей вертикальной наводке!

— Полагаю, вам следует это сделать, техник Тодд.

— Кто бы спорил!

Через несколько мгновений, когда Свен вытащил тестер, Боло отметил:

— С электроникой все в порядке. Механизм заклинен механически. Были предприняты попытки расклинить, но прекращены ввиду возможного перегрева сервомоторов.

— Понятно. — Дополнительный источник освещения, прикрепленный им к одному из кронштейнов, дико дрожал и качался Кресло амортизировало толчки, обеспечивая его телу желанный покой.

— Догоняем стадо пого численностью около пятидесяти особей. — Движение Боло стало гораздо глаже.

— Хорошо. Потому что изнутри мне этого не исправить.

— Выход наружу опасен даже для персонала в броне, техник Тодд.

Свен провел рукой по слипшимся жестким волосам.

— Знаю. Открой верхний люк.

— Я рекомендую не делать этого, техник Тодд

— Заткнись и выполняй, Лора. Без «Хеллбора» нам конец. Ты это понимаешь.

— Да, техник Тод д.

Люк разгерметизировался и поехал в сторону, впустив звук, заставивший Свена прижать к ушам ладони, несмотря на наушники-заглушки. Пого вокруг них мычали в ужасе и бешенстве, прорываясь сквозь лес плачущих деревьев. Казалось, его окружает поле оживших валунов, вышибающих искры друг из друга. Одна из искр притянула выстрел сзади, жертва истошно завопила от боли.

Свен натянул рабочие перчатки.

— Поддерживай огонь в очаге, Лора. Я скоро вернусь.

Он вылез во тьму, под дождь. Вопли пого действовали на него почти так же, как и тряска корпуса. Тьма как будто подтверждала, что он еще долго ни на что не будет годен. Он заскрежетал зубами. Хватит! Я сделаю это! Черт бы взял этих Шань!

Он пока не включал свет, чтобы не привлечь Сейбр. Рация была включена, чтобы Лора могла предупреждать о своих маневрах, — спокойный голос на фоне завывания пого и разрывов снарядов: Сейбр бил по стаду. Грязь, смешанная с дождем, опускалась на его голову, которую он даже не мог прикрыть рукой. Свен ссутулился, прилипнув к стволу, затем начал продвигаться вперед. Дождь хлестал его по спине, грязь летела на отражатели гусениц Боло и рассеивалась по корпусу, делая его опасно скользким. Как будто скачешь верхом на мокром несси. К счастью, в этой скачке можно было держаться за скобы на корпусе. Несмотря на дождь, корпус Лоры был горячим. Он чертыхнулся, прикоснувшись к горячему дюралю. Интересно, какую дозу я схвачу...

Он взглянул на маячащие над ним головы пого, выделяющиеся во тьме еще более темными полосами на фоне облачного неба. Может быть, я брежу... Было страшно холодно, он с трудом удерживался на корпусе Лоры. Ноги на мгновение полностью взлетели в воздух, потом грохнулись обратно. Если свалюсь — мгновенно фарш. Ему уже не подняться, и пого размозжат его, даже не заметив.

Над облаками мелькали молнии, но грома не было слышно за всем этим адским шумом вокруг Боло. Свен снова вжался в корпус, когда LRS нырнул в рощицу папоротниковых деревьев, после которой пропахал небольшое болотце. Бык стада атаковал Кей-Сейбра, судя по звукам. Три выстрела, и ночь наполнилась кусочками мяса, падающими с неба вместе с дождем.

Свена затошнило.

Не снимая перчатки, он нащупал неисправность, мигая, освободил глаза от грязи и попытался что-нибудь разглядеть. Потом рискнул включить свет. В желтом световом конусе, опустившемся на башню, он увидел деформацию дюраля, зажавшего ствол.

— Кувалду, — сказал он больше для себя, чем для Боло.

Когда он протянул руку, чтобы забрать инструменты, в бок LRS ткнулся снаряд, потрясший его корпус. Завопив, Свен взлетел вперед и вверх, с вывернутой рукой, обхватившей скобу. Брошенный прямо на ствол, он осветил головным фонариком почву далеко внизу и неясные очертания бешено двигающейся гусеницы Боло. Если он упадет, LRS не успеет остановиться.

Прекрасная смерть. Погибнуть под гусеницами собственной машины.

Задыхаясь, Свен медленно пробрался обратно. Еще один толчок ударил его о передние внешние сенсоры на корпусе. Кей-Сейбр снова выстрелил, поразив быка пого, завывшего и свалившегося на корпус Боло. Свен выключил фонарь и схватился покрепче. Машина врылась в почву и выскользнула из-под пого, подтолкнувшего их вперед.

Он вжался в углубление при выходе ствола «Хеллбора» из башни и протянул руку к набору инструментов, чтобы взять кувалду…

Никто не может расправить дюралей с помощью лишь человеческих мышц. Он наклонился, пытаясь смягчить толчки, голова шла кругом. Только один шанс.

У него один набор пальчиковых зарядов, и если они не сработают…

Он тряхнул головой, молясь, чтобы не упасть и не уронить заряды. На секунду включив свет, он закрепил заряды и задействовал их поворотом пальца. Один только шанс. Вот он. Свен пополз обратно к люку.

Приглушенные разрывы пальчиковых зарядов не были слышны на фоне общей какофонии, в которой преобладали выстрелы Кей-Сейбра, очень, очень близко. Сработало?

— Лора! — Он поднял голову и увидел очередного пого, раздираемого взрывом на части. За ним маячил Кей-Сейбр с включенными прожекторами, освещаемый пламенем горевшего на нем мха, облепившего корпус. — Лора! Люк открой!

Он видел раскаленное дуло главного калибра, обращенное в его сторону, следившее за ним. Люк открылся, он нырнул в него. Черт!


LRS в полукилометре, направление на север. В радиусе действия моей главной пушки. Моя левая гусеница повреждена, но я уничтожу Боло. Чен-Цзы выстрелил — Боло принял снаряд на корпус и увеличил скорость, догоняя стадо пого. Он больше, чем я, но он поврежден. Я уничтожу его прежде, чем он отремонтирует свой «Хеллбор». Моя главная пушка разрушила его передние сенсоры.

Пого метались вокруг Кей-Сейбра, натыкаясь на его корпус, вопя и мешая. Не было никакой возможности зафиксировать Боло. Сейбр выстрелил. Еще раз. Еще. Снова пого. Он в этом стаде, и, если мне понадобится убить их всех, я убью их всех, чтобы выйти на него. Если его боезапас и не бесконечен, то его вполне хватит, чтобы перестрелять все стадо.

Ближе. Слабая вспышка света. Да. Там. Глупые животные. Боло замедлил ход, давая стаду оторваться; человек торчит из верхнего люка. Один пого между ними — одним выстрелом Чен-Цзы сметает его прочь. Башня Боло повернулась, когда человек исчез в люке, но…

Его «Хеллбор» еще смотрит на пять градусов ниже горизонта. У человека ничего не вышло. Сейчас я прикончу его.

Ствол «Хеллбора» поднялся, зафиксировав Кей- Сейбр.

Он отремо…

Тьма и дождь превратились в яркое, как сердце молнии, белое пламя, на фоне которого Кей-Сейбр выделялся в течение мгновения, как пятно на поверхности солнца. Отдача второго выстрела осадила Боло на гусеницы, и…

…там, где стоял Сейбр, дымилась и плавилась груда развалин, шипя в потоках дождя… Воздух наполнился дымом и паром. Тишину нарушало также скрипение деформирующегося дюраля и треск мгновенно высушенной и воспламенившейся растительности.

— Салочки, — проговорил внутренний громкоговоритель Боло. — Тебе водить!


Смешно — как это светильники в кабине Боло оказались на такой высоте? Свен моргнул, снова моргнул и понял, что он уже не внутри LRS. Повернув голову, он увидел теплые белые стены и розовый ковер. И окно. Нет, я не на небе. Я все еще на Нью-Ньюфе. Идет дождь. В отдалении он услышал сигнал на посту сестры и жужжание медицинских мониторов. Госпиталь.

Экран над его кроватью пискнул и ожил. Он поднял голову.

— Лейтенант Тодд! — Перед ним был капитан-лейтенант Кристофер Хардинг, лидер повстанцев Нью- Ныофа.

— Да, сэр. — Свену казалось, что его мозг протягивается сквозь мелкое сито, и язык вместе с ним.

— Мне только что сообщили, что вы очнулись. Полагаю, вас интересует, что произошло.

— Э-э… Да, сэр.

— Вы знаете, что LRS уничтожил последний Кей-Сейбр Зи-Шаня?

— Кажется, да, сэр. — Он еще не думал об этом, но знал, что уничтожение Сейбров было приоритетной задачей. Он склонил голову на подушку. Вошла медсестра и, проверив мониторы, положила на его кровать пакет.

— Вы смогли добраться до кресла Боло, поэтому ваше состояние намного лучше, чем могло быть, — сказал Хардинг. — Но LRS не мог справиться с тем уровнем радиации, который вы получили. Поэтому вы здесь. — Свен кивнул и провел рукой по голове. Под ладонью был короткий пушок. — Вы как раз прошли стадию потери волос, лейтенант.

— Да, сэр.

Лицо Хардинга стало серьезным.

— Сопровождавшие вас посмертно представлены к Звездному Кресту.

— Спасибо, — сказал Свен, ощущая печаль.

— И вы тоже представлены к этой награде. Мы ожидаем, когда вы сможете лично прикрепить ее к корпусу LRS. — Хардинг кивнул на пакет, который принесла медсестра… — Вас, конечно, интересует, что в пакете. Откройте его. Мы все сделаем, как положено, когда жизнь на планете наладится. Сейчас мы контролируем положение благодаря вашим усилиям… — Он сделал паузу, взяв из рук помощника лист какого-то сообщения. — Когда Шань узнали, что все три их Сейбра вышли из строя, они хотели потихоньку эвакуироваться. Но мы их застали врасплох. Их мегатонный грузовик ушел, но ушел он загруженным лишь на треть. Мы захватили около семидесяти процентов их личного состава. Таким образом, у нас здесь некоторое количество военнопленных, которыми мы можем распоряжаться, пока не отправим в центр.

Свен открыл пакет, обнаружив внутри набор капитанских нашивок и древнего вида люгер.

— Поздравляю, капитан Тодд. Этот пистолет я изъял у командира сил Зи-Шань. Так как вы техник, вам, наверное, он будет интересен.

— Благодарю вас, сэр, — сказал Свен. — Когда я смогу приступить к работе над Боло? Я уверен, Лор… LRS требует серьезного внимания.

Хардинг засмеялся:

— Как только поправитесь. — Свен улыбнулся немного неуверенно. — Лора будет вас ждать, капитан. Она будет ждать.




Загрузка...